Bosch GTS 10 XC Professional Notice Originale page 66

Masquer les pouces Voir aussi pour GTS 10 XC Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
OBJ_BUCH-1375-005.book Page 66 Friday, March 16, 2018 9:47 AM
66 | Español
Ajuste del tope paralelo
El tope paralelo 8 puede colocarse a la izquierda (escala ne-
gra) o a la derecha (escala plateada) de la hoja de sierra.
La marca en la lupa 64 muestra en la escala 1 la separación
ajustada entre el tope paralelo y la hoja de sierra.
Coloque el tope paralelo a aquel lado de la hoja de sierra que
Ud. desee (ver "Montaje del tope paralelo", página 63).
sin prolongar la mesa de corte
– Afloje la palanca de enclavamiento 47 del tope paralelo 8.
Desplace el tope paralelo hasta conseguir que el índice de
la lupa 64 muestre la separación deseada respecto a la ho-
ja de sierra.
Si no se ha extraído la mesa de corte, es válida la inscrip-
ción inferior de la escala plateada 1.
– Para enclavarlo, empuje hacia abajo la palanca de enclava-
miento 47.
con la mesa de corte prolongada (ver figura F)
– Posicione el tope paralelo a la derecha de la hoja de sierra.
Desplace el tope paralelo hasta conseguir que el índice de
la lupa 64 coincida con la marca de 33 cm en la escala infe-
rior.
Para enclavarlo, empuje hacia abajo la palanca de enclava-
miento 47.
– Tire hacia arriba del todo de la palanca de enclavamiento
18 del ensanche de la mesa.
– Saque hacia fuera el ensanche de la mesa 11 hasta que el
indicador 65 coincida en la escala superior con la separa-
ción deseada respecto a la hoja de sierra.
– Presione hacia abajo la palanca de enclavamiento 18.
Queda bloqueado así el ensanche de la mesa.
Ajuste del tope paralelo auxiliar (ver figura G)
Para aserrar piezas de trabajo delgadas y para aserrar án-
gulos de inglete verticales debe montar el tope paralelo au-
xiliar 49 en el tope paralelo 8.
El tope paralelo auxiliar admite ser montado, según necesi-
dad, a la izquierda o derecha del tope paralelo 8.
Las piezas de trabajo pueden quedar aprisionadas entre el to-
pe paralelo y la hoja de sierra, pudiendo ser arrastradas y salir
proyectadas por la hoja de sierra en movimiento.
Por ello, ajuste el tope paralelo auxiliar de manera que su ex-
tremo final quede dentro de la zona comprendida entre el
diente de la hoja de sierra situado más adelante y el borde an-
terior de la cuña separadora.
– Para ello, afloje todas las tuercas de mariposa y deslice el
tope paralelo auxiliar de forma que éste solamente quede
sujeto por ambos tornillos anteriores .
– Vuelva a apretar las tuercas de mariposa.
Ajuste de la cuña separadora
La cuña separadora 7 evita que la hoja de sierra 32 se atasque
en la ranura de corte. En caso contrario, ello podría ocasionar
un retroceso brusco de la pieza de trabajo al engancharse en
ella la hoja de sierra.
Por ello, preste atención a que siempre esté correctamente
ajustada la cuña separadora:
1 609 92A 467 | (16.3.18)
– La luz radial entre la hoja de sierra y la cuña la separadora
deberá ser como máximo 5 mm.
– El grosor de la cuña separadora deberá ser inferior al an-
cho de la ranura corte y mayor que el grosor del disco base
de la hoja de sierra.
– La cuña separadora deberá estar alineada siempre con la
hoja de sierra.
– Para realizar cortes de división normales la cuña separado-
ra deberá colocarse en la posición más alta posible.
La herramienta eléctrica se suministra de fábrica con una cu-
ña separadora correctamente ajustada.
Ajuste de altura de la cuña separadora (ver figura H)
Para serrar ranuras deberá ajustar Ud. la altura de la cuña se-
paradora.
 Utilice la herramienta eléctrica para ranurar o rebor-
dear sólo con un correspondiente dispositivo protector
adecuado (p. ej. cubierta protectora tipo túnel, peine
de presión).
– Afloje la palanca de apriete 46.1 o el tornillo de fijación
46.2 lo suficiente para poder retirar fácilmente la caperu-
za protectora 5.x de la abertura de la cuña separadora 7.
Con el fin de proteger la caperuza protectora de posibles
daños guárdela en el soporte 22 previsto para tal fin en la
carcasa (ver también figura R1).
– Gire hasta el tope la manivela 20 en el sentido de las agujas
del reloj hasta situar la hoja de sierra 32 en la posición más
alta respecto a la mesa de corte.
– Desplace hasta el tope hacia abajo la cuña separadora 7.
Puesta en marcha
 ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación
deberá coincidir con las indicaciones en la placa de carac-
terísticas de la herramienta eléctrica.
Conexión (ver figura I1)
Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc-
trica cuando vaya a utilizarla.
– Abata hacia arriba la tapa de protección 21.
– Para la puesta en marcha presione el botón de conexión
verde 66.
Desconexión (ver figura I2)
– Presione la tapa de protección 21.
Corte del fluido eléctrico
El interruptor de conexión/desconexión es un conmutador es-
pecial que evita la puesta en marcha accidental de la herra-
mienta eléctrica después de haberse quedado sin tensión
(p.ej. al desenchufar el aparato durante su funcionamiento).
Para poder volver a conectar en estos casos la herramienta
eléctrica, es necesario presionar nuevamente el botón de co-
nexión verde 66.
Instrucciones para la operación
Instrucciones generales para serrar
 Antes de comenzar a serrar deberá asegurarse prime-
ramente de que la hoja de sierra no pueda tocar en nin-
gún momento los topes u otros elementos del aparato.
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières