Indicações De Segurança Gerais - REMS MSG 25 EE Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MSG 25 EE:
Table des Matières

Publicité

inΝήΝЩШrΝ
työvälineistä, ylikuormituksesta, käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä,
laitteen muuttamisesta itse tai muiden tekemistä muutoksista tai muista syistä,
joista REMS ei ole vastuussa.
Takuuseen kuuluvia töitä saavat suorittaa ainoastaan tähän valtuutetut REMS-
sopimuskorjaamot. Reklamaatiot hyväksytään ainoastaan siinä tapauksessa,
että tuote jätetään valtuutettuun REMS-sopimuskorjaamoon, ilman että sitä on
yritetty itse korjata tai muuttaa tai purkaa osiin. Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyvät
REMS-yrityksen omistukseen.
Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa käyttäjä.
Tämä takuu ei rajoita käyttäjän lainmukaisia oikeuksia, erityisesti hänen oikeut-
taan vaatia myyjältä takuun puitteissa vahingonkorvausta tuotteessa havaittujen
vikojen perusteella. Tämä valmistajan takuu koskee ainoastaan uusia tuotteita,
jotka ostetaan ja joita käytetään Euroopan Unionin alueella, Norjassa tai Sveit-
sissä.
Tähän takuuseen sovelletaan Saksan lakia ottamatta huomioon Yhdistyneiden
kansakuntien yleissopimusta kansainvälisistä tavaran kauppaa koskevista
sopimuksista (CISG).
8. Varaosaluettelot
Ν
KКtsШΝЯКrКШsКХuОttОХОШtΝФШСНКstКΝϊШаЧХШКНsΝ→ΝPКrtsΝХТstsΝ
osoitteessa www.rems.de.
P.S. Tämän käyttöohjeen eri kuvat ja lausunnot ovat peräisin DVS-ohjeista 2207 ja
2208. (DVS: Deutscher Verband für Schweißtechnik e.V. = Saksan hit saustekninen
liitto, Düsseldorf).
por
TrКНuхуШΝНШΝmКnuКХΝНОΝТnstruхõОsΝШrТРТnКХ
Fig. 1 – 3
EE
1 Suporte auxiliar
2 Fixação para o banco de trabalho
3 Punho
4 Termo-elemento
5 Termo-ferramentas (Piton e
casquilho de aquecimento)
6 Vermelho – controle de corrente
7 Verde – controle de temperatura
8 Parafuso de ajuste de temperatura
Fig. 4
(1) Preparar
(2) Termo-elemento
(3) Manguito
(4) Piton de aquecimento
(5) Elemento de aquecimento
(6) Tubo
(7) Aquecimento
(8) União acabada
Indicações de segurança gerais
ATENÇÃO
Todas as instruções devem ser lidas. Erros cometidos devido à não observação
das instruções indicadas a seguir podem provocar choques eléctricos, incêndios e/
ШuΝХОsõОsΝРrКЯОsέΝτΝtОrЦШΝtцМЧТМШΝįКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШ"ΝutТХТгКНШΝКΝsОРuТrΝrОПОrОάsОΝ
a ferramentas eléctricas ligadas à rede (com cabo de rede), a ferramentas eléctricas
acionadas por bateria/pilha (sem cabo de rede), a máquinas e a aparelhos eléctricos.
UtТХТгОΝШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝКЩОЧКsΝНОΝКМШrНШΝМШЦΝКΝsuКΝiЧКХТНКНОΝОΝШЛsОrЯКЧНШΝ
os regulamentos gerais de segurança e de prevenção de acidentes.
CONSERVE TODAS AS INDICAÇÕES DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA
FUTURAS CONSULTAS.
A) Local de trabalho
КΨΝ εКntОnСКΝКΝsuКΝпrОКΝНОΝtrКЛКХСШΝХТmЩКΝОΝЛОmΝКrrumКНКέΝA falta de organização
e áreas de trabalho não iluminadas podem provocar acidentes.
ЛΨΝ σunМКΝtrКЛКХСОΝМШmΝШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝОmΝгШnКsΝsuУОТtКsΝКШΝЩОrТРШΝНОΝ
ОбЩХШsуШ,ΝnКsΝquКТsΝsОΝОnМШntrОmΝХъquТНШs,ΝРКsОsΝШuΝЩШОТrКsΝТnlКmпvОТsέΝ
χЩКrОХСШsΝОХцМtrТМШsΝЩrШНuгОЦΝПКъsМКsΝquОΝЩШНОЦΝТЧlКЦКrΝЩШОТrКsΝШuΝЯКЩШrОsέ
c) Mantenha afastadas crianças e outras pessoas durante a utilização do
aparelho eléctrico. Com a atenção desviada, poderá perder o controlo do
aparelho.
B) Segurança eléctrica
КΨΝ χΝiМСКΝНОΝХТРКхуШΝНШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝНОvОΝОnМКТбКrΝЩОrПОТtКmОntОΝnКΝ
tШmКНКΝНОΝrОНОέΝχΝiМСКΝnunМКΝЩШНОΝsОrΝКХtОrКНК,ΝНОΝmШНШΝКХРumέΝσunМКΝ
FM
1 Suporte auxiliar
2 Fixação para o banco de trabalho
3 Punho
4 Termo-elemento
5 Termo-ferramentas (Piton e
casquilho de aquecimento)
6 Verde – controle de corrente
7 Vermelho – controle de temperatura
Fig. 5
(1) Diâmetro exterior do tubo mm
(2) Acoplar para PN 10/ para PN 6 s
(3) Mudar (tempo máximo) s
ΧζΨΝ TОЦЩШΝНОΝКrrОПОМТЦОЧtШΝiбКхуШΝs
(5) Tempo de arrefecimento total min
¹ΨΝ ϊОЯТНШΝКШΝТЧsuiМТОЧtОΝОsЩОssШrΝ
de parede não se recomenda o
procedimento de soldar
utТХТгОΝiМСКsΝКНКЩtКНШrКsΝОmΝМШnУuntШΝМШmΝКЩКrОХСШsΝОХцМtrТМШsΝМШmΝ
ligação à terra. UЦКΝiМСКΝТЧКХtОrКНКΝОΝtШЦКНКsΝНОΝrОНОΝКНОquКНКsΝrОНuгОЦΝ
o risco de choques eléctricos. Caso o aparelho eléctrico esteja equipado com
um condutor de protecção, o aparelho pode ser ligado apenas a tomadas de
rede com contacto de protecção. Em estaleiros, em ambientes húmidos, ao ar
livre, ou no caso de tipos de instalações semelhantes, opere o aparelho eléctrico
na rede, apenas mediante um dispositivo de protecção de corrente de falha de
30 mA (interruptor FI).
ЛΨΝ źvТtОΝШΝМШntКМtШΝНТrОМtШΝНШΝsОuΝМШrЩШΝМШmΝsuЩОrПъМТОsΝХТРКНКsΝрΝtОrrК,ΝМШmШΝ
tuЛШs,ΝКquОМТmОntШs,ΝПШРõОsΝОΝПrТРШrъiМШsέΝExiste um risco elevado de choques
eléctricos, caso o seu corpo esteja ligado à terra.
МΨΝ εКntОnСКΝШΝКЩКrОХСШΝКПКstКНШΝНКΝМСuvКΝШuΝСumТНКНОέΝA penetração da água
num aparelho eléctrico aumenta o risco de choques eléctricos.
НΨΝ σunМКΝutТХТгОΝШΝМКЛШΝЩКrКΝtrКnsЩШrtКrΝШuΝsusЩОnНОrΝШΝКЩКrОХСШ,ΝШuΝЩКrКΝ
tТrКrΝКΝiМСКΝНКΝtШmКНКΝНОΝrОНОέΝεКntОnСКΝШΝМКЛШΝКПКstКНШΝНОΝМКХШr,ΝяХОШ,Ν
КrОstКsΝКiКНКsΝШuΝМШmЩШnОntОsΝНШΝКЩКrОХСШΝОmΝmШvТmОntКхуШέΝCabos
НКЧТiМКНШsΝШuΝЦКХΝКrruЦКНШsΝКuЦОЧtКЦΝШΝrТsМШΝНОΝМСШquОsΝОХцМtrТМШsέ
ОΨΝ χШΝtrКЛКХСКrΝМШmΝumΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝnШΝОбtОrТШr,ΝutТХТгОΝКЩОnКsΝМКЛШsΝ
НОΝОбtОnsуШΝquОΝsОУКmΝСШmШХШРКНШsΝtКmЛцmΝЩКrКΝпrОКsΝОбtОrТШrОsέΝA
utilização de um cabo de extensão adequado, homologado para áreas exteriores,
reduz o risco de choques eléctricos.
C) Segurança de pessoas
Ν źstОsΝКЩКrОХСШsΝnуШΝНОvОmΝsОrΝutТХТгКНШsΝЩШrΝЩОssШКsΝΧТnМХuТnНШΝМrТКnхКsΨΝ
МШmΝМКЩКМТНКНОsΝПъsТМКs,ΝsОnsШrТКТsΝШuΝmОntКТsΝХТmТtКНКsΝШuΝПКХtКΝНОΝ
ОбЩОrТшnМТКΝОΝМШnСОМТmОntШ,ΝКΝnуШΝsОrΝquОΝОstКsΝsОУКmΝsuЩОrvТsТШnКНКsΝ
ЩШrΝumКΝЩОssШКΝrОsЩШnsпvОХΝЩОХКΝsuКΝsОРurКnхКΝШuΝquОΝНОstКΝrОМОЛКmΝ
instruções acerca da utilização do aparelho. As crianças devem ser supervi-
sionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
КΨΝ źstОУКΝМШmΝКtОnхуШ,ΝtОnСКΝМuТНКНШΝМШmΝШΝquОΝПКг,ΝОΝtrКЛКХСОΝНОΝПШrmКΝ
sОnsКtКΝМШmΝumΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШέΝσunМКΝutТХТгОΝШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝ
quКnНШΝОstТvОrΝМКnsКНШΝШuΝsШЛΝШΝОПОТtШΝНОΝНrШРКs,ΝпХМШШХΝШuΝmОНТМКmОntШsέΝ
Um único momento de falta de atenção ao utilizar o aparelho pode provocar
lesões sérias.
ЛΨΝ UtТХТгОΝШsΝОquТЩКmОntШsΝНОΝЩrШtОМхуШΝЩОssШКХΝОΝutТХТгОΝsОmЩrОΝяМuХШsΝНОΝ
protecção. A utilização dos equipamentos de protecção pessoal, como, p.ex.,
máscara contra poeiras, sapatos de protecção anti-derrapantes, capacete de
protecção ou protecção dos ouvidos, de acordo com o tipo e utilização do aparelho
eléctrico, reduz o risco de lesões.
МΨΝ źvТtОΝquКХquОrΝМШХШМКхуШΝОmΝsОrvТхШΝТnКНvОrtТНКέΝχssОРurОάsОΝquО,ΝШΝ
ТntОrruЩtШrΝsОΝОnМШntrКΝnКΝЩШsТхуШΝ"ϊźSδIύχϊτį,ΝКntОsΝНОΝТnsОrТrΝКΝiМСКΝ
nКΝtШmКНКΝНОΝrОНОέΝSe tiver o dedo no interruptor durante o transporte do
aparelho eléctrico, ou se conectar à alimentação eléctrica o aparelho já ligado,
isto poderá provocar acidentes. Nunca ligue o interruptor de toque em ponte.
НΨΝ RОtТrОΝquКТsquОrΝПОrrКmОntКsΝНОΝКУustОΝШuΝМСКvОsΝНОΝЛШМК,ΝКntОsΝНОΝХТРКrΝ
o aparelho eléctrico. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte
do aparelho em rotação, pode provocar lesões. Nunca introduza a mão em
componentes em movimento (em rotação).
ОΨΝ σуШΝsШЛrОstТmОΝКΝsuКsΝМКЩКМТНКНОsέΝχssОРurОΝumКΝЩШsТхуШΝirmОΝОΝmКntОnСКΝ
sОmЩrОΝШΝsОuΝОquТХъЛrТШέΝDesta forma poderá controlar melhor o aparelho em
situações inesperadas.
ПΨΝ UtТХТгОΝrШuЩКΝКНОquКНКέΝσunМКΝvТstКΝrШuЩКΝХКrРКΝnОmΝusОΝУяТКsέΝεКntОnСКΝ
ШΝМКЛОХШ,ΝКΝrШuЩКΝОΝКsΝХuvКsΝКПКstКНШsΝНКsΝЩОхКsΝОmΝmШvТmОntШέΝRoupa
sШХtК,ΝУяТКsΝШuΝМКЛОХШΝМШЦЩrТНШΝЩШНОЦΝsОrΝКЩКЧСКНШsΝЩШrΝЩОхКsΝОЦΝЦШЯТЦОЧtШέ
РΨΝ ωКsШΝЩШssКmΝsОrΝmШntКНШsΝНТsЩШsТtТvШsΝНОΝКsЩТrКхуШΝОΝМКЩtКхуШΝНОΝЩШОТrКs,Ν
МОrtТiquОάsОΝНОΝquОΝОstОsΝtОnСКmΝsТНШΝХТРКНШsΝОΝquОΝsОУКmΝutТХТгКНШsΝМШrrОМ-
tКmОntОέΝχΝutТХТгКхуШΝНОstОsΝНТsЩШsТtТЯШsΝrОНuгΝШsΝЩОrТРШsΝМrТКНШsΝЩОХШΝЩяέ
СΨΝ źntrОРuОΝШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝОбМХusТvКmОntОΝКΝЩОssШКsΝquОΝrОМОЛОrКmΝ
instruções adequadas. Os jovens podem operar o aparelho eléctrico apenas
КЩяsΝМШЧМХuъНШsΝШsΝńθΝКЧШs,ΝЧШΝсЦЛТtШΝНКΝsuКΝПШrЦКхуШΝЩrШissТШЧКХΝОΝЧШΝМКsШΝ
НОΝОstКrОЦΝsШЛΝsuЩОrЯТsуШΝНОΝuЦΝЩrШissТШЧКХΝОsЩОМТКХТгКНШέ
ϊΨΝεКnusОКmОntШΝОΝutТХТгКхуШΝМuТНКНШsШsΝНОΝКЩКrОХСШsΝОХцМtrТМШs
a) Nunca sujeite o aparelho eléctrico a sobrecargas. Utilize para o seu trabalho
o aparelho eléctrico concebido para o efeito. Com aparelhos eléctricos
adequados trabalhará melhor e com mais segurança, dentro do intervalo de
potência indicado.
ЛΨΝ σunМКΝutТХТгОΝumΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝМuУШΝТntОrruЩtШrΝОstОУКΝНКnТiМКНШέΝUm
aparelho eléctrico que não possa ser ligado ou desligado, é perigoso e terá que
ser reparado.
МΨΝ RОtТrОΝКΝiМСКΝНКΝtШmКНКΝНОΝrОНО,ΝКntОsΝНОΝОПОМtuКrΝКУustОsΝnШΝКЩКrОХСШ,Ν
de substituir peças acessórias ou de guardar o aparelho. Esta precaução
evita o arranque inadvertido do aparelho.
d) Guarde os aparelhos eléctricos não utilizados fora do alcance de crianças.
σunМКΝЩОrmТtКΝКΝutТХТгКхуШΝНШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝЩШrΝЩОssШКsΝquОΝnуШΝ
ОstОУКmΝПКmТХТКrТгКНКsΝМШmΝШΝmОsmШΝШuΝquОΝnуШΝtОnСКmΝХТНШΝОstКsΝТnstru-
ções. Aparelhos eléctricos são perigosos, se forem utilizados por pessoas
inexperientes.
ОΨΝ TrКtОΝШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝМШmΝtШНШΝШΝМuТНКНШέΝωШntrШХКrΝШΝЩОrПОТtШΝПunМТШ-
nКmОntШΝНКsΝЩОхКsΝmяvОТsΝНШΝКЩКrОХСШ,ΝsОΝОstКsΝОstуШΝШuΝnуШΝОmЩОrrКНКs,Ν
sОΝОбТstОmΝМШmЩШnОntОsΝquОЛrКНШsΝШuΝНКnТiМКНШs,ΝНОΝmШНШΝКΝquОΝШΝ
ПunМТШnКmОntШΝЩОrПОТtШΝНШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШΝnуШΝsОУКΝЩrОУuНТМКНШέΝχntОsΝ
НКΝutТХТгКхуШΝНШΝКЩКrОХСШΝОХцМtrТМШ,ΝmКnНОΝrОЩКrКrΝquКТsquОrΝМШmЩШnОntОsΝ
НКnТiМКНШsΝЩШrΝЩОssШКХΝОsЩОМТКХТгКНШΝquКХТiМКНШΝШuΝЩШrΝumКΝШiМТnКΝНОΝ
КssТstшnМТКΝtцМnТМКΝМШntrКtКНКΝОΝКutШrТгКНКΝRźεSέΝMuitos acidentes têm a
sua origem em ferramentas eléctricas submetidas a uma manutenção incorrecta.
ПΨΝ εКntОnСКΝКsΝПОrrКmОntКsΝНОΝМШrtОΝКiКНКsΝОΝХТmЩКsέΝFerramentas de corte
submetidas a uma manutenção cuidadosa, com arestas de corte afiadas,
ЩШr

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Msg 63 eeMsg 63 fmMsg 125 ee

Table des Matières