Informaciones Generales; Descripción Funcional; Uso Seguro De La Máquina; Puesta En Marcha - Ingersoll Rand R4-11 kW Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour R4-11 kW:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

inFormaciones generales

descripción funcionAl
Los secadores de aire por refrigeración de Ingersoll Rand quitan la
humedad del aire comprimido. La humedad puede dañar los equipos, los
controles, los instrumentos, las máquinas y los utensilios accionados de
forma neumática. Para quitar la humedad, se enfría el aire con una unidad de
refrigeración a una temperatura a la que la humedad presente se condense y,
posteriormente, se separa dicha condensación del flujo de aire.
El aire comprimido entra en el cambiador de aluminio patentado donde se
enfría hasta el punto de rocío en dos fases distintas: en la primera fase, aire/
aire, el aire comprimido que entra se enfría gracias al aire comprimido más
frío en contracorriente que sale del separador de agua. En la segunda fase,
refrigerante/aire, la temperatura del aire comprimido disminuye aún más
hasta el punto de rocío. Durante estas dos fases casi todo el aceite y el vapor
del aire comprimido se condensan en líquido y posteriormente se separan
del aire comprimido en el separador de agua y se descargan a través del
descargador automático. Entonces el aire frío resultante entra de nuevo en
contracorriente en el cambiador aire/aire inicial y lo calienta el aire caliente
que entra con el consiguiente ahorro de energía además de una reducción de
la humedad relativa del flujo de aire que sale.
Estos secadores se pueden instalar fácilmente en varios sistemas neumáticos
en los que se requiere o prefiere usar aire sin humedad. Consulte los
principios de funcionamiento para obtener instrucciones detalladas sobre el
funcionamiento.
El secador está ya dotado de todos los dispositivos de control, seguridad y
regulación por lo cual no necesita de dispositivos auxiliares.
Una sobrecarga de la instalación, dentro de los límites máximos de
utilización, determina un deterioro de las prestaciones del secador (punto de
rocío elevado) pero no perjudica su seguridad.
El circuito eléctrico (Adjunto B), presenta un grado de protección mínimo
IP42.
Si no se efectúa una conexión de puesta a tierra
precisa, se pueden producir descargas eléctricas y,
en consecuencia, eventuales accidentes graves o a la
muerte .
Este producto debe estar conectado a tierra mediante
un cable metálico permanente o a través de un
dispositivo de conexión a tierra conectado a un
terminal sobre el propio producto .
La conexión de puesta a tierra debe realizarla un
electricista cualificado y conforme a las leyes locales
vigentes .
En caso de cortocircuito, la conexión de puesta a tierra
reduce los riesgos de descarga eléctrica y proporciona
un punto de descarga para la corriente .
La conexión de puesta a tierra debe estar constituida
por un cable metálico descubierto, de un grosor
adecuado a la tensión y que cumpla los requisitos
mínimos del circuito derivado .
Es necesario asegurarse de que los contactos metálicos
descubiertos en todos los puntos de la conexión con la
puesta a tierra estén en condiciones correctas y que las
conexiones estén limpias y fijas .
Compruebe las conexiones de la puesta a tierra
después de la primera instalación y sucesivamente de
forma periódica para asegurarse de que los contactos
están en correctas condiciones .
En el caso de que las instrucciones relativas a la
conexión de puesta a tierra no sean totalmente
claras o si tiene alguna duda, diríjase a un electricista
cualificado .
80448483 Rev.B
RELEASED 16/Dec/2014 10:49:53 GMT
Este equipo ha sido proyectado y realizado de conformidad con las vigentes
directivas europeas de seguridad, por lo tanto, todas las operaciones de
instalación, uso y mantenimiento se deben efectuar según las instrucciones
contenidas en el presente manual.
Puesto que un secador de aire tiene presión y contiene piezas que giran, se
deben adoptar las mismas precauciones que se siguen en máquinas de este
tipo, donde el no prestar atención en las operaciones o en el mantenimiento
puede acarrear riesgos para el personal. Además de las obvias precauciones
de seguridad que deben seguirse con este tipo de máquinas, se deben
respetar también las siguientes normas:
Accione el interruptor eléctrico principal (si lo hay). La pantalla mostrará
el mensaje OFF para indicar que las tensiones de línea y de control están
disponibles.
Secuencia de arranque
El desecador se accionará el cierre del contacto remoto ON / OFF. El motor del
ventilador se iniciará 30 segundos después del arranque del compresor.
Secuencia de parada
El desecador puede pararse localmente desde el panel de control o abriendo
el contacto remoto ON / OFF. Después de haber pulsado el interruptor ON/
OFF durante 1 segundo los motores del compresor y del ventilador seguirán
funcionando 10 segundos más para que se puedan reequilibrar las presiones
internas. Además el desecador puede pararse después de una alarma o
cuando se dé una situación de ahorro energético (ESA o ES2). Cualquier
alarma cortará la alimentación del compresor mientras que el motor del
ventilador puede seguir girando, depende del tipo de alarma (consulte el
capítulo correspondiente a las indicaciones de la pantalla). Si se apaga como
consecuencia de una alarma, en la pantalla parpadeará un mensaje que
indicará el motivo del apagado. Las condiciones de ahorro energético (ESA
y ES2) se dan cuando el punto de rocío está por debajo del valor ajustado
por un largo periodo de tiempo para ahorrar energía y evitar que se forme
hielo dentro del cambiador de calor. La situación puede producirse cuando la
temperatura ambiente es baja y no hay carga de aire comprimido.
Regulación a velocidad variable del ventilador
Un microprocesador patentado permite regular la capacidad refrigerante del
desecador variando la velocidad del motor del ventilador. Si el punto de rocío
uso seguro de lA máquinA
1 .
Solo deberá autorizarse aportar modificaciones,
ocuparse de las tareas de mantenimiento o
reparar este secador a personal cualificado .
2 .
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el
producto .
3 .
Apague el interruptor general y desconecte las
eventuales líneas de control antes de llevar a
cabo cualquier tarea de mantenimiento en el
secador .
4 .
No realice ninguna tarea de mantenimiento en
ninguna parte de la máquina mientras la misma
está en funcionamiento .
5 .
No intente retirar ninguna parte de la máquina
sin antes quitarle presión al equipo .
6 .
No intente apartar ninguna parte del circuito de
refrigeración sin antes quitar el refrigerante y
preparar la contención según la EPA y las leyes
locales vigentes .
7 .
No ponga en funcionamiento el secador a
presiones superiores al máximo declarado .
8 .
No ponga en funcionamiento el secador sin las
pantallas de protección colocadas en el oportuno
lugar .
9 .
Realice una inspección diaria de la máquina para
evitar o corregir si es el caso cualquier situación
peligrosa .

puesTa en marcHa

ES
ES-41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières