Table des Matières

Publicité

• Utilisation

• Régime moteur (étiquette d page 11)
• Indications pour le contrôle du régime moteur :
START: position pour démarrage moteur froid
MAXI: moteur plein régime
MIN: moteur au ralenti
• Démarrage moteur (étiquette e page 11)
0
: moteur arrêté, circuit électrique coupé
I
: circuit électrique sous tension
: démarrage moteur
• Frein parking (étiquette f page 11)
• La flèche indique le mouvement du levier frein pour engager le
frein parking.
• Position de coupe (étiquette g page 11)
• Indication en mm de la position de coupe (mesurée sur sol dur
et plan).
• Anwendung
• Motordrehzahl (Punkt d Seite 11).
• Anzeige zur Einstellung der Motordrehzahl:
START: Starten bei kaltem Motor
MAXI: maximale Drehzahl des Motors
MINI: Leerlaufdrehzahl
• Starten des Motors (Punkt e Seite 11).
0
: Motor abgeschaltet, Stromkreis ausgeschaltet
I
: Stromkreis eingeschaltet
: Starten des Motors
• Parkbremse (Punkt f Seite 11).
• Der Pfeil zeigt die Richtung, in der der Bremshebel zum Einlegen
der Parkbremse bewegt werden soll.
• Schnitthöhe (Punkt g Seite 11).
• Anzeige der Schnitthöhe in mm (auf festem und ebenem Gelände
gemessen).
• Use
• Engine speed (Label d page 11).
• Indications for controlling engine speed:
START
: position for starting the engine
MAXI
: engine at full speed
MINI
: engine idling
• Starting the engine (Label e page 11).
0
: engine off, power switched off
I
: power switched on
: engine started
• Parking brake (Label f page 11).
• The arrow indicates the direction of movement of the brake lever
in order to engage the parking brake.
• Cutting height (Label g page 11).
• Indicates the cutting height in mm (measured on hard, flat
ground).
10
• Vidange du bac de ramassage (étiquette h page 11)
• La flèche indique le mouvement du levier de vidange pour vider
le bac de ramassage.
• Mise en route du système de coupe (étiquette i page11)
I : système de coupe en rotation
0 : système de coupe à l'arrêt
• Commande du by-pass (étiquette J) pour MKHP
1 : Levier vers la position I : position embrayée
0 : Levier vers la position 0 : position débrayée
• Eclairage (étiquette L)
• Avertisseur sonore (étiquette K )
• Entleeren des Graskorbes (Punkt h Seite 11).
• Der Pfeil zeigt die Richtung, in der der Entladehebel zum Entleeren
des Graskorbes bewegt werden soll.
• Einschalten des Mähsystems (Punkt i Seite 11).
I : Mähsystem eingeschaltet
0 : Mähsystem ausgeschaltet
• By-pass (Punkt J seite 11 für MKHP)
1 : Hebel nach I einrasten : Getriebe eingeschaltet
0 : Hebel nach 0 einrasten : Getriebe ausgeschaltet
• Beleuchtung (Punkt L Seite 11)
• Hupe (Punkt K seite 11)
• Emptying the grass box (Label h page 11).
• The arrow indicates the direction of movement of the release lever
in order to empty the grass box.
• Operating the cutter (Label i page 11).
I : cutter switched on
0 : cutter switched off
• By-pass (LabelJ page 11 for MKHP).
1 : Lever in position I : engaged position
0 : Lever in position 0 : disengaged position
• Lighting (Label L page 11)
• Horn (Label K page 11)

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

MkhpMhheMkhe

Table des Matières