Télécharger Imprimer la page

Helioakmi NOVASUN Serie Instructions D'installation Et D'utilisation page 19

Publicité

Frost Protection
In many countries in the winter months
temperatures fall to well below freezing.
As water freezes, it expands. This can
happen in the tubes of the solar hot water
collector – water in the collectors can
freeze and stretch the tubes a little. After
repeated frosts the tubes can finally split,
resulting in an unusable leaking collector.
There are a few options to consider
regarding frost protection:
Frost Dump Valves:
Frost dump are basically a temperature
operated valve that opens when the
temperature of water falls to below 4°C
allowing cold water from the tap to replace
it. This cold water is still cold, at around
8°C but it will be warm enough to prevent
freezing. For single panel collectors, the
frost dump valve should be positioned
on either of the bottom outlets. This is
because we know that warm water rises
and therefore the coldest water will be at
the bottom of a collector. For a coupled
system, two frost dump valves are
needed. One for each collector, positioned
at the top and bottom. Furthermore,
because the water lost through the valve
can become significant depending on the
temperature, it is a good idea to harvest
this water rather than letting it go to waste.
This can be as simple as leading a pipe
from the valve down to a bucket.
ΝΟΤΕ: The distance to walls and safety
with regard to frost shall be evaluated for
the specific climatic conditions of each
country
Overheating
If your Solar Collector will be stagnant in
the sun for an extended period of time,
you should cover the collector to protect
against
overheating
and
damaging
the collector and your Solar Hot Water
System. A heat dissipation device may be
needed to protect against overheating.
Snow and Wind loads
Snow and wind loads are a significant
factor for structural planning . European
norms were established, albeit without
specifically taking solar installations into
account. Wind and snow loads affect the
collectors and the installation system.
Depending on the conditions and height of
the installation site as well as the collector
inclination, the mechanical loads on the
system can vary considerably. Also see
guidelines for the planning of structural
frameworks and standards EUROCO
DE 1, (European guidelines for structural
planning). With combined snow and wind
loads the maximum strain for the solar
collector is 1,000 N/ m². Note that wind
suction spikes may occur on roof edges. It
is mandatory to follow best practice rules
for static planning, especially related to
snow and wind loads. Different codes and
regulations apply in different countries
and regions. In case of doubt and/or in
absence of exact static calculations (not
recommended) always allow for additional
fixtures, weight, anchors, and screws,
especially in regions with known weather
extremes.
Lightning protection
If the solar heating equipment protrudes
above the roof ridge or the building
height
(installation
height)
exceeds
20m, and there is no lightning grounding
rod installed, ask your local electrical
contractor to connect any components on
the roof that conduct electricity to the earth
bonding with an electrical earth cable
of at least 16 mm2 . Special measures
regarding lightning protection are not
required for building heights (installation
heights) of less 20m. Where there is a
lightning grounding rod system installed,
ask your local electrical contractor to
check that the solar heating system
is included in the lightning protection
system.
Protección contra heladas
En muchos países durante los meses de
invierno la temperatura desciende a varios
grados bajo cero. Cuando el agua se
congela, se dilata. Esto puede pasar en los
tubos del colector solar de agua caliente –
el agua en los colectores puede congelarse
y causar que los tubos se dilaten un poco.
Tras repetidas heladas, los tubos finalmente
se romperían, por lo que se detectarían
fugas en el colector. Hay unos asuntos que
están relacionados con la protección contra
el hielo:Válvulas de evacuación rápida de
hielo:Se trata de una válvula que funciona en
relación a la temperatura y se abre cuando
la temperatura del agua desciende a más
de 4°C, permitiendo al agua fría pasar por la
toma para sustituirla. El agua sigue estando
fría, a unos 8°C, pero se va a calentar lo
suficiente como para prevenir la formación
de hielo. En el caso de los colectores de
un panel sencillo, la válvula de evacuación
rápida de hielo debe colocarse en una de las
salidas de la base. Es un requisito necesario,
ya que se sabe que el agua caliente sube,
por lo tanto, el agua fría estará en la base
del colector. Para un sistema doble, hacen
falta dos válvulas, una para cada colector,
colocadas en la parte superior y en la
inferior. Además, como el agua que se
pierde a través de la válvula puede aumentar
significativamente,
dependiendo
temperatura, se recomienda recogerla en
vez de desecharla. Dicho proceso se realiza
desde la válvula derivando el agua a un cubo
a través de un tubo.
 
Sobrecalentamiento
En el caso de que el sistema solar
permanezca expuesto al sol durante
mucho tiempo en un mismo lugar, el
colector deberá cubrirse para evitar tanto
el recalentamiento y desgaste del mismo
como del sistema solar de agua caliente. Tal
vez haga falta un aparato de disipación de
calor de modo que quede protegido contra el
sobrecalentamiento .
Carga de la nieve y del viento
La nieve y el viento son dos factores
importantes de la planificación estructural.
Existen regulaciones europeas, aunque
no se han tomado mucho en cuenta las
instalaciones solares. El peso de la nieve y la
intensidad del viento afectan a los colectores
y
al
equipo
instalado.
Dependiendo
de las condiciones y la altura del lugar
donde se realice la instalación, así como
de la inclinación del colector, las cargas
mecánicas ejercidas al equipo pueden
diferenciarse significativamente. Consultar
también las directivas del EUROC ÓDIGO
ESTRUCTRURAL 1 (bases de proyecto
y acciones en estructuras). En caso de
tener nieve y viento a la vez, la media de la
resistencia del colecto r solar es de 1.000 N/
m2. Que conste que en los tejados aparecen
zonas de turbulencias de aire causadas por
la corriente parásita. Uno debe seguir las
mejores reglas prácticas de planificación
estática, sobre todo, en cuanto al peso de la
nieve y la intensidad del viento. Los códigos
y las normativas varían según el país y la
zona. En caso de duda y/o falta de cálculos
estáticos específicos (no se recomienda),
tomar la precaución de instalar piezas
de recambio, peso, anclajes y tornillos,
especialmente en zonas con fenómenos
meteorológicos extremos.
Pararrayos
En el caso de que el equipo solar sobresalga
del tejado o la altura del edificio supere
los 20 metros sin un pararrayos con toma
de tierra instalado, pedir al electricista que
conecte alguna de las piezas electrificadas
de recambio a tierra a través de un cable
eléctrico de al menos 16mm2 de corte
transversal. Para edificios de altura (altura
de instala ción) menor a 20 metros, no
se requiere tomar medidas especiales.
Cuando hay un pararrayos instalado, pedir
al electricista que revise si el sistema solar
de calefacción está conectado al sistema de
protección anti rayos.
PROTECTION ANTIGEL
Dans de nombreux pays, les températures
hivernales se situent bien en dessous de zéro.
Lorsque l'eau gèle, elle se dilate. Cela peut se
produire dans les tubes du collecteur solaire
d'eau chaude - l'eau des collecteurs peut geler et
faire un peu dilater les tubes. A près des gelées
répétées, les tubes seront éventuellement brisés,
entraînant l'apparition de fuites vers le collecteur.
Plusieurs
options
doivent
considération concernant la protection antigel:
Soupape d'évacuation rapide de la glace (non
fourni par le fabricant). Cette vanne est en
fait une soupape fonctionnant en corrélation
avec la température et se déclenche lorsque
la température descend à 4 degrés C,
permettant à l'eau froide provenant du circuit
d'approvisionnement
de
remplacer
présente dans le circuit du système.
Cette eau, toujours froide mais autour de 8
degrés C, sera suffisamment tempérée, évitant
ainsi la formation de glace. Dans le cas de
capteurs plans la soupape d'évacuation devra
être placée en bas des capteurs. Cette opération
est nécessaire car on sait que l'eau chaude
monte, donc l'eau froide sera située en bas du
capteur .
En cas de système couple, deux vannes seront
nécessaires une pour chaque capteurs, placées
respectivement en haut et en bas de ceux-ci.
En outre, vu que l'eau perdue à travers la
de
la
soupape peut être augmentée considérablement
en fonction de la température, il est recommandé
de recueillir cette eau plutôt que de la perdre.
Ceci peut être réalisé en connectant un tuyau
sur la valve avec un seau. Soupapes de vidage
rapide de la glace
 
NOTE: La distance jusqu'aux murs et la sécurité
par rapport à la glace devraient être évaluées
pour les conditions climatiques particulières de
chaque pays.
SURCHAUFFE
Si votre système solaire reste immobile sous le
soleil pendant une longue période, vous devez
couvrir le collecteur pour éviter la surchauffe et
sa destruction, ainsi que celle de l'ensemble du
système solaire d'eau chaude.
CHARGE DE NEIGE ET VENT
La neige et le vent sont un facteur important dans
la conception structurelle . Des réglementations
européennes sont adoptées, même si elles
n'ont pas attribué une attention particulière aux
installations solaires. Le charge de neige et vent
affectent les collecteurs et le système installé.
Selon les circonstances et la hauteur du point
d'installation, ainsi que l'inclinaison du collecteur,
les contraintes mécaniques appliquées au
système peuvent varier considérablement.
Consultez également les lignes directrices de
conception de cadres structuraux et de normes
EUROCO DE 1 (Lignes directrices européennes
pour la conception structurale). Dans le cas d'une
combinaison de la neige et de l'air, la contrainte
maximale du capteur solaire est de 1.000 Ν/m2.
Notez que des zones de perturbation de l'air dues
à la force de traînée apparaissent sur les toits.
Soyez sûr de suivre les meilleures dispositions
pour la conception structurelle, surtout par
rapport a la charge de neige et vent. Dans de
pays et de régions différents, de codes et de
règlements différents sont en vigueur. En cas
de doute et / ou de manque de calculs statiques
précis (non recommandé), prévoyez l'installation
des composants supplémentaires, poids, ancres
et vis, en particulier dans les zones avec des
phénomènes météorologiques extrêmes.
PROTECTION CONTRE LA FOUDRE
Si l' équipement solaire dépasse du doit ou si la
hauteur du bâtiment est supérieure à 20m et si
aucun paratonnerre mis à la terre n'est installé,
demandez à votre électricien de connecter
n'importe quel des composants électrifiés à la
terre par un câble électrique d'au moins 16mm
Des mesures spéciales en matière de protection
contre la foudre pour les hauteurs de bâtiment
(hauteurs d'installation) de moins de 20m ne sont
pas nécessaires. Lorsqu'un paratonnerre est
installé, demandez à votre électricien de vérifier
si le système de chauffage solaire est relié au
système de protection contre la foudre.
Καταπολέμηση παγετού
Σε πολλές χώρες τους χειμερινούς μήνες
οι θερμοκρασίες πέφτουν πολύ κάτω
από το μηδέν. Όταν το νερό παγώνει,
διαστέλλεται. Αυτό μπορεί να συμβεί
στους σωλήνες του ηλιακού συλλέκτη
θερμού νερού – το νερό στους συλλέκτες
μπορεί να παγώσει και να διαστείλει λίγο
τους σωλήνες. Μετά από επανειλημμένες
être
pris
en
παγωνιές, οι σωλήνες τελικά θα σπάσουν,
με αποτέλεσμα την εμφάνιση διαρροών στο
συλλέκτη. Υπάρχουν κάποιες επιλογές που
μπορούν να ληφθούν υπόψη σχετικά με
την προστασία από την παγωνιά:
Βαλβίδες ταχείας εκκένωσης πάγου:
Η
βαλβίδα
αυτή
βαλβίδα που λειτουργεί σε συνάρτηση
l'eau
με τη θερμοκρασία και ανοίγει όταν η
θερμοκρασία του νερού πέφτει κάτω από
τους 4°C, επιτρέποντας έτσι στο κρύο
νερό να περνά από την παροχή για να τον
αντικαταστήσει. Αυτό το κρύο νερό είναι
ακόμη κρύο, γύρω στους 8°C, αλλά θα
ζεσταθεί αρκετά έτσι ώστε να αποτρέψει το
σχηματισμό πάγου.
Στην περίπτωση επίπεδων συλλεκτών
η βαλβίδα ταχείας εκκένωσης πάγου θα
πρέπει να τοποθετείται σε μια από τις
εκροές της βάσης. Αυτό απαιτείται επειδή
γνωρίζουμε πως το ζεστό νερό ανεβαίνει
και συνεπώς το ψυχρότερο νερό θα
βρίσκεται στη βάση του συλλέκτη. Για διπλό
σύστημα, απαιτούνται δυο βαλβίδες. Μια
για κάθε συλλέκτη, τοποθετημένες στο άνω
και στο κάτω μέρος.
Επιπλέον, επειδή το νερό που χάνεται
μέσω της βαλβίδας μπορεί να αυξηθεί
σημαντικά, ανάλογα με τη θερμοκρασία,
συνιστάται η συλλογή αυτού του νερού και
όχι η απώλειά του. Αυτό μπορεί να γίνει με
τη σύνδεση ενός σωλήνα από τη βαλβίδα
σε έναν κουβά.
 
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η απόσταση μέχρι τους
τοίχους και την ασφάλεια αναφορικά με
τον πάγο θα πρέπει να εκτιμηθούν για τις
ιδιαίτερες κλιματικές συνθήκες της κάθε
χώρας.
ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ
Σε περίπτωση που το ηλιακό σας σύστημα
παραμείνει αμετακίνητο κάτω από τον
ήλιο για μεγάλο χρονικό διάστημα, πρέπει
να καλύψετε τον συλλέκτη προκειμένου
να αποφύγετε τυχόν υπερθέρμανση και
καταστροφή του καθώς και ολόκληρου
του ηλιακού συστήματος ζεστού νερού.
Ίσως απαιτηθεί μια συσκευή απαγωγής
θερμότητας για την προστασία κατά της
υπερθέρμανσης.
ΒΑΡΟΣ ΧΙΟΝΙΟΥ ΚΑΙ ΕΝΤΑΣΗ ΑΕΡΑ
Το χιόνι και ο αέρας αποτελούν σημαντικό
παράγοντα
στο
Υπάρχουν
θεσπισμένοι
κανονισμοί, αν και δεν έχουν λάβει ιδιαίτερα
υπόψη τους τις ηλιακές εγκαταστάσεις.
Το βάρος του χιονιού και η ένταση του
αέρα επηρεάζουν τους συλλέκτες και το
εγκατεστημένο
σύστημα. Ανάλογα
τις συνθήκες και το ύψος του σημείου
εγκατάστασης καθώς επίσης και την
κλίση του συλλέκτη, τα μηχανικά φορτία
που ασκούνται στο σύστημα μπορεί
να
διαφέρουν
σημαντικά.
επίσης στις οδηγίες σχεδιασμού δομικών
πλαισίων και προτύπων EUROCODE
1 (Ευρωπαϊκές Οδηγίες για τον Δομικό
Σχεδιασμό). Στην περίπτωση συνδυασμού
χιονιού και αέρα, η μέγιστη καταπόνηση
του ηλιακού συλλέκτη είναι 1.000 Ν/m2.
Σημειώστε ότι στις στέγες εμφανίζονται
ζώνες διαταραχής και πιεσης του αέρα
λόγω πιεσης. Πρέπει οπωσδήποτε να
ακολουθείτε τους καλύτερους πρακτικούς
κανόνες στατικού σχεδιασμού, ιδιαίτερα
.
2
όσον αφορά στο βάρος του χιονιού και στην
ένταση του αέρα. Σε διαφορετικές χώρες
και περιοχές ισχύουν διαφορετικοί κώδικες
και κανονισμοί. Σε περίπτωση αμφιβολίας
ή/και
έλλειψης
επακριβών
υπολογισμών (δεν συνιστάται), προβλέψτε
την εγκατάσταση πρόσθετων εξαρτημάτων,
βάρους, αγκυρώσεων και βιδών, ιδιαίτερα
σε περιοχές με ακραία καιρικά φαινόμενα.
είναι
βασικά
μια
 
δομικό
σχεδιασμό.
ευρωπαϊκοί
με
Ανατρέξτε
στατικών
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vormann serie