Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d'utilisation
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
Οδηγία χειρισµού
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Návod na používanie
Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Instrucţiuni de folosire
Ръководство за експлоатация
Uputstvo za opsluživanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
Petunjuk petunjuk untuk penggunaan
Hܧng dÅn sº døng
Hܧng dÅn sº døng
Hܧng dÅn sº døng
Hܧng dÅn sº døng
GTA 3700
PROFESSIONAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GTA 3700 PROFESSIONAL

  • Page 1 GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’utilisation Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni d’uso GTA 3700 Gebruiksaanwijzing PROFESSIONAL Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na používanie Használati utasítás Руководство...
  • Page 2 GTA3700_Grafik.fm Seite 3 Donnerstag, 10. November 2005 10:16 10 22 kg GTA 3700 PROFESSIONAL 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 3 GTA3700_Grafik.fm Seite 4 Donnerstag, 10. November 2005 10:16 10 max. 250 kg 810 mm max. 50 kg max. 150 kg max. 50 kg 0 601 B10 900 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 4 GTA3700_Grafik.fm Seite 5 Dienstag, 25. Oktober 2005 12:22 12 "klick" 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 5 GTA3700_Grafik.fm Seite 6 Dienstag, 25. Oktober 2005 12:22 12 GCM 10 440 mm GCM 10 S 540 mm GCM 10 SD 430 mm GCM 12 550 mm GCM 12 SD 495 mm GKG 24V 440 mm "klick" "klick" 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 6 GTA3700_Grafik.fm Seite 7 Dienstag, 25. Oktober 2005 12:22 12 GCM 10 GCM 10 S – GCM 10 SD – GCM 12 – GCM 12 SD – GKG 24V 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 7 GTA3700_Grafik.fm Seite 8 Dienstag, 25. Oktober 2005 12:22 12 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 8 GTA3700_Grafik.fm Seite 9 Dienstag, 25. Oktober 2005 12:22 12 1 609 203 R42 1 609 203 R44 1 609 203 R79 1 609 929 H97 • (05.11) PS...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 ARBEITSTISCH GTA 3700 PROFESSIONAL Sachnummer 0 601 B10 9.. Achten Sie darauf, dass beim Transport und Sicherheitshinweise beim Arbeiten sämtliche Schrauben und Verbin dungselemente fest angezogen sind. Die Sicher WARNUNG heitsverschlüsse am Aufnahme Set für das Elek trowerkzeug müssen immer arretiert sein (siehe...
  • Page 10: Wartung Und Service

    Geben Sie bitte bei allen Rückfragen und Ersatzteilbe stellungen die 10 stellige Sachnummer laut Typen schild des Geräts an. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatz teilen finden Sie unter: www.bosch pt.com www.powertool portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker www.ewbc.de, der Informationspool für Handwerk...
  • Page 11: Safety Information

    Save all warning notices and instruction for fu The saw stand is intended exclusively for the mounting ture reference. The term "power tool" used in the of the following Bosch Compound Mitre Saws (as of warning notices refers to mains powered tools (with 1/2006): mains cable) as well as to battery powered tools (with –...
  • Page 12 In case of a claim, repair or purchase of replacement parts as well as in case of queries or other problems, Bosch Service Training Centre please contact your local dealer or Bosch representa 2869 2869/1 Soi Ban Kluay tive. Rama IV Road (near old Paknam Railway) Prakanong District People’s Republic of China...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Un dérapage de l'outillage électroportatif sur la table La présente table de travail a été conçue pour recevoir est susceptible d'entraîner une perte de contrôle. exclusivement les scies à onglets radiales Bosch sui vantes (situation 1/2006) : Installez la table de travail sur une surface ferme, –...
  • Page 14: Maintenance Et Service-Apresvente

    93700 Drancy Centre d’appels SAV : ..0143 11 9006 N° vert Conseiller Bosch : ..0800 05 50 51 Belgique, Luxembourg ..... . . +32 (0)70 / 22 55 65 Fax .
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 MESA DE TRABAJO GTA 3700 PROFESSIONAL Nº de art. 0 601 B10 9.. Al transportar la mesa o al trabajar con ella, pres Instrucciones de seguridad te atención a que estén firmemente apretados todos los tornillos y elementos de unión.
  • Page 16: Mantenimiento Y Servicio

    ..... . . +58 (0)2/207 45 11 México Robert Bosch S.A. de C.V. Interior: ... . . +52 (0)1/80 06 27 12 86 D.F.: .
  • Page 17: Indicações De Segurança

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 MESA DE TRABALHO GTA 3700 PROFESSIONAL Número de produto 0 601 B10 9.. Durante o transporte e durante o trabalho, deve Indicações de segurança rá assegurar se de que todos os parafusos e ele mentos de união estejam bem apertados.
  • Page 18: Manutenção E Serviço

    Caso o aparelho venha a apresentar falhas, apesar de cuidadosos processos de fabricação e de controlo de qualidade, deve ser reparado em um serviço técnico autorizado para aparelhos eléctricos Bosch. No caso de questões e encomenda de peças de re posição deverá indicar o número de encomenda de 10 dígitos conforme o logotipo do aparelho.
  • Page 19: Istruzioni Per La Sicurezza

    Posare il tavolo da lavoro su una superficie soli combinazione con le seguenti seghe troncatrici e se da, piana ed orizzontale. Se il tavolo da lavoro può ghe per tagli obliqui Bosch (Aggiornato al 1/2006): scivolare oppure vacillare non sarà possibile controlla – GCM 10 0 601 B20 ...
  • Page 20: Manutenzione Ed Assistenza

    Fax ..... . . +39 02/3 69 26 62 Filo diretto con Bosch: ..+39 02/3 69 23 14 www.Bosch.it...
  • Page 21: Veiligheidsvoorschriften

    Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem De werktafel is ervoor bestemd om uitsluitend de vol de accu uit het elektrische gereedschap voordat gende verstekzagen van Bosch op te nemen (stand u het gereedschap instelt of toebehoren ver 1/2006): vangt.
  • Page 22: Sikkerhedshenvisninger

    Beregnet anvendelsesområde oner til senere brug. Det i advarselshenvisningerne Arbejdsbordet er udelukkende beregnet til montering benyttede begreb "el værktøj" refererer til netdrevet el af følgende kap /geringssave fra Bosch (fra den værktøj (med netkabel) og akkudrevet el værktøj (uden 1/2006): netkabel).
  • Page 23: Avsedd Användning

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 ARBETSBORD GTA 3700 PROFESSIONAL Objektnummer 0 601 B10 9.. Säkerhetsanvisningar Överbelasta inte arbetsbordet och använd det VARNING inte heller som stege eller ställ. Om arbetsbordet Läs alla de varningsanvisningar och överbelastas eller om man stiger upp på bordet kan säkerhetsinstruktioner som medföl...
  • Page 24: Formålsmessig Bruk

    Arbeidsbenken er kun beregnet til festing av følgende Skulle maskinen en gang svikte til tross for omhygge kapp /gjæringssager til Bosch (status 1/2006): lige produksjons og kontrollmetoder, må reparasjo nen utføres av en autorisert kundeservice for Bosch – GCM 10 0 601 B20 ... elektroverktøy.
  • Page 25: Määräysten Mukainen Käyttö

    Määräysten mukainen käyttö Huolto ja hoito Työpenkki on tarkoitettu yksinomaan seuraavia Tämä laite on suunniteltu, valmistettu ja testattu erittäin Bosch katkaisu /jiirisahoja varten (tilanne 1/2006): huolellisesti. Mikäli siinä siitä huolimatta ilmenee jokin vika, anna vain Bosch sopimushuollon suorittaa – GCM 10 0 601 B20 ...
  • Page 26: Υποδείξεις Ασφαλείας

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 Τραπέζι εργασίας GTA 3700 Professional Αριθ. ευρετηρίου 0 601 B10 9.. Υποδείξεις ασφαλείας Τοποθετήστε το τραπέζι επάνω σε µια στερεή, ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ επίπεδη και οριζ ντια επιφάνεια. ταν υπάρχει ∆ιαβάστε λες τις...
  • Page 27 λες τις επιµεληµένες µεθ δους για την υποδοχή των εξής δισκοπρίονων για κατασκευής και ελέγχου σταµατήσει κάποτε το ευθείες κοπές και φαλτσοτοµές της Bosch µηχάνηµα, τ τε ή επισκευή του πρέπει να (τελευταία ενηµέρωση 1/2006): ανατεθεί σ΄ ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο...
  • Page 28: Güvenlik Talimatı

    Aletin kendinde bir ayarlama işlemi yaparken Usulüne uygun kullanım veya aksesuarı değiştirirken fişi prizden çekin ve/veya elektrikli el aletinden aküyü çıkarın. Bu çalışma tezgahı sadece Bosch açılı kesme Elektrikli el aletlerinin yanlışlıkla çalışması bazı testeresi için geliştirilmiştir (1/2006 itibariyle): kazalara neden olabilir.
  • Page 29: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Stół roboczy przeznaczony jest do stosowania może prowadzić do utraty kontroli. wyłącznie następujących tarczówek poprzecznych i pił do uciosów firmy Bosch (stan 1/2006): Stół roboczy należy ustawić na mocnej, równej i poziomej powierzchni. Jeśli stół roboczy będzie się – GCM 10 0 601 B20 ...
  • Page 30: Konserwacja I Serwis

    Rysunki odnośnie eksplozji oraz informacje o częściach zamiennych znajdą Państwo pod: www.bosch-pt.com Serwis Elektronarzędzi Bosch Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa ..... . +48 (0)22/ 715 44-56 .
  • Page 31: Bezpečnostní Předpisy

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 PRACOVNÍ STŮL GTA 3700 PROFESSIONAL Objednací číslo 0 601 B10 9.. Elektronářadí montujte a demontujte jen tehdy, Bezpečnostní předpisy pokud je v přepravní poloze (viz obrázek upozornění k přepravní poloze viz též návod Varování...
  • Page 32: Bezpečnostné Pokyny

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 PRACOVNÝ GTA 3700 PROFESSIONAL Vecné číslo 0 601 B10 9.. Dávajte pozor na to, aby boli pri preprave všetky Bezpečnostné pokyny skrutky a spojovacie prvky vždy dobre utiahnuté. Bezpečnostné uzávery na upínacej VÝSTRAHA...
  • Page 33: Ošetrovanie A Údržba

    GTA3700.book Seite 2 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 Ošetrovanie a údržba Ak by výrobok napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovat’, treba dat’ opravu vykonat’ autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte láskavo 10-miestne objednávacie číslu uvedené...
  • Page 34: Biztonsági Útmutató

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 GTA 3700 PROFESSIONAL MUNKAASZTAL Szakszáma: 0 601 B10 9.. Ügyeljen arra, hogy a szállításkor és a munka Biztonsági útmutató során valamennyi csavar és egyéb összekötő elem szorosan meg legyen húzva. Az elektromos FIGYELMEZTETÉS...
  • Page 35: Karbantartás És Szerviz

    GTA3700.book Seite 2 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 Karbantartás és szerviz Ha a berendezés a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám- műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a berendezés típustábláján...
  • Page 36: Указания По Технике Безопасности

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РАБОЧИЙ СТОЛ-ВЕРСТАК GTA 3700 PROFESSIONAL Товарный номер 0 601 B10 9.. Указания по технике безопасности Не перегружайте рабочий стол и не Предупреждение используйте его в качестве лестницы или Прочитайте в...
  • Page 37: Использование Прибора По Назначению

    Рабочий стол предназначен для закрепления на строя, ремонт следует поручить нем исключительно следующих торцовых/ уполномоченному фирмой Бош пункту усорезных пил фирмы Bosch (состояние на сервисной службы по ремонту 1/2006): электроинструментов‚ выпускаемых фирмой – GCM 10 0 601 B20 ... Бош. – GCM 10 S 0 601 B20 5..
  • Page 38: Вказівки З Техніки Безпеки

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 ВЕРСТАК GTA 3700 PROFESSIONAL Товарний номер 0 601 B10 9.. Монтуйте і демонтуйте електроприлад, лише Вказівки з техніки безпеки коли він знаходиться в положенні для транспортування (див. мал. , вказівки Попередження...
  • Page 39: Utilizare Conform Destinaţiei

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 MASĂ DE LUCRU GTA 3700 PROFESSIONAL Număr de identificare 0 601 B10 9.. În timpul transportului şi al lucrului, aveţi grijă ca Instrucţiuni privind siguranţa şi toate şuruburile şi elementele de asamblare să...
  • Page 40: Întreţinere Şi Service

    10 cifre de pe plăcuţa indicatoare a tipului maşinii. Desene de ansamblu şi informaţii cu privire la piesele de schimb găsiţi la: www.bosch-pt.com Robert Bosch SRL România Str. Horia Măcelariu 30-34, sector 1, Bucureşti .
  • Page 41 GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 СТЕНД GTA 3700 PROFESSIONAL Каталожен номер 0 601 B10 9.. Внимавайте при транспортиране и когато Указания за безопасна работа работите всички винтови съединения и крепителни елементи да са затегнати здраво. Внимание...
  • Page 42 непременно посочвайте десетцифрения каталожен номер от табелката на електроинструмента. Монтажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите в Интернет на адрес: www.bosch-pt.com Роберт Бош ЕООД - България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти ул. Сребърна № 3-9 1907 София...
  • Page 43: Sigurnosna Uputstva

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 RADNI STO GTA 3700 PROFESSIONAL Predmetni broj 0 601 B10 9.. Radite sa električnim alatom koji je pričvršćen na Sigurnosna uputstva Set-u za prihvat isključivo na radnom stolu. Bez radnog stola ne stoji Set za prihvat sa električnim OPOMENA alatom sigurno i može se prevrnuti.
  • Page 44: Varnostna Opozorila

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 DELOVNA MIZA GTA 3700 PROFESSIONAL Številka artikla 0 601 B10 9.. Pri montaži in demontaži mora biti električno Varnostna opozorila orodje obvezno v položaju transportiranja (glejte sliko ; navodilo za položaj transportiranja in OPOZORILO navodilo za uporabo konkretnega električnega...
  • Page 45: Upute Za Sigurnost

    (bez mrežnog kabela). Uporaba za određenu namjenu Prije podešavanja uređaja ili zamjene dijelova Radni stol je predviđen da se na njemu mogu pribora, izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili isključivo montirati slijedeće Bosch čeone pile/pile za izvadite aku-bateriju električnog alata.
  • Page 46: Drošības Noteikumi

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 DARBA GALDS GTA 3700 PROFESSIONAL Izstrādājuma numurs 0 601 B10 9.. Nostipriniet un noņemiet elektroinstrumentu Drošības noteikumi vienīgi tad, ja tas atrodas transportēšanas stāvoklī (skatiet attēlu ; bet norādījumus par UZMANÎBU! transportēšanas...
  • Page 47: Saugos Nuorodos

    Prietaiso paskirtis Prieš atlikdami bet kokius prietaiso aptarnavimo bei reguliavimo darbus ar keisdami jo priedus, Darbastalis yra skirtas tik šiems Bosch skersavimo ir visuomet ištraukite kištuką iš tinklo lizdo ir/arba suleidimo pjūklams tvirtinti (galioja nuo 1/2006): išimkite akumuliatorių iš prietaiso. Netikėtas –...
  • Page 48: Nõuetekohane Kasutamine

    GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 RAKIS GTA 3700 PROFESSIONAL Tootenumber 0 601 B10 9.. Pange seade kokku ja võtke koost ära ainult siis, Ohutusnõuded kui seade on transportimisasendis (vt joonist juhised transportimisasendi kohta on toodud ka asjaomase seadme kasutusjuhendis).
  • Page 49 GTA3700_CS.fm Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:41 10 GTA 3700 Professional 0 601 B10 9.. 1/2006 – GCM 10 0 601 B20 ... – GCM 10 S 0 601 B20 5.. – GCM 10 SD 0 601 B22 5..
  • Page 50 GTA3700_CT.fm Seite 1 Donnerstag, 15. September 2005 10:03 10 GTA 3700 Professional 0 601 B10 9.. 1/2006 – GCM 10 0 601 B20 ... – GCM 10 S 0 601 B20 5.. – GCM 10 SD 0 601 B22 5..
  • Page 51 GTA3700_ROK2.fm Seite 1 Montag, 19. September 2005 12:15 12 GTA 3700 Professional 0 601 B10 9.. 1/2006 – GCM 10 0 601 B20 ... – GCM 10 S 0 601 B20 5.. – GCM 10 SD 0 601 B22 5..
  • Page 52 GTA3700_ROK2.fm Seite 2 Montag, 19. September 2005 12:15 12 www.bosch-pt.com Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 31/7 3698 ....+82 (0)2/2270-9140 .
  • Page 53 GTA3700_T.fm Seite 1 Mittwoch, 21. September 2005 11:59 11 ‚µä – ∑”ß“π GTA 3700 Professional À¡“¬‡≈¢º≈‘ µ ¿— ≥ ±å 0 601 B10 9.. „π¢≥–¢π à ß ‡§≈◊ Ë Õ π¬â “ ¬‡§√◊ Ë Õ ß¡◊ Õ ·≈–„π√–À«à “ ß°“√∑”ß“π ¢â Õ ·π–π”‡æ◊ Ë Õ §«“¡ª≈Õ¥¿— ¬ ∑— Ë « ‰ª...
  • Page 54 ∑à “ π®–¥Ÿ ¿ “æ· ¥ß√“¬≈–‡Õ’ ¬ ¥ à « πª√–°Õ∫ ·≈–¢â Õ ¡Ÿ ≈ ‡°’ Ë ¬ «°— ∫Õ–‰À≈à ™ ‘ È π  à « π‰¥â ∑ ’ Ë : www.bosch-pt.com „π°√≥’ ª √–°— π ´à Õ ¡·´¡ À√◊ Õ ´◊ È Õ ™‘ È π  à « π¡“‡ª≈’ Ë ¬ π...
  • Page 55 Perkakas listrik yang meleset pada kalangan bisa Kalangan ini hanya cocok untuk memegang mesin mengakibatkan kita tidak bisa mengendalikannya. pemotong lurus dan bersegi sampai 45° merek Bosch berikut ini (keadaan pada 1/2006): Pasangkan kalangan pada permukaan yang keras, datar dan horisontal. Jika kalangan bisa –...
  • Page 56 Jika pada suatu waktu mesin ini tidak dapat berjalan meskipun mesin telah diproduksikan dan diperiksa dengan teliti, maka reparasinya harus dilakukan oleh suatu Service Center perkakas perkakas listrik Bosch yang resmi. Jika Anda ingin menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, sebutkan/tuliskan selalu nomor model dari mesin yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe mesin.
  • Page 57 Quš vÎ hãy rút phích c¡m ra khÕi ° c¡m và/ho¥c quš Quš vÎ hãy rút phích c¡m ra khÕi ° c¡m và/ho¥c quš c¡t/cÜa nghiêng cûa Bosch dܧi Çây (cÆp nhÆt vÎ hãy lÃy pin såc ra khÕi công cø ÇiŒn trܧc khi quš...
  • Page 58 ‫ﻣﻨﻀﺪة ﺷﻐﻞ‬ GTA 3700 PROFESSIONAL 0 601 B10 9.. ‫ﺗﻌﻠﻴ ت أﻣﺎن‬ ‫وﺿﻊ اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫رﻛﺐ وﻓﻚ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن‬ ‫، ﺗﺮاﺟﻊ أﻳﻀ ﺎ ً إرﺷﺎدات وﺿﻊ اﻟﻨﻘﻞ ﺑﻜﺮاﺳﺔ‬ ‫)اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻮرة‬ ‫ـ ـﻤ ـ ـﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴ ت‬ ‫اﻗ ـ ـــﺮأ‬...
  • Page 59 ‫ﻣﻴﺰ ﻛﺎر‬ GTA 3700 PROFESSIONAL ‫ﺷ ر ه ٌ ﺳﻔﺎرش‬ 0 601 B10 9.. ‫ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ در وﺿﻌﻴﺖ ﺗﺮاﻧﺴﭙﻮرت و ﭽﻨﲔ ﻫﻨﮕﺎم‬ ‫راﻫﻨ ﺋﻰ ﻫﺎى اﻳﻤﻨﻰ‬ ‫ﻛﺎر ﻪ ٌ ﭘﻴﭻ ﻫﺎ و اﺗﺼﺎل ﻫﺎ ﻜﻢ ﺑﺎﺷﺪ. ﮔ ه ﻫﺎى اﻳﻤﻨﻰ ﺑﺨﺶ‬...
  • Page 60 ‫ﻳﺪﻛﻰ ﺳﻔﺎرش دﻫﻴﺪ، ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘ ً ﺷ ر ه ٌ ﺳﻔﺎرش ده رﻗﻤﻰ ﻣﻮﺟﻮد‬ .‫در روى ﺑﺮﭼﺴﺐ دﺳﺘﮕﺎه را ذﻛﺮ ﻛﻨﻴﺪ‬ :‫ﺑﺮاى دﺳﺖ ﻳﺎﺑﻰ ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﻳﺮ و اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻴﺸ رﺟﻮع ﻛﻨﻴﺪ ﺑﻪ‬ www.bosch-pt.com ‫ﺑﺮاى اﺳﺘﻔﺎده از ﺿ ﻧﺖ، ﺗﻌﻤ دﺳﺘﮕﺎه و ﻴﻪ ٌ اﺑﺰار ﻳﺪﻛﻰ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ‬ .‫ﻓﺮوﺷﻨﺪ ه ٌ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬...
  • Page 61 GTA3700.book Seite 1 Dienstag, 25. Oktober 2005 10:37 10 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 609 929 H97 (05.11) PS/61...

Table des Matières