Yamaha Rhino Fuel Injection 700 FI YXR70FY Manuel Du Propriétaire page 77

Table des Matières

Publicité

Indicateur de la commande du mode de traction/du
système de blocage du différentiel "
L'indicateur de la commande du mode de traction "
s'allume lorsque le commutateur du mode de traction
quatre roues motrices est réglé à la position "4WD".
L'indicateur de commande de blocage du différentiel
"
" s'allume dans l'indicateur de commande de trans-
DIFF.
LOCK
mission quatre roues motrices lorsque le commutateur de
blocage du différentiel est réglé à la position "LOCK".
G
En raison du mécanisme de synchronisation du diffé-
rentiel, l'indicateur de traction sur quatre roues ne
s'affiche cependant pas toujours tant que le véhicule
est à l'arrêt.
G
Lorsque le commutateur de blocage du différentiel
est réglé sur "LOCK", l'indicateur "
qu'à ce que le différentiel se bloque.
FVU01161
Indicador de tracción a las cuatro ruedas/blo-
"/"
"
queo del diferencial On-Command "
DIFF.
LOCK
"
El indicador de tracción a las cuatro ruedas On-Com-
mand "
de tracción en la posición "4WD".
El indicador de bloqueo del diferencial On-Com-
mand "
ruedas también se ilumina cuando el conmutador de
bloqueo del diferencial se sitúa en la posición
"LOCK".
G
G
" clignote jus-
DIFF.
LOCK
4-8
" se ilumina cuando se sitúa el conmutador
" en el indicador de tracción a las cuatro
DIFF.
LOCK
Debido al mecanismo de sincronización del dife-
rencial, es posible que el indicador de tracción a
las cuatro ruedas no se ilumine hasta que el vehí-
culo empiece a moverse.
Cuando el conmutador de bloqueo del diferencial
On-Command se sitúa en la posición "LOCK", el
indicador "
" parpadea hasta que se bloquea el
DIFF.
LOCK
diferencial.
SVU01161
"/"
"
DIFF.
LOCK

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières