Télécharger Imprimer la page

Ca-Mi NEW HOSPIVAC 400 Mode D'emploi page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour NEW HOSPIVAC 400:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
   
El aspirador
El aspirador NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350
NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350 se puede utilizar en el
El cliente y/o el
El cliente y/o el usuario del aspirador
Test
Test de de Emisiones
Emisiones
Emisiones Irradiadas / conducidas
Emisiones Irradiadas / conducidas
CISPR11
CISPR11
Emisiones irradiadas / conducidas
Emisiones irradiadas / conducidas
CISPR11
CISPR11
Armónicas
Armónicas IEC/EN
IEC/EN 61000-3-
61000-3-2 2
Fluctuacion
Fluctuaciones de
es de tensión flicker
tensión flicker
IEC/EN 61000-3-3
IEC/EN 61000-3-3
El aspirador
El aspirador NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350
NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350  se  se puede utilizar en el ambiente electromagnético que se especifica a continuación.
El cliente y/o el
El cliente y/o el usuario del aspirador
Test
Test de de Inmunidad
Inmunidad
Descargas electroestáticas (ESD)
Descargas electroestáticas (ESD)
IEC/EN 61000-4-2
IEC/EN 61000-4-2
Transistores veloces / burst
Transistores veloces / burst
IEC/EN 61000-4-4
IEC/EN 61000-4-4
Surge
Surge
IEC/EN 61000-4-5
IEC/EN 61000-4-5
Agujeros de tensíon, breves
Agujeros de tensíon, breves
interrupciones y
interrupcio
nes y variacione
variaciones de
tensíon
tensíon
IEC/EN 61000-4-11
IEC/EN 61000-4-11
Campo magnético
Campo magnético
IEC/EN 61000-4-8
IEC/EN 61000-4-8
Inmunidades conducidas
Inmunidades conducidas
IEC/EN 61000-4-6
IEC/EN 61000-4-6
Inmunidaded irradiadas
Inmunidaded irradiadas
IEC/EN 61000-4-3
IEC/EN 61000-4-3
Nota U
Nota U
 el valor de la tensíon de alimentacíon
 el valor de la tensíon de alimentacíon
T T
   
Sustitución filtro antibactérico y hydrofobico:
Sustitución filtro antibactérico y hydrofobico:
El filtro está hecho de material hydrofobico y bloquea el paso de líquidos que entren en contacto con él.
El filtro está hecho de material hydrofobico y bloquea el paso de líquidos que entren en contacto con él.
Proceda siempre a su sustitución en caso de que se
Proceda siempre a su sustitución en caso de que se suspeche que pueda contamina
Si el aspirador se emplea con pacientes en situaciones patológicas desconocidas y en caso de que no pueda evaluarse una eventual contaminación
Si el aspirador se emplea con pacientes en situaciones patológicas desconocidas y en caso de que no pueda evaluarse una eventual contaminación
indirecta, cambie el filtro después de cada uso.
indirecta,
cambie el filtro después de cada uso. El El     filtro no está construido para
sustitución en caso de que se suspeche que pueda contaminarse y/o se moje o se decolore. En caso de que, en cambio, se conozca la patología del
sustitución en caso de que se suspeche que pueda contaminarse y/o se moje o se decolore. En caso de que, en cambio, se conozca la patología del
paciente y/o no haya peligro de contaminación indirecta, se aconseja la sustitución del filtro después de cada ciclo de trabajo o por lo menos cada mes,
paciente y/o no haya peligro de contaminación indirecta, se aconseja la sustitución del filtro después de cada ciclo de trabajo o por lo menos cada mes,
aunque el dispositivo no se utilice.
aunque el dispositivo no se utilice.
Por solicitud están disponibles también versiones con vaso c
Por solicitud están disponibles también versiones con vaso completo de 4000cc.
Por solicitud están disponibles también versiones con sistemas de recogida para uso
Por solicitud están disponibles también versiones con sistemas
de policarbonato rígido reutilizable y una bolsa de recogida de polietileno para uso único).
de policarbonato rígido reutilizable y una bolsa de recogida de polietileno para uso único).
ATENCIÓN: Eventuales cánulas de aspiración que entren en el cuerpo humano, adquiridas separadamente con respecto a la máquina, deben
ATENCIÓN: Eventuales cánulas de aspiración que entren en el cuerpo humano, adquiridas separadamente con respecto a la máquina, deben
conformarse a la norma ISO 10993-1 sobre la biocompatibilidad de los materiales.
conformarse a la norma ISO 10993-1 sobre la biocompatibilidad de los materiales.
Guía y
Guía y declaraci
declaración del
usuario del aspirador NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350
NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350 deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de
Conformidad
Conformidad
Grupo
Grupo 1 1
Clase [B] [B]
Clase
Clase [A] [A]
Clase
Conforme
Conforme
Guía y
Guía y declaraci
declaración del
usuario del aspirador NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350
NEW HOSPIVAC 400 / NEW HOSPIVAC 350  deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de
Test de de Inmunidad
Test
Inmunidad
± 6kV en contacto
± 6kV en
contacto
± 8kV en aire
± 8kV en aire
± ± 2kV
2kV alimentacíon
alimentacíon
± ± 1kV
1kV modo
modo differecial
5%U
5%U
 para 0.5 ciclos
 para 0.5 ciclos
T T
s de
40%U
40%U
 para 05 ciclos
 para 05 ciclos
T T
70%U
70%U
T T
para 25 ciclos
para 25 ciclos
<5%U
<5%U
 para 5 seg
 para 5 seg
T T
3A/m
3A/m
3Vrms 150kHz to 80MHz
3Vrms 150kHz to 80MHz
(para aparatos que no son
(para aparatos que no son
life - supporting)
life - supporting)
3V/m 80MHz to 2.5 GHz
3V/m 80MHz to 2.5 GHz
(para aparatos que no son
(para aparatos que no son
life – equipment)
life – equipment)
FILTRO ANTIBACTÉRICO Y HYDROFOBICO
FILTRO ANTIBACTÉRICO Y
INTERRUPTOR MODELO CA.MI. cod. 52130 (Accesorios disponible para versión con mando por
INTERRUPTOR MODELO CA.MI. cod. 52130 (Accesorios disponible para versión con mando por pedal)
suspeche que pueda contaminarse y/o se
filtro no está construido para descontamin
ón del fabricante – Immunidad electromagnétic
fabricante – Immunidad electromagnética a    
se puede utilizar en el ambiente electromag
ambiente electromagnético que se especifica a
deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de
ambiente.
ambiente.
Guía al al ambiente
Guía
El El aspirador
aspirador New
New Hospivac
Hospivac 400
400 / / New
función interna. Por lo tanto, sus emisiones RF son muy bajas y no causan ningún tipo de
función interna. Por lo tanto, sus emisiones RF son muy bajas y
interferencia en las proxomidades de los aparatos eletrónicos.
interferencia en las proxomidades de
El El aspirador
aspirador New
New Hospivac
Hospivac 400
400 / / New
los ambientes, incluso en aquellos domésticos y
los ambientes, incluso en aquellos domésticos y en aquellos conectados directamente a la
red de distribución pública que suministra alimentación a ambientes utilizados para fines
red de distribución pública que suministra alimentación a ambientes utilizados para fines
domésticos.
domésticos.
ón del fabricante – Immunidad electromagnétic
fabricante – Immunidad electromagnética a    
puede utilizar en el ambiente electromagnético que se especifica a continuación.
 deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de
ambiente.
ambiente.
El pavimento debería ser de madera, cemento o cerámica. Si el pavimento está
El pavimento debería ser de madera, cemento o
recubierto por material sintético, la humedad relativa debería ser como máximo
recubierto por material sintético, la humedad relativa debería ser como máximo
de un 30%.
de un 30%.
La La alimentacíon
alimentacíon debería
debería sera
hospital.
hospital.
differecial
La La alimentacíon
alimentacíon debería
debería sera
hospital.
hospital.
La alimentacíon debería sera quella tipica de un ambiente comercial o de un
La alimentacíon debería sera quella tipica de un ambiente comercial o de un
hospital. Si el usuario del aspirador New Hospivac 400 / New Hospivac 350
hospital. Si el usuario del aspirador New Hospivac 400 / New Hospivac 350
necesita que el aparato funzione continuamente se recomienda de utilizzarlo
necesita que el aparato funzione continuamente se recomienda de utilizzarlo
bajo un grupo de continuidad.
bajo un grupo de continuidad.
El El campo
campo magnético
magnético debería
hospital.
hospital.
ACCESSORIOS DE SERIE
ACCESSORIOS DE SERIE
ACCESORIOS
ACCESORIOS
N°2 VASOS COMPLETOS 2000cc
N°2 VASOS COMPLETOS 2000cc
UNIÓN CÓNICA
UNIÓN CÓNICA
SET TUBOS 8x14mm
SET TUBOS 8x14mm
HYDROFOBICO
rse y/o se moje o se decolore.
descontaminarse, desmontarse y/o esterilizarse. Proceda siempre a
ompleto de 4000cc.
de recogida para uso único FLOVAC® de 2000ml o
único FLOVAC® de 2000ml o 3000ml (compuestos por un contenedor
23
23
   
nético que se especifica a continuación
ambiente electromagnétic
electromagnético o
New Hospivac
Hospivac 350
350 utilizza
utilizza energía
energía RF RF solo
no causan ningún tipo de
los aparatos eletrónicos.
New Hospivac
Hospivac 350
350 es es adecuado
adecuado para
en aquellos conectados directamente a la
Test de de Inmunidad
Test
Inmunidad
cerámica. Si el pavimento está
sera quella
quella tipica
tipica de de un un ambiente
ambiente comercia
sera quella
quella tipica
tipica de de un un ambiente
ambiente comerci
debería sera
sera quel
quel típico
típico de de un un ambiente
ambiente comercial
- -
- -
pedal)
moje o se decolore.
arse, desmontarse y/o esterilizarse. Proceda siempre a su su
3000ml (compuestos por un contenedor
continuación. .
solo para
para su su
para ser ser usado
usado en en toods
toods
comercial l o o de de un un
comercial al o o de de un un
comercial o o de de un un

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

New hospivac 350