Interface Usb; Usb Interface - Samsung VP-D6550 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS

Interface USB

Transfert d'images numériques via l'interface USB
✤ Le caméscope prend en charge les normes USB 1.1 et 2.0. (en fonction des spécifications de l'ordinateur)
✤ Vous pouvez transférer aisément une image d'une carte mémoire vers un ordinateur via une
connexion USB sans carte additionnelle.
✤ Vous pouvez transférer un fichier enregistré dans la carte mémoire vers un PC via une connexion USB.
✤ Lorsque vous transférez des données vers un PC, vous devez installer les logiciels (DV Driver,
Video Codec, DirectX 9.0) fournis avec le caméscope.
Débit de la connexion USB en fonction du système
La connexion USB à haut débit est prise en charge par les pilotes de périphérique Microsoft
(Windows) et Mac OS X de Apple.
I
Windows 98SE/ME – USB haut débit
I
Windows 2000 – USB haut débit sur un ordinateur équipé de Service Pack
4 ou d'une version plus récente.
I
Windows XP – USB haut débit sur un ordinateur équipé de Service Pack 1 ou d'une version plus récente.
I
Mac OS X – USB haut débit sur un ordinateur équipé de la version 10.3 ou d'une version plus
récente. (Uniquement en mode CAMERA (APPAREIL PHOTO)
Configuration système requise
Environnement Windows
Configuration minimale Configuration recommandée
Processeur
Pentium III à 600 MHz
Pentium 4 à 2 GHz
Système d'exploitation
Windows 98SE/ME
Windows2000/XP
Mémoire
128Mo
512Mo
Capacité du
1Go ou plus
2Go ou plus
disque dur
1024 x 768 pixels
1024 x 768 pixels
Résolution
Couleur 24 bits
Couleur 24 bits
USB
USB 1.1
USB 2.0 à haut débit
[ Remarques ]
I
La version USB 2.0 ne peut être utilisée qu'avec les fonctions de disque amovible.
I
Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture de film risque de ne pas être
fluide ou l'édition de vidéo de prendre beaucoup de temps.
I
Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture de film risque de sauter des
images et de fonctionner de façon imprévue.
I
Intel
®
Pentium III
ou Pentium 4
sont des marques déposées d'Intel Corporation.
I
Mac, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
I
Windows
®
est une marque déposée de Microsoft
I
Toutes les autres appellations et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
I
Le fonctionnement n'est pas garanti pour toutes les configurations système recommandées et
mentionnées ci-dessus.
I
Ne branchez pas votre caméscope sur un PC en utilisant à la fois des câbles DV et USB. Il
risquerait de ne pas fonctionner correctement.
I
En mode CAMERA (PHOTO), veillez à insérer la carte mémoire dans le caméscope avant de brancher
le câble USB. Si aucune carte mémoire n'est insérée ou si une carte mémoire non formatée est
insérée, votre ordinateur ne reconnaîtra pas votre caméscope comme disque amovible.
I
La transmission USB en continu nécessite Video Codec, DV Driver et DirectX 9.0.
I
Si vous déconnectez le câble USB de l'ordinateur ou du caméscope pendant le transfert de
données, ce dernier s'interrompt et les données risquent d'être endommagées.
I
Si vous connectez le câble USB à un ordinateur en utilisant un hub USB ou d'autres périphériques
en même temps, cela risque de provoquer un conflit et de ne pas fonctionner correctement. Si tel
est le cas, retirez tous les autres périphériques USB et réessayez de vous connecter.
Environnement Macintosh
Configuration minimale Configuration recommandée
G3 à 500 MHZ
Processeur G4
Mac OS 10.2
Mac OS 10.3
128Mo
512Mo ou plus
200 Mo (pour les
applications uniquement.
Hormis celui-ci,
2 Go ou plus
1 Go ou plus d'espace
libre)
800 x 600 pixels
1024 x 768 pixels
Couleur 24 bits
Couleur 16 bits
USB 1.1
USB 2.0 à haut débit
®
Corporation.

USB interface

Digitale foto's overbrengen via de usb aansluiting
✤ De camcorder ondersteunt zowel de USB 1.1 als de USB 2.0 standaard (mede afhankelijk van de
computer).
✤ Via de usb aansluiting kunt u makkelijk en zonder uitbreidingskaart foto's van geheugenkaart naar pc
overbrengen.
✤ U kunt op een geheugenkaart opgenomen bestanden via de usb aansluiting overbrengen naar een pc.
✤ Voordat u gegevens kunt overbrengen naar een pc, moet u eerst de volgende met de camcorder
meegeleverde software op de pc installeren: DV Driver (stuurprogramma), Video Codec en zo nodig
DirectX 9.0.
USB snelheid afhankelijk van de computer
High speed usb wordt ondersteund door Microsoft (Windows) stuurprogramma's en Apple Mac
OS X.
I
Windows 98SE/ME - Full Speed USB
I
Windows 2000 - High speed USB op een systeem met Service Pack 4 of later.
I
Windows XP - High speed USB op een systeem met Service Pack 1 of later.
I
Mac OS X - High speed USB op systemen met Mac OS 10.3. of later (alleen in de CAMERA stand).
Systeemeisen voor de aan te sluiten computer
Windows platform
Minimaal
Aanbevolen
Processor
Pentium III, 600 MHz
Pentium 4, 2 GHz
Windows 98 SE/ME
Windows2000/XP
Besturingssyst
Geheugen
128MB
512MB
Schijfruimte
Vanaf 1 GB
Vanaf 2 GB
1024 x 768 pixels
1024 x 768 pixels
Resolutie
24-bits kleuren
24-bits kleuren
USB
USB2.0 High Speed
USB1.1
[ NB ]
I
USB 2.0 kan alleen worden gebruikt voor functies waarbij het geheugen in de camcorder als
verwisselbaar schijfstation wordt aangeduid.
I
Op pc's die langzamer zijn dan aanbevolen, is het mogelijk dat videomateriaal niet vloeiend wordt
weergegeven of dat het bewerken hiervan veel tijd in beslag neemt.
I
Ook kunnen er beelden wegvallen en andere onvoorziene problemen optreden.
I
Intel
®
Pentium III
en Pentium 4
zijn handelsmerken van Intel Corporation.
I
Mac, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.
I
Windows
®
is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft
I
Alle andere merken en namen zijn eigendom van de betreffende eigenaars.
I
Deze functionaliteit wordt niet voor alle hier genoemde computerplatforms gegarandeerd.
I
Sluit de camcorder niet gelijktijdig met een dv kabel en een usb kabel aan op een pc. Dit kan storingen
veroorzaken.
I
In de stand CAMERA moet u ervoor zorgen dat er een geheugenkaart in de camcorder zit voordat u de
usb kabel aansluit. Als er geen geformatteerde geheugenkaart is geplaatst, herkent de pc uw
camcorder niet als verwisselbaar schijfstation.
I
Voor USB Streaming moeten de Video Codec, DV Driver (stuurprogramma) en DirectX 9.0 op de pc
zijn geïnstalleerd.
I
Als u tijdens kopiëren van gegevens de usb kabel verwijdert, wordt het kopiëren afgebroken en kunnen
de overgebrachte gegevens onbruikbaar zijn.
I
Als u de usb kabel via een usb hub op de pc aansluit, of als er nog meer usb apparaten op de pc zijn
aangesloten, kan er een conflict ontstaan waardoor de usb verbinding niet goed werkt. Verwijder bij
problemen de andere usb apparaten en probeer het opnieuw.
NEDERLANDS
Macintosh platform
Minimaala
Aanbevolen
G3 500 MHz
G4
Mac OS 10.2
Mac OS 10.3
128 MB
Vanaf 512 MB
200 MB (alleen voor
applicaties; plus 1 GB
Vanaf2 GB
of meer voor gegevens)
800 x 600 pixels
1024 x 768 pixels
16-bits kleuren
24-bits kleuren
USB 1.1
USB 2.0 High Speed
®
Corporation.
79
79

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-d6550i

Table des Matières