Yamaha Rhino Fuel Injection 700 FI YXR70FY Manuel Du Propriétaire page 79

Table des Matières

Publicité

Témoin d'alerte de la température du liquide de re-
froidissement "
"
Lorsque la température du liquide de refroidissement at-
teint un certain niveau, ce témoin s'allume pour signaler
la surchauffe du liquide. Si le témoin s'allume pendant
une randonnée, couper le moteur dès que possible et le
laisser refroidir pendant environ 10 minutes. (Voir page
8-160.)
Contrôler le bon fonctionnement du circuit électrique du
témoin d'alerte en tournant la clé sur "ON". Si le témoin
d'alerte ne s'allume pas, faire contrôler le circuit électri-
que par un concessionnaire Yamaha.
ATTENTION
G
La moteur peut surchauffer en cas de surcharge
du véhicule. Dans ce cas, il convient de réduire
la charge de sorte à respecter les limites spéci-
fiées.
G
Remettre le moteur en marche, puis s'assurer
que le témoin s'éteint. Une utilisation prolongée
du véhicule alors que ce témoin est allumé ris-
que d'endommager le moteur.
5B410002
Luz de alarma de la temperatura del líquido refri-
gerante "
Si el refrigerante alcanza una temperatura especifi-
cada, esta luz se enciende para avisar del exceso de
temperatura. Si la luz se enciende durante la mar-
cha, pare el motor cuando sea seguro hacerlo y deje
que se enfríe durante unos 10 minutos. (Consulte la
página 8-162).
El circuito eléctrico de la luz de alarma se puede
comprobar girando la llave a la posición "ON". Si la
luz de alarma no se enciende, haga revisar el circuito
eléctrico en un concesionario Yamaha.
ATENCIÓN
G
El motor se puede recalentar si se sobrecar-
ga el vehículo. En ese caso, reduzca la car-
ga hasta el peso especificado.
G
Cuando vuelva a arrancar, verifique que la
luz esté apagada. El uso continuado del ve-
hículo cuando la luz está encendida puede
provocar averías en el motor.
4-10
"
5B410002

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières