Scheppach HM100T Traduction Des Instructions D'origine page 156

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 117
SK
Ak je potrebné použitie predlžovacieho kábla,
ubezpečte sa, či je prierez kábla dostatočný vzhľa-
dom na odber prúdu. Minimálny prierez 1,5 mm2.
Káblový bubon používajte iba v rozvinutom stave.
Pri prenášaní pílu nedržte za sieťový kábel.
Pílu nevystavujte dažďu a stroj nepoužívajte vo vlh-
kom ani mokrom prostredí.
Zabezpečte dobré osvetlenie.
Nevykonávajte pílenie v blízkosti horľavých kvapa-
lín alebo plynov.
Noste vhodný pracovný odev! Voľný odev alebo
šperky sa môžu zachytiť do pílového kotúča.
Obsluhujúca osoba musí mať minimálne 18 rokov.
Zabráňte prístupu detí k prístroju pripojenému do
siete.
Skontrolujte sieťový prívod. Nepoužívajte chybné
ani poškodené prípojné vedenia.
Udržiavajte pracovisko bez dreveného odpadu a
rozhádzaných častí.
Osoby pracujúce na stroji nesmú svoju pozornosť
venovať ničomu inému.
Dodržiavajte smer otáčania motora a pílového
kotúča.
Pílový kotúč sa po vypnutí pohonu v žiadnom prí-
pade nesmie brzdiť pritláčaním zboku.
Montujte iba dobre naostrené pílové kotúče bez trh-
lín a deformácií.
Na stroji sa smú používať iba nástroje, ktoré zodpo-
vedajú norme EN 847-1.
Chybné pílové kotúče sa musia bezodkladne vy-
meniť.
Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré nezodpovedajú
technickým údajom uvedeným v tomto návode na
použitie.
Je potrebné zabezpečiť, aby šípka na pílovom liste
zodpovedala šípke na prístroji.
Uistite sa, aby pílový kotúč v žiadnej polohe nepri-
šiel do kontaktu s otočným stolom, a to tak, že pri
vytiahnutej sieťovej zástrčke otočíte pílový kotúč
rukou do polohy 45° a 90°. V prípade potreby nano-
vo nastavte pílový suport.
Je potrebné zabezpečiť bezchybné fungovanie
všetkých zariadení, ktoré zakrývajú pílový kotúč.
Pohyblivý ochranný kryt sa v otvorenom stave ne-
smie zaseknúť.
Bezpečnostné zariadenia na stroji sa nesmú de-
montovať ani uvádzať do nepoužiteľného stavu.
Poškodené alebo chybné ochranné zariadenia sa
musia bezodkladne vymeniť.
Nerežte obrobky, ktoré sú príliš malé na to, aby ste
ich mohli bezpečne držať v ruke.
Vyhýbajte sa „nešikovným" polohám rúk, pri kto-
rých by ste mohli nečakaným skĺznutím jednej ale-
bo oboch rúk prísť do kontaktu s pílovým kotúčom.
Pri dlhých obrobkoch sa vyžaduje prídavná podpera
(stôl, kozlíky atď.) na zabránenie prevráteniu stroja.
V oblasti pílenej časti obrobku sa nesmú nachá-
dzať žiadne klince alebo iné cudzie telesá.
Pracovná poloha vždy zboku od pílového kotúča.
Stroj nezaťažujte natoľko, aby došlo k jeho zasta-
veniu.
156 І 204
internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002-58
Obrobok vždy pevne zatlačte proti pracovnej doske
a dorazovej lište, aby nedošlo ku kývaniu, príp. pre-
točeniu obrobku.
Uistite sa, že sa odrezky dajú odstraňovať zboku
od pílového kotúča. Inak je možné, že ich pílový
kotúč zachytí a vymrští.
Nikdy nepíľte viacero obrobkov naraz.
Pri bežiacom pílovom kotúči nikdy neodstraňujte
triesky, piliny alebo zaseknuté kusy dreva.
Na účely odstraňovania porúch alebo odstránenia
zaseknutých kusov dreva vypnite stroj. – Vytiahnite
sieťovú zástrčku –
Prestavovacie, nastavovacie, meracie a čistiace
práce vykonávajte iba pri vypnutom motore. – Vy-
tiahnite sieťovú zástrčku –
Pred zapnutím sa uistite, že kľúče a nastavovacie
nástroje sú odstránené.
Pri opustení pracoviska vypnite motor a vytiahnite
sieťovú zástrčku.
Elektroinštalácie, opravy a údržbové práce smú vy-
konávať iba odborníci.
Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia sa
musia po ukončenej oprave alebo údržbe okamžite
znovu namontovať.
Musia sa dodržiavať výrobcom stanovené bezpeč-
nostné predpisy, pracovné predpisy a predpisy tý-
kajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v tech-
nických údajoch.
Dodržiavajte príslušné predpisy BOZP a ostatné
všeobecne uznávané bezpečnostnotechnické pra-
vidlá.
Pri každej činnosti pripájajte zariadenie na odsá-
vanie prachu.
Prevádzka v uzatvorených priestoroch je povolená
iba s vhodným odsávacím zariadením.
Na ťažké práce nepoužívajte stroje so slabým vý-
konom.
Kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený!
Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržia-
vajte rovnováhu.
Skontrolujte, či nástroj nevykazuje známky prípad-
ného poškodenia!
Pred ďalším používaním nástroja sa musia ochran-
né zariadenia alebo ľahko poškodené diely dôklad-
ne prekontrolovať na ich bezchybnú funkciu v súla-
de s určením.
Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú bezchybne
a nezasekávajú sa, alebo či nie sú poškodené die-
ly. Všetky diely musia byť správne namontované a
musia byť splnené všetky podmienky, aby bola za-
ručená bezchybná prevádzka.
Poškodené ochranné zariadenia a diely sa musia
nechať odborne opraviť alebo vymeniť v autorizo-
vanej dielni, pokiaľ nie je v návode na použitie uve-
dené inak.
Poškodené spínače nechajte opraviť v dielni zá-
kazníckeho servisu.
Tento nástroj zodpovedá príslušným bezpečnost-
ným ustanoveniam. Opravy smie vykonávať iba
elektrikár s použitím originálnych náhradných dielov,
v opačnom prípade môže dôjsť k úrazu používateľa.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5901103901

Table des Matières