Réglage De La Vitesse De L'obturateur Et De L'exposition; Choix De La Vitesse D'obturateur En Fonction Du Type D'enregistrement; Sluitertijd En Belichting Instellen (Shutter, Exposure) - Samsung VP-D6550 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Votre caméscope : enregistrement avancé
Réglage de la vitesse de l'obturateur et de l'exposition
✤ Les fonctions Shutter Speed (Vitesse de l'obturateur) et
Exposure (Exposition) ne sont accessibles qu'en mode REC.
✤ Le menu rapide sert à accéder facilement aux fonctions du
caméscope grâce au sélecteur Quick menu.
1. Placez l'interrupteur de mise sous tension sur REC.
2. Appuyez sur le sélecteur Quick menu.
I
La liste du menu rapide s'affiche.
3. Déplacez le sélecteur Quick menu vers le haut ou vers le bas
pour sélectionner Shutter (Obturateur) ou Exposure
(Exposition), puis appuyez sur le sélecteur Quick Menu.
4. Déplacez le sélecteur Quick menu vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner Manual (Manuel), puis
appuyez sur le sélecteur Quick Menu.
5. Déplacez le sélecteur Quick menu vers le haut ou vers le
bas pour sélectionner la vitesse de l'obturateur ou l'exposition
souhaitée, puis appuyez sur le sélecteur Quick Menu.
I
La vitesse de l'obturateur peut être réglée sur 1/50,
1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 ou 1/10000.
I
La valeur d'exposition peut être définie entre
00 et 29.
6. Pour sortir de la liste des options, appuyez sur le bouton
MENU.
I
Les réglages sélectionnés s'affichent.

Choix de la vitesse d'obturateur en fonction du type d'enregistrement

✤ Sports de plein air comme le golf ou le tennis :
1/2000 ou 1/4000
✤ Trains ou voitures en mouvement ou tout autre véhicule se
déplaçant rapidement (wagonnet de montagnes russes, par
exemple) : 1/1000, 1/500 ou 1/250
✤ Sports en salle comme le basket-ball : 1/120
[ Remarques ]
I
Si vous modifiez manuellement la vitesse de l'obturateur et
la valeur d'exposition lorsque l'option Exposition automatique
programmable est sélectionnée, les changements manuels
s'appliquent en premier.
I
L'image peut paraître moins lisse lorsque la vitesse de
l'obturateur est élevée.
I
Le caméscope repasse en réglage automatique de la vitesse d'obturateur et
de l'exposition lorsque vous revenez au mode EASY.Q.
I
En enregistrant avec une vitesse d'obturateur de 1/1000 ou plus, assurez-
vous que l'objectif n'est pas en plein soleil.
Camcorder:
geavanceerde opnamefuncties

Sluitertijd en belichting instellen (Shutter, Exposure)

2
2
STBY
0:00:10
SP
60min
DIS
Off
Program AE
White Balance
Shutter
Exposure
Digital Effect
Exit
MENU
3
STBY
0:00:10
SP
60min
DIS
Program AE
White Balance
...
Shutter
Auto
Exposure
Digital Effect
Exit
MENU
5
S. 1/50
...
[29]
...
✤ U kunt de Shutter Speed alleen in de REC stand
instellen.
✤ Met het snelmenu kunt u camcorder functies instellen met
de Quick Menu keuzetoets.
1. Zet de aan/uit schakelaar op REC.
2. Druk de Quick Menu keuzetoets in.
I
Het snelmenu verschijnt.
3. Ga met de Quick Menu keuzetoets omhoog of omlaag
naar Shutter of Exposure en druk de Quick Menu
keuzetoets in.
4. Ga met de Quick Menu keuzetoets omhoog of omlaag
naar Manual en druk de Quick Menu keuzetoets in.
5. Ga met de Quick Menu keuzetoets omhoog of omlaag
naar de gewenste sluitertijd of belichting en druk de
Quick Menu keuzetoets in.
I
Beschikbare sluitertijden: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500,
1/1000, 1/2000, 1/4000 en 1/10000.
I
De belichting kan worden ingesteld op waarden
tussen 00 en 29.
6. Om het menu te verlaten, drukt u op de MENU toets.
I
De gekozen instellingen verschijnen op het scherm.
Velocità di scatto consigliate durante la registrazione
✤ Buitensporten zoals golf of tennis: 1/2000 of 1/4000
✤ Rijdende auto's, treinen en andere snel bewegende
voertuigen zoals achtbanen:
1/1000, 1/500 of 1/250
✤ Binnensporten zoals basketbal: 1/120
[ NB ]
I
Als u de Shutter Speed of Exposure instellingen verandert
terwijl een automatisch belichtingsprogramma (Program
AE) is gekozen, krijgen de handmatige aanpassingen
voorrang.
I
Het beeld kan er minder vloeiend uitzien bij gebruik van
snelle sluitertijden (Shutter Speed).
I
De camcorder gaat terug naar automatische instelling van
sluitertijd en belichting als u voor EASY.Q kiest.
I
Bij een sluitertijd van 1/1000 seconde of korter moet u er
extra goed op letten dat de zon nooit recht in de lens
schijnt wanneer de camcorder op REC staat.
NEDERLANDS
55
55

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-d6550i

Table des Matières