Bosch GTS 10 XC Professional Notice Originale page 65

Masquer les pouces Voir aussi pour GTS 10 XC Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 43
OBJ_BUCH-1375-005.book Page 65 Friday, March 16, 2018 9:47 AM
– Monte la brida de apriete 58 y la tuerca de fijación 56.
– Gire la tuerca de fijación 56 con la llave anular 15
(24 mm), y tire simultáneamente de la palanca de reten-
ción del husillo 57 hasta lograr enclavarla.
– Apriete firmemente la tuerca de fijación en el sentido de las
agujas del reloj. (par de apriete, aprox. 15–23 Nm)
– Vuelva a montar la placa de inserción 31.
– Guíe nuevamente hacia abajo la caperuza protectora 5.x.
Operación
 Antes de cualquier manipulación en la herramienta
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-
te.
Posición de transporte y de trabajo de la hoja de
sierra
Posición de transporte
– Gire en sentido contrario a las agujas del reloj el volante 19
hasta que los dientes de la hoja de sierra 32 se hayan ocul-
tado debajo de la mesa de corte 17.
Instrucciones adicionales referentes al transporte, ver
página 69.
Posición de trabajo
– Gire en el sentido de las agujas del reloj la manivela 20 has-
ta que la punta de los dientes de la hoja de sierra 32 sobre-
salgan por la cara superior de la pieza.
Observación: Asegúrese de que la caperuza protectora esté
correctamente posicionada. Al serrar, ésta deberá asentar
continuamente contra la pieza de trabajo.
Ampliación de la mesa de corte
En las piezas de trabajo largas deberá apoyarse correspon-
dientemente su extremo libre (en voladizo).
Ensanche de la mesa (ver figura A)
El ensanche de la mesa 11 amplía la mesa de corte 17 hacia la
derecha 435 mm, máximo.
– Tire hacia arriba del todo de la palanca de enclavamiento
18 del ensanche de la mesa.
– Saque el ensanche de la mesa 11 hasta la longitud deseada
(ver también "Ajuste del tope paralelo con la mesa de corte
prolongada", página 66).
– Presione hacia abajo la palanca de enclavamiento 18.
Queda bloqueado así el ensanche de la mesa.
Prolongador de la mesa (ver figura B)
El prolongador de la mesa 10 amplía la mesa de corte 17 ha-
cia atrás 520 mm, máximo.
– Afloje los tornillos de retención 38 de las varillas guía 24.
– Saque hacia fuera el prolongador de la mesa 10 hasta con-
seguir la longitud deseada.
– Para bloquearlo en esa posición apriete firmemente am-
bos tornillos de retención 38.
Si la pieza de trabajo es muy pesada, puede que sea necesario
soportar desde abajo el prolongador de la mesa.
Bosch Power Tools
Carro deslizante (ver figura C)
El carro deslizante 2 permite cortar piezas de trabajo con un
ancho máximo de 350 mm.
Además, permite obtener cortes más exactos, especialmente
al trabajar con el tope para ángulos 3. (ver "Ángulos de inglete
horizontales realizados con el carro deslizante", página 67)
– Levante completamente la palanca de enclavamiento 29
del carro deslizante.
El carro deslizante puede moverse entonces tanto hacia
delante como hacia atrás hasta el tope.
Ajuste del ángulo de inglete
Si ha estado sometida a un uso intenso deberá verificarse y
reajustarse, dado el caso, la herramienta eléctrica (ver "Com-
probación y reajuste de la máquina", página 67) para garanti-
zar un corte exacto.
Ajuste del ángulo de inglete vertical (hoja de sierra)
(ver figura D)
El ángulo de inglete vertical puede ajustarse entre –1° y
+47°.
– Afloje la palanca de sujeción 26 en sentido antihorario.
Observación: Al aflojar completamente la palanca de blo-
queo, la fuerza de gravedad hace que la hoja de sierra se incli-
ne a una posición aprox. de 30°.
– Tire o empuje el volante 19 a lo largo de la ranura guía hasta
que la marca índice 61 coincida con el ángulo de inglete
deseado.
– Sujete el volante en esa posición y apriete la palanca de
bloqueo 26.
Para ajustar de forma rápida y precisa los ángulos de in-
glete más frecuentes de 0° y 45° existen unos topes ajusta-
dos de fábrica.
Ajuste del ángulo de inglete horizontal (tope para ángu-
los) (ver figura E)
El ángulo de inglete horizontal puede ajustarse dentro de un
margen de 60° (hacia la izquierda) a 60° (hacia la derecha).
– Afloje el mango de bloqueo 62 si éste estuviese apretado.
– Gire el tope para ángulos de manera que la marca índice 63
señale el ángulo de inglete deseado.
– Apriete el mango de bloqueo 62.
Para ajustar de forma rápida y exacta los ángulos de ingle-
te más comunes, en el tope para ángulos 3 existen unos tor-
nillos tope para los ángulos de 45° (hacia la izquierda y dere-
cha) y 0°.
– Afloje el mango de bloqueo 62 si éste estuviese apretado.
– Gire hacia fuera la chapa de ajuste 80.
– Gire el tope para ángulos de forma que la rosca del tornillo
tope deseado quede a la derecha de la chapa de ajuste.
– Gire hacia dentro la chapa de ajuste 80 y gire el tope para
ángulos hasta que la rosca del tornillo tope asiente contra
la chapa de ajuste.
– Apriete el mango de bloqueo 62.
Español | 65
1 609 92A 467 | (16.3.18)

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières