Deutsch - Gebrauchsanleitung - Elos Accurate Scan Body Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Deutsch - Gebrauchsanleitung

Elos Accurate® Scan Body
1
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Scan Body ist zur Verwendung in Verbindung mit einem Dentalscanner
bestimmt, um die exakte Position eines Implantats/Gegenstücks oder
Abutments in Bezug auf prothetische Restaurationen zu lokalisieren. Der
Scan Body wird unter Verwendung des Scan Body Driver direkt auf dem
Implantat/Analog oder Abutment montiert. Der Scan Body wird bei
Verwendung eines intraoralen Scanners direkt im Mund eines Patienten
oder bei Verwendung eines Desktop-Scanners auf einem Modell der
Zahnaufstellung des Patienten verwendet.
2
Produktbeschreibung
Der Scan Body ist aus einer biokompatiblen Titanlegierung (extrem niedrig
interstitielles TiAl
V
) und Polyetheretherketon (PEEK) hergestellt. Der
6
4
zugehörige Scan Body Driver, der für das Festziehen der integrierten
Schraube verwendet wird, ist aus biokompatiblem Edelstahl hergestellt. Das
Produkt ist für eine Vielzahl von Implantat-Plattformen erhältlich. Spezifische
Produktbeschreibungen finden Sie auf den jeweiligen Produkthinweisen.
3
Kontraindikationen
Keine bekannt.
4
Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen
Der Scan Body darf nur in Verbindung mit dem auf dem
Produkthinweis angegebenen originalen Markenimplantat/-gegenstück
oder -Abutment verwendet werden.
Stellen Sie sicher, dass die Auflageoberfläche, auf der der Scan Body
angebracht wird, beim Einsetzen sauber und frei von Rückständen
und Flüssigkeiten sowie Knochenmaterial oder Weichgewebe ist.
Aufgrund der geringen Größe des Scan Body ist besondere Vorsicht
geboten, um ein Verschlucken oder Inhalieren dieser Teile durch den
Patienten zu vermeiden.
Das Festziehen der integrierten Schraube darf nur leicht von Hand und
unter Verwendung des Scan Body Driver erfolgen (max. 5 Ncm). Ein
zu hohes Anzugsdrehmoment kann die Vorrichtung beschädigen und
auf diese Weise ungenaue Scanergebnisse verursachen.
Verwenden Sie KEINE Scan Bodys, die beschädigt oder auf
irgendeine Weise modifiziert wurden. Die Verwendung eines
beschädigten oder modifizierten Scan Body kann ungenaue
Scanergebnisse verursachen.
Zerlegen Sie den Scan Body nicht.
Versuchen Sie nicht, den Scan Body zu drehen, wenn er am Implantat
befestigt ist.
Der Scan Body darf nur in Verbindung mit einer in der Design-
Software installierten kompatiblen digitalen Bibliotheksdatei verwendet
werden.
Der Scan Body darf nur von zahnmedizinischem Fachpersonal
verwendet und eingesetzt werden.
In seltenen Fällen können Allergien gegen die Materialien oder deren
Inhaltsstoffe auftreten.
5
Informationen zur Kompatibilität
Der Scan Body ist für eine Vielzahl von Implantat-Plattformen und -Größen
erhältlich. Der jeweilige Produkthinweis gibt an, mit welcher Implantat-
Plattform und -Größe das Produkt kompatibel ist.
Scan Bodys für die intraorale Anwendung sind mit IO gekennzeichnet. Mit
IO gekennzeichnete Scan Bodys können bei Einsatz eines Desktop-
Scanners auch bei Modellen verwendet werden.
Scan Bodys, die mit SA gekennzeichnet sind, sind nur für Restaurationen
bestimmt, die an der konischen Verbindungsfläche eines Implantats sitzen.
6
Reinigen und Sterilisieren
Der Scan Body wird unsteril geliefert. Vor dem Befestigen des Scan Body im
Mund des Patienten muss dieser gereinigt und anschließend sterilisiert
werden. Zur Reinigung und Sterilisation wird die folgende Methode
empfohlen:
Elos Medtech Pinol A/S
Engvej 33
DK - 3330 Gørløse
www.elosmedtech.com
Document ID: DEV-00509 version 4.0
1.
Klarspülen unter fließendem Wasser, während das Produkt mit einer
weichen Bürste gereinigt wird, um eventuelle Rückstände oder
Verschmutzungen zu entfernen.
2.
Sterilisieren Sie den Scan Body gemäß EN ISO 17665 unter
Verwendung eines Autoklaven bei einer Temperatur von 121 °C und mit
einem Druck von 2 atm für 15 Minuten, oder bei einer Temperatur von
134 °C und mit einem Druck von 3 atm für 3 Minuten. Die Produkte sind
20 Minuten nach der Autoklavierung gebrauchsfertig.
Vorsicht: Der Scan Body ist ein Hochpräzisionswerkzeug und darf nicht
verwendet werden, wenn er nach der Autoklavierung noch warm ist.
Andernfalls kann es aufgrund thermischer Ausdehnung zu ungenauen Scan-
ergebnissen kommen. Vor der Verwendung des Scan Body muss dieser auf
eine Temperatur von 18 bis 37 °C abgekühlt sein.
7
Verfahren
7.1 Scannen
1.
Reinigen und sterilisieren Sie den Scan Body entsprechend dem in
Abschnitt 6 beschriebenen Verfahren. Sterilisation ist nur für intraorales
Scannen erforderlich.
2.
Entfernen Sie alle Abdeckschrauben, Einheilpfosten oder ähnlichen
Teile von dem Implantat oder Abutment, in das der Scan Body platziert
werden soll.
3.
Platzieren Sie den Scan Body auf dem Implantat/Abutment im Mund
des Patienten oder auf dem Gegenstück beim Scannen eines Modells.
4.
Ziehen Sie die integrierten Schraube mit dem Scan Body Driver leicht
von Hand an.
5.
Führen Sie den Scan gemäß den Anweisung des Scannerherstellers
durch, um ein digitales 3D-Modell vom Mund des Patienten zu erhalten.
6.
Nach dem Scannen wird der Scan Body mithilfe des Scan Body Driver
entfernt.
7.2 Design
1.
Öffnen Sie das erhaltene digitale 3D-Modell in der Design-Software des
Scanners.
2.
Wählen Sie die entsprechende digitale Bibliothek aus. Diese ist
abhängig von der im jeweiligen Fall verwendeten prothetischen Lösung.
3.
Wählen Sie die Implantat-Plattform aus der dem gescannten
Implantat/Gegenstück oder Abutment entsprechenden Bibliothek aus.
4.
Entwerfen Sie die prothetische Restauration gemäß den Anweisungen
der Design-Software. Beachten Sie, dass jede spezifische prothetische
Lösung eingeschränkte Design-Richtlinien gemäß maximaler
Winkelstellung und Mindestwanddicke aufweisen kann.
8
Weitere Informationen
Weitere Informationen zur Verwendung von Elos Medtech-Produkten
erhalten Sie bei Ihrem Vertriebsmitarbeiter vor Ort.
9
Gültigkeit
Mit Veröffentlichung dieser Gebrauchsanleitung werden alle vorherigen
Versionen ungültig.
10 Aufbewahrung und Handhabung
Der Scan Body sollte bei Raumtemperatur (18–25 °C) gelagert und vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.
11 Entsorgung
Der Scan Body muss als biologischer Abfall entsorgt werden.
Vorsicht: Laut Bundesgesetz der USA darf dieses Produkt nur durch
zugelassene Zahnärzte oder Ärzte bzw. in deren Auftrag verkauft werden.
9 / 36

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières