Karl Storz XENON 300 Manuel D'utilisation page 34

Table des Matières

Publicité

Nous remplaçons gratuitement
du matériel reconnu défectueux
ou présentant un vice de fabrica-
tion pendant une période de
deux ans à dater de la livraison
au client final.
Nous ne pouvons cependant
prendre en charge ni les frais de
transport, ni les risques liés à
l'expédition. Par ailleurs, nous
appliquons la garantie énoncée
dans nos conditions générales
de vente.
Remplir la carte de garantie à l'achat/à
la livraison et la retourner le plus rapi-
dement possible à :
À remplir par le fournisseur/l'importateur :
Cachet de l'entreprise/Signature :
Durante um ano posteriore
à entrega ao cliente final, garan-
timos a substituição gratuita, nos
casos em que, comprovadamen-
te, haja defeito de material ou
defeito de fábrica.
Não assumimos, contudo,
despesas de porte, nem nos
responsabilizamos por riscos de
envio. Para o restante, é válida a
garantia especificada nas
nossas Condições Gerais de
Entrega.
Preencha o cartão de garantia na altu-
ra da aquisição/fornecimento
e envie-o quanto antes para:
H. Strattner & Cia Ltda.
Rua Ricardo Machado - 904
São Cristóvão/RJ/Brasil
La ditta produttrice si impegna a
sostituire gratuitamente il mate-
riale difettoso o che presenta
difetti di produzione, purché ciò
venga dimostrato, per un perio-
do di due anni dalla data di con-
segna al cliente finale.
Non si assume tuttavia i costi di
spedizione e la responsabilità
per i rischi derivanti dal traspor-
to. Rimane quindi valida la ga-
ranzia riportata nelle Condizioni
commerciali generali.
Compilare la scheda di garanzia al
Ü
momento dell'acquisto/della fornitura e
inviarla quanto prima a:
A preencher pelo fornecedor/importador:
Carimbo da empresa/Assinatura:
Riservato al fornitore/all'importatore:
Timbro dell'azienda/firma:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xenon 17520132120-120133120-1

Table des Matières