Informaciones Generales; Registro Del Producto - Ingersoll Rand 2340 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 2340:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Tabla dE ConTEnidoS
TABLA DE CONTENIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-2
REGISTRO DEL PRODUCTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-2
INFORMACIONES GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-2
RECIBO E INSPECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-3
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-3
SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-4
MONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-5
CONEXIONES DE ENTRADA DE AIRE.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-6
CONEXIONES DE DESCARGA DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-6
CONEXIONES ELÉCTRICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-7
LUBRICACIÓN DE COMPRESOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-9
FUNCIONAMIENTO.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-10
MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-13
LOCALIZACIÓN DE FALLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-16
DIAGRAMAS Y TABLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-18
DIAGRAMAS DE CABLEADO ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-20
GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . ES-23

REGiSTRo dEl PRodUCTo

Para registrar su producto con un kit de garantía ampliada, acceda a
www.IRrecip.com/registration en su navegador web. De lo contrario,
debe ponerse en contacto con su proveedor local de soluciones de
aire con servicio completo.
Para localizar a su proveedor más cercano:
1. Vaya a http://www.ingersollrandproducts.com en su explorador
Web.
2. Seleccione la región de América en la página principal.
3. Haga clic en "Servicio al Cliente".
4. Haga clic en "Contacto".
5. Haga clic en "Soluciones de aire comprimido".
6. Si usted se encuentra en Estados Unidos, ingrese su código
postal de 5 dígitos en el campo para encontrar a su proveedor
local de soluciones de aire de servicio completo y después
presione "Buscar por código postal". Si se encuentra fuera de
Estados Unidos, seleccione su país en la lista de "Ubicaciones
Internacionales" y después pulse "Enviar".
ES-2
RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT

inFoRMaCionES GEnERalES

inTRodUCCiÓn
Este manual ofrece instrucciones seguras y confiables para la
instalación, operación y mantenimiento de su compresor de aire
ingersoll Rand. Lea atentamente este manual antes de tratar de
operarlo o hacer cualquier mantenimiento. Si no está seguro acerca
de alguna de las instrucciones o procedimientos que aparecen en
este manual, comuníquese con ingersoll Rand. Le recomendamos
que guarde este manual y todas las publicaciones que vienen con su
compresor de aire en un lugar accesible a todo el personal que opera y
da servicio a su equipo compresor de aire.
aPliCaCiÓn
Los compresores de aire estándar lubricados de dos etapas
ingersoll Rand son máquinas de simple efecto enfriadas por aire.
Los compresores típicos se entregan como unidades compactas,
autónomas, montadas en el tanque receptor, que se regulan e
impulsan automáticamente por un motor eléctrico o motor a gasolina.
Estos compresores se pueden usar para diversas aplicaciones de aire
comprimido de hasta 175 PSIG (12,3 kg/cm²). La aplicación de estos
compresores como fuente primaria o complementaria de aire es
prácticamente ilimitada en plantas industriales, estaciones de servicio
y talleres de auto reparación. El servicio complementario incluye usos
como la provisión de aire a una presión que usualmente no se ofrece
en las líneas regulares de los talleres, aire en lugares aislados y servicio
de reserva de aire cuando se desconectan compresores más grandes.
oPERaCiÓn En doS ETaPaS
Unidad típica de dos
etapas y dos cilindros
El principio básico de operación es el siguiente: En el recorrido de
succión del o de los pistones de primera etapa, el aire a presión
atmosférica entra a los cilindros a través del o de los filtros de
admisión y luego a las válvulas de admisión ubicadas en la culata. En
el recorrido de compresión del o de los pistones de primera etapa, el
aire se comprime a una presión intermedia y se descarga a través de
la o las válvulas de descarga hacia el o los múltiples comunes. Desde
el o los múltiples, el aire pasa a través de los tubos del interenfriador,
donde se elimina el calor de la compresión de primera etapa. En el
recorrido de succión del pistón de segunda etapa, este aire enfriado
entra al cilindro de segunda etapa a través de la válvula de admisión.
El recorrido de compresión del pistón de segunda etapa comprime
el aire hasta la presión de descarga final y lo hace salir por la válvula
de descarga hacia el tanque o sistema receptor. Para mantener la
presión de aire del sistema o el tanque receptor dentro de los límites
predeterminados, el compresor funciona con una regulación del
control de arranque y parada automático.
oTRaS REFEREnCiaS
A menos que se indique otra cosa, las dimensiones, pesos y medidas
se dan en medidas estándares de los EE.UU., seguidas entre paréntesis
por la conversión al sistema métrico. Los valores de torsión dados
se indican en pulgadas o pies libras, seguidos por el equivalente en
Newton-metros entre paréntesis. Las características eléctricas se dan
en voltaje-fase-hertzios.
Unidad típica de dos
etapas y tres cilindros
22607402 Rev.F

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts824752545710015t3000

Table des Matières