Equipement Spécifique Au Modèle Mkhp - Etesia MBHE Notice D'instructions

Table des Matières

Publicité

• 5.12 Equipement spécifique au modèle MKHP
• 5.12.1 Eclairage
Pour bien voir et être vu votre tondeuse est équipé d'un éclairage à
l'avant. Actionnez le commutateur de commande d'éclairage (rep 13
page 17).
• 5.12.2 Avertisseur sonore
Pour avertir des tiers d'un danger, vous pouvez utiliser l'avertisseur
sonore. Actionnez le contacteur de commande de l'avertsseur sonore
(rep 14 page 17).
Attention ! Malgré ces équipement, vous n'êtes pas autorisé à
circuler avec votre tondeuse sur la voie publique.
• 5.12.3 Compteur - tachymètre
Pour vous faciliter l'entretien de votre tondeuse le compteur - tachymètre
vous rapellera par affichage d'un message les fréquences de
vidange d'huile ( après 10 h puis toutes les 50 heures).
Une heure avant chaque échéance, le message de rappel s'affichera
et persistera pendant 2 heures de fonctionnement, avant de
disparaître automatiquement.
• 5.12 Spezifische Austatung vom MKHP Modell
• 5.12.1 Beleuchtung
Um gut zu sehen und gesehen zu werden, ist ihr Rasenmäher mit
einer Frontbeleuchtung ausgestattet.
Drücken Sie auf den Beleuchtungsschalter (siehe abb13 Seite 17).
• 5.12.2 Hupe
Um Dritte von einer Gefahr zu warnen,können Sie die Hupe
benutzen.Drücken Sie Hupenschalter (siehe abb 14 Seite 17).
Warnung ! Trotz dieser Beleuchtung dürfen Sie nicht auf die
öffentliche Strasse fahren.
• 5.12.3 Stundenzähler/Drehzahlmesser
Um Ihnen die Wartung ihres Rasenmähers zu erleichtern
erinnert Sie der Stundenzähler/Drehzahlmesser dur eine Nachricht
die Ölwechselfrequenzen (nach 10 Stunden und danach alle 50
Stunden).
Eine Stunde vor dem Wartungstermin warnt Sie der Zähler,diese
Anzeige bleibt dann noch zwei Stunden bis sie automatisch erlischt.
• 5.12 Specifical equipment for MKHP model
• 5.12.1 Lighting
In order to see and to be seen, your mower is fitted with front lights
Please switch the lighting control commutator on (rep 13 page 17).
• 5.12.2 Buzzer
In order to signal a danger: you can use a buzzer.
Please switch the buzzer control on (rep 14 page 17).
Careful : In spite of these equipments, you are not allowed to drive
on public roads with your machine.
• 5.12.3 Hour metre
To make the maintenance of your machine easier, the hour metre
will remind you through messages: when your oil needs to be
emptied (after 10 first hours and then every 50 hours).
The message will appear one hour before due time and will stay
during on the screen two working hours .
2
En dehors de ces périodes de rappel d'entretien, le régime de
rotation du moteur est affiché lorsque ce dernier est en marche. A
l'arrêt, le nombre d'heures totalisées est affiché.
Ausser dieser Wartungsperioden wird die Motordrehzahl angezeigt
wenn der Motor läuft.
Bei Motorstillstand wird die gesamte Stundenzahl angezeigt.
After two hours it will automatically disappear
In normal time when the engine is on the screen will show you the
engine running and when the engine is off the total number of
hours done.

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

MkhpMhheMkhe

Table des Matières