Lenze 8200 vector Instructions De Montage

Lenze 8200 vector Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour 8200 vector:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EDK82EV903
.LLy
Global Drive
8200 vector
E82xVxxxKxxxxx
Frequenzumrichter
Frequency inverter
Convertisseur de fréquence
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
15 ... 90 kW
l
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenze 8200 vector

  • Page 1 EDK82EV903 Global Drive .LLy Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage 8200 vector 15 ... 90 kW E82xVxxxKxxxxx Frequenzumrichter Frequency inverter Convertisseur de fréquence...
  • Page 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Ausführliche Informationen finden Sie im entsprechenden Systemhandbuch. Read these instructions before you start working! Follow the safety instructions given. More detailed information can be found in the corresponding System Manual. Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action ! Les consignes de sécurité...
  • Page 3 E82EV153K4B ... E82EV303K4B 8200vec292 E82EV453K4B ... E82EV553K4B 8200vec311...
  • Page 190 E82EV153K4B ... E82EV303K4B (page dépliante gauche) Equipement livré et raccordements Position Description Convertisseur de fréquence 8200 vector ^ 212 Equerre de fixation pour montage standard ^ 255 Capot vide (2 pièces) pour interfaces FIF I et FIF II ^ 235 Tôle de blindage CEM avec vis de fixation pour câbles de commande blindés...
  • Page 191 Equipement livré et raccordements Position Description Convertisseur de fréquence 8200 vector ^ 218 Equerre de fixation pour montage standard ^ 255 Capot vide (2 pièces) pour interfaces FIF I et FIF II ^ 235 Tôle de blindage CEM avec vis de fixation pour câbles de commande blindés...
  • Page 192 3xx = avec filtre réseau montage arrière x4x = avec fonction "Absence sûre de couple" Version matérielle Version logicielle 0Fig. 0Tab. 0 Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : http://www.Lenze.com EDK82EV903 DE/EN/FR 5.1...
  • Page 193 ....... . Dangers résiduels pour les variateurs de vitesse Lenze .
  • Page 194 Sommaire Installation électrique ............Remarques importantes .
  • Page 195 Sommaire Mise en service ............Avant la première mise sous tension .
  • Page 196: Présentation Du Document

    Présentation du document Conventions utilisées Présentation du document Validité Le présent document s’applique au produits suivants : Convertisseur de fréquence E82xV153K4B ƒ Convertisseur de fréquence E82xV223K4B ƒ Convertisseur de fréquence E82xV303K4B ƒ Convertisseur de fréquence E82xV453K4B ƒ Convertisseur de fréquence E82xV553K4B ƒ...
  • Page 197: Consignes Utilisées

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Page 198: Consignes De Sécurité

    Utilisation conforme à la fonction Consignes de sécurité Utilisation conforme à la fonction Le convertisseur de fréquence 8200 vector et ses accessoires sont des composants ƒ – destinés à la commande et à la régulation des entraînements à vitesse variable avec moteurs normalisés asynchrones, moteurs à...
  • Page 199: Consignes Générales De Sécurité

    Les travaux réalisés avec et au niveau des composants d’entraînement et ƒ d’automatisation Lenze ne doivent être exécutés que par un personnel qualifié et habilité. Selon les normes CEI 60364 ou CENELEC HD 384, ces personnes doivent ...
  • Page 200 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Installation mécanique L’installation du produit doit répondre aux prescriptions de la documentation ƒ fournie. Tenir compte, en particulier, du paragraphe "Conditions d’utilisation" dans le chapitre "Spécifications techniques". Manipuler l’appareil avec précaution et éviter toute contrainte mécanique. Lors du ƒ...
  • Page 201 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité Fonctions de sécurité Le produit décrit ne doit en aucun cas servir à assurer seul la protection des ƒ personnes et des machines. Il doit faire partie d’un système de sécurité plus général. Certaines variantes d’appareils prennent en charge des fonctions de sécurité...
  • Page 202: Surveillance De La Température Du Moteur

    : ƒ – Ajouter la valeur 128 à la valeur affichée en code C0311. Exemple : ƒ – C0311 = 1 (réglage Lenze) – Réglage pour les installations homologuées UL : C0311 = 129 Codes de paramétrage Code Réglages possibles IMPORTANT N°...
  • Page 203 Consignes de sécurité Surveillance de la température du moteur Réglage 1. Calculer C0120. Cette valeur correspond à 100 % de la charge moteur : Courant moteur assigné C0120 [%] + @ 100 % Courant assigné du variateur pour une fréquence de découpage de 8 kHz 2.
  • Page 204: Dangers Résiduels Pour Les Variateurs De Vitesse Lenze

    à 100 %. Dangers résiduels pour les variateurs de vitesse Lenze Protection des personnes Selon leur degré de protection, les variateurs de vitesse Lenze (convertisseurs de ƒ fréquence, servovariateurs, variateurs de vitesse CC) et leurs composants peuvent comporter, pendant leur fonctionnement, des parties non accessibles sous tension, éventuellement en mouvement ou en rotation.
  • Page 205 – Pour la surveillance de la température du moteur, nous recommandons l’utilisation d’un thermistor PTC ou de contacts thermiques. (Les moteurs triphasés de Lenze sont équipés de contacts thermiques (à ouverture) en standard.) – Le thermistor PTC ou les contacts thermiques peuvent être raccordés au variateur de vitesse.
  • Page 206: Consignes De Sécurité Pour L'installation Selon Ul

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l’installation selon UL Consignes de sécurité pour l’installation selon U Warnings ! Protection du moteur contre les surcharges ƒ – Pour obtenir des informations sur le niveau de protection offert par la protection intégrée contre les surcharges du moteur, se reporter aux manuels correspondants ou aux systèmes d’aide logiciels.
  • Page 207: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conformité et homologation Conformité 2006/95/CE Directive Basse Tension 2004/108/CE Directive CEM Homologation cULus Power Conversion Equipment (dossier n° E132659) Protection des personnes et protection de l’appareil Indice de protection EN 60529 IP20...
  • Page 208 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions ambiantes Conditions climatiques Stockage CEI/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) < 6 mois 1K3 (−25 ... +40 °C) > 6 mois > 2 ans : tester les condensateurs du bus CC Transport CEI/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ...
  • Page 209: Caractéristiques Assignées

    Spécifications techniques Caractéristiques assignées Fonctionnement avec puissance assignée (fonctionnement standard) Conditions ambiantes Raccordement moteur Longueur du câble moteur < 50 m Câble blindé < 100 m Câble non blindé Avec une tension réseau assignée et une fréquence de découpage £ 8 kHz, pas de filtre complémentaire côté sortie. La longueur de câble admissible peut varier en fonction des exigences CEM à...
  • Page 210 Spécifications techniques Caractéristiques assignées Fonctionnement avec puissance assignée (fonctionnement standard) Type Tension réseau assignée Puissan Courant réseau [A] Courant de sortie [A] ) Poids [kg] [kW] sans avec sans avec (60 s) Self / filtre réseau Filtre réseau E82xV153K4B 43.5 13.5 (E82CV...
  • Page 211: Installation Mécanique

    Installation mécanique Remarques importantes Montage avec équerres de fixation (montage standard) Installation mécanique Remarques importantes Warnings ! L’équipement livré avec le variateur comprend un autocollant mentionnant le texte suivant : "Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than ...".
  • Page 212 ƒ Encombrements La juxtaposition des variateurs peut être réalisée sans espace entre les appareils. Cotes [mm] 8200 vector E82EV153K4B2xx E82EV223K4B2xx E82EV303K4B2xx Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 213 Montage des équerres de fixation ƒ Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector Filtre réseau intégré E82EV153K4B3xx E82ZN22334B230 E82EV223K4B3xx E82ZN22334B230 250 456 350 206...
  • Page 214: Montage Avec Séparation Thermique (Montage Traversant)

    Pour cette variante de montage, le variateur de vitesse de type E82DV... est nécessaire. Remarque importante ! Lire la documentation relative aux composants connectés en aval côté réseau (self réseau, filtre) avant de procéder au montage du variateur. 8200vec304 Cotes [mm] 8200 vector E82DV153K4B E82DV223K4B 279.5 250 379.5 350 361.5 250 159.5 E82DV303K4B Avec module de fonction enfiché...
  • Page 215: Montage Sur Semelle De Refroidissement

    Puissance à dissiper du radiateur Parcours de refroidissement radiateur − environnement 8200 vector [K/W] Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ...
  • Page 216 Lire la documentation relative aux composants connectés en aval côté réseau (self réseau, filtre) avant de procéder au montage du variateur. 8200vec301 Cotes [mm] 8200 vector E82CV153K4B E82CV223K4B Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 217: Appareils De Base D'une Puissance De 45 Kw

    Installation mécanique Appareils de base d’une puissance de 45 kW Montage avec équerres de fixation (montage standard) Appareils de base d’une puissance de 45 kW 4.3.1 Montage avec équerres de fixation (montage standard) Matériel de montage requis (compris dans l’équipement livré) : Description Fonction Quantité...
  • Page 218 Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector E82EV453K4B2xx 28.5 Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 219 ƒ Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector Filtre réseau intégré E82EV453K4B3xx E82ZN45334B230 340 619 510 283 28.5 580 532 375 Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 220: Montage Avec Séparation Thermique (Montage Traversant)

    Remarque importante ! Lire la documentation relative aux composants connectés en aval côté réseau (self réseau, filtre) avant de procéder au montage du variateur. 8200vec302 Cotes [mm] 8200 vector E82DV453K4B 373 340 543 510 137.5 217.5 310 525 145 285 163.5 Avec module de fonction enfiché...
  • Page 221: Appareils De Base D'une Puissance De 55 Kw

    Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector E82EV553K4B2xx 28.5 Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 222 ƒ Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector Filtre réseau intégré E82EV553K4B3xx E82ZN55334B230 340 729 591 283 28.5 672 615 375 Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 223: Montage Avec Séparation Thermique (Montage Traversant)

    être tourné de 180° pour que le variateur puisse être placé dans l’encoche de montage.(¶ 224) 9300vec174 Cotes [mm] 8200 vector d1 d2 d3 e e2 e3 g E82DV553K4B 373 340 543 591 45 137.5 217.5 310 525 45 145 81 285 163.5 185 66 7 Avec module de fonction enfiché...
  • Page 224: Repositionnement Du Module Ventilateur Dans Le Cas D'un Montage Traversant

    Installation mécanique Appareils de base d’une puissance de 55 kW Repositionnement du module ventilateur dans le cas d’un montage traversant 4.4.3 Repositionnement du module ventilateur dans le cas d’un montage traversant Dans le cas d’un montage avec séparation thermique (montage traversant), le module ventilateur doit être tourné...
  • Page 225 Installation mécanique Appareils de base d’une puissance de 55 kW Repositionnement du module ventilateur dans le cas d’un montage traversant Repositionnement du câble de raccordement sur le module ventilateur 9300vec173 Fig.4−3 Repositionnement du câble de raccordement du ventilateur pour l’alimentation 1.
  • Page 226: Appareils De Base Pour La Plage De Puissance De 75

    Installation mécanique Appareils de base pour la plage de puissance de 75 ... 90 kW Montage avec équerres de fixation (montage standard) Appareils de base pour la plage de puissance de 75 ... 90 kW 4.5.1 Montage avec équerres de fixation (montage standard) Matériel de montage requis (compris dans l’équipement standard) : Description Fonction...
  • Page 227 Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector E82EV753K4B2xx 28.5 E82EV903K4B2xx Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 228 Montage des équerres de fixation ƒ Encombrements Lors de la juxtaposition des appareils, prévoir un espace afin de pouvoir démonter, le cas échéant, les boulons à oeillet. Cotes [mm] 8200 vector Filtre réseau intégré E82EV753K4B3xx E82ZN75334B230 450 802 680 393 28.5 750 702 375 E82EV903K4B3xx E82ZN90334B230 Avec module de fonction enfiché...
  • Page 229: Montage Avec Séparation Thermique (Montage Traversant)

    Lire la documentation relative aux composants connectés en aval côté réseau (self réseau, filtre) avant de procéder au montage du variateur. 8200vec303 Cotes [mm] 8200 vector E82DV753K4B 172.5 295.5 419 E82DV903K4B Avec module de fonction enfiché : tenir compte de l’espace de montage et du rayon de courbure du câble. Dans la version PT, les bornes des modules de fonction dépassent le boîtier de 8 mm.
  • Page 230: Installation Électrique

    Installation électrique Remarques importantes Installation électrique Remarques importantes Danger ! Tension électrique dangereuse Les borniers de raccordement peuvent encore être sous tension, même lorsque le moteur est à l’arrêt ou après coupure réseau ! Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact avec des bornes sous tension. ƒ...
  • Page 231 Remarques importantes Stop ! Spécificités relatives au fonctionnement avec variante 1xx (réseau IT) Les filtres réseau ou antiparasites de Lenze ne peuvent pas être utilisés, car ƒ ils contiennent des composants reliés à la terre (PE), ce qui neutraliserait le principe de protection du réseau IT.
  • Page 232: Câblage

    Câblage Selfs et filtres réseau adaptés Câblage 5.2.1 Selfs et filtres réseau adaptés Fonctionnement avec puissance assignée sur un réseau 400/500 V, 3/PE 8200 vector Self réseau Catégorie d’antiparasitage (EN 61800−3) et longueur du câble moteur Composant Composant Type Var.
  • Page 233: Câblage Des Borniers

    Installation électrique Câblage Câblage des borniers 5.2.2 Câblage des borniers Les borniers compris dans la livraison ont été vérifiés selon les normes et réglementations suivantes : DIN VDE 0627 :1986−06 (en partie) ƒ DIN EN 60999 :1994−04 (en partie) ƒ Les borniers ont été...
  • Page 234: Câblage Conforme Cem

    Installation électrique Câblage Câblage conforme CEM 5.2.3 Câblage conforme CEM (installation d’un système d’entraînement de type CE) Remarque importante ! Veiller à ce que les câbles de commande et les câbles réseau ne passent pas ƒ dans les mêmes canalisations que les câbles moteur afin d’éviter des interférences radio.
  • Page 235 F1 … F3 -UG +UG PE RB1 RB2 9352 PE L1 L2 K21 K22 K24 nc 33 K32 K31 K11 K12 K14 FIF I FIF II 8200 vector E82ZAFx E82ZAFCS010 GND2 (15kW … 90kW) +20V +20V GND2 GND1 GND1 T1 T2...
  • Page 236: Appareils De Base Pour La Plage De Puissance De 15

    Installation électrique Appareils de base pour la plage de puissance de 15 ... 30 kW Raccordement au réseau Appareils de base pour la plage de puissance de 15 ... 30 kW 5.3.1 Raccordement au réseau Stop ! Ne raccorder le variateur qu’avec la tension réseau autorisée ƒ...
  • Page 237: Fusibles Et Sections De Câble Selon En 60204−1

    Installer le disjoncteur différentiel uniquement entre le réseau d’alimentation et le variateur de vitesse. Tenir compte des réglementations nationales et régionales en vigueur ! Fonctionnement avec puissance assignée accrue Manuel Fonctionnement avec puissance assignée 8200 vector Courant assigné fusible Section de câble Fusible Disjoncteur de Mode de pose L1, L2, L3, PE...
  • Page 238: Fusibles Et Sections De Câble Selon La Norme Ul

    Tenir compte des réglementations nationales et régionales en vigueur ! Fonctionnement avec puissance assignée accrue Le fonctionnement avec puissance assignée accrue n’est pas homologué UL. Fonctionnement avec puissance assignée 8200 vector Courant assigné fusible / section de câble Fusible Disjoncteur de protection de circuit...
  • Page 239: Raccordement Du Moteur

    Les câbles de commande et les câbles réseau ne doivent pas être en contact avec le câble moteur ! Sections des câbles U, V, W, PE 8200 vector E82xV153K4B Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ...
  • Page 240: Appareils De Base Pour Une Puissance De 55 Kw

    Installation électrique Appareils de base pour une puissance de 55 kW Raccordement au réseau Appareils de base pour une puissance de 55 kW 5.4.1 Raccordement au réseau Stop ! Ne raccorder le variateur qu’avec la tension réseau autorisée ƒ (^ Spécifications techniques). Une tension réseau plus élevée risquerait de détruire le variateur ! Certains variateurs ne peuvent être utilisés qu’avec une self réseau ou un ƒ...
  • Page 241: Fusibles Et Sections De Câble Selon En 60204−1

    Installer le disjoncteur différentiel uniquement entre le réseau d’alimentation et le variateur de vitesse. Tenir compte des réglementations nationales et régionales en vigueur ! Fonctionnement avec puissance assignée accrue Manuel Fonctionnement avec puissance assignée 8200 vector Courant assigné fusible Section de câble Fusible Disjoncteur de Mode de pose L1, L2, L3, PE...
  • Page 242: Fusibles Et Sections De Câble Selon La Norme Ul

    Tenir compte des réglementations nationales et régionales en vigueur ! Fonctionnement avec puissance assignée accrue Le fonctionnement avec puissance assignée accrue n’est pas homologué UL. Fonctionnement avec puissance assignée 8200 vector Courant assigné fusible / section de câble Fusible Disjoncteur de protection de circuit...
  • Page 243: Raccordement Du Moteur

    Les câbles de commande et les câbles réseau ne doivent pas être en contact avec le câble moteur ! Sections des câbles U, V, W, PE 8200 vector Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ...
  • Page 244: Appareils De Base Pour La Plage De Puissance De 75

    Installation électrique Appareils de base pour la plage de puissance de 75 ... 90 kW Raccordement au réseau Appareils de base pour la plage de puissance de 75 ... 90 kW 5.5.1 Raccordement au réseau Stop ! Ne raccorder le variateur qu’avec la tension réseau autorisée ƒ...
  • Page 245: Fusibles Et Sections De Câble Selon En 60204−1

    Installer le disjoncteur différentiel uniquement entre le réseau d’alimentation et le variateur de vitesse. Tenir compte des réglementations nationales et régionales en vigueur ! Fonctionnement avec puissance assignée accrue Manuel Fonctionnement avec puissance assignée 8200 vector Courant assigné fusible Section de câble Fusible Disjoncteur de Mode de pose L1, L2, L3, PE...
  • Page 246: Fusibles Et Sections De Câble Selon La Norme Ul

    Tenir compte des réglementations nationales et régionales en vigueur ! Fonctionnement avec puissance assignée accrue Le fonctionnement avec puissance assignée accrue n’est pas homologué UL. Fonctionnement avec puissance assignée 8200 vector Courant assigné fusible / section de câble Fusible Disjoncteur de protection de circuit...
  • Page 247: Raccordement Du Moteur

    Les câbles de commande et les câbles réseau ne doivent pas être en contact avec le câble moteur ! Sections des câbles U, V, W, PE 8200 vector Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ...
  • Page 248: Raccordement Des Sorties Relais K1 Et K2

    X1.2 X1.3 8200vec261 Relais K1 Fonction Position du relais Message Spécifications techniques en circuit (réglage Lenze) X1.2/K11 Sortie relais (contact Ouvert TRIP à ouverture) 250 V CA/3 A X1.2/K12 Contact central relais 24 V CC/2 A ... 240 V CC/0,22 A X1.2/K14...
  • Page 249 Installation électrique Raccordement des sorties relais K1 et K2 Relais K2 Fonction Position du relais Message Spécifications techniques en circuit (réglage Lenze) X1.3/K21 Sortie relais (contact Ouvert Non défini à ouverture) 250 V CA/3 A X1.3/K22 Contact central relais 24 V CC/2 A ... 240 V CC/0,22 A X1.3/K24...
  • Page 250: Raccordement Sortie Relais Ksr Pour Fonction De Sécurité

    Installation électrique Raccordement sortie relais K Raccordement sortie relais K pour fonction de sécurité La variante x4x prend en charge la fonction de sécurité "Absence sûre de couple" (STO) suivant CEI 61800−5−2 (anciennement appelée "Mise à l’arrêt sûre"), le "Démarrage verrouillé"...
  • Page 251 Installation électrique Raccordement sortie relais K Spécifications techniques Plage Valeurs Tension bobine à +20 °C 24 V CC (20 ... 30 V) 823 W ±10 % Résistance bobine à +20 °C Puissance assignée bobine Env. 700 mW Tension de commutation max. 250 V CA, 250 V CC (0.45 A) Puissance de commutation CA max.
  • Page 252 Blinder impérativement les câbles de commande raccordés au module FIF ƒ afin de réduire au minimum les perturbations radioélectriques. Appliquer une surface de contact importante entre le blindage et la tôle ƒ CEM. 8200 vector X3.1 DC +24 V & CINH µC...
  • Page 253: Composants D'automatisation Supplémentaires

    Composants d’automatisation supplémentaires Modules Composants d’automatisation supplémentaires Modules Les convertisseurs de fréquence disposent de 3 emplacements à l’avant du carter: Les 2 emplacements du bas (interfaces FIF I et FIF II) sont destinées au raccordement ƒ d’un module de fonction bus et/ou I/O. –...
  • Page 254: Montage Et Démontage Des Modules De Fonction

    Composants d’automatisation supplémentaires Modules Montage et démontage des modules de fonction 6.1.1 Montage et démontage des modules de fonction Danger ! Tension électrique dangereuse Les borniers de raccordement peuvent encore être sous tension, même lorsque le moteur est à l’arrêt ou après coupure réseau ! Risques encourus : Mort ou blessures graves en cas de contact avec des bornes sous tension.
  • Page 255 Composants d’automatisation supplémentaires Modules Montage et démontage des modules de fonction Montage 8200vec621 Les étapes suivantes sont valables aussi bien pour l’interface FIF I (emplacement du haut) que FIF II (emplacement du bas). 1. Découpler le variateur du réseau et attendre au moins 3 minutes ! 2.
  • Page 256 Composants d’automatisation supplémentaires Modules Montage et démontage des modules de fonction Remarque importante ! Conserver le capot vide 1 et le couvercle FIF 2 pour pouvoir les remettre en ƒ place après un éventuel démontage du module de fonction. – Tant que le couvercle FIF 2 n’est pas en place, le variateur est bloqué. –...
  • Page 257 Composants d’automatisation supplémentaires Modules Montage et démontage des modules de fonction Démontage 8200vec622 Les étapes suivantes sont valables aussi bien pour l’interface FIF I (emplacement du haut) que FIF II (emplacement du bas). 1. Découpler le variateur du réseau et attendre au moins 3 minutes ! 2.
  • Page 258: Montage Et Démontage Des Modules De Communication

    Composants d’automatisation supplémentaires Modules Montage et démontage des modules de communication 6.1.2 Montage et démontage des modules de communication Montage Remarque importante ! Le module de communication peut être retiré ou enfiché à chaud pendant le fonctionnement. 8200vec626 1. Enficher le module de communication 0 sur l’interface AIF. 2.
  • Page 259: Câblage De La Borne De Blocage Variateur (Cinh) En Cas D'utilisation De Deux Modules De Fonction

    Composants d’automatisation supplémentaires Modules Câblage de la borne de blocage variateur (CINH) en cas d’utilisation de deux modules de fonction 6.1.3 Câblage de la borne de blocage variateur (CINH) en cas d’utilisation de deux modules de fonction Remarque importante ! Les deux bornes X3/28 des interfaces FIF I et FIF II sont reliées en interne ƒ...
  • Page 260: Mise En Service

    Mesures de protection : Avant la mise en service, tester les condensateurs du bus CC. Pour plus de ƒ détails sur la procédure à suivre, rendez−vous sur Internet à l’adresse suivante : www.Lenze.com. Remarque importante ! Respecter l’ordre des opérations indiqué. ƒ...
  • Page 261: Paramétrage À L'aide Du Clavier De Commande E82Zbc

    à l’aide du clavier, des configurations d’un variateur vers l’autre ou de rétablir l’état à la livraison en programmant le réglage Lenze (si, par exemple, pendant le paramétrage vous ne savez plus où vous en êtes et que vous souhaitez recommencer vos réglages).
  • Page 262: Mode De Fonctionnement En U/F − Courbe Linéaire

    (C0034). module E/S standard (voir les instructions de montage du module E/S standard). Réglage Lenze : −0−, (0 ... 5 V/0 ... 10 V/0 ... 20 mA) Adapter la configuration des bornes au câblage (C0007). Réglage Lenze : −0−, c’est−à−dire E1 : JOG1/3 sélection de consignes fixes...
  • Page 263: Régulation Vectorielle

    (C0034). module E/S standard (voir les instructions de montage du module E/S standard). Réglage Lenze : −0−, (0 ... 5 V/0 ... 10 V/0 ... 20 mA) Entrer les données du moteur. Voir la plaque signalétique du moteur.
  • Page 264 Mise en service Paramétrage à l’aide du clavier de commande E82ZBC Régulation vectorielle Ordre des opérations Remarque Lancer l’identification des paramètres moteur (C0148). Ne procéder à l’identification que lorsque le moteur est froid ! S’assurer que le variateur est bloqué. Borne X3/28 = BAS Appuyer sur v.
  • Page 265: Paramétrage À L'aide Du Clavier De Commande Xt Emz9371Bc

    Mise en service Paramétrage à l’aide du clavier de commande XT EMZ9371BC Paramétrage à l’aide du clavier de commande XT EMZ9371BC Lire la documentation relative au clavier de commande avant toute opération ! Remarque importante ! Le menu "Diagnostic" permet de surveiller les principaux paramètres d’entraînement.
  • Page 266: Mode De Fonctionnement En U/F − Courbe Linéaire

    (C0034). module E/S standard (voir les instructions de montage du module E/S standard). Réglage Lenze : 0, (0 ... 5 V/0 ... 10 V/0 ... 20 mA) Adapter éventuellement les consignes fixes JOG. JOG 1 (C0037) Activation : Réglage Lenze : 20 Hz...
  • Page 267: Régulation Vectorielle

    (C0034). module E/S standard (voir les instructions de montage du module E/S standard). Réglage Lenze : 0, (0 ... 5 V/0 ... 10 V/0 ... 20 mA) Adapter éventuellement les consignes fixes JOG. JOG 1 (C0037) Activation : Réglage Lenze : 20 Hz...
  • Page 268 (¶ 275) Réglages possibles : thermistor PTC ou un contact thermique est raccordé à la borne X2.2. Réglage Lenze : désactivée Une fois tous les réglages effectués : Entrer la consigne. Par exemple, via un potentiomètre sur les bornes 7, 8, 9 Débloquer le variateur.
  • Page 269: Codes Importants Pour Une Mise En Service Rapide

    Dans le réglage Lenze, le code est contenu dans le menu utilisateur. user Désignation Désignation du code Lenze Réglage Lenze (valeur disponible à la livraison ou après restauration de l’état à la livraison en C0002) à La colonne IMPORTANT contient des informations complémentaires. Choix 99 valeur min.
  • Page 270 Réglage Lenze ð FPAR1 Restaurer l’état à la livraison dans le module de fonction bus de terrain. Réglage Lenze ð PAR1 + FPAR1 Restaurer l’état à la livraison dans le jeu de paramètres sélectionné du Réglage Lenze ð PAR2 + FPAR1 variateur et dans le module de Réglage Lenze ð...
  • Page 271 Mise en service Codes importants pour une mise en service rapide Code Réglages possibles IMPORTANT N° Désignation Lenze Choix Clavier de commande ð PAR1 (+ FPAR1) C0002* Transfert des Réécrire le jeu de paramètres jeux de sélectionné et éventuellement FPAR1 Avec module de fonction E/S application, paramètres à...
  • Page 272 Mise en service Codes importants pour une mise en service rapide Code Réglages possibles IMPORTANT N° Désignation Lenze Choix C0003* Sauvegarde des Ne pas sauvergarder les paramètres dans la Perte des données après coupure de paramètres en mémoire EEPROM. l’alimentation mémoire...
  • Page 273 87 Hz user ne démarre pas après un déblocage du variateur. à Plage de réglage de vitesse de 1 : 6 pour les motoréducteurs Lenze : à régler impérativement en cas de fonctionnement avec des motoréducteurs Lenze. C0012 Temps 5.00 0.00...
  • Page 274 Mise en service Codes importants pour une mise en service rapide Code Réglages possibles IMPORTANT N° Désignation Lenze Choix C0013 Temps de 5.00 0.00 {0.02 s} 1300.00 Référence : modification de la décélération fréquence C0011 ... 0 Hz user Consigne supplémentaire ðC0221...
  • Page 275 Mise en service Codes importants pour une mise en service rapide Code Réglages possibles IMPORTANT N° Désignation Lenze Choix C0034* Plage de réglage Tenir compte de la position du de la consigne cavalier du module de fonction ! E/S application...
  • Page 276 C0517/1 est affiché. 1 Mémoire 1 C0050 Fréquence de sortie (MCTRL1−NOUT) Dans le réglage Lenze, le menu utilisateur contient les principaux 2 Mémoire 2 C0034 Plage consigne analogique codes pour la mise en service du 3 Mémoire 3...
  • Page 277: Détection Et Élimination Des Anomalies De Fonctionnement

    Détection et élimination des anomalies de fonctionnement Détection des défauts Affichage d’état via les LED sur le variateur de vitesse Détection et élimination des anomalies de fonctionnement Détection des défauts Détection d’une anomalie de fonctionnement Les LED sur le variateur ou les informations d’état sur le clavier de commande permettent de détecter rapidement l’apparition d’une anomalie de fonctionnement.
  • Page 278: Réaction Des Entraînements En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Détection et élimination des anomalies de fonctionnement Réaction des entraînements en cas d’anomalie de fonctionnement Réaction des entraînements en cas d’anomalie de fonctionnement Le variateur de vitesse réagit différemment aux trois types de dysfonctionnement : TRIP, message ou avertissement. TRIP (affichage sur clavier de commande : a) Les sorties de puissance U, V et W ont une valeur ohmique élevée jusqu’au ƒ...
  • Page 279: Elimination Des Dysfonctionnements

    Optimisation de la régulation vectorielle d’entraînement avec régulation vectorielle ne sont pas satisfaisantes. Réduction du couple dans la Diverses Contacter Lenze. zone à puissance constante Décrochage du moteur en cas de fonctionnement dans la zone à puissance constante EDK82EV903 DE/EN/FR 5.1...
  • Page 280: Messages D'erreur

    "Changement de jeu de paramètres" Paramétrage incorrect du changement de jeu de paramètres (C0410/13, C0410/14). En cas de fonctionnement avec module Contacter Lenze impérativement. FIF : Erreur interne Module de fonction Bus Le contrôleur CAN affiche l’état Vérifier la terminaison de bus.
  • Page 281 Détection et élimination des anomalies de fonctionnement Elimination des dysfonctionnements Messages d’erreur Clavier Défaut Cause Que faire ? − Communication Diverses causes possibles Contacter Lenze. ErP0 interrompue entre le clavier de commande et ErP19 l’appareil de base Défaut du ventilateur Ventilateur défectueux Remplacer le ventilateur. FAn1 (uniquement 8200 motec 3 ...
  • Page 282 Avant de débloquer le variateur, renouveler via le clavier de erronés. impérativement le transfert de données ou commande erroné charger le réglage Lenze. Transfert erroné de Le jeu de paramètres 1 est erroné. PAR1 via le clavier de commande Transfert erroné de Le jeu de paramètres 2 est erroné.
  • Page 283 PC a été impérativement le transfert de données ou des jeux de paramètres interrompu (ex. : retrait du clavier de charger le réglage Lenze. commande pendant le transfert des données). Erreur lors du Plus de 8 messages d’erreur adressés en En fonction du message d’erreur...
  • Page 284: Annulation Des Messages D'erreur

    La fonction TRIP−Reset entraîne aussi une remise à zéro du compteur automatique des défauts. Codes de paramétrage Code Réglages possibles IMPORTANT N° Désignation Lenze Choix C0043* TRIP−Reset Annuler le défaut activé à l’aide de Pas de défaut actuel C0043 = 0. Défaut activé...
  • Page 286 E82EV753K4B ... E82EV903K4B 8200vec312...

Ce manuel est également adapté pour:

E82ev153k4b2E82ev223k4b2E82ev303k4b2

Table des Matières