Télécharger Imprimer la page

Scheppach DM460T Traduction Des Instructions D'origine page 30

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
• De machine is uitsluitend voor het be wer ken van
hout geconstrueerd.
• Elk ander gebruik geldt als niet voorgeschreven ge-
bruik. Voor de daaruit resulterende schaden stelt de
fabrikant zich niet aansprakelijk. Het risico hiervan
draagt de gebrui ker zelf.
• De veiligheids-, arbeids- en onderhoudswenken van
de fabrikanten en de in de technische gegevens op-
gegeven afmetingen moeten nageleefd worden.
• De betreffende voorschriften ter voorkoming van
on ge lukken en de overige algemeen erkende veilig-
heids tech nische regels moeten in acht genomen
worden.
• De machine mag alleen door personen ge bruikt,
onderhouden of gerepareerd worden, die er ver-
trouwd mee zijn en die over de gevaren ervan zijn
geïn formeerd. Eigenhandige veranderingen aan de
machine sluiten de aansprakelijkheid van de fabri-
kant voor de daaruit resulterende schaden uit.
• De machine mag alleen met origineel toe be hoor,
origineel gereedschap van de fabrikant gebruikt
wor den.
Wij wijzen erop dat onze toestellen overeenkomstig
hun bestemming niet ontworpen zijn voor commerci-
eel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij zijn niet
aansprakelijk indien het apparaat in ambachtelijke of
industriële bedrijven alsmede bij gelijk te stellen acti-
viteiten wordt gebruikt.
Overige risico's
De machine is volgens de nieuwste stand van de
techniek en de erkende veiligheidstechnische re-
gels gebouwd. Toch kunnen er tijdens het werken
nog een enkele risico's optreden.
• Verwerk alleen uitgezocht hout zonder fouten zoals:
Kwas ten, dwarsscheuren, oppervlaktescheuren.
Hout met fouten neigt tot splinters en vormt een ri-
sico tijdens het werken.
• Niet zorgvuldig gelijmd hout kan door de middel-
punt vliedende kracht tijdens het bewerken explode-
ren.
• Voor het inspannen het ruwe werkstuk in vierkante
vorm za gen, centreren en op goede inspanning let-
ten. Onbalans in het werkstuk leidt tot gevaar voor
verwondingen.
• Gevaar voor verwondingen door slechte werkstuk-
geleiding bij niet exact opgestelde support en stomp
draaiers ge reedschap. Voorwaarde voor deskundig
draaien is goed, scherp draaiersgereedschap.
• Gevaar voor verwondingen door het roterende
werk stuk bij lang haar en losse kleding. Persoonlijke
bescher mings middelen zoals haarnetje en nauw-
sluitende werk kleding.
• Gevaar voor uw gezondheid door houtstof of hout-
spaan ders. Persoonlijke beschermingsmiddelen
zoals oog be scher ming en stofmasker dragen.
• Gevaar voor uw gezondheid door stroom, bij ge-
bruik van aansluitkabels, die niet aan de voorschrif-
ten voldoen.
• Verder kunnen er ondanks alle voorzorgsmaatrege-
len nog niet bekende risici's bestaan.
• Deze overige risico's kunnen geminimaliseerd wor-
den, als de „Veiligheidswenken" en het „Gebruik vol-
gens de voorschriften" en de gebruiksaanwijzing in
z'n geheel in acht genomen worden.
30 nederlandse
Ingebruikneming
Neemt u vóór ingebruikneming de veiligheids-
wenken in de gebruiksaanwijzing in acht. Voor in-
gebruikneming spandoornen of sleutel van spil of
opspangereedschap verwijderen!
Instelling van het toerental
De instelling van het toerental mag alleen met eruit
getrokken stekker geschieden!
Het juiste toerental kan van het toerentaldiagram op
de vas te kop afgelezen worden. Het toerentaldiagram
is voor mid del hard, droog hout bestemd. Het juiste
toerental richt zich naar verschillende factoren zoals:
• soort en toestand van het hout
• belegen, droog hout
• diameter en lengte van de werkstukken
• hoekig of niet-centrisch hout
• brede voorgedraaide, zware werkstukken
• draaiersgereedschap, draaitechniek
• werkstukken van gelijmd hout
WENK: Goed draaiwerk is niet van hoge toerentallen
afhan ke lijk, maar van juist gebruik van het draaiers-
ge reed schap.
Richtlijnen voor de instelling van het toerental
Laag toerental voor
• werkstukken met grote diameter
• harde werkstukken met grote diameter
• lange, niet-centrische werkstukken
• gelijmd hout
Instelling van het toerental, Fig. 2+3
• Deksel openen.
• Schroef de inbusbout (C) los.
• Door middel van handel (2) de elektromotor optillen
en de riem op de gewenste stand omzetten.
• De riem moet exact in de groeven van de riemschijf
liggen.
• De elektromotor laten zakken en met het handel (2)
met een beetje druk de riem spannen. Inbusbout (C)
aantrekken.
WENK: Te hoge spanning van de riem veroorzaakt
snelle slijtage van de riem.
• Deksel sluiten en met een kwartslag naar rechts de
schroef vastzetten.
• Het ingestelde toerental met gesloten deksel op het
kijk venster aflezen.
• Bij werkstukken met veel onbalans het toerental ten
minste één stand lager kiezen.
Meenemer, Fig. 1.1, 5
De meenemer wordt uitsluitend voor werkzaamheden
„tus sen de centerpunten" gebruikt
Stelplaat, Fig. 1.1, 2
De stelplaat wordt gebruikt bij platte, grotere werk-
stuk ken.
Wisselen van opspangereedschap
• Draai de stelschroef aan de schacht van het opspan-
ge reed schap los.
• Houd de spindel met de doorn vast, draai het op-
span ge reedschap los met behulp van de zeskant-
sleutel.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4902301901