Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Bosch Manuels
Scies
4100
Bosch 4100 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Bosch 4100. Nous avons
2
Bosch 4100 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Consignes D'utilisation, Consignes De Fonctionnement/Sécurité
Bosch 4100 Consignes D'utilisation (144 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Scies
| Taille: 8.03 MB
Table des Matières
English
2
Safety Symbols
2
Table des Matières
2
Table of Contents
3
General Safety Rules
3
Additional Safety Rules
5
Double Insulated Tools
7
Symbols
8
Glossary of Terms
10
Getting to Know Your Table Saw
11
Unpacking and Checking Contents
13
Tools Needed for Assembly
14
Assembly
15
Attaching the Smart Guard System
15
Positioning the Riving Knife
15
Fig. 7
15
Attaching the Guard Assembly
16
Attaching the Anti-Kickback Device
16
Selecting and Changing the Blade
17
Using the Correct Blade
17
Changing the Blade
18
Attaching Rip Fence
18
Storage, Transportation, and Mounting
18
Miter Gauge Storage
18
Fig
18
Rip Fence
18
Table Insert
18
Rip Fence and Push Stick Storage
19
Smart Guard System Storage
19
Barrier Guard Assembly
19
Mounting the Table Saw
20
Adjustments
20
Adjusting Blade Parallel to the
20
Miter Gauge Slots
20
Miter Gauge Adjustment
21
Rip Fence Adjustments
22
Aligning Rip Fence
22
Rip Fence Pointer Adjustment
22
To Set the Rip Fence Pointer
22
Riving Knife Alignment
23
Checking Riving Knife Alignment
23
Adjusting Riving Knife
24
Table Pointer Adjustment
23
Adjusting the Table Insert
24
Adjusting 0 and 45 Degree Positive Stops
25
Adjusting 0 Degree Positive Stop
25
Adjusting 45 Degree Positive Stop
25
Basic Table Saw Operation
26
Power Switch
26
Using the Smart Guard System
26
Riving Knife / Splitter
26
Main Barrier Guard
27
Anti-Kickback Device
27
Making Work Helpers
28
Making Push Stick and Push Block
28
Making Auxiliary Fence
28
Making a Featherboard
28
Making the Facing Block
29
Making Rip Fence Auxiliary Facing
29
Making Miter Gauge Auxiliary Facing
30
Using the Push Stick and Push Block
30
Push Stick
30
Miter Gauge
30
Push Block
31
Pre-Cut Locator
32
Blade Bevel Control
32
Extending Table Extension
32
Using the Rip Fence
33
Ripping
33
Bevel Ripping
33
Using the Rip Fence Pointer When Table Is Not Extended
34
Using the Table Pointer When Table Is Extended
34
Making Rip Cuts Beyond 25 Inches Without the Use of Scale
34
Using the Miter Gauge
35
Adjusting the Miter Angle
35
Crosscutting
35
Repetitive Crosscutting
36
Making the Repetitive Crosscut
36
Miter Cutting
37
Bevel Crosscutting
37
Compound Miter Cutting
37
Non-Thru Cutting
38
Rabbeting
38
Dado Cutting
38
Installing a Dado Set
39
Using Stacked Dado Sets
39
Returning Saw to Normal Thru-Cutting
40
Adjustable or Wobble Dado Sets
41
Installing a Molding Head Set
41
Returning Saw to Normal Thru-Cutting
42
Special Cutting Techniques
42
Cutting Metals and Masonry
42
Maintaining Your Table Saw
43
General Maintenance
43
Lubrication
43
Attachments
44
Troubleshooting
45
Français
47
Table des Matières
47
Consignes Générales de Sécurité
47
Consignes de Sécurité Supplémentaires
50
Double Isolation
52
Symboles
53
Lexique
55
Familiarisez-Vous Avec Votre Scie de Table
56
Ouverture de L'emballage et Vérification du Contenu
58
Assemblage
59
Montage du Système Smart Guard
59
Positionnement du Couteau Diviseur
59
Montage de L'ensemble de Barrière de Protection
60
Montage du Disposition de Protection Contre les Chocs en Retour
61
Sélection et Remplacement de la Lame
61
Utiliser la Lame Correcte
61
Changement de la Lame
62
Montage du Guide de Refente
63
Outils Nécessaires à L'assemblage
59
Rangement, Transport et Montage
63
Rangement du Guide D'onglet
63
Rangement du Guide de Refente et de la Baguette Poussoir
64
Rangement du Système Smart Guard
64
Installation de la Scie de Table
65
Réglages
65
Réglage de la Lame Parallèlement aux Fentes du Guide D'onglet
65
Réglage du Guide de Coupe Angulaire
66
Réglages du Guide de Refente
66
Alignement du Guide de Refente
66
Réglage de L'indicateur du Guide de Refente
67
Pour Régler L'indicateur du Guide de Refente
67
Réglage de L'indicateur de la Table
67
Alignement du Couteau Diviseur
68
Vérification de L'alignement du Couteau Diviseur
68
Réglage du Couteau Diviseur
68
Réglage de L'élément Rapporté de la Table
69
Réglage des Butées Positives à
70
Et 45 Degrés
70
Réglage de la BUTÉE FIXEÀ 0 DEGRÉ
70
Fonctionnement Basique de la Scie à Table
71
Interrupteur
71
Utilisation du Système Smart Guard
71
Couteau Diviseur / Séparateur
72
Barrière de Protection Principale
72
Taquets Anti-Rebond
73
Fabrication D'accessoires pour le Sciage
73
Fabrication D'une Baguette Poussoir et D'un Plateau Poussoir
73
Fabrication D'un Guide Auxiliaire
74
Fabrication D'une Planche à Languettes
74
Fabrication du Bloc D'appoint
74
Fabrication D'un Support Auxiliaire pour le Guide de Refente
75
Fabrication D'un Support Auxiliaire pour le Guide D'onglet
75
Utilisation de la Baguette Poussoir et du Plateau Poussoir
76
Baguette Poussoir
76
Plateau Poussoir
77
Repère de Sciage
77
Réglage de L'inclinaison de la Lame
78
Réglage de la Rallonge de Table
78
Utilisation du Guide de Refente
78
Coupe en Long
79
Coupe en Long Biseautée
79
Utilisation de L'indicateur du Guide de Refente (seulement si la Rallonge N'est Pas Sortie)
80
Utilisation de L'indicateur de Table (seulement si la Rallonge de Table Est Sortie à Fond)
80
Sans Utiliser D'échelle Graduée
80
Utilisation du Guide de Coupe Angulaire
80
Réglage du Guide de Coupe Angulaire
81
Coupe Transversale
81
Coupe Transversale Répétitive
82
Réalisation de la Coupe Transversale Répétitive
82
Coupe Angulaire
83
Coupe Transversale Biseautée
83
Coupe Angulaire Biseautée
83
Coupe Partielle
84
Réalisation de Feuillures
84
Coupes de Rainures et de Moulures
85
Installation D'un Ensemble de Lames à Rainurer
85
Utilisation D'ensembles de Lamesà RAINURER Empilées
85
Remise de la Scie en État pour des Coupes Traversant Complètement un Ouvrage
87
Ensembles de Lames à Rainurer Réglables ou Oscillantes
87
Installation D'un Ensemble de Lames à Moulurer
87
Remise de la Scie en État pour des Coupes Traversant Complètement un Ouvrage
89
Techniques de Coupe Spécialisées
89
Coupe de Métaux et de Maçonnerie
89
Entretien de Votre Scie à Table
89
Entretien Général
89
Lubrification
90
Attachements
91
Guide de Diagnostic
92
Español
93
Normas Generales de Seguridad
94
Indice
94
Normas de Seguridad Adicionales
95
Herramientas con Aislamiento Doble
99
Símbolos
100
Glosario de Términos
102
Familiarización con la Sierra de Mesa
103
Desempaquetado y Comprobación del Contenido
105
Herramientas Necesarias para el Ensamblaje
106
Ensamblaje
107
Instalación del Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
107
Posicionamiento de la Cuchilla Separadora
107
Instalación del Ensamblaje del Protector
108
Instalación del Dispositivo Antirretroceso
109
Selección y Cambio de la Hoja
109
Utilización de la Hoja Correcta
109
Cambio de la Hoja
110
Colocación del Tope-Guía para Cortar al Hilo
111
Almacenamiento, Transporte y Montaje
111
Almacenamiento del Calibre de Ingletese
111
Almacenamiento del Tope-Guía para Cortar al Hilo y el Palo de Empujar
111
Almacenamiento del Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
112
Montaje de la Sierra de Mesa
112
Ajustes
113
Ajuste de la Hoja Paralela a las
113
Ranuras del Calibre de Ingletes
113
Ajuste del Calibre de Ingletes
113
Ajustes del Tope-Guía para Cortar al Hilo
114
Alineación del Tope-Guía para Cortar al Hilo
114
Ajuste del Indicador del Tope-Guía para Cortar al Hilo
115
Para Ajustar el Indicador del Tope-Guía para Cortar al Hilo
115
Ajuste del Indicador de la Mesa
115
Alineación de la Cuchilla Separadora
116
Comprobación de la Alineación de la Cuchilla Separadora
116
Ajuste de la Cuchilla Separadora
116
Ajuste del Accesorio de Inserción de la Mesa
117
Ajuste de Los Topes Positivos a 0 y 45 Grados
118
Ajuste del Tope Positivo de 0 Grados
118
Ajuste del Tope Positivo de 45 Grados
118
Interruptor de Encendido
119
Utilización Básica de la Sierra de Mesa
119
Utilización del Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
119
Cuchilla Separadora / Separador
119
Protector de Barrera Principal
120
Dispositivo Antirretroceso
120
Elaboración de Los Ayudantes de Trabajo
121
Elaboración del Palo de Empujar
121
Y el Bloque de Empujar
121
Elaboración de un Tope-Guía Auxiliar
122
Cómo Hacer una Tabla con Canto Biselado
122
Elaboración del Bloque de Refrentado
122
Elaboración de un Refrentado Auxiliar para el Tope-Guía para Cortar al Hilo
122
Elaboración de un Refrentado Auxiliar para el Calibre de Ingletes
123
Utilización del Palo de Empujar y el Bloque de Empujar
124
Palo de Empujar
124
Bloque de Empujar
125
Ubicador de Precorte
125
Control de Inclinación de la Hoja
126
Ajuste de la Extensión de la Mesa
126
Utilización del Tope-Guía para Cortaral Hilo
126
Corte al Hilo
127
Corte al Hilo en Bisel
127
Utilización del Indicador del Tope-Guía para Cortar al Hilo (sólo si la Mesa no Está Extendida)
128
Utilización del Indicador de la Mesa (sólo si la Mesa Está Extendida al Máximo)
128
Realización de Cortes al Hilo Más allá de 25 Pulgadas sin Usar la Escala
128
Utilización del Calibre de Ingletes
129
Para Ajustar el Ángulo de Inglete
129
Corte Transversal
129
Corte Transversal Repetitivo
130
Realización del Corte Transversal Repetitivo
131
Corte a Inglete
131
Corte Transversal en Bisel
132
Corte a Inglete Compuesto
132
Aserrado no Pasante
132
Corte de Rebajos
132
Corte de Mortajas y Molduras
133
Instalación de un Juego de Mortajar
133
Utilización de Juegos de Mortajar Apilados
134
Regreso de la Sierra a Corte Pasante Normal
135
Juegos de Mortajar Ajustablesu Oscilantes
136
Instalación de un Juego de Fresas de Moldurar
136
Regreso de la Sierra a Corte Pasante Normal
137
Técnicas de Corte Especiales
137
Corte de Metales y Mampostería
137
Mantenimiento de la Sierra de Mesa
137
Mantenimiento General
137
Lubricación
138
Aditamentos
139
Resolución de Problemas
140
Plantilla para el Calibre de Ingletes: para Añadir Agujeros de Montaje
142
Publicité
Bosch 4100 Consignes De Fonctionnement/Sécurité (92 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Scies
| Taille: 3.18 MB
Table des Matières
Français
6
General Safety Rules
2
Work Area
2
Personal Safety
2
Additional Safety Rules
3
Double Insulated Tools
5
Extension Cords
5
Table des Matières
6
Glossary of Terms
7
Tools Needed for Assembly
7
Consignes Générales de Sécurité
8
Zone de Travail
8
Sécurité de L'utilisateur
8
Utilisation de L'outil
8
Consignes de Sécurité Supplémentaires
9
Entretien de L'outil
9
Double Isolation
11
Outils Nécessaires à L'assemblage
13
Normas Generales de Seguridad
14
Area de Trabajo
14
Seguridad Personal
14
Utilización de la Herramienta
14
Normas de Seguridad Adicionales
15
Español
18
Herramientas con Aislamiento Doble y Cordones de Extensión
18
Indice
19
Base/Sub-Base
20
Blade Bevel Lock Handle
20
Blade Bevel Scale
20
Elevation Wheel
20
Getting to Know Your Table Saw
20
Power Switch
20
Rip Fence Scale
20
Table
20
Table Extension
20
Table Extension Lock Handle
20
Base/Subbase
21
Escala de Inclinación de la Hoja
21
Escala del Tope-Guía para Cortar al Hilo
21
Extensión de la Mesa
21
Familiarización con la Sierra de Mesa
21
Interruptor de Encendido
21
Mango de Fijación de la Extensión de la Mesa
21
Mango de Fijación de la Inclinación de la Hoja
21
Mesa
21
Rueda de Elevación
21
Digital Carriage (Model 4100DG-09 Only)
22
Smart Guard System
22
Smart Guard System Storage
22
Table Insert
22
Accesorio de Inserción de la Mesa
23
Almacenamiento del Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
23
Carro Digital (Modelo 4100DG-09 Solamente)
23
Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
23
Table of Loose Parts
24
Desempaquetado y Comprobación del Contenido
25
Ouverture de L'emballage et Vérification du Contenu
25
Liste des Pièces Fournies
25
Tabla de Piezas Sueltas
25
Assembly
26
Assemblage
27
Montage du Système Smart Guard
27
Instalación del Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
27
Ensamblaje
27
Attaching the Guard Assembly
28
Attaching the Anti-Kickback Device
28
Changing the Blade
30
Cambio de la Hoja
31
Changement de la Lame
31
Attaching Rip Fence
32
Mounting the Table Saw
32
Colocación del Tope-Guía para Cortar al Hilo
33
Montaje de la Sierra de Mesa
33
Installation de la Scie de Table
33
Adjusting 0 & 45 Degree Positive Stops
34
Adjustments
34
Ajuste de Los Topes Positivos de 90 y 45 Grados
35
Ajustes de Funcionamiento
35
Adjusting Blade Parallel to the Miter Gauge Slot
36
Miter Gauge Adjustment
36
Réglage du Parallélisme de la Lame Par Rapport aux Rainures du Guide de Coupe Angulaire
37
Ajuste de la Hoja Paralela a la Ranura del Calibre de Ingletes .36-37 Ajuste del Calibre de Ingletes
37
Aligning Rip Fence
38
Rip Fence Pointer Adjustment
38
Ajuste del Indicador del Tope-Guía para Cortar al Hilo
39
Alineación del Tope-Guía para Cortar al Hilo
39
Alignement du Guide de Refente
39
Réglage de L'indicateur du Guide de Refente
39
Adjusting Table Insert
40
Table Pointer Adjustment
40
Ajuste del Accesorio de Inserción de la Mesa
41
Checking Riving Knife Alignment
42
Ajuste del Indicador de la Mesa
41
Réglage de L'indicateur de la Table
41
Réglage de L'élément Rapporté de la Table
41
Adjusting Riving Knife
42
Alineación de la Cuchilla Separadora
43
Alignement du Couteau Diviseur
43
Basic Table Saw Operation
44
Safety Power Switch
44
Smart Guard System
44
Funcionamiento Básico de la Sierra de Mesa
45
Utilisation de la Scie de Table
45
Interruptor de Encendido de Seguridad
45
Sistema de Protector Inteligente Smart Guard
45
Blade Bevel Control
46
Extending Table Extension
46
Réglage de L'inclinaison de la Lame
47
Control de Inclinación de la Hoja
47
Réglage de la Rallonge de Table
47
Ajuste de la Extensión de la Mesa
47
Chariot Numérique Bosch Modèle DC010
49
Installation de la Pile de 9 V
49
Carro Digital (Modelo 4100DG-09 Solamente)
49
Control Buttons and Display
50
Boutons des Commandes et Affichage
51
Digital Carriage (Model 4100DG-09 Only)
52
Remise à Zéro de L'écran D'affichage (Voir Figures 40 & 41)
53
Connexion du Chariot Numérique au Guide de Refente
55
Réglage du Guide Avec le Chariot Numérique
57
Cleaning Agents
58
Entretien du Chariot Numérique
59
Nettoyage
59
Pre-Cut Locator
60
Using the Rip Fence Pointer When Table Is Not Extended
60
Ubicador de Precorte
61
Utilización del Indicador de la Mesa
61
Utilización del Indicador del Tope-Guía para Cortar al Hilo
61
Work Helpers
62
Push Stick and Push Block
62
Auxiliary Fence
62
Making a Featherboard
62
Ayudantes de Trabajo
63
Using the Miter Gauge
64
Utilización del Calibre de Ingletes
65
Utilisation du Guide de Coupe Angulaire
65
Crosscutting
66
Corte Transversal
67
Coupe Transversale
67
Repetitive Crosscutting
68
Making the Facing Block
68
Making the Repetitive Crosscut
68
Corte Transversal Repetitivo
69
Coupe Transversale Répétitive
69
Bevel Crosscutting
70
Compound Miter Cutting
70
Miter Cutting
70
Using the Rip Fence
70
Corte a Inglete
71
Corte a Inglete Compuesto
71
Corte Transversal en Bisel
71
Utilización del Tope-Guía para Cortaral Hilo
71
Piezas Necesarias
73
Ripping
74
Bevel Ripping
74
Corte al Hilo
75
Coupe en Long
75
Non Thru-Sawing
76
Rabbeting
76
Aserrado no Pasante
77
Coupe Partielle
77
Réalisation de Feuillures
77
Corte de Rebajos
77
Dadoing & Molding Cutting
78
Corte de Mortajas
79
Coupes de Rainures et de Moulures
79
Returning Saw to Normal Thru-Cutting
80
Adjustable or Wobble Dado Sets
80
Corte de Molduras
83
Special Cutting Techniques
84
Cutting Metals and Masonry
84
Maintaining Your Table Saw
84
Entretien de la Scie de Table
85
Mantenimiento de la Sierra de Mesa
85
Accessories
86
Lubrication
86
Accesorios Recomendados
87
Accessoires Recommandés
87
Lubricación
87
Lubrification
87
Trouble Shooting
88
Guide de Diagnostic
88
Localización y Reparación de Averías
89
Gabarit pour Guide de Coupe Angulaire pour Ajouter des Trous de Montage
90
Plantilla para el Calibre de Ingletes: para Añadir Agujeros de Montaje
90
Publicité
Produits Connexes
Bosch 4100DG
Bosch 4100-09
Bosch 4100-RT
Bosch 4310
Bosch 4410
Bosch SCT 415 S52
Bosch Therm 4100 T4102 6 Serie
Bosch 4170474
Bosch Compress 4000 DW
Bosch 4 OR-S
Bosch Catégories
Lave-vaisselles
Fours
Outils électroportatifs
Perceuses
Aspirateurs
Plus Manuels Bosch
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL