Télécharger Imprimer la page

Dorin innovation CD200 Série Instructions D'emploi page 20

Compresseurs semi-hermetiques pour co2
Masquer les pouces Voir aussi pour CD200 Série:

Publicité

Istruzioni Operative / Operative Instructions / Instructions Operatives
della taglia del compressore;
tensione 230 V.
Su richiesta si possono fornire
resistenze per tensioni diverse
o di potenze diverse; si veda
la
pagina
www.dorin.com.
! Avvertenza:
Prima
di
alimentare
resistenza carter assicurarsi
che la tensione sia quella
corretta e che la resistenza
sia
inserita
e
all'interno della
avvitando la boccola filettata
in dotazione.
RAFFREDDAMENTO AUSILIARIO TESTA
I sistemi di raffreddamento
ausiliario sono due:
Ventilatore su testa;
Teste
raffreddate
acqua.
Per maggiori dettagli vedere
i cataloghi compressori o il
bollettino
tecnico
web www.dorin.com).
! Avvertenza:
Verificare che il ventilatore
ruoti nel corretto senso di
rotazione.
MODULO ELETTRONICO PROTEZIONE
MOTORE
Per
poter
utilizzare
protezione a termistori del
motore
è
collegarla
al
controllo elettronico (fornito
di
serie
insieme
compressore).
CONTROLLO PRESSIONE OLIO
Sui
compressori
pompa dell'olio è consigliata
l'installazione
pressostato differenziale olio
o di un sensore differenziale
della pressione dell'olio. La
scelta dipende dal modello
di compressore (vedere il
bollettino
tecnico
pagina
www.dorin.com).
Entrambi
gli
basis of compressor size;
On demand the crankcase
heater can be provided for
different voltages or different
web
power; see the web page
www.dorin.com.
! Warning:
la
Before
crankcase heater make sure
the voltage is correct and
that the heater is inserted and
locked inside its seat by
bloccata
screwing the bush supplied.
sua
sede
AUXILIARY COOLING HEAD
The most common auxiliary
cooling system are:
ad
For more details see the
catalogues on compressors
or the technical news letter
(pagina
(web page www.dorin.com).
! Warning:
Make sure the fan is in the
right direction of rotation
MOTOR PROTECTION ELECTRONIC
MODULE
In order to use the motor
la
thermistor
necessary to connect it to
necessario
the
modulo
di
(supplied as standard with
the compressor).
al
OIL PRESSURE CHECK
On
dotati
di
equipped with oil pump, it is
recommended to install an
di
un
oil differential pressure switch
or an oil differential pressure
sensor. The choice depend
on the compressor model
(see
letter
alla
www.dorin.com).
web
Both this devices measure
pressure difference from low
accessori
Voltage 230 V.
energizing
Body cooling fan;
Water cooled head.
protection
it
electronic
module
the
compressor
the
technical
news
on
web
page
19
Tension
230 V.
On demande, des résistances
pour tensions différentes ou
puissance différentes peuvent
être fournies; voir page web
www.dorin.com.
! Avertissement:
the
Avant d'exciter la résistance
carter, vérifier que la tension
soit correcte et que le la
même est inséré et verrouillé à
l'intérieur de son siège par
vissage de la douille fournie.
REFROIDISSEMENT AUXILIAIRE SUR TETE
Les
systèmes
refroidissement auxiliaire sont
deux:
Ventilation auxiliaire;
Tète refroidie à eau.
Pour
les
détails
catalogues des compresseurs
ou le bulletin technique (page
web www.dorin.com)
! Avertissement:
Vérifier
que
tourne dans la direction de
rotation correcte.
MODULE
ELECTRONIQUE
PROTECTION DU MOTEUR
Pour utiliser la protection par
is
thermistor du moteur il faut la
relier au module électronique
(fourni en standard avec le
compresseur).
CONTROLE DE LA PRESSION D
Sur les compresseurs équipé
avec la pompe de l'huile il est
recommandé
pressostat différentiel d'huile
ou un capteur de pression
différentiel d'huile. La choix
dépende
de
compresseur (voir le bulletin
technique à la page web
www.dorin.com).
Tous
les
mesurent
la
d'alimentation
de
voir
les
le
ventilateur
DE
'
HUILE
d'installer
un
modèle
du
deux
dispositifs
différence
de

Publicité

loading