Bosch GTS 10 J Professional HEAVY DUTY Notice Originale

Bosch GTS 10 J Professional HEAVY DUTY Notice Originale

Scie sur table
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6YX (2021.09) PS / 152
1 609 92A 6YX
GTS 10 J Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GTS 10 J Professional HEAVY DUTY

  • Page 1 GTS 10 J Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6YX (2021.09) PS / 152 1 609 92A 6YX en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 42 中文 ............页 56 繁體中文..........頁 67 ไทย ............หน้ า 78 Bahasa Indonesia........Halaman 94 Tiếng Việt ..........Trang 108 ‫321 الصفحة ..........عربي‬ ‫731 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 3 601 M30 5C2 (10) (11) (12) (13) (21) (19) (17) (15) (14) (22) (20) (18) (16) (12) (23) (24) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 4 3 601 M30 5C2 (27) (28) (25) (11) (29) (26) (31) (34) (12) (33) (32) (12) (31) (30) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 3 601 M30 5C2 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 6 3 601 M30 5C2 3 601 M30 5C2 (37) (22) (22) (36) (36) (37) (35) (35) (26) (38) (40) (39) (10) (42) (41) (11) (39) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (44) (43) (10) (45) (44) (29) (47) (32) (46) (12) (12) (33) (32) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 8 GTA 600 3 601 M30 5C2 (39) (39) (48) (50) (26) (49) (23) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 (27) (51) (49) (53) (52) (54) (55) (56) (57) (18) (17) (16) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 10 10 | (10) (58) (14) (41) (28) 3 601 M30 5C2 (43) (10) (37) (37) (22) (36) (35) (27) (20) (59) (20) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 | 11 (10) (43) (24) (60) (56) (65) (62) (54) (63) (61) (18) (17) (64) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 12 12 | (67) (67) (66) (66) (66) (58) (68) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 | 13 (26) (69) (28) (41) (70) (71) (21) (44) (72) (73) (33) (34) (74) 3 601 M30 5C2 (34) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 14 14 | (75) (24) (23) (10) (76) (22) (43) (31) (31) (77) (76) (21) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 16: Safety Instructions For Table Saws

    1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Additional Safety Warnings

    Keep saw blades clean, sharp, and with sufficient set. Never use warped saw blades or saw blades with Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 18: Symbols And Their Meaning

    Take note of the dimensions of the saw blade. The hole dia- swivelled). meter must fit the tool spindle without play. If it is neces- sary to use reducers, ensure that the dimensions of the re- 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Product Description And Specifications

    Saw table expansion (58) Saw table spacing indicator (15) Fixing clip for the GTA 600 saw stand (59) On button (16) Clamping handle for saw table expansion (60) Knurled nut for profile rail Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 20: Technical Data

    Check that the moving parts are working perfectly and without jamming; – "Profile rail" fastening set (46) (guide plate, knurled nut, check whether any parts are damaged. All parts must be fit- screw, washer) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Dust/Chip Extraction

    – Loosen the clamping lever (39) and remove the protect- wood, minerals and metal can be harmful to human health. ive cover (6) from the bracket (34). Touching or breathing in this dust can trigger allergic reac- Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 22 22 | English Mounting on a Bosch saw stand (see figure j) tions and/or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicinity. Thanks to their height-adjustable legs, Bosch saw stands Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as (e.g.
  • Page 23 Note: When the locking lever is fully loosened, gravity down. causes the saw blade to tilt into a position that corresponds to approximately 30°. – Pull the clamping handle (16) for the saw table expansion all the way up. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 24: Adjusting The Riving Knife

    To securely store the anti-kickback pawls, fix them in the edge to face against the parallel guide. bracket (74) provided on the housing (see Always store the push stick on the power tool. also figure O1). 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Pay attention to the following instructions: Experience and suitable special tools are required for this. – Hold the workpiece firmly with both hands and press it A Bosch after-sales service point will handle this work securely against the saw table. quickly and reliably.
  • Page 26: Storage And Transport

    Adjusting the magnifying glass of the parallel guide (see figure M) Angle guide (3) Slide into the holding clips (77) – Bring the power tool into the work position. – Remove the protective cover (6). 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Maintenance And Service

    46200 Petaling Jaya In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Selangor needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Tel.: (03) 79663194 after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Toll-Free: 1800 880188 power tools.
  • Page 28: Français

    Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Instructions De Sécurité Relatives Aux Scies Circulaires À Table

    Un protecteur mal fixé, endommagé ou ne Lors d'un sciage en long, toujours appliquer la force fonctionnant pas correctement doit être réparé ou rem- d'alimentation de la pièce entre le guide et la lame. placé. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 30 Le recul résulte d'une mauvaise utilisation de la scie et/ou de l'appareil anti-recul ou du protecteur de lame, et modes opératoires ou de conditions de fonctionnement in- lorsque la machine est laissée sans surveillance. Ces mesures de précaution éviteront les accidents. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Consignes De Sécurité Additionnelles

    à ce que les di- tice d’utilisation et sur l’outil électroportatif, qui ont mensions de la bague de réduction soient adaptées à l’épaisseur du corps de lame, au diamètre de l’alésage de la Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 32: Symboles Et Leur Signification

    (lame de scie orien- (10) Butée parallèle table). (11) Rainure de guidage en V sur la table de sciage pour la butée parallèle (12) Orifices de fixation 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    (49) Écrou de serrage Caractéristiques techniques Scie sur table GTS 10 J GTS 10 J Référence 3 601 M30 5.. 3 601 M30 5C2 Puissance absorbée nominale 1 800 1 700 Tension nominale 220–240 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 34: Montage

    à ce que la lame de scie (27) se trouve dans la position la plus élevée possible au-dessus de la – Poussoir de sécurité (24) table de sciage. – Pare-éclats (26) – Desserrez le levier de blocage (35). – Adaptateur d’aspiration (33) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    – Insérez d’abord la butée parallèle avec le guidage en V – Arrêtez l'outil électroportatif et débranchez le câble d'ali- dans la rainure de guidage (11) de la table de sciage. Po- mentation de la prise secteur. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 36: Montage Stationnaire Ou Flexible

    Montage sur un support de travail Bosch (voir figure j) – Maintenez serré le levier de blocage de la broche et dévis- Dotés de pieds réglables, les supports de travail Bosch sez l’écrou de serrage dans le sens antihoraire.
  • Page 37: Utilisation

    – Tirez ou poussez le volant (18) le long de la coulisse jus- dans la loupe (28) sur l’échelle graduée inférieure affiche qu’à ce que l’indicateur d’angle (54) indique l’angle d’in- 26 cm. clinaison souhaité. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 38: Réglage De La Butée Parallèle Supplémentaire (Voir Figure E)

    – Ouvrez le levier de blocage (39) et dégagez le capot de tection approprié (par ex. capot de protection type protection (6) de la rainure au niveau du couteau tunnel, peigne presseur). 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Contrôle Et Correction Des Réglages De Base

    Dimensions maximales de la pièce Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service Angle d’inclinaison (pour Hauteur maxi de la pièce après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement coupes biaises) [mm] et de façon fiable.
  • Page 40: Rangement Et Transport

    éléments sur l’outil électroportatif. alignez l’indicateur de distance (58) le long du repère cm – Retirez la butée parallèle additionnelle (43) de la butée 26 de l’échelle graduée supérieure (2). parallèle . 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Entretien Et Service Après-Vente

    Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble (74) d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- Set de fixation « bu- Le clipser dans les supports tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin tée parallèle...
  • Page 42: Service Après-Vente Et Conseil Utilisateurs

    Ferramentas L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- vapores.
  • Page 43 Controlar se as partes móveis do aparelho Ajuste a cunha abridora tal como descrito neste funcionam perfeitamente e não emperram, e se há manual de instruções. O espaçamento, posicionamento Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 44 Poderá sempre a guia de corte ou o calibre de meia-esquadria ocorrer um contacto acidental com o disco de serra ou o 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Instruções De Segurança Adicionais

    é deixada sem supervisão. As Nunca utilize a ferramenta elétrica sem o encaixe de medidas preventivas evitarão os acidentes. mesa. Substitua um encaixe de mesa com defeito. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 46 As ferramentas elétricas da classe de O diâmetro do disco de serra tem de corresponder à proteção II são reforçadas ou têm indicação no símbolo. isolamento duplo. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Indicador de ângulo na guia angular (17) Alavanca de bloqueio para ajustar o ângulo vertical (58) Indicador de distância da mesa de serra de meia-esquadria (59) Tecla para ligar (18) Roda manual Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 48: Dados Técnicos

    – Conjunto de fixação "calha perfilada" (46) (chapa guia, porca serrilhada , parafuso, anilha plana) todos trabalhos na ferramenta elétrica. – Guia paralela  – Guia paralela adicional (43) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 – Para fixar a guia paralela pressione o punho de aperto – Empurre a cunha abridora (8) no sentido da alavanca de (41) para baixo. aperto (35), até poder ser puxada para cima. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 50 Montagem numa mesa de trabalho Bosch (ver figura j) Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado. As mesas de trabalho da Bosch (p. ex. GTA 600) oferecem firmeza à ferramenta elétrica, sobre qualquer solo, devido – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de aos pés de altura ajustável.
  • Page 51: Ajustar Ângulos De Meia-Esquadria Verticais E Horizontais

    – Segure a roda manual nesta posição e volte a apertar a alavanca de bloqueio (17). – Rode a porca de aperto (49) com a chave anular (23) e puxe ao mesmo tempo a alavanca de bloqueio do veio (50) até esta engatar. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 52: Ajustar A Cunha Abridora

    – Puxe o conjunto de extensão da mesa de serra (14) Prima os botões de pressão (48) em conjunto e puxe o totalmente para fora, até o indicador de distância (58) bloqueio de contragolpes (9) do furo na cunha abridora (8). 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Colocação Em Funcionamento

    à direita do disco de serra. Não use a ferramenta elétrica para abrir ranhuras – Siga os passo de trabalho de acordo com: (ver "Serrar cortes a direito", Página 53) (ranhura terminada na peça). Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 54 – Solte os parafusos de sextavado interior (66) à frente por especiais. baixo da mesa de serra e os parafusos de sextavado Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este interior (67) atrás por baixo da mesa de serra com a trabalho de forma rápida e fiável.
  • Page 55 (ver a tabela de proteção. seguinte). Figu Elemento do Depósito de armazenamento aparelho Cobertura de pendurar do entalhe do proteção (6) suporte (34) e apertar com a alavanca de aperto (39) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 56: Manutenção E Assistência Técnica

    Desenhos explodidos Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação e informações acerca das peças sobressalentes também em: deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço www.bosch-pt.com autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer perigos de segurança.
  • Page 57 衡。这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 重新安装上这些安全防护系统。防护罩、劈板刀 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣 和防反弹装置有助于降低人身伤害风险。 服、手套和头发远离运动部件。宽松衣服、佩饰 在打开开关之前,切勿让锯片接触防护罩、劈板 或长发可能会卷入运动部件中。 刀或加工件。如果不小心让锯片接触这些部件, 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要 将导致危险。 确保他们连接完好且使用得当。使用这些装置可 根据指导手册中的说明,调整锯尾刀。如果分 减少尘屑引起的危险。 隔、放置或对齐不正确,锯尾刀降低弹回几率的 即使由于经常使用电动工具而对此非常熟悉,也 效果将丧失。 不要就认为可以高枕无忧而忽略工具的安全规 锯尾刀和防反弹装置只有契合加工件才能发挥作 定。粗心大意的行为可能在瞬间就造成严重的伤 用。如果加工件太短,使得锯尾刀和防反弹装置 害。 无法与其契合,则锯尾刀和防反弹装置无效。此 电动工具使用和注意事项 时锯尾刀防反弹装置无法防止弹回。 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 为锯尾刀选用合适的锯片。为了让锯尾刀正常生 具。选用适当设计的电动工具会使你工作更有 效,锯片直径必须与相应锯尾刀匹配,锯片主体 效、更安全。 必须比锯尾刀薄,锯片锯切宽度必须大于锯尾刀 厚度。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 58 触的辅助挡块。薄加工件可能会卡在纵锯挡下 打开台锯之前应从台面上取走各种工具、木料。 面,造成弹回。 分心以及可能发生的卡夹都存在危险。 始终使用轴孔尺寸和形状(菱形/圆形)正确的锯 弹回原因和相关警告 片。与台锯的安装硬件不匹配的锯片会偏离中 弹回是加工件在锯片卡住、加工件中的锯切线偏离 心,造成失控。 锯片方向或加工件的一部分卡在锯片和纵锯挡或其 切勿使用损坏的或不合适的锯片安装零件,如法 他固定物中间时,加工件出现的突然反应。 兰、锯片垫片、螺栓或螺母。这些安装零件是为 弹回时最常见的情况是,锯片的后部将加工件从台 确保电锯安全运行和最优性能而专门设计。 面上抬起,推向操作员一端。 切勿站立在台锯上,切勿将其作为踏凳。如果工 弹回是锯子不正当使用和/或操作流程或条件不正 具倾翻或意外接触到锯切工具,可能导致严重人 确的结果,可通过采取以下预防措施来避免。 身伤害。 站立时切勿与锯片成直线。身体和挡块要位于锯 确保正确安装锯片,使其按照正确方向旋转。切 片的同一侧。弹回会以极高速度将加工件推向站 勿对台锯使用砂轮、钢丝刷或磨轮。刀片安装不 在锯片前方、与锯片呈直线排列的人。 当或使用不建议使用的附件可能导致严重人身伤 切勿从锯片上方或后方拉动或支撑加工件。这可 害。 能造成意外接触加工件,或者因弹回而将您的手 指卷入锯片。 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 59 锯切范围内。 如果手碰触到锯片, 劈开楔的厚度为2.3毫米。 有受伤危险。 工件的最大许可高度为79毫米。 请佩戴防尘面具。 请佩戴耳罩。 工作噪音会损坏听 力。 左侧: 显示手柄降低锯片(运输位置)时的旋转方向和升 高锯片(工作位置)时的旋转方向。 请佩戴护目镜。 右侧: 显示用来固定锯片和调整垂直斜切角度(可翻转锯 片)的锁定杆的位置。 视需要润滑电动工具,请在指示的 位置添加润滑油。 ø 25.4 mm ø 254 防护等级为II的电动工具已加强绝缘 请留心锯片的尺寸。锯片上的孔径必须和工具主轴 或双重绝缘。 完全吻合,不能有空隙。如需使用缩径套,应注意 根据锯片厚度、锯片孔径以及工具主轴直径来调整 产品带有CE标志,表明制造商确认 缩径套的尺寸。尽可能使用与锯片配套的缩径套。 该电动工具符合适用的欧盟指令。 锯片直径必须与图标上的说明一致。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 60 用于存储“辅助平行限制器”固定套件的支 (27) 锯片 架 (28) 放大镜 (73) 用于存储吸尘适配器的固定夹 (29) 型材挡轨 (74) 用于存储反弹锁的支架 (30) 电线支架 (75) 固定环形扳手的螺母,也可以拿来悬挂推棒 (31) 用于存储辅助平行限制器的固定夹 (76) 用于存储内六角扳手的支架 (32) 出屑口 (77) 用于存储角度挡块的固定夹 (33) 吸尘适配器 a) 国家版本 3 601 M30 5C2 (34) 用于存储保护盖的支架 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – 将劈开楔(8)朝夹紧杆(35)方向推动,直至可以朝 – 内六角扳手(21) 上拉伸。 – 环形扳手(23) – 将劈开楔向上拉到顶,使其精确定位在锯片中 – 推棒(24) 央。 – 锯台插入件(26) – 将两个销钉(37)卡入劈开楔的下部孔中,然后再 – 吸尘适配接头(33) 次拧紧夹紧杆(35) 或 内六角螺栓(36)。 提示:检查电动工具是否有坏损之处。 安装锯台插入件(参见插图b) 使用电动工具之前,必须详细检查防护装置或轻微 – 将锯台插入件(26)钩入工具槽的后部凹槽(38) 损坏的零件是否仍然运作正常。检查活动性零件是 中。 否功能正常不会被夹住,以及该零件有否受损。所 – 向下引导锯台插入件。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 62 – 将辅助平行限制器(43)推到固定螺栓头上方。 上。为此需要钻孔(12)。 – 将垫圈放到固定螺栓上,然后借助翼形螺母拧紧 螺栓。 安装在博世工作台上(参见插图j) 博世工作台(GTA 600)有可调整高度的桌脚,使 安装角度挡块(参见插图f1−f2) 电动工具能够站立在任何底面上。 – 将角度挡块(3)的导轨(45)装入规定的锯台导槽 阅读工作台附带的所有警告提示和说明。如果不 (5)中。 遵守警告提示和说明,可能会导致触电、火灾和/ 可以通过型材挡轨(29)加宽角度挡块,以便更好地 或严重受伤的后果。 紧靠长工件。 安装电动工具之前必须先正确地组装工作台。 正 – 必要时,可借助固定套件(46)将型材挡轨安装到 确组装工作台非常重要,这样可以避免工作台倒 角度挡块上。 塌。 抽吸粉尘/切屑 – 将电动工具以运输位置安装在工作台上。 含铅的颜料以及某些木材、矿物和金属的加工废尘 有害健康。机器操作者或者工地附近的人如果接 触、吸入这些废尘,可能会有过敏反应或者感染呼 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 – 顺着时钟的转向拧紧夹紧螺母。 或做好支撑。 – 再次装入锯台插入件(26)。 锯台扩展件(参见插图C) – 再次安装保护盖(6)。 锯台扩展件(14)可将锯台(7)向右最多扩展625毫 – 对于国家版本 3 601 M30 5C2 ,还需要执行的 米。 操作: – 将锯台扩展件的夹紧手柄(16)向上拉到顶。 再次装上反弹锁(9)。 – 向外拉动锯台扩展件(14),直至达到所需的长 度。 运行 – 向下按压夹紧手柄(16)。由此固定好锯台扩展 件。 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 拔出电源插头。 调整平行限制器 平行限制器 可以定位在锯片的左侧(黑色刻度)或 右侧(银色刻度)。放大镜(28)中的标记表示刻度 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 64 – 劈开楔的厚度必须小于锯缝的宽度,并且大于锯 保护锯片免受冲撞和敲击。不可以侧压锯片。 片主体的厚度。 劈开楔必须和锯片位在同一直线上,以预防工件被 – 劈开楔必须总是和锯片位在同一直线上。 夹住。 – 就一般的分割线而言,劈开楔必须尽可能地位在 不可以加工变形的工件。为了能够紧靠在平行限制 最高的位置。 器上,工件至少必须具备一道笔直的边缘。 设置劈开楔的高度(参见插图F) 推棒要存放在电动工具上。 割凹槽时必须调整劈开楔的高度。 操作者的位置(参见插图H) 仅可在装备相应保护装置(比如通道保护罩、推 不要站成与锯片在一直线上。站在靠栅所在的锯 力环)的情况下使用电动工具来开槽或翻边。 片侧。回弹可能将工件高速推向站在锯片前面与 – 打开夹紧杆(39),将保护盖(6)从劈开楔(8)的凹 其成一条直线的任何人。 槽中拉出。 – 手掌、手指和手臂必须远离转动中的锯片。 为避免保护罩损坏,请将其存放到规定的壳体支 架(34)上(另见图片O1)。 请注意以下各指示: – 使用双手握好工件并将工件牢牢地压在锯台上。 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 (14)向外拉动,直至挡块。 动工具的基本设定,必要时进行适度调整。 检查 检查时不仅要有足够的经验,而且还要使用特殊工 距离指示器(58)在上部刻度尺(2)上显示的数值必须 具。 与放大镜(28)下部刻度尺(2)上的标记相同。 博世的客户服务中心能够快速可靠地执行这项工 调整 作。 – 向外拉动锯台扩展件(14),直至挡块。 调整垂直标准斜切角度0度/45度的挡块 – 用十字螺栓刀松开螺栓(68),并沿着上部刻度尺 – 将电动工具调整在工作位置上。 (2)的26厘米标记校准距离指示器(58)。 – 请设置锯片的0度垂直斜切角度。 调整平行限制器的平行度(参见插图M) – 拆下保护盖(6)。 – 将电动工具调整在工作位置上。 检查(参见插图J1) – 移除保护盖(6)。 – 将角规调整到90度并将其放到锯台(7)上。 角规的支脚必须与锯片(27)在整个长度上齐平。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 66 O1 保护盖(6) 挂到支架的凹槽(34)中并用 置添加润滑油(参见插图P)。 夹紧杆(39)拧紧 经过授权的博世客户服务中心,能够既快速又可靠 O1 反弹锁(9)(国家 将按钮(48)压到一起,然后 地执行上述工作。 版本 卡入支架(74)的孔中 必须根据环保单位的规定处理不用的润滑油和清 3 601 M30 5C2 洁剂。务必要遵守法律的规定。 ) 降低噪音的措施 O2 “辅助平行限制 卡入支架(72) 制造商提供的方法: 器”固定套件 – 缓速起动 (44) – 提供特别为了降低噪音而研发的锯片 O2 吸尘适配器(33) 推入固定夹(73) 操作者自己能做的措施: 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67: 繁體中文

    电话:(0571)8887 5566 / 5588 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 www.bosch-pt.com.cn 險。 制造商地址: 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 Robert Bosch Power Tools GmbH 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 罗伯特·博世电动工具有限公司 險。 70538 Stuttgart / GERMANY 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的, 70538 斯图加特 / 德国 應使用剩餘電流動作保護器(RCD)。使用RCD 其他服务地址请见: 可降低電擊危險。...
  • Page 68 欄或角度量規進行加工件定位與導引。「徒手」 何油液或油脂。易滑脫的把手及握持區將無法讓 指用手代替碎片護欄或角度量規支撐或引導加工 您在發生意外狀況時安全地抓緊並控制工具。 件。徒手鋸切會造成不對齊、卡住或反彈。 檢修 請勿靠近接近轉動中的鋸片。嘗試接觸加工件時 可能會意外與移動中的鋸片接觸。 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 針對長且/或寬的加工件請在鋸台後方及/或兩 具的安全性。 側使用輔助工作件支撐裝置使其保持水平。長且 /或寬的加工件易在鋸台邊緣處翻覆,造成失 圓鋸台安全說明 控、鋸片卡住及反彈。 請以穩定的節奏推送加工件。請勿彎折或扭曲加 防護裝置相關警示 工件。若發生卡住的情況,請立即將工具關閉, 將防護裝置放好。防護裝置功能需正常且正確安 把電源拔掉後排除卡住的情況。鋸片被加工件卡 裝。鬆脫、損壞或功能不正常的防護裝置均必須 住為造成反彈或使馬達空轉。 修復或更換。 請勿在鋸片運作時將切掉的材料去除。這些材料 每次切割作業均必須使用鋸片防護裝置、劈刀及 可能會卡在護欄間或鋸片內而將您的手指拉向鋸 防反彈裝置。針對鋸片會將加工件的整個厚度均 片。移除材料前請關閉鋸片並等後其完全停止。 切開的切割作業,防護裝置與其他安全裝置有助 於降低受傷風險。 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 彈的危險。 能會使加工件升起而在鋸片重新啟動時造成反 彈。 符號 請保持鋸片清潔、銳利並有充足的鋸齒量。切勿 使用扭曲的鋸片或有破損之鋸牙的鋸片。尖銳且 以下符號可以幫助您正確地使用本電動工具。請牢 鋸齒量足的鋸片可降低卡住、空轉及反彈的情 記各符號和它們的代表意義。正確了解各符號代表 況。 的意思,可以幫助您更有把握更安全地操作本電動 圓鋸台操作程序警示 工具。 拆卸鋸台插件、更換鋸片或調整劈刀、防反彈裝 符號和它們的代表意義 置或鋸片防護裝置及機器無人操作時,請關閉圓 當電動工具運轉時,切勿把手放在 鋸台並拔掉電源線。採取預防措施有助於避免意 鋸切範圍內。手如果觸碰鋸片有被 外。 割傷的危險。 請勿將運作中的圓鋸台處於無人管理的狀態。請 將其關閉並等到其完全停住後再離開。運轉中但 無人管理的鋸片會有意外風險。 請佩戴防塵面罩。 請將圓鋸台放在光線充足且水平的區域,讓您能 有穩定站立的空間。其應安裝在能讓您有足夠空 間控制您加工件的區域中。狹窄、陰暗且不平坦 且失滑的地面容易造成意外。 請常清潔並清除鋸台下方及(或)塵屑收集裝置 中的鋸屑。堆積的鋸屑具易燃性,可能會自燃。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 70 且鋸片主體的厚度不得大於 2.2 mm。否則劈開楔 板和纖維板上進行縱向與橫向的直線鋸切。此時可 有卡在工件中之虞。 加工的水平斜鋸角為 −60° 至 +60°,可加工的垂直 斜鋸角為 -2° 至 47°。 安裝合適的鋸片後,也可以鋸切鋁製型材和塑膠。 插圖上的機件 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 平行擋塊的導槽 鋸片與平行擋塊之間的距離刻度尺 劈開楔的厚度是 2.3 mm。 角度擋塊 把手凹槽 能處理的最大工件高度是 79 mm。 角度擋塊的導槽 護罩 鋸台 劈開楔 反彈制止裝置 (10) 平行擋塊 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 71 產品機號 3 601 M30 5.. 3 601 M30 5C2 額定輸入功率 1800 1700 額定電壓 220–240 頻率 50/60 無負載轉速 次/分 3650 3700 起動限流器 ● ● 重量符合 EPTA- 26.2 26.2 Procedure 01:2014 絕緣等級 / II / II 尺寸(包含可拆式機件) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 72 – 將護罩 (6) 往下移,使鋸片防護裝置(上方金屬 業修理廠修理或更換。 導軌)與鋸台 (7) 表面平行。 – 將夾緊桿 (39) 往下壓。必須感覺到並聽到夾緊桿 安裝各部件 卡入,這才表示護罩 (6) 已確實裝好並且固定妥 – 小心地從包裝中取出所有隨附零件。 當。 – 拆除電動工具和隨附配件上的所有包裝材料。 每次使用前都要檢查護罩是否活動自如。如果護 – 注意,必須拆除馬達缸體下方的包裝材料。 罩因無法自由移動而無法立即閉合,切勿使用電 直接固定在機殼上的機件如下:推棒 (24)、環形扳 動工具。 手 (23)、內六角扳手 (22) 和 (21)、平行擋塊 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 – 建議佩戴 P2 過濾等級的口罩。 請留意並遵守貴國的物料加工相關法規。 根據本說明書中以及本電動工具上載述的技術數 據,選擇合適的鋸片。必須選用通過 EN 847-1 廢塵/料屑吸集裝置可能被廢塵、廢屑或工件殘屑 認證而且具有此一認證標示的鋸片。 堵塞。 只能使用由本電動工具製造商推薦且適用於加工 – 關閉電動工具,並且從插座中拔出插頭。 材料的鋸片。 – 請您稍候,讓鋸片完全停止轉動。 請勿使用高合金快速鋼(HSS)材質的鋸片。此 – 找出造成堵塞的原因,並排除障礙。 類鋸片容易折斷。 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。塵埃容易被點 燃。 拆卸鋸片 為了避免鋸切鋁材時釀成火災,請將出屑口清除 – 將手搖桿 (19) 順時針轉到底,讓鋸片 (27) 升至 乾淨並且不要使用集塵袋。 鋸台上方可到達的最高位置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 74 移動平行擋塊,使放大鏡 (28) 裡的標線指在下方 – 順時針旋轉手搖桿 (19),直到鋸片 (27) 的上方 刻度尺的 26 cm 位置上。 鋸齒位於工件上方約 3-6 mm 的位置。 若要固定位置,請將緊固握把 (41) 重新往下壓。 – 將鋸台加寬件的緊固握把 (16) 往上拉到底。 調整垂直與水平斜鋸角 – 將鋸台加寬件 (14) 往外拉,使距離指示器 (58) 為確保精準鋸切,頻繁使用之後必須檢查電動工具 指在所需的鋸片間隔距離上,請以上方刻度尺為 的基本設定,必要時須適度調整。 準。 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 75 – 將平行擋塊 調至所需的鋸切寬度。 微往外拉),然後將劈開楔 (8) 向下推到底。 – 將工件放到鋸台上、護罩 (6) 前方。 – 讓兩根插銷 (37) 卡入至劈開楔上的上方開孔中, – 利用手搖桿 (19) 將鋸片升高或降低,使鋸片 然後將夾緊桿 (35) 重新拉緊。 (27) 的上方鋸齒位於工件上方約 3-6 mm 的位 置。 操作機器 – 啟動電動工具。 注意電源的電壓!電源的電壓必須和電動工具銘 牌上標示的電壓一致。 Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 76 重新旋緊。 平行擋塊 必須全長接觸鋸片。 – 將螺栓 (61) 重新旋緊。 調整 – 用隨附的內六角扳手 (22) 鬆開內六角螺栓 調整後,若角度指針 (54) 未與刻度尺 (55) 的 0° (69)。 記號呈一直線,請用一般市售十字螺絲起子鬆開螺 栓 (63),將角度指針對準 0° 記號。 – 小心地將平行擋塊 移動至全長接觸鋸片為止。 – 讓平行擋塊保持在這個位置上,然後將緊固握把 (41) 重新往下推。 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 維修和服務 – 請用內六角扳手 (22) 將四顆校正螺栓 (71) 調至 正確水平位置。 維修和清潔 收納與搬運 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 上拔出插頭。 收納機件(請參考圖 O1−O5) 電動工具和通風口都必須保持清潔,這樣才能夠 本電動工具也具備機件收納功能,您可以將某些機 提高工作品質和安全性。 件直接固定在電動工具上。 如果必須更換連接線,請務必交由 Bosch 或者經授 – 將輔助平行擋塊 (43) 從平行擋塊 上鬆開。 權的 Bosch 電動工具顧客服務執行,以避免危害機 – 將所有零散的機件插入至機殼上各自的專屬收納 器的安全性能。 位置(詳見下表)。 清潔 圖 機件 收納位置 每次工作結束後都要使用壓縮空氣或軟刷清除機器 片 上的灰塵和鋸屑。...
  • Page 78: ไทย

    制造商地址: เมื ่ อ ใช้ เ ครื ่ อ ง Robert Bosch Power Tools GmbH มื อ ไฟฟ้ า จะเกิ ด ประกายไฟซึ ่ ง อาจจุ ด ฝุ ่ น หรื อ ไอให้ ล ุ ก เป็ น ไ 羅伯特· 博世電動工具有限公司...
  • Page 79 เครื ่ อ งประดั บ เอาผมและเสื ้ อ ผ้ า ออกห่ า งจากชิ ้ น ส่ ว นที ่ เงื ่ อ นไขการทำงานและงานที ่ จ ะทำ การใช้ เ ครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 80 ให้ ช ิ ้ น งานได้ ร ะดั บ ชิ ้ น งานที ่ ย าวและ/หรื อ กว้ า งมั ก จะ ทำงานได้ อ ย่ า งถู ก ต้ อ ง เส้ น ผ่ า ศู น ย์ ก ลางของใบเลื ่ อ ยต้ อ ง 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 และ/หรื อ อุ ป กรณ์ เ ก็ บ ฝุ ่ น บ่ อ ยๆ ขี ้ เ ลื ่ อ ยที ่ ส ะสมสามารถ ตั ด บาก การตั ด ร่ อ ง (dado) หรื อ การผ่ า ไม้ ซ ้ ำ เป็ น แผ่ น ติ ด ไฟได้ แ ละอาจลุ ก ไหม้ เ องได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 82 ฉะนั ้ น จะเกิ ด อั น ตรายจากการตี ก ลั บ เมื ่ อ ใบ เลื ่ อ ยเกิ ด ติ ด ขั ด อยู ่ ใ นชิ ้ น งาน 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 คั น ล็ อ คสำหรั บ ปรั บ มุ ม เอี ย งในแนวตั ้ ง (18) ล้ อ หมุ น มื อ (19) ข้ อ เหวี ่ ย งเพื ่ อ ลดหรื อ ยกใบเลื ่ อ ย Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 84 กำลั ง ไฟฟ้ า พิ ก ั ด ด้ า นเข้ า วั ต ต์ 1800 1700 แรงดั น ไฟฟ้ า พิ ก ั ด โวลท์ 220–240 ความถี ่ เฮิ ร ตซ์ 50/60 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 – ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ได้ เ อาวั ส ดุ บ รรจุ ภ ั ณ ฑ์ ใ ต้ บ ล็ อ ก – กระบั ง ป้ อ งกั น (6) มอเตอร์ อ อกมาแล้ ว – ตั ว ล็ อ คการตี ก ลั บ (9) (รุ ่ น ประเทศ 3 601 M30 5C2 ) Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 86 เพื ่ อ ให้ จ ั ด วางชิ ้ น งานขนาดยาวได้ ง ่ า ยขึ ้ น ท่ า นสามารถขยาย ด้ ว ยมื อ อี ก ข้ า งหนึ ่ ง ฉากหยุ ด มุ ม ด้ ว ยรางโปรไฟล์ (29) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 การติ ด ตั ้ ง บนโต๊ ะ ทำงาน บ๊ อ ช (ดู ภ าพประกอบ j) – ใช้ ร ะบบดู ด ฝุ ่ น ออกที ่ เ หมาะสมกั บ ประเภทวั ส ดุ มากเท่ า โต๊ ะ ทำงานของ Bosch (ต. ย. เช่ น GTA 600) มี ข าปรั บ ที ่ จ ะทำได้...
  • Page 88 – หมุ น ฉากหยุ ด มุ ม จนเข็ ม ชี ้ ม ุ ม (57) แสดงมุ ม เอี ย งที ่ ต้ อ งการ – ขั น ลู ก บิ ด ล็ อ ค (56) เข้ า อี ก ครั ้ ง 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 สำหรั บ การเลื ่ อ ยชิ ้ น งานแคบและการเลื ่ อ ยมุ ม เอี ย งในแนว ตั ้ ง ท่ า นต้ อ งติ ด ตั ้ ง แผงกำหนดแนวขนานเพิ ่ ม (43) เข้ า กั บ – คลายคั น หนี บ (35) ออก แผงกำหนดแนวขนาน หรื อ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 90 โปรไฟล์ ต ้ อ งไม่ อ ยู ่ ใ นแนวเส้ น ตั ด ในกรณี น ี ้ ใ ห้ ใ ห้ ค ลายน๊ อ ต หั ว เป็ น สั น (60) ออกและเปลี ่ ย นตำแหน่ ง รางโปรไฟล์ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 ตอนนี ้ เ ข็ ม ชี ้ ม ุ ม (54) จะต้ อ งไม่ ถ ู ก ปรั บ เลื ่ อ นอี ก ครั ้ ง การปรั บ ความขนานของแผงกำหนดแนวขนาน (ดู ภ าพ ประกอบ M) – จั ด เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ให้ อ ยู ่ ใ นตำแหน่ ง ทำงาน Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 92 – ถอดอุ ป กรณ์ ป ระกอบทั ้ ง หมดที ่ ไ ม่ ส ามารถติ ด ตั ้ ง กั บ เครื ่ อ ง มื อ ไฟฟ้ า ได้ อ ย่ า งแน่ น หนา 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ท่ า นที ่ เ กี ่ ย วกั บ การบำรุ ง รั ก ษาและการซ่ อ มแซมผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร วม มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 94: Bahasa Indonesia

    Terdapat peningkatan benar. Penggunaan alat pengumpulan dapat mengurangi risiko terjadinya sengatan listrik jika badan Anda bahaya yang disebabkan oleh debu. terhubung dengan sistem grounding. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Mengarahkan benda kerja searah bilah gergaji saat berputar di atas meja dapat menyebabkan benda kerja, dan tangan Anda tertarik ke arah bilah gergaji. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 96 Jangan pernah memotong lebih dari satu benda kerja, Gunakan penahan tambahan yang menyentuh bagian baik yang ditumpuk secara horizontal maupun atas meja ketika membelah benda kerja dengan 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Komponen pemasangan tersebut dirancang khusus untuk gergaji Anda, untuk pengoperasian yang aman dan kinerja optimal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 98 Perkakas listrik ini dirancang khusus untuk memotong dalam arah memanjang dan melintang dengan pemotongan lurus pada kayu keras dan kayu lunak serta chipboard dan fibreboard. Sudut potong horizontal dapat dilakukan mulai 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Baut untuk penunjuk jarak mistar sejajar (32) Ejektor serbuk gergaji (71) Sekrup untuk sisipan meja (33) Adaptor pengisap (72) Penahan untuk menyimpan set pengencangan (34) Penahan untuk menjaga tutup pelindung "mistar sejajar tambahan" Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 100 – Set pengencangan "Mistar sejajar tambahan" (44) (3 – Singkirkan semua bahan kemasan dari perkakas listrik sekrup pengencang, 3 cincin, 3 mur kupu-kupu) dan dari aksesori yang disediakan. – Tutup pelindung (6) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101 – Dorong baut pemandu (40) ke belakang ke dalam alur penyakit saluran pernapasan bagi pengguna atau orang yang pemegang pelindung atas (riving knife) (8). berada di dekatnya. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 102 Untuk itu, gunakan lubang bor (12). bahan tambahan untuk pengolahan kayu (kromat, obat Pemasangan di meja kerja Bosch (lihat gambar j) pengawet kayu). Bahan-bahan yang mengandung asbes Meja kerja Bosch (mis. GTA 600) menahan kedudukan hanya boleh dikerjakan oleh orang-orang yang ahli.
  • Page 103 Atur posisi mistar sejajar ke sisi mata gergaji yang sisipan meja (26) lalu pasang tutup pelindung (6). diinginkan. – Putar engkol (19) searah jarum jam hingga gigi atas mata gergaji (27) berada sekitar 3 − 6 mm di atas benda kerja. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 104 (riving knife) telah diatur dengan benar: berwarna hijau (59). – Celah radial antara mata gergaji dengan pemegang – Tutup kembali tutup pengaman (20). pelindung atas (riving knife) tidak boleh lebih dari 3 − 8 mm. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 (43). Untuk melakukannya, diperlukan pengalaman dan perkakas khusus yang sesuai. Ukuran benda kerja maksimal Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan sudut potong vertikal ketinggian maks. benda ini dengan cepat dan baik. kerja [mm] Mengatur pembatas untuk sudut potong vertikal standar 0°...
  • Page 106 Geser mistar sejajar hingga penanda pada kaca terpasang rata atau berada sedikit di atas meja potong. pembesar (28) menunjukkan skala bawah 26 cm. Mengatur Untuk mengencangkan, tekan kembali kenop – Lepaskan sisipan meja (26). pengencang (41) ke bawah. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 (74) baik dan aman. masing-masing Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan 3 601 M30 5C2 ) oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Set pengencangan kaitkan ke dalam penahan (72) "mistar sejajar Pembersihan tambahan"...
  • Page 108: Tiếng Việt

    đề cập đến sự sử dụng dụng cụ điện cầm www.bosch-pt.com tay của bạn, loại sử dụng điện nguồn (có dây cắm Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda điện) hay vận hành bằng pin (không dây cắm điện). menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya.
  • Page 109 Phải sửa chữa hoặc thay thế tấm chắn bảo vệ bị lỏng, bị hư hỏng, hoặc không hoạt động đúng cầm tay đúng loại theo đúng ứng dụng của cách. bạn. Dụng cụ điện cầm tay đúng chức năng sẽ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 110 định khác. bằng cữ vát mép. Dẫn phôi gia công bằng cữ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Việc này bao gồm nguy hiểm gây các lưỡi cưa có răng bị vỡ hoặc gãy. Các lưỡi thương tích. cưa sắc và được đặt đúng sẽ làm giảm kẹt, dừng và lực phản hồi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 112 ø 25.4 mm phía bên phải: ø 254 Hiển thị vị trí của cần khóa để cố định lưỡi cưa và khi thiết lập góc xiên dọc (Lưỡi cưa có thể xoay). 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Lỗ lắp bắt (57) Kim chỉ góc trên cữ chỉnh đặt góc (13) Tay Xách (58) Kim chỉ khoảng hở bàn cưa (14) Phần mở rộng bàn cưa (59) Nút bật Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 114: Thông Số Kỹ Thuật

    Trước khi vận hành lần đầu, hãy kiểm tra dụng cụ điện xem tất cả các bộ phận theo thiết kế có được – Chìa vặn lục giác (22) cung cấp đầy đủ không: – Chìa vặn lục giác (21) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 – Hãy móc chi tiết gài bàn (26) vào các khe hở – Hãy đẩy vít cố định qua lỗ khoan bên ở thanh cữ sau (38) của trục dụng cụ. (10). – Đẩy chi tiết gài bàn xuống dưới. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 116 Với các chân có thể điều chỉnh được chiều cao, giá amiăng. cưa Bosch (ví dụ GTA 600) tạo được sự vững chắc – Cách xa ở mức có thể được, sử dụng hệ thống cho dụng cụ điện khi đặt trên bất kỳ bề mặt nào.
  • Page 117 Trước khi tiến hành bất cứ việc gì trên máy, Tăng Kích Thước của Bàn Cưa kéo phích cắm điện nguồn ra. Các chi tiết gia công dài và/hay nặng phải được kê đỡ ở phần đầu trống. Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 118 đến khi chỉ còn hai vít trước dùng để cố định. – Để nắp an toàn (20) hạ xuống một lần nữa. – Siết chặt các đai ốc tai chuồn lại. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Góc Xiên Nằm Đứng Phôi Gia Công [Mm]

    định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. Góc xiên nằm đứng chiều cao tối đa của phôi gia công [mm] Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin 0° cậy.
  • Page 120 – Nới lỏng ốc vít (70) bằng tuốc nơ vít đầu Phillips và căn chỉnh đánh dấu dọc theo dấu 0 mm. – Siết chặt vít tất cả vít (66) và (67) lại lần nữa. 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Đài Loan 3 601 M30 5C2 ) Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được O2 Bộ vít định vị gắn ghim vào các giá đỡ Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy „Thanh cữ...
  • Page 122 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 123 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 124 ‫الواقية أو أي تجهيزة أمان أخرى على تقليل خطر‬ .‫اإلصابة‬ ‫اقتصر على استخدام العصا الضاغطة التي‬ ‫وفرتها الجهة الصانعة أو المصممة بشكل‬ ‫يجب إعادة تركيب نظام الحماية فور انتهاء‬ ‫األعمال )مثل التفريز، التخديد أو النشر إلى‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 ‫للمنشار و/أو لخطوات تشغيل غير صحيحة أو لظروف‬ ‫تحذيرات خطوات تشغيل منشار الطاولة‬ ‫غير مالئمة، ويمكن تجنبها عن طريق أخذ االحتياطات‬ ‫أوقف منشار الطاولة وافصل كابل الكهرباء‬ .‫المناسبة المبينة أدناه‬ ‫عند خلع وليجة الطاولة أو تغيير نصل المنشار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 126 ‫المنشار باإلضافة لقطر محور دوران العدة. استخدم‬ ‫وعلى العدة الكهربائية، والتي تم اختبارها‬ ‫قدر اإلمكان قطع التصغير الموردة مع شفرة‬ ‫والتي تم وضع‬ EN 847-1 ‫حسب المواصفة‬ .‫المنشار‬ .‫عالمة عليها تشير إلى ذلك‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 127 ‫مرفق تدوير لرفع شفرة المنشار وتنزيلها‬ ‫غطاء األمان القالب لمفتاح التشغيل واإلطفاء‬ (‫مم‬ ) ‫مفتاح سداسي الرأس مجوف‬ ‫العِ دد الكهربائية من فئة الحماية‬ (‫ مم‬ ) ‫مفتاح سداسي الرأس المجوف‬ .‫مقواة أو معزولة عزال مزدوجا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 128 ‫الوزن حسب‬ 26,2 26,2 ‫كجم‬ Procedure 01:2014 ‫فئة الحماية‬ / II / II (‫األبعاد )شاملة عناصر الجهاز القابلة للفك‬ ‫االرتفاع‬  ‫ العمق‬  ‫العرض‬ ‫مم‬ ‫مقاسات شفرات المنشار المالئمة‬ ‫قطر شفرة المنشار‬ ‫مم‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 ‫والقطع التالفة بالشكل المطلوب من خالل ورشة‬ ‫التوريد أو وضع نشر الحزوز( )انظر الصورة‬ .‫خدمة متخصصة‬ ‫وأخرج غطاء الحماية‬ ‫قم بفك ذراع الزنق‬ – ‫من الحامل‬ ‫تركيب األجزاء المفردة‬ .‫انزع جميع األجزاء المرفقة عن التغليف بحرص‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 130 .‫لتحسين ارتكاز قطع الشغل الطويلة‬ ‫استخدم شافطة غبار خوائية خاصة عند شفط األغبرة‬ ‫قم بتركيب السكة المجسمة علی مصد التوازي‬ – ‫المضرة بالصحة أو المسببة للسرطان أو الشديدة‬ .‫عند الحاجة‬ ‫باالستعانة بطقم التثبيت‬ .‫الجفاف‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 ‫إلى أسفل. يكون قد تم‬ ‫اضغط مقبض الشد‬ ‫الحز بإسفين الشق‬ .‫تثبيت امتداد قاعدة المنشار بذلك‬ ‫بشكل إضافي مع الطراز الخاص بالبلد‬ – 3 601 M30 5C2 ‫معً ا، وقم‬ ‫اضغط على األزرار االنضغاطية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 132 ‫اضغط مقبض الشد‬ – .‫أعد إحكام شد الصواميل المجنحة‬ – .‫تثبيت امتداد قاعدة المنشار بذلك‬ ‫ضبط إسفين الشق‬ ‫في‬ ‫انحصار نصل المنشار‬ ‫يمنع إسفين الشق‬ ‫أخدود القص. فلو تكلب نصل المنشار في قطعة‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 ‫قم بضبط مصد التوازي‬ – .‫المرغوب‬ .‫يسقط إلى أسفل مرة أخرى‬ ‫دع غطاء األمان‬ – ‫ضع قطعة الشغل على قاعدة المنشار أمام غطاء‬ – ‫اإلطفاء )انظر الصورة‬ ‫الحماية‬ ‫اضغط على غطاء األمان القالب‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 134 ‫اضبط زاوية شطب مائلة عمودية لنصل المنشار‬ – .° ‫مقدارها‬ ‫ضبط مؤشر البعد بقاعدة المنشار )انظر الصورة‬ ‫أخرج غطاء الحماية‬ – .‫ركز مصد التوازي علی يمين نصل المنشار‬ – ‫حرك مصد التوازي، إلی أن تشير العالمة بالعدسة‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 ‫القبض‬ ‫إضافي‬ ‫ضبط مستوى وليجة المنضدة )انظر الصورة‬ ‫نحو األعلی، الجانب الطويل‬ ‫الفحص‬ (‫نحو الخلف‬ ‫مع‬ ‫أن يتساطح الجانب األمامي لوليجة المنضدة‬ ‫قاعدة المنشار أو أن يركز تحتها بقليل، ويجب أن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 136 ،‫للعدد الكهربائية‬ ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫قطع غيار‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬ ‫المغرب‬ ‫التنظيف‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫أزل الغبار والنشارة بعد كل خطوة عمل من خالل‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ .‫نفخها بالهواء المضغوط أو بواسطة فرشاة‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫تشحيم العدة الكهربائية‬...
  • Page 137 .‫اصول ایمنی شود‬ ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 138 ‫میلیمتر است از یک جسم بزرگتر جهت راندن‬ .‫کارایی بایستی تعمیر یا تعویض شوند‬ .‫استفاده کنید‬ ‫وسایل کمکی کار باعث رعایت‬ ‫همواره برای انجام برش کامل از حفاظ تیغه‬ .‫اره، گوه و دستگاه ضد پسزنی استفاده کنید‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 .‫استفاده نکنید‬ ‫تیغه اره های تیز و دارای‬ ‫روشها یا شرایط کاری غیر صحیح است و با رعایت‬ ‫دندانه های چپ راست، خطر بلوکه شدن و پس‬ .‫زدن را کاهش می دهند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 140 ‫از تیغه ارههای فوالدی‬ ‫باید بدون لقی با محور ابزار منطبق باشد. چنانچه به‬ .‫اینگونه تیغه های اره ممکن است سریع بشکنند‬ ‫قطعات تبدیل نیاز است، دقت کنید که ابعاد قطعه‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 141 ‫وضعیت اهرم قفل کننده را برای تثبیت تیغه اره و‬ ‫سوراخ های نصب‬ (‫تنظیم زاویه مورب عمودی )تیغه اره قابل چرخش‬ ‫دسته حمل و نقل‬ .‫نشان می دهد‬ ‫کشویی بسط میز اره‬ GTA 600 ‫پشت بند برای میز کار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 142 GTS 10 J ‫شماره فنی‬ 3 601 M30 5C2 3 601 M30 5.. ‫توان ورودی نامی‬ 1'700 1'800 ‫ولتاژ نامی‬ 220–240 ‫فرکانس‬ 50/60 ‫سرعت در حالت آزاد‬ 3'700 3'650 ‫محدودیت جریان برق‬ ● ● ‫راه اندازی‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 ‫قبل از ادامه کار با ابزار برقی، کلیه تجهیزات ایمنی را‬ ‫را در سوراخ های پایینی روی‬ ‫هر دو پین‬ – ‫از نظر قابلیت کامل انجام کار کنترل کنید. هر گونه‬ ‫را‬ ‫محافظ تیغه جا بیندازید واهرم نگه دارنده‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 144 .‫تکه های کوچک قطعه کار مسدود شود‬ ‫ابزار برقی را خاموش کنید و دو شاخه اتصال‬ – .‫دستگاه را از داخل پریز برق بیرون بکشید‬ .‫منتظر بمانید تا تیغه اره بطور کامل متوقف بشود‬ – 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 ‫تیغه اره نو را روی فلنج گیرنده‬ – .‫بدرستی نصب و مستقر کنید‬ ‫مونتاژ صحیح و‬ .‫قرار دهید‬ ‫استقرار کامل و بدون ایراد میز کار، برای جلوگیری‬ .‫از در هم شکستن آن بسیار پر اهمیت است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 146 ‫)رجوع کنید به تصویر‬ .‫معتبر است‬ ‫بندی نقره ای‬ ‫زاویه برش فارسی عمودی را می توان در محدوده‬ ‫رابه پایین فشار‬ ‫برای تثبیت، دسته مهار‬ – ° ° .‫تنظیم کرد‬ ‫تا‬ .‫دهید‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 ‫را برای راه اندازی دوباره‬ ‫کلید قطع و وصل‬ ‫نحوه تنظیم ارتفاع محافظ تیغه )رجوع کنید به‬ .‫ابزار برقی فشار دهید‬ ‫تصویر‬ ‫برای اره کاری شیارها باید ارتفاع محافظ تیغه را‬ .‫تنظیم کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 148 ‫پای نقاله بایستی با تیغه اره‬ ‫را تا اندازه ای باال یا پایین ببرید که‬ ‫میل لنگ‬ – .‫مسطح شود‬ 3 − 6 mm ‫حدود‬ ‫دندانه های باالیی تیغه اره‬ .‫باالی قطعه کار قرار گیرند‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 ‫گونیای موازی را جا به جا کنید تا عالمت در ذره‬ ‫نحوه تنظیم‬ ‫سانتیمتر را‬ ‫روی درجه بندی پایینی‬ ‫بین‬ ‫را با یک چهارسو باز کنید و عالمت را را با‬ ‫پیچ‬ – .‫نشان دهد‬ .‫میلیمتری تراز کنید‬ ‫درجه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 150 – :‫اقدامات از طرف کاربر‬ ‫را در گیره های نگه دارنده‬ ‫خط کش راهنمای‬ ‫برانید )طرف کوتاه به‬ ‫موازی اضافی‬ ‫نصب بدون لرزش روی یک سطح کار ثابت‬ – (‫باال؛ طرف بلند به پشت‬ 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 151 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6YX | (01.09.2021)
  • Page 152 2 608 000 569 (3 m) 2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) 1 609 92A 6YX | (01.09.2021) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

3 601 m30 5 serie3 601 m30 5c2

Table des Matières