Télécharger Imprimer la page

Ferrari 456M GT 2003 Notice D'entretien page 102

Publicité

ABS
Generalità
È un dispositivo di sicurezza che
interviene per evitare il bloccaggio
ruote qualora il pedale freno ven-
ga azionato con eccessiva ener-
gia da parte del guidatore.
Componenti dell'impianto
L'impianto è costituito da:
– centralina elettronica che incor-
pora un microprocessore in gra-
do di elaborare una correzione
della frenata;
– centralina idraulica munita di
pompa ed elettrovalvole;
– correttore di frenata (EBD)
– 4 sensori di velocità sulle ruote;
– cablaggi elettrici.
Tutto questo si aggiunge al nor-
male impianto frenante in dotazio-
ne alla vettura senza alterarne le
caratteristiche di base.
Funzionamento
La funzione di antibloccaggio rimane
attiva fino a quando la velocità della
vettura è superiore a 6 km/h e viene
realizzata attraverso la centralina
elettronica che, elaborando i segnali
provenienti dai quattro sensori sulle
ruote, comanda le elettrovalvole del-
la centralina idraulica in modo da
modulare la pressione nel circuito
freni.
ABS
General features
This is a safety device which pre-
vents wheel locking when the driver
applies too much effort to the pedal.
System components
The system consists of:
– ECU with enclosed microproc-
essor for braking correction
processing;
– hydraulic control unit with pump
and solenoid valves;
– EBD braking corrector;
– 4 speed sensors on the wheels;
– electric harness.
All this is added to the standard
braking system of the car, without
changing its basic features.
Operation
The anti-locking function operates
until the car speed is over 6 km/h
(4 mph) and it is made through the
ECU that processes the signals
coming from the four wheel sen-
sors and controls the solenoid
valves of the hydraulic control unit
in order to modulate the brake cir-
cuit pressure.
ABS
Généralités
Il s'agit d'un dispositif de sécurité
conçu pour éviter le blocage des
roues lorsque la pression sur la
pédale de frein est trop énergique.
Composants du système
Le système est formé de:
– boîtier électronique à micropro-
cesseur en mesure de corriger
le freinage;
– centrale hydraulique munie de
pompe et électrovannes;
– correcteur de freinage (EBD);
– 4 capteurs de vitesse sur les
roues;
– câblages.
Ceci s'ajoute au circuit de freinage
qui équipe la voiture, sans en mo-
difier les caractéristiques de base.
Fonctionnement
La fonction antiblocage est active
jusqu'à ce que la vitesse de la voiture
reste supérieure à 6 km/h et est as-
surée par le boîtier électronique qui,
en élaborant les signaux provenants
des quatre capteurs sur les roues,
commande les électrovannes de la
centrale hydraulique de façon à mo-
duler la pression dans le circuit de
freinage.
ABS
Allgemeines
Es handelt sich um eine Sicher-
heitsvorrichtung mit der Aufgabe,
bei allzu heftigem Bremspedaldruck
die Blockierung der Räder zu ver-
meiden.
Bestandteile der Anlage
Das System setzt sich so zusam-
men:
– Elektronisches Steuergerät mit
einem Mikroprozessor für die
Bremskorrekturerarbeitung.
– Hydraulisches Steuergerät mit
Pumpe und Magnetventilen.
– EBD-Bremskorrektur.
– 4 Geschwindigkeitssensoren auf
den Rädern.
– Verkabelung.
Das System wird der fahrzeugei-
genen Bremsanlage beigepackt,
ohne dabei deren Grundeigen-
schaften irgendwie zu verändern.
Betriebsweise
Das Antiblockiersystem bleibt aktiv,
solange die Fahrzeuggeschwindig-
keit 6 km/h nicht überschreitet und
wird über das Steuergerät verwirk-
licht, das durch geeignete Verarbei-
tung der von den Rädersensoren er-
haltenen Signale, die Magnetventile
der Hydraulikzentrale steuert, so daß
der Druck im Bremskreislauf modu-
liert wird.
G
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

456m gta 2003