Télécharger Imprimer la page

Artesania Latina La Nina 1492 Mode D'emploi page 40

Publicité

LISTADO DE PIEZAS • LIST OF PARTS • LISTE DES PIÈCES • TEILELISTE • ELENCO DEI PEZZI • LISTAGEM DE PEÇAS • LIJST VAN ONDERDELEN
Ref.
Descripción-Description
Réf
Beschreibung-Descrizione
Rif.
Descrição-Beschrijving
Brazos del ancla.........................................................
Anchors arms
.....................................................................
Bras de l'ancre............................................................
65
Ankerarme .................................................................
Bracci dell'ancora ......................................................
Braços da âncora .......................................................
Ankerarmen ...............................................................
Cuerpo del ancla ........................................................
Anchor body
........................................................................
Corps de l'ancre ..........................................................
66
Ankerkörper ...............................................................
Corpo dell'ancora .......................................................
Corpo da âncora.........................................................
Lichaam van het anker...............................................
Cabo del ancla..................................................................
Anchor rope......................................................................
Corde de l'ancre..............................................................
67
Ankerleine.......................................................................
Cima dell'ancora..............................................................
Cabo da âncora................................................................
Ankertros..........................................................................
Tambor del molinete ................................................... 1
Windlass drum ............................................................ 1
Tambour du guindeau ................................................. 1
68
Spillkopf......................................................................
Tamburo del verricello..................................................
Tambor do bolinete.....................................................
Trommel van de ankerlier ............................................ 1
Laterales del molinete................................................. 2
Windlass sides ............................................................ 2
Côtés du guindeau ...................................................... 2
69
Spillseiten ...................................................................
Parti laterali del tornichetto........................................... 2
Laterais do bolinete..................................................... 2
Zijkanten van de ankerlier
............................................
Listones del suelo de la caja de los barriles medianos......
Floor battens for box of medium sized barrels..............
Baguettes de la base de la caisse des tonneaux moyens ....
70
Bodenleisten der Kiste für die mittleren Fässer .............
Listelli della base della cassa dei barili medio......... ......
Ripas do chão da caixa dos barris médios ...................
Latten van de bodem van de kist voor de middelgrote vaten
Listones longitudinales de la caja de los barriles medianos
Lengthwise battens for box of medium sized barrels
Baguettes longitudinales de la caisse des tonneaux moyens
71
Längsleisten der Kiste für die mittleren Fässer .............
Listelli longitudinali della cassa dei barili medi .............
Ripas longitudinais da caixa dos barris médios .............
Overlangse latten van de kist voor de middelgrote vaten
Listones transversales de la caja de los barriles medianos
Transversal battens for box of medium sized barrels...
Baguettes transversales de la caisse des tonneaux moyens
72
Querleisten der Kiste für die mittleren Fässer ..............
Listelli trasversali della cassa dei barili medi................
Ripas transversais da caixa dos barris médios.............
Dwarse latten van de kist voor de middelgrote vaten...
Columnas de la caja de los barriles medianos
Columns of boxes of medium sized barrel...
Colonnes des caisses des tonneaux moyens
73
Pfeiler der Kiste für die mittleren Fässer ........................
Colonne della cassa dei barili medi ................................
Colunas da caixa dos barris médios ...............................
Pilaren van de kist voor de middelgrote vaten
Asas de la caja de los barriles medianos...........................
Handles for the box of the medium sized barrels ......... .
Anses de la caisse des tonneaux moyens......................
74
Henkel der Kiste für die mittleren Fässer ..................... 2
Maniglie della cassa dei barili medi........................... .....
Asas da caixa dos barris médios ....................................
Handvatten van de kist voor de middelgrote vaten .......
Barriles medianos de Ø 12 mm...................................
Medium sized Ø 12 mm barrels..................................
Tonneaux moyens de Ø 12 mm..................................
75
Mittlere Fässer mit Ø 12 mm
.........................................
Barili medi da 12 mm di Ø...............................................
Barris médios de Ø 12 mm.........................................
Middelgrote vaten van 12 mm doorsnede
Bases longitudinales de la escotilla central grande ......
Lengthwise bases for the large central hatchway .......
Längsbasis für die große Mittelluke ............................
76
Basi longitudinali del boccaporto centrale grande
Bases longitudinales de la escotilla central grande.....
Bases longitudinais da escotilha central grande..........
Overlangse basissen van het grote centrale luik
Bases transversales de la escotilla central grande.......
Transversal bases for the large central hatchway .......
Bases transversales de la grande écoutille centrale....
77
Querbasis für die große Mittelluke
Basi trasversali del boccaporto centrale grande..........
Bases transversais da escotilha central grande...........
Dwarse basissen van het grote centrale luik
Tapas de la escotilla central grande............................ 10
Covers for the large central hatchway......................... 10
Panneaux de la grande écoutille centrale.................... 10
78
Abdeckungen für die große Mittelluke......................... 10
Sportelli del boccaporto centrale grande..................... 10
Tampas da escotilha central grande............................ 10
Deksels van het grote centrale luik.............................. 10
40
Cant.-Amount
Medidas-Dimensions (mm) Material
Quant.-Menge Abmessungen-Misure (mm) Matière
Aantal
Maten (mm )
1
Pref.
1
Pref.
Cast in metal
1
Préfa.
1
Vorgef.
1
Prefabbr.
1
Préf.
1
Geprefab.
1
Pref.
1
Pref.
Cast in metal
1
Préfa.
1
Vorgef.
1
Prefabbr.
1
Préf.
1
Geprefab.
1
Ø 1,5 x 250
Hilo de algodón
1
Ø 1.5 x 250
Cotton thread
1
Ø 1,5 x 250
1
Ø 1,5 x 250
Baumwollgarn
1
Ø 1,5 x 250
1
Ø 1,5 x 250
Fio de algodão
1
Ø 1,5 x 250
Katoenen draad
Pref.
Pref.
Préfa.
1
Vorgef.
1
Prefabbr.
1
Préf.
Geprefab.
Pref.
Pref.
Préfa.
2
Vorgef.
Prefabbr.
Préf.
.. 2
Geprefab.
2
1,5x6x26
2
1.5x6x26
Basswood
2
1,5x6x26
2
1,5x6x26
Lindenholz
2
1,5x6x26
2
1,5x6x26
..
2
1,5x6x26
.....
2
1,5x6x29
....
2
1.5x6x29
Basswood
..
2
1,5x6x29
2
1,5x6x29
Lindenholz
2
1,5x6x29
2
1,5x6x29
..
2
1,5x6x29
.....
2
1,5x6x12
2
1.5x6x12
Basswood
...
2
1,5x6x12
2
1,5x6x12
Lindenholz
2
1,5x6x12
2
1,5x6x12
2
1,5x6x12
...................... .
4
2x2x8
.....
4
2x2x8
Basswood
..............
.....
4
2x2x8
.............
4
2x2x8
Lindenholz
4
2x2x8
4
2x2x8
.....
4
2x2x8
...........
2
2x2x29
2
2x2x29
Basswood
2
2x2x29
2x2x29
Lindenholz
2
2x2x29
2
2x2x29
2
2x2x29
4
Pref. Ø 12 x 14
4
Pref. Ø 12 x 14
4
Préfa. Ø 12 x 14
4
Vorgef. Ø 12 x 14
4
Prefabbr. Ø 12 x 14
4
Préf. Ø 12 x 14
4
....................
Geprefab. Ø 12 x 14
2
1,5x3x41
2
1.5x3x41
2
1,5x3x41
2
1,5x3x41
.......
2
1,5x3x41
2
1,5x3x41
2
1,5x3x41
..........
3
1,5x3x25
3
1.5x3x25
3
1,5x3x25
3
1,5x3x25
................................
3
1,5x3x25
3
1,5x3x25
3
1,5x3x25
................
1,5x4x31
1.5x4x31
1,5x4x31
1,5x4x31
1,5x4x31
1,5x4x31
1,5x4x31
Ref.
Descripción-Description
Réf
Beschreibung-Descrizione
Rif.
Descrição-Beschrijving
Materiale
Fundición
Refuerzos de las tapas de la escotilla central grande
Strengtheners for the large central hatchway covers..
Fonte
Renforts des panneaux de la grande écoutille centrale .. 4
79
Gussteile
Verstärkungen für die Abdeckungen der großen Mittelluke
Ghisa
Rinforzi degli sportelli del boccaporto centrale grande ... 4
Fundição
Reforços das tampas da escotilha central grande....... 4
Gietijzer
Verstevigingen van de deksels van het grote centrale luik
Fundición
Bisagras de las escotillas centrales ...........................
Hinges for the central hatchways...............................
Fonte
Charnières des écoutilles centrales............................
80
Gussteile
Scharniere der Mittelluken
Ghisa
Cerniere degli sportelli dei boccaporti centrali
Fundição
Dobradiças das escotilhas centrais .............................
Gietijzer
Bisagras de las escotillas centrales
Marcos longitudinales de la escotilla central grande...
Lengthwise frames for the large central hatchway......
Cadres longitudinaux de la grande écoutille centrale...
Fil de coton
81
Längsrahmen der großen Mittelluke ............................
Telai longitudinali del boccaporto centrale grande......
Filo di cotone
Molduras longitudinais da escotilha central grande.....
Overlangse lijsten van het grote centrale luik..............
Nogal
Marcos transversales de la escotilla central grande....
Walnut
Transversal frames for the large central hatchway......
Noyer
Cadres transversaux de la grande écoutille centrale....
82
Nussbaum
Querrahmen der großen Mittelluke .............................
Noce
Telai trasversali del boccaporto centrale grande.........
Nogueira
Molduras transversais da escotilha central grande......
Notenhout
Dwarse lijsten van het grote centrale luik ....................
Nogal
Bases longitudinales de la escotilla central pequeña...
Walnut
Lengthwise bases for the small central hatchway .......
Noyer
Bases longitudinales de la petite écoutille centrale.....
83
Nussbaum
Längsbasis für die kleine Mittelluke............................
Noce
Basi longitudinali del boccaporto centrale piccolo.......
Nogueira
Bases longitudinais da escotilha central pequena.......
Notenhout
Overlangse basissen van het kleine centrale luik........
Tilo
Bases transversales de la escotilla central pequeña....
Transversal bases for the small central hatchway.......
Tilleul
Bases transversales de la petite écoutille centrale......
84
Querbasis für die kleine Mittelluke..............................
Tiglio
Basi trasversali del boccaporto centrale piccolo..........
Bases transversais da escotilha central pequena........
Tilia
Lindehout
Dwarse basissen van het kleine centrale luik..............
Tilo
Tapas de la escotilla central pequeña.........................
Covers for the small central hatchway ........................
Tilleul
Panneaux de la petite écoutille centrale ......................
85
Abdeckungen der kleinen Mittelluke... ........................
Tiglio
Sportelli del boccaporto centrale piccolo .....................
Tilia
Tampas da escotilha central pequena .........................
Lindehout
Deksels van het kleine centrale luik.... ........................
Tilo
Refuerzos de las tapas de la escotilla central pequeña
Strengtheners for the small central hatchway covers
Tilleul
Renforts des panneaux de la petite écoutille centrale ....
86
Verstärkungen für die Abdeckungen der kleinen Mittelluke
Tiglio
Rinforzi degli sportelli del boccaporto centrale piccolo ...
Tilia
Reforços das tampas da escotilha central pequena.....
Lindehout
Verstevigingen van de deksels van het kleine centrale luik
Tilo
Marcos longitudinales de la escotilla central pequeña......
Lengthwise frames for the small central hatchway
Tilleul
Cadres longitudinaux de la petite écoutille centrale
87
Längsrahmen für die kleine Mittelluke........................
Tiglio
Telai longitudinali del boccaporto centrale piccolo
Molduras longitudinais da escotilha central pequena
Tilia
Lindehout
Overlangse lijsten van het kleine centrale luik........
Tilo
Marcos transversales de la escotilla central pequeña.......
Transversal frames for the small central hatchway
Cadres transversaux de la petite écoutille centrale
Tilleul
88
Querrahmen für die kleine Mittelluke..........................
Telai trasversali del boccaporto centrale piccolo..
Tiglio
Tilia
Molduras transversais da escotilha central pequena
Lindehout
Dwarse lijsten van het kleine centrale luik...........
Nogal
Remates longitudinales de la escotilla central grande....
Lengthwise ends for the large central hatchway....... ...
Walnut
Noyer
Finitions longitudinales de la grande écoutille centrale ..
89
Nussbaum
Längsabschlüsse der großen Mittelluke......................
Noce
Rifiniture longitudinali del boccaporto centrale grande...
Nogueira
Remates longitudinais da escotilha central grande.. ....
Notenhout
Overlangse afwerking van het grote centrale luik.... ....
Remates transversales de la escotilla central grande....
Nogal
Walnut
Transversal ends for the large central hatchway..... ....
Finitions transversales de la grande écoutille centrale ...
Noyer
90
Querabschlüsse der großen Mittelluke.................... ....
Nussbaum
Noce
Rifiniture trasversali del boccaporto centrale grande ...
Nogueira
Remates transversais da escotilha central grande... ....
Dwarse afwerking van het grote centrale luik......... ....
Notenhout
Remates longitudinales de la escotilla central pequeña .....
Nogal
Lengthwise ends for the small central hatchway.... .....
Walnut
Finitions longitudinales de la petite écoutille centrale ..
Noyer
91
Längsabschlüsse der kleinen Mittelluke......................
Nussbaum
Rifiniture longitudinali del boccaporto centrale piccolo ..
Noce
Nogueira
Remates longitudinais da escotilha central pequena ...
Overlangse afwerking van het kleine centrale luik.. .....
Notenhout
Nogal
Remates transversales de la escotilla central pequeña
Walnut
Transversal ends for the small central hatchway....
Noyer
Finitions transversales de la petite écoutille centrale
92
Querabschlüsse der kleinen Mittelluke ........................
Nussbaum
Rifiniture trasversali del boccaporto centrale piccolo
Noce
Nogueira
Remates transversais da escotilha central pequena
Dwarse afwerking van het kleine centrale luik.......
Notenhout
Cant.-Amount
Medidas-Dimensions (mm) Material
Quant.-Menge Abmessungen-Misure (mm) Matière
Aantal
Maten (mm )
........ 4
1,5x3x18
4
1.5x3x18
1,5x3x18
.... 4
1,5x3x18
1,5x3x18
1,5x3x18
..
4
1,5x3x18
8
Pref. 3x15
8
Pref. 3x15
8
Préfa. 3x15
......
8
..........................................
Vorgef. 3x15
......
8
Prefabbr. 3x15
........
8
Préf. 3x15
......
8
Geprefab. 3x15
..................................
2
1,5x5x44
2
1.5x5x44
2
1,5x5x44
2
1,5x5x44
2
1,5x5x44
2
1,5x5x44
2
1,5x5x44
2
1,5x5x31
2
1.5x5x31
2
1,5x5x31
2
1,5x5x31
2
1,5x5x31
2
1,5x5x31
2
1,5x5x31
2
1,5x3x33
2
1.5x3x33
2
1,5x3x33
2
1,5x3x33
2
1,5x3x33
2
1,5x3x33
2
1,5x3x33
3
1,5x3x22
3
1.5x3x22
3
1,5x3x22
3
1,5x3x22
3
1,5x3x22
3
1,5x3x22
3
1,5x3x22
8
1,5x4x28
8
1.5x4x28
8
1,5x4x28
8
1,5x4x28
8
1,5x4x28
8
1,5x4x28
8
1,5x4x28
.....
4
1,5x3x14
4
1.5x3x14
..
4
1,5x3x14
...
4
1,5x3x14
4
1,5x3x14
4
1,5x3x14
....
4
1,5x3x14
2
1,5x5x36
2
1.5x5x36
......
.....
2
1,5x5x36
2
1,5x5x36
2
1,5x5x36
......
2
1,5x5x36
..
.....
2
1,5x5x36
2
1,5x5x28
......
2
1.5x5x28
2
1,5x5x28
......
2
1,5x5x28
2
1,5x5x28
.......
...
2
1,5x5x28
2
1,5x5x28
.......
2
2x2x48
2
2x2x48
2
2x2x48
2
2x2x48
2
2x2x48
2
2x2x48
2
2x2x48
2
2x2x34
2
2x2x34
2
2x2x34
2
2x2x34
2
2x2x34
2
2x2x34
2
2x2x34
2
2x2x40
2
2x2x40
2
2x2x40
2
2x2x40
2
2x2x40
2
2x2x40
2
2x2x40
....
2
2x2x31
.....
2
2x2x31
2
2x2x31
...
2
2x2x31
2
2x2x31
...
.....
2
2x2x31
.....
2
2x2x31
Materiale
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Fleje de latón
Brass strapping
Feuille de laiton
Messingband
Reggetta di ottone
Mola de latão
Bandijzer van Latoen
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

22410