Page 81
Table des matières Page Introduction ................................83 Explication des symboles ..........................83 Utilisation prévue ...............................84 Contenu ................................84 Accessoires nécessaires ...........................85 Consignes de sécurité ............................86 a) Généralités ..............................86 b) Moteur et carburant .............................87 c) Marche .................................88 Instructions concernant les piles et les accumulateurs ..................90 a) Généralités ..............................90 b) Accu de récepteur ............................91 Mise en service ..............................92...
Page 82
Page 11. Possibilités de réglage sur la voiture .......................107 a) Réglage précis du moteur .........................107 b) Réglage du carrossage ..........................109 c) Réglage de l’alignement des roues ......................112 d) Réglage des amortisseurs ......................... 113 e) Rabaissement mécanique ......................... 113 12. Nettoyage et entretien ............................. 114 a) Généralités ..............................
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Il est impératif de se conformer aux consignes de sécurité. Cette carte est conforme aux normes nationales et euro- péennes en vigueur. Afin de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit impérative- ment respecter le présent mode d'emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit.
3. Utilisation prévue Ce produit est un modèle réduit de voiture à transmission intégrale et radiocommandé, c’est-à-dire piloté sans fil avec la télécommande fournie. Le véhicule (le châssis et la carrosserie) est monté et prêt à rouler. Divers accessoires, non fournis avec le véhicule, sont également nécessaires pour faire fonctionner la voiture. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet au chapitre 5. Ce produit n'est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Tenez compte de toutes les consignes de sécurité...
5. Accessoires nécessaires Divers accessoires, non fournis avec le véhicule, sont également nécessaires pour faire fonctionner la voiture. Un pilote chevronné de modèles réduits de voiture RC a certainement déjà à sa disposition les composants décrits ci- dessous, un débutant devra toutefois se procurer les accessoires suivants afin de pouvoir utiliser le véhicule : • Accus ou piles pour l'émetteur (pour le type et le nombre voir le mode d'emploi de la télécommande) • Accu de récepteur (format Hump Pack avec prise BEC, 5 cellules, 6 V, min.
6. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect des instructions contenues dans le mode d’emploi entraîne la suppression de la garantie et l’annulation de la responsabilité ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels ou corporels dus à une manipulation incorrecte ou au non-respect des consignes de sécurité.
• Ne prenez pas de risques lorsque vous utilisez le produit ! Votre sécurité personnelle et celle de votre entourage dépendent exclusivement de votre comportement responsable lors de la manipulation du modèle réduit. • Ne laissez pas les matériaux d'emballage traîner sans surveillance car ceux-ci peuvent devenir un jouet dangereux pour les enfants.
c) Marche • Avant et après chaque utilisation, vérifiez que le véhicule ne soit pas endommagé. Si vous constatez des dommages, éliminez-les avant la mise en service du véhicule. Un véhicule endommagé peut présenter un risque accru pour vous-même ou pour d'autres personnes/ spectateurs, par ex. si une direction plus difficile entraîne des problèmes avec la commande du véhicule. Lorsque les pneus sont lisses, remplacez-les par des pneus neufs. • Avant et après chaque conduite, vérifiez toutes les vis et les fixations car elles pourraient se desserrer ou se relâcher du fait des vibrations lors de la conduite.
Page 89
• Laissez toujours l'émetteur allumé tant que le véhicule est en fonctionnement. Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement, arrêtez d'abord le moteur. Puis coupez l'alimentation élec- trique du récepteur. Vous pouvez maintenant éteindre l'émetteur. • Après chaque remplissage du réservoir, faites une pause de 5 - 10 minutes pour permettre au méca- nisme d’entraînement de refroidir.
7. Instructions concernant les piles et les accumulateurs Bien que le maniement de piles et d'accus fasse partie de la vie quotidienne, ceci comporte toute- fois de nombreux problèmes et dangers. Pour cette raison, respectez impérativement les informations et consignes de sécurité indiquées ci-dessous relatives au maniement des piles et des accus.
• Ne rechargez que des accus intacts et non endommagés. Dans le cas où l’isolation externe de l’accu ou de son boîtier est endommagée ou que l’accu est déformé ou expansé, il est absolument interdit de le charger. Dans un tel cas il existe un grand risque d'incendie et d'explosion ! • Ne rechargez jamais un accu immédiatement après utilisation.
8. Mise en service a) Retrait de la carrosserie Retirez les circlips de la carrosserie et retirez celle-ci du châssis avec précaution. b) Pose du câble d'antenne du récepteur Placez le commutateur Marche/Arrêt (A) du récepteur en position « OFF » (éteint). Faites passer le câble d'antenne (D) à travers le tube d'antenne fourni et insérez-le dans le support (B) à côté...
d) Vissage de la bougie de préchauffage Si la bougie de réchauffage est fournie séparément, elle est à visser dans la tête du cylindre à l’aide d'une clé à bougies. Ne forcez surtout pas. Les bougies de préchauffage sont des pièces d'usure, avant tout pendant la phase de rodage. Si des dépôts (couche d’oxyde) se sont formés sur le filament, il peut y avoir des problèmes de démarrage ou de fonctionnement. Nous vous conseillons donc de tenir toujours en réserve quelques bougies de préchauffage de rechange. Les bougies de préchauffage disposent de différentes capacités thermiques (par ex. « froid » ou « chaud »).
f) Mise en service de l'émetteur et du récepteur Ouvrez le compartiment à piles de l'émetteur et insérez-y les nouvelles piles ou les accus pleinement chargés. Veillez à respecter la bonne polarité (positive/+ et négative/-), référez-vous pour ce faire aux indications dans le comparti- ment à piles. Refermez le compartiment des piles. Allumez l'émetteur. Contrôlez le fonctionnement de l’émetteur. Tenez également compte du mode d’emploi ci-joint de la télécommande. Allumez ensuite le récepteur du véhicule (voir figure 1, position « A », mettre l’interrupteur en position « ON »). g) Contrôle de la portée de l'émetteur Pour éviter que vous ne perdiez le contrôle de votre modèle réduit, il est conseillé de vérifier avant chaque démarrage ou après un accident le fonctionnement et la portée de la télécommande. Pour vérifier la portée il suffit de tester le fonctionnement du servo de direction. Grâce à la bonne adhérence à la route des pneus et grâce au poids du modèle, les roues à l’arrêt et en contact avec le sol ne réagiraient pas immédiatement à un actionnement de la direction. Appuyez pour cela sur l'essieu avant du modèle réduit de manière à ce que les roues ne touchent plus le sol et puissent tourner librement.
h) Prescriptions relatives au rodage du moteur Lorsque vous mettez en service un nouveau véhicule, il faut d'abord soumettre le moteur à combustion à un rodage avant de pouvoir passer au mode de fonctionnement normal. Cette procédure a une influence déterminante sur la puissance à venir du moteur à combustion et la durée de vie. Suivez pour ce faire nos indications sur les dispositions relatives au rodage. La manipulation inap- propriée du moteur à combustion peut endommager le moteur et entraîner la perte de la garantie ! En principe, respectez les conseils suivants lors de la phase de rodage: • Faites rouler le véhicule à faible vitesse (pas à plein régime).
Deuxième phase de rodage • Diminuez légèrement le réglage « riche » du moteur en vissant l’aiguille d’injecteur principale d’un 1/16 à 1/8 de tour. Démarrez ensuite le moteur. • Laissez le moteur rouler à courts intervalles de 2 - 3 minutes environ, avec des phases de refroidissement intermé- diaires. Le moteur devrait désormais mieux absorber le carburant ; il dégage toutefois encore de la fumée. Si le moteur roule brièvement puis s'arrête, dévissez alors légèrement l’aiguille d’éjecteur principale. • Coupez le moteur et laissez-le refroidir pendant 10 minutes.
j) Démarrage/arrêt du moteur Généralités concernant le moteur à combustion Lors de la mise en service du nouveau moteur, il convient d’observer une phase de rodage. Pendant le rodage, les éléments du moteur s’ajustent parfaitement ce qui permet d’atteindre la puissance maximale et d’éviter l’usure prématurée.
Pompage du carburant lorsque le moteur est « noyé » • Dévissez la bougie de préchauffage. Assurez-vous de son fonctionnement correct. Le cas échéant, une bougie de préchauffage défectueuse peut être à l’origine du problème durant la procédure de démarrage. • Écrasez fermement le tuyau de carburant entre le réservoir et le carburateur de manière à complètement inter- rompre l’alimentation en carburant du carburateur. L’utilisation d’une pince pour tuyaux ou d’un autre outil peut ici s’avérer très utile.
9. Informations techniques a) Fonction de la direction Le servo de direction est relié au canal 1 du récepteur et se déplace en tournant le volant sur l’émetteur. La direction du véhicule est conçue sous forme de direction à fusées d’essieu. Le pivotement du levier de commande du servo (A) agit sur un bras du protecteur de servo (B) via la timonerie de direction (C).
b) Réalisation du contrôle du fonctionnement de la direction • Soutenez la partie avant du modèle réduit de manière à ce que les roues ne touchent plus le sol. Grâce à la bonne adhérence à la route des pneus et grâce au poids du modèle, les roues à l’arrêt et en contact avec le sol ne réagiraient pas immédiatement à un actionnement de la direction. Ceci change par contre pendant la course. • Allumez d’abord l’émetteur, puis l’alimentation électrique pour le récepteur. • Tournez le volant sur l’émetteur vers la gauche et vers la droite. • Les roues doivent maintenant se braquer à gauche et à droite (suivant la direction dans laquelle vous tournez le volant).
d) Réalisation du contrôle du fonctionnement de l’accélération / freinage La position des bagues de réglage (des butées mécaniques), et des ressorts de butée au niveau de la tringlerie d’accélération et de freinage, est réglé en usine. Ils sont ajustés aux butées mécaniques de fin de course du car- burateur et des freins à disque. La tringlerie de gaz et de frein ne devrait pas nécessiter d’ajustage supplémentaire. Après une utilisation prolongée, il est toutefois possible que les garnitures de frein soient usées ou que les bagues de réglage se desserrent et que celles-ci doivent alors être resserrées.
e) Description du carburateur Le carburateur du moteur à combustion « FORCE » intégré se caractérise par la combinaison de matériaux en plastique et en métal. L’absorption thermique du plastique par rapport à un car- burateur uniquement en métal réduit déjà l’évaporation précoce du mélange de combustible dans le carburateur. L’alimentation en carburant peut ainsi être réglée plus facile- ment et avec plus de précision, même si le moteur est chaud. Le réglage défini pour le carburateur peut être reproduit et reste constant durant le fonctionnement.
Page 103
Description des composants du carburateur : A = Vis de régulation du mélange (aiguille d’injecteur principale) La vis de régulation du mélange se situe au-dessus du raccord de car- burant (B) et régule le mélange air-carburant à plein gaz. Tournez la vis vers la droite dans le sens horaire (voir croquis de droite, sens de rotation « – ») pour « appauvrir » le mélange (réduire la teneur en carburant).
Page 104
E = Vis de réglage du mélange de ralenti La vis de régulation du mélange au ralenti est la petite vis sur le côté de l’articulation du carburateur ; elle régule le mélange air-carburant au ralenti et dans la plage de transition vers plein gaz. Tournez la vis vers la droite dans le sens horaire (voir croquis de droite, serrer la vis « – ») pour « appauvrir » le mélange (réduire la teneur en carburant).
10. Marche a) Généralités Prenez en considération le fait que la mise en service de modèles réduits de voitures nécessite un appren- tissage progressif. Au début, commencez avec des courses simples du modèle, par ex. un parcours rond. Utilisez des cônes de chantier ou des disques Racing avec lesquels vous pouvez tracer le parcours. Familiarisez-vous avec la tenue en virage.
b) Effets de la conduite sur les composants individuels Moteur Le moteur à combustion « FORCE » du modèle est refroidi par air. Cela signifie que le vent relatif doit prendre en charge le refroidissement du moteur. Pour cette raison, évitez d’accélérer le véhicule par une alternance fréquente et forte de l’effort (brèves accélérations à bas régime puis réduction brusque de la vitesse de rotation). La forte augmentation du nombre de tours du moteur pour une brève durée chauffe le moteur fortement sans que pour autant un refroidissement adéquat ne soit assuré par le vent relatif comme c’est le cas quand le modèle roule à un régime élevé de manière constante et à haute vitesse.
11. Possibilités de réglage sur la voiture a) Réglage précis du moteur Une fois le moteur rodé (voir chapitre 8. h), vous pouvez procéder au réglage dans le but d’augmenter la puissance du moteur. Pour ce faire, optimisez le mélange au ralenti (et la transition vers plein gaz) sur la vis de régulation du mélange au ralenti et à plein gaz sur l’aiguille d’injecteur principale.
Page 108
• Enrichissez le mélange en dévissant la vis d’un 1/16 de tour dans le sens antihoraire lorsque le moteur est à l’arrêt. • Redémarrez le moteur et répétez cette opération jusqu'à ce que le moteur passe de manière douce et immédiate du ralenti en plein régime. Un petit retard de réponse est tout à fait normal. • Si, lors du passage prompt du ralenti en plein régime, le moteur se met à fumer abondamment et ne tourne qu’irré- gulièrement, le mélange est trop riche. • Appauvrissez à nouveau le mélange en revissant la vis d’1/16 de tour dans le sens horaire lorsque le moteur est à l’arrêt. • Redémarrez le moteur et répétez cette opération jusqu'à ce que le moteur passe de manière douce et immédiate du ralenti en plein régime. Un petit retard de réponse est tout à fait normal. • Faites rouler le modèle comme d'habitude pour vous familiariser avec les réponses du moteur suite à des chan- gements de charge. • Modifiez les réglages jusqu'à ce que la puissance du moteur corresponde à vos souhaits. Après avoir effectué ces réglages, il peut également s’avérer nécessaire d’ajuster encore une fois l’étran- glement de butée et la vis de régulation du mélange ou l’aiguille d’injecteur principale.
b) Réglage du carrossage Le carrossage désigne l'angle entre la roue et le plan perpendiculaire au sol. Carrossage négatif Carrossage positif (les bords supérieurs de la roue sont tournés (les bords supérieurs sont tournés vers l’intérieur) vers l’extérieur) Le réglage des roues sur les deux illustrations ci-dessus est grossi afin de vous montrer la différence entre un carrossage négatif et positif. Pour le réglage sur le modèle réduit, le carrossage ne sera évidemment pas aussi extrême ! • Un carrossage négatif des roues avant augmente les efforts de guidage latéraux des roues dans les virages, la direction réagit plus directement, les efforts de direction sont moindres.
Page 110
Options de réglages : • Pour régler le déport de roue, tournez la vis à tête sphérique en métal avec une petite clé à six pans creux de 4 mm (D). • Pour resserrer les vis sans tête (ou les desserrer), tournez-les avec une clé à six pans creux de 8 mm ou une clé à douille (E). Comme décrit précédemment, ces dernières doivent être ajustées de sorte que les vis à tête sphérique en métal puissent bouger facilement dans la fusée d’essieu, mais sans osciller. Réglage du déport négatif : Tournez la vis à tête sphérique supérieure (A) vers la droite dans le sens horaire et la vis à tête sphérique inférieure (B) vers la gauche dans le sens antihoraire et avec le même angle. Réglage du déport positif : Tournez la vis à tête sphérique supérieure (A) vers la gauche dans le sens antihoraire et la vis à tête sphérique infé- rieure (B) vers la droite dans le sens horaire et avec le même angle.
Page 111
Réglage du déport de roue sur l'essieu arrière : Le déport de roue se règle en tournant la tige filetée (A) du bras de suspension supérieur. Étant donné que cette vis comporte un filet gauche et droit, veillez à ne pas démonter le bras de suspension lorsque vous ajustez le déport de roue. Le pont amortisseur à l’arrière (B) et sur la fusée d’essieu (C) comporte plusieurs différents points de fixation pour le bras transversal.
c) Réglage de l’alignement des roues L'alignement des roues (pincement = figure « A », ouverture = figure « B ») désigne la position du plan des roues par rapport au sens de la marche. ¦ ¦ Pendant la conduite, les roues sont écartées à l’avant dû à la résistance au roulement et ne sont plus tout à fait parallèles au sens de la marche. Pour compenser, les roues de la voiture arrêtée peuvent être ajustées de sorte à être, à l'avant, légèrement dirigées vers l'intérieur. Ce pin- cement entraîne en même temps une amélioration du guidage latéral du pneu et, par conséquent, une réaction plus directe de la direction. Si vous souhaitez une réaction plus souple du braquage, ceci peut être atteint au moyen du réglage d'une ouverture c'est à dire, les roues de la voiture en position d'arrêt sont dirigées vers l'extérieur.
d) Réglage des amortisseurs Figure 17 : Essieu avant Figure 18 : Essieu arrière Au niveau de l'extrémité supérieure de l'amortisseur, la précontrainte du ressort peut être ajustée en tournant une molette (A). Les amortisseurs sur l'essieu avant et arrière du véhicule peuvent être montés en haut sur le pont d'amortisseur (B) et sur l'extrémité inférieure (C) dans différentes positions. Le fabricant a cependant déjà choisi une position optimale, c'est pourquoi une modification doit uniquement être effectuée par des professionnels.
12. Nettoyage et entretien a) Généralités Si vous venez de faire rouler le modèle, laissez d'abord refroidir entièrement toutes les pièces (par ex. moteur, pot d'échappement, etc.). Après utilisation, débarrassez le modèle réduit de toute poussière ou salissure. Utilisez, par ex. un pinceau propre à longs poils et un aspirateur. Les sprays à air comprimé peuvent aussi s'avérer utiles pour enlever la poussière.
Contrôlez le modèle avant chaque mise en marche pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Dans le cas où vous constateriez des dégâts, n'utilisez plus le véhicule et ne le mettez pas en service. Si des pièces usées (ex. : pneus) ou défectueuses (ex. : bras de suspension cassé) doivent être rempla- cées, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. Autres travaux d’entretien : • En cas d’inutilisation prolongée du véhicule, versez 2 ou 3 gouttes d’huile Afterrun dans le moteur à travers l’orifice de la bougie de préchauffage. Tournez ensuite plusieurs fois le moteur à l’aide du câble sous gaine. L’huile d’entre-...
13. Élimination des déchets a) Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les or- dures ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez au rebut l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Retirez les piles / accus éventuellement insérés et éliminez-les séparément du produit. b) Piles/accumulateurs Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usagé(e)s, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
15. Dépannage Bien que ce modèle ait été construit selon les derniers progrès de la technique, d'éventuels problèmes ou dérange- ments pourraient toutefois survenir. C'est pourquoi nous décrivons ci-dessous comment parer vous-même à d’éven- tuels dérangements. La voiture ne réagit pas (ou ne réagit pas correctement). • Dans l’ensemble radio 2,4 GHz, le récepteur doit être appairé à l'émetteur. Ce processus est par ex. décrit avec les termes anglais « binding » ou « pairing ». Le processus d’appairage a généralement déjà été effectué par le constructeur, mais il peut bien entendu également être réalisé par vos soins. Consultez pour ce faire le mode d’emploi ci-joint de l’ensemble radio.
Page 118
• Le carburant employé est-il correct ? Uniquement employer du carburant pour modèles réduits de voiture RC contenant du nitrométhane ou de l’huile. Le modèle réduit ne fonctionne pas avec d’autres carburants (par ex. essence, mélange 1:25, etc). • Après une immobilisation prolongée et durant la première mise en service, d’abord tirer plusieurs fois sur le démar- reur par câble de manière à ce que le carburant soit aspiré hors du réservoir (surveiller la conduite de carburant entre le réservoir et le carburateur, jusqu’à ce que le carburant entre dans le carburateur).
Page 119
La conduite en ligne droite n'est pas correcte • Réglez correctement la compensation pour la fonction de direction sur l’émetteur. • Vérifiez la timonerie de direction, le bras de servo et son raccord vissé ou le réglage de l’alignement des roues. • Le véhicule a-t-il eu un accident ? Vérifiez dans ce cas si le véhicule a des pièces défectueuses ou cassées et remplacez-les. La direction est contraire au mouvement du volant sur l'émetteur • Sur l'émetteur, activez le réglage Reverse pour la fonction de direction. La fonction de conduite est contraire au mouvement du levier d’accélération/freinage de l'émetteur • Normalement, le véhicule doit avancer lorsque le levier d’accélération / de freinage sur l’émetteur est tiré...
16. Données techniques Échelle .............1:8 Accu du récepteur ...........un pack d'accus NiMH à 5 cellules (tension nominale 6,0 V, capacité minimale de 1300 mAh) avec prise BEC; non compris dans la livraison, doit être commandé séparément Entraînement ...........moteur à combustion à 2 temps, 4,1 ccm, 1,54 kW (2,1 CV) Traction toutes roues motrices Embrayage à segments Différentiel sur l’essieu avant et arrière Différentiel médian Essieux d'entraînement montés sur roulement à billes Carburant nécessaire ........Carburant pour modèles réduits RC à base de méthanol/huile, avec une proportion de 5 à 25 % en nitrométhane et de 16 % en huile...
Page 160
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.