Demontage Des Verdichters; Dismantling The Compressor; Démontage Du Compresseur - Bitzer 2HL-1.2 Instructions De Service

Compresseurs hermétiques accessibles à pis tons
Masquer les pouces Voir aussi pour 2HL-1.2:
Table des Matières

Publicité

7 Außer Betrieb nehmen
7.1 Stillstand
Bis zur Demontage Ölsumpfheizung
eingeschaltet lassen. Das verhindert
erhöhte Kältemittel-Anreicherung im
Ver dichter-Öl.

7.2 Demontage des Verdichters

Bei Reparatureingriffen, die eine
Demontage notwendig machen, oder
bei Außer-Betriebnahme:
Absperrventile am Verdichter schlie -
ßen. Kältemittel absaugen. Kältemittel
nicht abblasen, sondern umweltge-
recht entsorgen!
Warnung!
!
Verdichter kann unter Druck
stehen!
Schwere Verletzungen möglich.
Schutzbrille tragen!
Verschraubungen oder Flansche an
den Verdichter-Ventilen öffnen. Ver -
dichter ggf. mit Hebezeug entfernen.
Verdichter entsorgen
Öl am Verdichter ablassen.
Altöl umweltgerecht entsorgen!
Verdichter reparieren lassen oder
umweltgerecht entsorgen!
KB-110-7
7 De-commissioning
7.1 Standstill
Keep the oil heater switched on until
dismatling the compressor. This pre-
vents increased refrigerant solution in
the compressor oil.

7.2 Dismantling the compressor

For repair work, that makes dismant -
ling necessary, or when decommis-
sioning them:
Close the shut-off valves at the com-
pressor. Extract the refrigerant. Do not
release the refrigerant but dispose it
properly!
Warning!
!
Compressor can be under
pressure!
Severe injuries possible.
Wear safety goggles!
Open the threaded joints or flanges at
the compressor valves. Remove the
compressor if necessary with a hoist-
ing tool.
Disposing the compressor
Drain the oil at the compressor.
Dispose of waste oil properly!
Have the compressor repaired or dis-
posed of properly!
7 Mise hors service
7.1 Arrêt
Laisser la résistance de carter mise en
service jusqu'au démontage du compres-
seur. Elle permet d'éviter un enrichisse-
ment de fluide frigorigène dans le com-
presseur.
7.2 Démontage du compresseur
En vue d'une réparation, que fait un
démontage nécessaire, ou de la mise
hors service :
Fermer les vannes d'arrêt du compres-
seur. Aspirer le fluide frigorigène. Ne pas
laisser le fluide frigorigène s'échapper,
mais recycler le de façon adaptée !
Avertissement !
!
Le compresseur peut-être sous
pression !
Graves blessures possible.
Porter des lunettes de protection !
Ouvrir les vissages ou les brides aux
vannes du compresseur. Enlever le com-
presseur en cas échéant avec un engin
de levage.
Mise à la ferraille du compresseur
Vider l'huile du compresseur.
L'huile usée devra être recyclée de façon
adaptée !
Faire réparer le compresseur ou le faire
recycler de façon adaptée !
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières