Télécharger Imprimer la page

Artesania Latina La Nina 1492 Mode D'emploi page 39

Publicité

LISTADO DE PIEZAS • LIST OF PARTS • LISTE DES PIÈCES • TEILELISTE • ELENCO DEI PEZZI • LISTAGEM DE PEÇAS • LIJST VAN ONDERDELEN
Ref.
Descripción-Description
Réf
Beschreibung-Descrizione
Rif.
Descrição-Beschrijving
Refuerzos de las barandillas....................................... 2
Rail strengtheners....................................................... 2
Renforts des garde-corps ........................................... 2
37
Relingstützen...................................................................
Rinforzi delle battagliole..............................................
Reforços das varandas ............................................... 2
Verstevigingen van de relingen
...................................
Tapas de regala curvas centrales..................................
Central curved gunwale covers...................................
Lisses courbes centrales ............................................
38
Gebogene mittlere Dollbordabdeckungen .....................
Coperture curve centrali del capodibanda ... ................
Tampas de alcatrate curvas centrais ...........................
Centrale gekromde potdeksels ....................................
Pala del timón ...........................................................
Rudder blade .............................................................
Safran de gouvernail ..................................................
39
Ruderblatt..................................................................
Pala del timone .........................................................
Pá do leme ................................................................
Roerblad ....................................................................
Bisagras pequeñas del timón .....................................
Small hinges on rudder ..............................................
Petites charnières du gouvernail ................................
40
Kleine Ruderscharniere
........................................................
Cerniere piccole del timone
......................................................
Dobradiças pequenas do leme ...................................
Kleine scharnieren van het roer
.....................................................
Bisagras grandes del timón........................................
Large hinges on rudder ..............................................
Grandes charnières du gouvernail ..............................
41
Große Ruderscharniere
........................................................
Cerniere grandi del timone
.......................................................
Dobradiças grandes do leme......................................
Grote scharnieren van het roer
.......................................................
Espárragos de la pala del timón........................................
Rudder stick studs......................................................
Embouts du safran du gouvernail................................
42
Stifte des Ruderblatts
.....................................................
Viti prigioniere della pala del timone
Espigas da pá do leme
..................................................
Tapbouten van het roerblad
...........................................
Caña del timón............................................................
Rudder tiller ...............................................................
Barre du gouvernail .....................................................
43
Ruderschaft ...............................................................
Barra del timone................................................................
Cana do leme .............................................................
Roerhendel ................................................................
Cintón principal.......................................................... 2/2
Main rubbing strake ................................................... 2/2
Défense principale ...................................................... 2/2
44
Hauptscheuerleiste
.........................................................
Cinta principale ......................................................... 2/2
Cinta principal ........................................................... 2/2
Voornaamste berghout
...................................................
Columnas laterales de las barandillas......................... 16
Side columns for rails................................................. 16
Colonnes latérales des garde-corps ........................... 16
45
Seitliche Relingpfosten
..................................................
Colonne laterali delle battagliole................................. 16
Colunas laterais das varandas.................................... 16
Zijdelingse pilaren van de reling
....................................
Columna base del botalón...........................................
Base column of the boom ...........................................
Colonne de base du bout-dehors................................
46
Grundsäule des Auslegerbaums
....................................
Colonna base del buttafuori........................................
Coluna base do botalós ..............................................
Basispilaar van de giek...............................................
Pasamanos laterales de popa.....................................
Stern side handrail .....................................................
Mains courantes latérales arrière ..............................
47
Seitlicher Handlauf am Heck
.........................................
Mancorrenti laterali di poppa......................................
Corrimãos laterais de popa.........................................
Zijdelingse leuningen aan de achtersteven
Pasamanos de popa ....................................................
Stern handrail .............................................................
Mains courantes arrière .............................................
48
Heckhandlauf
..................................................................
Mancorrenti di poppa .................................................
Corrimãos de popa.....................................................
Leuningen aan de achtersteven
....................................
Refuerzos interiores laterales de las columnas de popa
Side interior strengtheners on the stern columns
Renforts intérieurs latéraux des colonnes arrière........
49
Seitliche Innenverstärkungen der Heckpfeiler
Rinforzi interni laterali delle colonne di poppa.............
Reforços interiores laterais das colunas de popa.........
Zijdelingse binnenste verstevigingen van de pilaren aan de achtersteven
Refuerzo interior de las columnas de popa..................
Interior strengthener of the stern columns ...................
Renfort intérieur des colonnes arrière.........................
50
Innenverstärkungen der Heckpfeiler
Rinforzo interno delle colonne di poppa ......................
Reforço interior das colunas de popa..........................
Binnenste versteviging van de pilaren aan de achtersteven ...
Cant.-Amount
Medidas-Dimensions (mm) Material
Quant.-Menge Abmessungen-Misure (mm) Matière
Aantal
Maten (mm )
Pref. 3
Pref. 3
Préfa. 3
2
Vorgef. 3
Nussbaum
2
Prefabbr. 3
Préf. 3
.. 2
Geprefab. 3
Notenhout
2
2x7x36
2
2x7x36
2
2x7x36
2
2x7x36
Nussbaum
2
2x7x36
2
2x7x36
Nogueira
2
2x7x36
Notenhout
1
Pref. 4
1
Pref. 4
1
Préfa. 4
1
Vorgef. 4
1
Prefabbr. 4
1
Préf. 4
1
Geprefab. 4
3
Pref. 2
Fleje de latón
3
Pref. 2
Brass strapping
3
Préfa. 2
Feuille de laiton
3
Vorgef. 2
Messingband
3
Prefabbr. 2
Reggetta di ottone
3
Préf. 2
Mola de latão
3
Geprefab. 2
Bandijzer van Latoen
3
Pref. 2
Fleje de latón
3
Pref. 2
Brass strapping
3
Préfa. 2
Feuille de laiton
3
Vorgef. 2
Messingband
3
Prefabbr. 2
Reggetta di ottone
3
Préf. 2
Mola de latão
3
Geprefab. 2
Bandijzer van Latoen
3
Ø 1 x 5
Hilo de latón
3
Ø 1 x 5
Brass wire
3
Ø 1 x 5
3
Ø 1 x 5
Messingdraht
3
Ø 1 x 5
.............................
Filo di ottone
3
Ø 1 x 5
Fio de latão
3
Ø 1 x 5
Latoendraad
1
Pref. 4
1
Pref. 4
1
Préfa. 4
1
Vorgef. 4
1
Sapelly
Prefabbr. 4
1
Pref. 4
1
Sapelly
Geprefab. 4
2x3x400/35
2x3x400/35
2x3x400/35
2/2
2x3x400/35
Nussbaum
2x3x400/35
Nogueira
2x3x400/35
2/2
2x3x400/35
Notenhout
3x3x14
3x3x14
3x3x14
16
3x3x14
Nussbaum
3x3x14
3x3x14
Nogueira
16
3x3x14
Notenhout
1
Pref. 3
1
Pref. 3
1
Préfa. 3
1
Vorgef. 3
Nussbaum
1
Prefabbr. 3
1
Préf. 3
Nogueira
1
Geprefab. 3
Notenhout
2
1,5x7x125
2
1.5x7x125
2
1,5x7x125
2
1,5x7x125
Nussbaum
2
1,5x7x125
2
Nogueira
1,5x7x125
2
..................
1,5x7x125
Notenhout
1
1,5x7x55
1
1.5x7x55
1
1,5x7x55
1
1,5x7x55
Nussbaum
1
1,5x7x55
1
Nogueira
1,5x7x55
1
1,5x7x55
Notenhout
....
2
1,5x3x124
....
....
2
1.5x3x124
2
1,5x3x124
2
..............
1,5x3x124
Nussbaum
2
1,5x3x124
2
Nogueira
1,5x3x124
..
2
1,5x3x124
Notenhout
1
1,5x3x54
1
1.5x3x54
1
1,5x3x54
1
.............................
1,5x3x54
Nussbaum
1
1,5x3x54
1
Nogueira
1,5x3x54
1
1,5x3x54
Notenhout
Ref.
Descripción-Description
Réf
Beschreibung-Descrizione
Rif.
Descrição-Beschrijving
Materiale
Nogal
Cintón secundario de popa......................................... 2/1
Walnut
Secondary stern rubbing strake.................................. 2/1
Noyer
Défense secondaire arrière ........................................ 2/1
51
Zweitrangige Scheuerleisten am Heck
Cinta secondaria di poppa .......................................... 2/1
Noce
Cinta secundária de popa........................................... 2/1
Nogueira
Secundair berghout aan de achtersteven
Nogal
Refuerzos laterales del casco ..................................... 12
Side strengtheners hull............................................... 12
Walnut
Noyer
Renforts latéraux de la coque ..................................... 12
52
Seitliche Verstärkungen des Rumpfs ............................. 12
Noce
Rinforzi laterali dello scafo.......................................... 12
Reforços laterais do casco.......................................... 12
Zijdelingse verstevigingen van de scheepsromp......... 12
Refuerzo lateral de popa............................................. 2
Sapelly
Stern side strengthener .............................................. 2
Sapelly
Renfort latéral arrière ................................................. 2
Sapelli
53
Seitliche Verstärkung des Hecks ....................................
Sapeli
Rinforzo laterale di poppa............................................. 2
Sapelly
Reforço lateral de popa .............................................. 2
Mogno
Sapelly
Zijdelingse versteviging aan de achtersteven
Bitas de proa.............................................................. 2
Bow bitts.................................................................... 2
Bittes avant................................................................ 2
54
Bugpoller ....................................................................
Bitte di prua .................................................................
Abitas de proa ............................................................ 2
Betingen aan de voorsteven
Cornamusas de la cubierta principal...........................
Main deck cleats........................................................
Taquets du pont principal ..........................................
55
Kreuzkrampen des Hauptdecks
Gallocce della coperta principale ................................
Cornamusas da coberta principal ..............................
Kikkers van het voornaamste dek
Cornamusas laterales del castillo de popa..................
Side cleats on stern forecastle.......................................
Fil de laiton
Taquets latéraux du château arrière ...........................
56
Seitliche Kreuzkrampen des Heckkastells
Gallocce laterali del cassero di poppa.........................
Cornamusas laterais do castelo de popa ....................
Zijdelingse kikkers van het kasteel aan de achtersteven ...
Sapelly
Cornamusa de popa ...................................................
Stern cleat .................................................................
Sapelly
Taquet arrière ............................................................
Sapelli
57
Kreuzkrampen am Heck
Sapeli
Galloccia di poppa......................................................
Cornamusa de popa ...................................................
Mogno
Kikker aan de achtersteven
Bao de apoyo auxiliar de la cubierta de la toldilla .......
Nogal
Auxiliary support bowsprit on quarterdeck deck .........
Walnut
Barrot d'appui auxiliaire du pont de la dunette............
Noyer
58
Stützbalken des Aufbaudecks
Noce
Baglio di appoggio ausiliare della copertura del cassero di poppa
Vau de apoio auxiliar da coberta do tombadilho..........
Hulp dekbalk van het kampanjedek
Columnas de la cubierta de la toldilla .........................
Nogal
Columns of the bridgedeck deck.................................
Walnut
Colonnes du pont de la dunette...................................
Noyer
59
Säulen des Aufbaudecks............................ ...................
Colonne della copertura del cassero di poppa ..............
Noce
Colunas da coberta do tombadilho..............................
Pilaren van het kampanjedek
Fogonadura del palo mayor ........................................
Nogal
Mainmast hole ...........................................................
Walnut
Etambrai du grand mât...............................................
Noyer
60
Mastloch des Hauptmasts
Mastra dell'albero maestro.........................................
Noce
Fornalha do mastro principal......................................
Mastgat van de grootmast
Base del palo mayor...................................................
Nogal
Mainmast base ...........................................................
Walnut
Base du grand mât ......................................................
Noyer
61
Untergrund des Hauptmasts.......................................
Base dell'albero maestro............................................
Noce
Base do mastro principal ............................................
Basis van de grootmast..............................................
Cornamusa grande de madera ...................................
Nogal
Large wooden cleat ....................................................
Walnut
Grand taquet en bois............... ....................................
Noyer
62
Große Holzkrampe ......................................................
Galloccia grande di legno ............................................
Noce
Cornamusa grande de madeira...................................
Grote houten kikker....................................................
Cáncamos........................................................................
Nogal
Eyebolts ..................................................................... 40
Walnut
Œillets ....................................................................... 40
Noyer
63
Augbolzen .................................................................. 40
Golfari ........................................................................ 40
Noce
Cavilhas com anel .....................................................
Oogbouten ................................................................. 40
Fogonaduras del palo mesana....................................
Nogal
Walnut
Mizzen mast holes......................................................
Noyer
Étambrais du mât d'artimon .......................................
64
Mastlöcher für den Besanmast
Mastre dell'albero di mezzana....................................
Noce
Fornalhas do mastro mezena .....................................
Mastgaten van de bezaanmast
Cant.-Amount
Medidas-Dimensions (mm) Material
Quant.-Menge Abmessungen-Misure (mm) Matière
Aantal
Maten (mm )
2x2x122/66
2x2x122/66
2x2x122/66
2/1
.........................
2x2x122/66
2x2x122/66
2x2x122/66
2/1
.....................
2x2x122/66
Pref. 3
Pref. 3
Préfa. 3
Vorgef. 3
Prefabbr. 3
Préf. 3
Geprefab. 3
Pref. 3
Pref. 3
Préfa. 3
2
Vorgef. 3
Prefabbr. 3
Préf. 3
.............
.. 2
Geprefab. 3
Pref. 2
Pref. 2
Préfa. 2
2
Vorgef. 2
2
Prefabbr. 2
Préf. 2
.. 2
........................................
Geprefab. 2
4
2x3x50
4
2x3x50
4
2x3x50
4
2x3x50
.....................................
4
2x3x50
4
2x3x50
4
2x3x50
.................................
2
2x3x85
2
2x3x85
2
2x3x85
....................
2
2x3x85
2
2x3x85
2
2x3x85
2
2x3x85
1
2x3x40
1
2x3x40
1
2x3x40
1
2x3x40
................................................
1
2x3x40
1
2x3x40
1
2x3x40
...........................................
1
5x5x88
1
5x5x88
1
5x5x88
1
5x5x88
.......................................
...
1
5x5x88
1
5x5x88
..............................
1
5x5x88
2
Pref. 3
2
Pref. 3
2
Préfa. 3
2
Vorgef. 3
2
Prefabbr. 3
2
Préf. 3
.......................................
.. 2
Geprefab. 3
1
Pref. Ø 8
1
Pref. Ø 8
1
Préfa. Ø 8
1
Vorgef. Ø 8
.................................................
1
Prefabbr. Ø 8
1
Préf. Ø 8
1
.............................................
Geprefab. Ø 8
1
Pref. 2
1
Pref. 2
1
Préfa. 2
1
Vorgef. 2
1
Prefabbr. 2
1
Pref. 2
1
Geprefab. 2
1
Pref. 2
1
Pref. 2
1
Préfa. 2
1
Vorgef. 2
1
Prefabbr. 2
1
Préf. 2
1
Geprefab. 2
40
Pref. 7
Pref. 7
Préfa. 7
Vorgef. 7
Prefabbr. 7
40
Préf. 7
Geprefab. 7
2
Pref. Ø 6
2
Pref. Ø 6
2
Préfa. Ø 6
2
Vorgef. Ø 6
.........................................
2
Prefabbr. Ø 6
2
Préf. Ø 6
2
.....................................
Geprefab. Ø 6
Materiale
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Boj
Boxwood
Buis
Buschsbaum
Bosso
Buxo
Bukshout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Nogal
Walnut
Noyer
Nussbaum
Noce
Nogueira
Notenhout
Latón
Brass
Laiton
Messing
Ottone
Latão
Latoen
Boj
Boxwood
Buis
Buschsbaum
Bosso
Buxo
Bukshout
39

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

22410