Touche Miroir; Touches De Sélection Directe Des Points Standards; Touches Des Sélection Des Motifs Par Numéros; Spiegelen - VERITAS Marion Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les touches de fonction
Touche miroir (voir page 150)
En appuyant sur la touche
les points 1–7 de
la sélection directe, les points 01–16 et 33–50 du
groupe B ainsi que les points 01–66 du groupe C
peuvent être cousus en les reflétant sur leur axe ver-
tical. Le point est alors cousu en le reflétant jusqu'à
ce que vous appuyez à nouveau sur la touche miroir.
Le programme est également désactivé dès que
vous sélectionnez un autre point.
Le programme miroir s'affiche sur l'écran.
Touche aiguille double (voir page 152)
Grâce à l'aiguille double les points 1–7 de la sélection
directe, les points 01–16 et 33–50 du groupe B
ainsi que les points 01– 07, 09–26, 28–62, 64– 66
du groupe C peuvent être cousus simultanément sur
deux lignes parallèles avec deux fils différents.
En appuyant sur la touche , la machine réduit
automatiquement la largeur maximale du point afin
de coudre avec l'aiguille double. Si vous appuyez une
nouvelle fois sur la touche, vous cousez à nouveau
avec une seule aiguille.
Operation Buttons
Mirror button (see page 150)
The Direct Patterns 1–7, B Group Patterns 01–16,
33–50 and C Group Patterns 01–66 can be mirror
imaged along a vertical axis by pressing the
ton. The machine will continue to sew the reflected
pattern until the mirror button is pressed again. The
mirror function also will be canceled if the pattern
changed.
The function for mirror imaging the pattern appears
on the LCD screen.
Twin needle button (see page 152)
With the twin needle, the Direct Patterns 1–7, B
Group Patterns 01–16, 33–50 and C Group Patterns
01–07, 09–26, 28 –62, 64–66 can be sewn in two
parallel lines of the same stitch with two different
threads.
Press th button, the machine automatically reduc-
es the maximum width for twin needle sewing. Press
the button again for single needle sewing.
Functietoetsen
Spiegelen (zie pagina 150)
Door op de toets
te drukken, kunnen de direct-
keuzepatronen 1–7, de steekpatronen 01–16 en
but-
33–50 van groep B en de steekpatroon 01–66 van
groep C gespiegeld worden langs de verticale as.
Het gespiegelde patroon wordt vervolgens zo lang
genaaid totdat de spiegeltoets weer wordt ingedrukt.
De functie wordt ook uitgeschakeld als het steekpa-
troon wordt gewijzigd.
De spiegelfunctie verschijnt op het display.
Toets tweelingnaald (zie pagina 152)
Met de tweelingnaald kunnen de directkeuzepatro-
nen 1–7, de patronen 01–16 en 33–50 van groep
B en de patronen 01–07, 09–26, 28– 62, 64– 66
van groep C in twee parallelle lijnen van hetzelfde
steekpatroon worden genaaid met twee verschillen-
de draden.
Druk op toets en de machine verkleint automatisch
de maximale steekbreedte voor het naaien met de
tweelingnaald. Druk nogmaals op de toets om weer
met één naald te naaien.
82

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières