Dichiarazione Di Conformità; Declaration Of Conformity; Declaration De Conformite - Robuschi RBS 15 Manuel D'emploi

Table des Matières

Publicité

Il sottoscritto / The undersigned / La soussignée / Die unterzeichnete / Níže podepsaný
DICHIARA sotto la propria esclusiva responsabilità che la macchina sotto indicata
Declares upon its sole responsibility that the machine described herein
DECLARE, sous sa responsabilité exclusive, que la machine ci-dessous
erKlÄrT allein- und eigenverantwortlich, dass die nachstehend aufgeführte Maschine
PROHLAŠUJE na vlastní odpovědnost, že dále uvedený výrobek
Tipo - Type - Type - Typ - Typ
Numero di serie - serial number - Numéro de série - seriennumnmer
Výrobní číslo
Anno di costruzione - Manufacturing year - Année de fabrication
Baujahr - Rok výroby
Commessa - Order acknowledgement - Commande - auftrag
Objednávka
è stata costruita in conformità alle indicazioni della direttiva 98/37/CE. Le norme applicate sono le seguenti:
has been manufactured in compliance with the council Directive 98/37/ce. The regulations applied are the following:
a été construite conformément aux indications de la directive 98/37/CE. Les normes appliquées sont les suivantes :
entsprechend den angaben der richtlinie 98/37/eG gebaut wurde. Die folgenden Vorschriften kamen zur anwendung:
byl vyroben v souladu se směrnicí 98/37/CE. Byly použity následujcící normy:
UNI EN
1012-1
Compressori / compressor / Compresseurs / Kompressoren / Kompresory
UNI EN
1012-2
Pompe per vuoto / Vacuum pumps / Pompes à vide / Vakuumpumpen / Vývěvy
EN
809
Pompe centrifughe / centrifugal pumps / Pompes centrifuges / Zentrifugalpumpen / Odstředivá čerpadla
UNI EN
12100
Sicurezza delle macchine / safety of the machine / Sécurité des machines / Maschinensicherheit / Bezpečnost stroje
UNI EN
60204.1 Allestimenti elettrici / electrical equipment / Equipements électriques / elektrische ausrüstung / Elektrické vybavení
La messa in esercizio di questa macchina è vietata prima che la macchina o l'impianto in cui sarà incorporata siano stati dichia-
rati conformi alla Direttiva 98/37/CE.
This machine cannot be put in operation before the machine or the plant in which it will be incorporated have been declared in
conformity with the Directive 98/37/EC.
Le démarrage de cette machine est interdite avant que la machine ou l'installation dans laquelle elle sera incorporée n'aient été
déclarées conformes à la directive 98/37/CE.
Die Inbetriebnahme dieser Maschine ist solange untersagt, wie die Maschine oder die Anlage, in die sie eingebaut wird, noch
nicht die Konformitätserklärung laut Richtlinie 98/37/EG erhalten haben.
Uvedený stroj nemůže být uveden do provozu dříve, než je celá soustava, jejíž je stroj součástí, prohlášena za odpovídající
směrnici 98/37/CE.
Data / Date / Date / Datum / Datum
DICHIARAZIONE DI CONFORMITà

DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION DE CONFORMITE

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
PROHLÁŠEnÍ O SHODĚ
Direttiva 98/37/CE Allegato II B / Council Directive 98/37/CE Annex II B
Directive 98/37/CE Annexe II B / Richtlinie 98/37/EG Anhang II B
Směrnice 98/37/CE Příloha II B
ROBUSCHI SPA.
Via S. Leonardo, 71/A
43100 PARMA
ITALY
Firma / signature / Signature / Unterschrift / Podpis
RBS

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Robuschi RBS 15

Table des Matières