Ingersoll Rand 2340 Manuel De L'utilisateur

Ingersoll Rand 2340 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 2340:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT
Two-Stage Reciprocating Air Compressors
Models 2340, TS8, 2475, 2545, 7100, 15T & 3000
Owner's Manual
Owner's Manual
EN
Manual del usuario
ES
Manuel de l'utilisateur
FR
PRINT LANGUAGE
ENGLISH
SPANISH
FRENCH
Save These Instructions
22607402
Revision F
March 2018
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand 2340

  • Page 23 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT...
  • Page 24 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT ingersollrandproducts.com © 2018 Ingersoll-Rand...
  • Page 48 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT ingersollrandproducts.com © 2018 ingersoll-Rand...
  • Page 49: Compresseur À Air À Va-Et-Vient À Deux Étages

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT 22607402 Révision F Mars 2018 Compresseur à air à va-et-vient à deux étages Modèle 2340, TS8, 2475, 2545, 7100, 15T & 3000 Manuel de l’utilisateur Manuel de l’utilisateur Veuillez conserver ces instructions...
  • Page 50: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES ........FR-2 ingersoll Rand. Il est recommandé de lire le manuel avec soin avant DÉFINITIONS DES MOTS SIGNALÉTIQUES DE SANTÉ...
  • Page 51: Réception Et Inspection

    L’équipement de levage doit être adéquat pour le poids du Rand ne sont pas conçus, prévus ou approuvé pour des compresseur. L’information relativement au poids est imprimée besoins de respirateur. ingersoll Rand n’approuve pas sur l’étiquette fixée sur la boîte d’expédition. •...
  • Page 52: Choix D'un Emplacement

    être la cause d’explosion, de po) ou plus du sol. Pour relocaliser la soupape, contactez votre blessure sévères ou même la mort. concessionnaire ingersoll Rand local afin d’obtenir un ensemble • Purgez le réservoir quotidiennement ou après chaque de relocalisation de soupape de purge électrique.
  • Page 53: Montage

    être commandés à un concessionnaire ingersoll Rand, si non compris avec le compresseur. Consultez votre concessionnaire local pour plus d’information.
  • Page 54: Connexions D'entrée D'air

    Ne pas faire fonctionner le compresseur sans filtre d’entrée d’air. ou des matériaux ne sont pas inclus dans la liste, contactez ingersoll Rand pour des conseils. Si l’air autour du compresseur est relativement sans poussière, installez le (les) filtre(s) d’entrée d’air à la (aux) connexion(s) d’entrée iSTe de COMPaTibiliTÉ...
  • Page 55: Canalisations De Refoulement Du Condensat

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT de surcharge thermique. Suivez les instructions du fabricant pour AVIS l’installation. ingersoll Rand ne peut être tenu responsable pour tout Tous les systèmes d’air comprimé génèrent de la condensation dommage dû à une protection inadéquate du moteur.
  • Page 56: Connexion De L'alimentation Et Ajustement Cei Surcharge

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT C - De/au bloc d’alimentation (connexion du client) A = Puissance entrante conduit Les fils de mise à la terre ne sont pas illustrés. L’équipement doit être B = Existants fils du circuit de commande mise à la terre adéquatement. C = contacteur D = surcharge thermique E = Stop / bouton de test...
  • Page 57: Lubrification Du Compresseur

    COMPReSSeUR Câble positif Kohler engine batterie (+) point de connexion ATTENTION Ne PaS faire fonctionner sans lubrifiant ou un lubrifiant inadéquat. ingersoll Rand ne peut être tenu responsable de tout défaut du compresseur causé par une lubrification inadéquate. lUbRiFiaNT ReCOMMaNdÉ...
  • Page 58: Fonctionnement

    « MARCHE/ARRÊT AUTO », déplacez l’interrupteur à MOdèle CaPaCiTÉ de CaRTeR la position « MARCHE/AUTO ». Si le compresseur est équipé d’un 2340 28 oz. (827 ml.) panneau de commande avec l’interrupteur « MARCHE/ARRÊT », déplacez l’interrupteur à la position « MARCHE ».
  • Page 59: Réglage Du Pressostat

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT COMMaNdeS dU COMPReSSeUR (COMPReSSeURS RÉGlaGe dU PReSSOSTaT aVeC MOTeUR ÉleCTRiqUe) ATTENTION dÉMaRRaGe aUTOMaTiqUe eT COMMaNde d’aRRÊT. lorsque le bloc d’alimentation est connecté, un haut voltage AVIS existe aux contacts du pressostat. il faut déconnecter, verrouiller et étiqueter le bloc ’alimentation principal avant le démarrage automatique et la commande d’arrêt sont d’effectuer tout réglage..
  • Page 60: Système De Démarrage-Délestage

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT recommandé pour éviter les arrêts et démarrages fréquents Position du poids et du boulon à pression lorsque le du dispositif. Prendre note de la valeur de pression de point de dispositif est en arrêt. déclenchement du compresseur et redéfinir ce point au besoin. Prendre note de l’interaction entre la portée et les réglages différentiels, c’est-à-dire si le point de déclenchement est augmenté, le différentiel augmente également, ou si le différentiel est réduit, le...
  • Page 61: Vérification De La Consommation D'huile

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT 8. Raccorder le tube de la soupape pilote ainsi que les raccords de 5) Démarrez le moteur, relâcher le volet de départ et laissez le tuyauterie. moteur réchauffer pendant deux à trois minutes. 6) Remettez le levier de marche à vide à la position « charge » (B). dÉRiVaTiON de ReNiFlaRd/diSPOSiTiF de dÉleSTaGe AVIS...
  • Page 62: Entretien

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT eNTReTieN iNSPeCTiON eT NeTTOYaGe deS FilTReS 1. Dévisser et retirer l’écrou à ailettes (A) qui tient le capot du filtre PlaNNiNG d’eNTReTieN (B) en place sur la base (C). • Vérifier s’il y a des fuits d’huile. 2.
  • Page 63: Ajustement De La Courroie

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT aJUSTeMeNT de la COURROie Déposer une règle le long de la surface supérieure extérieure de la courroie, entre la poulie motrice et le volant. VÉRiFiCaTiON de la TeNSiON. À mi-chemin entre les deux et perpendiculairement à la Vérifier occasionnellement la tension de la courroie, particulièrement courroie, jauger la pression à...
  • Page 64: Inspection Du Réservoir

    L’effet exact propre à chacun de ces facteurs est difficile à juger ; voilà pourquoi ingersoll Rand vous recommande de prévoir une inspection agréée du réservoir dans les cinq premières années de service du compresseur.
  • Page 65: Dépannage

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT dÉPaNNaGe PROblèMe CHeCK POiNT Usure anormale des pistons, des segments ou des cylindres 4, 8, 9, 19, 28, 35 Chute du débit d’air 1, 6, 15, 16, 18, 19, 29 Soupape de purge automatique qui coule ou ne se vidange pas automatiquement Soupape auxiliaire qui vibre ou qui fuit au niveau de la tige 23, 24...
  • Page 66: Cause Possible

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT POiNT CaUSe POSSible SOlUTiON POSSible CONTR. Filtre sale à l’aspiration et/ou au refoulement. Nettoyer ou remplacer. Poulie motrice ou volant de courroie mal serré, trop de jeu Vérifier le volant, la poulie motrice, le vilebrequin, la tension et dans l’arbre moteur ou courroies d’entraînement lâches.
  • Page 67 Vidanger le réservoir à l’aide de la soupape de vidange manuel ou installer une soupape de vidange automatique. Raccords/coudes/connecteurs desserrés Resserrer les raccords au couple spécifié diaGRaMMeS eT TableaUX TableaU de COUPle de TORSiON 2340 2475 2545 7100 3000 Boulons à tête haute pression Boulons à...
  • Page 68 TableaU de TeNSiON de COURROie MOdèle dÉFleXiON (PO.) TeNSiON (lb.) TYPe de CHeVal TeNSiON À UNe COURROie dÉFleXiON de 1/64” PaR POUCe de PORTÉe 2340 (14” Span) 0.25 4.9 -7.1 2340 (19” Span) 0.29 4.9 -7.1 7.0 -10.0 2475 (14” Span) 0.25 4.9 -7.1 10-15 8.0 -12.0...
  • Page 69: Diagrammes Des Câbles Électriques Electrical Wiring Diagrams

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT diaGRaMMeS deS CÂbleS ÉleCTRiqUeS eleCTRiCal WiRiNG diaGRaMS CÂblaGe MONOPHaSÉ À l’alimentation Câblage pour la soupape de drainage él;ectrique en option Soupape de drainage électrique Borne de ligne d’alimentation Borne de charge Fusible de circuit de commande HATS Contacteur haute température d’air (#) LOLS...
  • Page 70 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT diSPOSiTiF TYPiqUe À PlaqUe de baSe diSPOSiTiF SiMPleX HORiZONTal TYPiqUe FR-22 22607402 Rev.F...
  • Page 71: Moteur À Essence Typique

    RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT diSPOSiTiF SiMPleX VeRTiCal TYPiqUe MOTeUR À eSSeNCe TYPiqUe diSPOSiTiF dUPleX TYPiqUe 22607402 Rev.F FR-23...
  • Page 72: Garantie Et Limitation De Responsabilité

    Les accessoires et les équipements fournis par la société mais fabriqués par un tiers seront protégés par la garantie obtenue du tiers par ingersoll Rand et ayant pu être cédée à l’acheteur. La société ne sera en aucun cas tenue responsable des réparations, des remplacements ou des réglages effectués à...
  • Page 73 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT...
  • Page 74 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT...
  • Page 75 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT...
  • Page 76 RELEASED 15/Mar/2018 20:10:54 GMT ingersollrandproducts.com © 2018 ingersoll-Rand...

Ce manuel est également adapté pour:

Ts824752545710015t3000

Table des Matières