Karl Storz HYSTEROFLATOR Manuel page 12

Table des Matières

Publicité

4
Consignes de sécurité
Avertissements et
consignes de sécurité
Avertissement : Respecter scrupuleusement
les manuels d'utilisation et les spécifications
d'interfaces des appareils médicaux et/ou des
composants du système utilisés ensemble.
Avertissement : La combinaison d'appareils
médicaux ne comporte aucun risque technique
en soi, à condition que
• ceux-ci soit mentionnés dans le manuel d'uti-
lisation correspondant comme compatibles
entre eux, ou que
• l'emploi prévu et la spécification d'interfaces
des appareils utilisés ensemble le permettent.
Avertissement : L'appareil n'est correctement
mis à la terre que s'il est branché sur une prise
de courant de sécurité parfaitement installée.
Vérifier régulièrement les connecteurs et les câ-
bles et ne pas les utiliser s'ils ne sont pas en
parfait état.
Avertissement : Vérifier le bon fonctionnement
de l'appareil avant chaque emploi.
Avertissement : Risque d'explosion si l'on utili-
se des gaz anesthésiques imflammables à
proximité immédiate de l'appareil.
Avertissement : Toujours débrancher l'appareil
avant toute manipulation technique.
Avertissement : Ne pas ouvrir l'appareil. Ris-
que de décharge électrique. Toujours confier
les travaux d'entretien à un personnel qualifié.
réactions idiosyncratiques
Avertissement :
Pour les patients souffrant d'une anémie des
cellules falciformes ou d'une insuffisance pul-
monaire, l'emploi du Micro-hystéroflateur
d'après HAMOU peut comporter des risques
accrus de dérèglement du métabolisme à la
suite d'une absorption excessive de CO
Avertissement :
embolisation par CO
2
Le risque d'embolie par CO
augmente avec le
2
débit de gaz. Ne pas utiliser le Micro-hystéro-
flateur d'après HAMOU avec un débit supérieur
à 100 ml/min.
Avertissement :
Une pression dépassant
150 mm Hg peut provoquer une déchirure des
trompes de Fallope à la suite d'une obturation
des trompes. NE PAS augmenter la pression
intra-utérine au-delà de 150 mm Hg.
Norme di sicurezza
Avvertenze e
precauzioni
Cautela: Attenersi scrupolosamente a quanto
indicato nel manuale d'istruzioni e nelle specifi-
che d'interfaccia dei prodotti medicali e/o dei
componenti del sistema utilizzati in combinazione.
Cautela: Nelle combinazioni di prodotti medica-
li, la sicurezza tecnica d'impiego è comprovata
senza riserve sole se
• questi prodotti vengono identificati come tali
nel rispettivo manuale d'istruzioni o
• la destinazione d'uso e le specifiche
d'interfaccia dei prodotti usati in combinazio-
ne lo consentono.
Cautela: Il collegamento a terra dell'apparec-
chiatura è affidabile esclusivamente se questa è
collegata ad una presa con messa a terra ade-
guatamente installata. Controllare con regolarità
la spina e il cavo e non utilizzarli nel caso in cui
siano danneggiati.
Cautela: Prima di ogni impiego, controllare
sempre il funzionamento dell'apparecchiatura.
Cautela: L'impiego di gas anestetici infiamma-
bili nelle immediate vicinanze dell'apparecchia-
tura può dare luogo ad esplosioni.
Cautela: Prima di eseguire qualsiasi operazione
sull'apparecchiatura, scollegarla dalla rete.
Cautela: Non aprire l'apparecchiatura! Pericolo di
scossa elettrica. Fare eseguire le operazioni di ma-
nutenzione esclusivamente da personale autorizzato.
Cautela: Reazioni idiosincrasiche
L'impiego del Micro-isteroflatore di HAMOU su
pazienti affette da anemia falciforme e da insuf-
ficienza polmonare può aumentare il rischio di
dismetabolismo correlato ad un assorbimento
eccessivo di CO
.
2
.
Cautela: Embolizzazione di CO
2
Il rischio di embolie da CO
aumenta unitamente
2
alla portata di CO
. Il Micro-isteroflatore di
2
HAMOU non deve essere utilizzato con un valo-
re di flusso superiore a 100 ml/min.
Un aumento della pressione oltre i
Cautela:
150 mmHg può causare una rottura tubarica in
conseguenza di una occlusione delle tube stes-
se. NON aumentare la pressione intrauterina ol-
tre i 150 mmHg.
Instruções de segurança
Avisos e
advertências
Aviso: Os manuais de instruções e as especifi-
cações dos interfaces de aparelhos médicos e/
ou componentes de sistemas utilizados em com-
binação têm de ser rigorosamente observados.
Aviso: A combinação de aparelhos médicos só
pode ser designada como tecnicamente segura se
• estiverem identificados expressamente nos
respectivos manuais de instruções como sen-
do seguros, ou
• a determinação da sua finalidade de aplicação
e as especificações de interface dos aparelhos
utilizados em combinação o permitirem.
Aviso: A ligação à terra deste aparelho apenas é
segura se estiver conectada a uma tomada de
protecção à massa correctamente instalada.
Controle a ficha e o cabo com regularidade e,
caso estejam danificados, não os utilize.
Aviso: Controle sempre o funcionamento deste
aparelho antes de o utilizar.
Aviso: Existe o perigo de explosão ao utilizar ga-
ses narcóticos inflamáveis nas imediações do
aparelho.
Aviso: Antes de realizar qualquer trabalho no apa-
relho, é necessário tirar a ficha da alimentação de
rede.
Aviso: Não abrir! Perigo de descarga eléctrica. A
manutenção só deve ser confiada a pessoal téc-
nico devidamente qualificado.
Aviso: Reacções idiossincráticas
No caso de pacientes com anemia falciforme ou
insuficiência pulmonar, a utilização do micro-
histeroflador seg. HAMOU pode representar mai-
or risco de distúrbios metabólicos relacionados
com uma absorção excessiva de CO
Aviso: Embolização de CO
2
O risco de embolias de CO
dal do fluxo de CO
. Não utilize o micro-
2
histeroflador seg. HAMOU com um valor de fluxo
superior a 100 ml/min.
Aviso: Se a pressão for aumentada para mais de
150 mmHg, poderá ocorrer uma ruptura no oviduto
em função da oclusão tubária. NÃO aumente a
pressão intra-uterina para mais de 150 mmHg.
.
2
2
aumenta com o cau-
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières