EURAPO Sigma Manuel D'utilisation Et Installation page 87

110-328, 110-218
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CVR Possono essere
appoggiati al pavimento
NOTA: Gli attacchi degli
scambiatori sono tutti 1/2"
G femmina. Le dimensioni
si riferiscono alle versioni
3 ranghi 4 tubi (Prisma: 2
ranghi 4 tubi). In caso di 4
ranghi, solo per le versioni
incasso, il rango caldo è
flangiato sulla mandata
dell'aria. Lo spessore della
batteria aggiunta è di 60
mm.
IN
OUT
CVR Can be placed
on the floor
NOTE: All heat exchanger
connections are 1/2"
female thread. The sizes
listed above refer to 3-row
models, 4-pipe systems
(PRISMA: 2-row, 4 pipe
systems). On 4-row models
(concealed units only), the
hot water coil is flanged on
the air delivery side. The
thickness of the additional
coil is 60 mm.
110
112
A
555
680
B
374
499
C
230
230
D
108
108
E
73
73
G
170
170
H
101
101
J
395
395
K
61
61
L
349
474
M
127
127
CVR Können an Boden
gestellt werden.
ANMERKUNG: Die
Anschlüsse der Austau-
scher sind alle vom Typ
1/2" GF. Die Abmessun-
gen beziehen sich auf
Ausführungen mit 3RR,
4-Leiter (Prisma: 2 RR,
4-Leiter). Bei 4 RR - nur
bei Einbauausführun-
gen - der züsatzliche
1RR Wärmetauscher am
Luftabfluß versehen. Die
Stärke der zusätzlichen
Einheit beträgt 60 mm.
114
216
218
805
930
1055
624
749
874
230
230
230
108
108
108
73
73
73
170
170
170
101
101
101
395
395
395
61
61
61
599
724
849
127
127
127
CVR Peut être posé au sol
ou adossé au mur
REMARQUE: Les raccords
des échangeurs sont tous
1/2" GF. Les dimensions
se réfèrent aux versions 3
rangs 4 tubes (Prisma: 2
rangs 4 tubes). En cas de
4 rangs, uniquement pour
les versions à encastrer, le
rang chaud est installé sur le
refoulement d'air. L'épaisseur
de la batterie ajoutée est de
60 mm.
IT
EN
DE
FR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
+
87

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières