Milwaukee M12 FTB Notice Originale page 73

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Низькошвидкісні інструменти для шерохування шин
використовуються для ремонту латок/шин шляхом свердління
місця пошкодження та шерохування внутрішньої частини шини.
Дотримуйтесь вказівок виробника комплектуючих.
Електроінструмент призначений лише для сухої обробки.
Не використовуйте цей продукт для будь-якої іншої мети;
використовуйте його лише згідно зі вказаним цільовим
призначенням.
ЗАЛИШКОВІ НЕБЕЗПЕКИ
Навіть при належному використанні не можна виключити всі
залишкові ризики. При використанні можуть виникнути такі
небезпеки, на які користувач повинен звернути особливу увагу:
• Травми внаслідок вібрації. Тримайте прилад за передбачені
для цього руків'я і обмежуйте час роботи та експозиції.
• Шумовий вплив може погіршити слух. Носіть захисні
навушники і обмежуйте тривалість експозиції.
• Травми очей, викликані частинками забруднень. Завжди
надягайте захисні окуляри, щільні довгі штани, рукавиці і міцне
взуття.
• Вдихання отруйного пилу.
ВКАЗІВКИ ЩОДО ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРІВ
Застосування літій-іонних акумуляторів
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася
тривалий час, перед використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної
акумуляторної батареї. Уникати тривалого нагрівання сонячними
променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної
акумуляторної батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації
акумуляторні батареї після використання необхідно повністю
зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації
акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з
зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27
°C в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно
30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
Захист від перевантаження літій-іонних акумуляторів
У випадку перевантаження акумуляторної батареї внаслідок
дуже високого споживання струму, наприклад, надмірно
високого крутильного моменту, раптової зупинки або короткого
замикання, електроінструмент вібрує 5 секунд, індикатор заряду
блимає, електроінструмент самостійно вимикається.
Для повторного увімкнення відпустити кнопку вимикача і знов
увімкнути. При надмірних навантаженнях акумуляторна батарея
сильно перегрівається. В цьому випадку всі лампочки індикатора
заряду блимають, доки акумуляторна батарея не охолоне.
Можна продовжити роботу після того, як індикатор заряду
згасне.
Транспортування літій-іонних акумуляторних батарей
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення
про перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно
відбуватися із дотриманням місцевих, національних та
міжнародних приписів та положень.
споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні
батареї по вулиці.
144
Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних
батарей експедиторськими компаніями підпадає під положення
про транспортування небезпечних вантажів. Підготовку до
відправлення та транспортування можуть здійснювати виключно
особи, які пройшли відповідне навчання. Весь процес повинні
контролювати кваліфіковані фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно
дотримуватись зазначених далі пунктів:
Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб
запобігти короткому замиканню.
Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не
переміщувалася всередині упаковки. Пошкоджені акумуляторні
батареї, або акумуляторні батареї, що потекли, не можна
транспортувати. Для отримання подальших вказівок звертайтесь
до своєї експедиторської компанії.
ВКАЗІВКИ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Встановлення аксесуарів
1. Видаліть пил та сміття з цанготримача, перш ніж вставляти
аксесуар.
2. Вставте цангу з цанговою гайкою в цанготримач. Нагвинтіть
цангову гайку на шпиндель, але не затягуйте її.
3. Очистьте стрижень аксесуара, а потім вставте його
щонайменше на 1 дюйм (25,4 мм) у цангу. Стрижень
виступатиме над цангою та аксесуаром приблизно на 1/2 дюйма
(12,7 мм).
Цанга
Collet
Стрижень
Mandrel
Виступ приблизно
Overhang
1/2 дюйма
about 1/2"
Вставте стрижень
Insert mandrel
(12,7 мм)
щонайменше на
a minimum of 1" inside the collet
1 дюйм (25,4 мм)
у цангу
4. Утримуйте вал шпинделя в нерухомому стані за допомогою
гайкового ключа 1/2 дюйми (12,7 мм) та надійно затягніть гайку
цанги за допомогою гайкового ключа 11/16 дюйма (17,5 мм).
5. Для виймання аксесуара виконайте цю процедуру у
зворотному порядку.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоб зменшити ризик травмування,
завжди надійно затягуйте цанги на шліфувальних машинах
і очищуйте стрижні, перш ніж вставляти їх у цангу. В іншому
випадку аксесуар може вилетіти з цанги через високу
швидкість обертання інструмента.
Експлуатація
Якщо ви щойно встановили аксесуар або розпочинаєте роботу,
перевірте його та дайте йому попрацювати протягом однієї
хвилини, перш ніж обробляти заготовку.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! У жодному разі не використовуйте аксесуар,
якщо він впав. Незбалансовані або пошкоджені аксесуари
можуть зіпсувати заготовку, пошкодити інструмент і спричинити
напруження, яке може призвести до поломки аксесуарів.
Використовуйте затискач, лещата або інші придатні засоби для
утримання заготовки.
Перед початком роботи дайте аксесуару досягти повної
швидкості.
УКРАЇНСЬКА
Контролюйте тиск і поверхневий контакт між аксесуаром і
заготовкою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! У жодному разі не бийте
аксесуаром заготовку. Завеликий тиск спричинить несправність
аксесуарів або сповільнить швидкість.
Перш ніж відкладати інструмент, переконайтеся в тому, що він
повністю зупинився.
Якщо інструмент для шерохування шин починає
вібрувати, негайно зупиніть двигун і перевірте, чи не
затупився аксесуар. Тупі аксесуари спричиняють вібрацію
інструмента, через що цанга може зіскочити з нього. Завжди
замінюйте або заточуйте тупі аксесуари.
Аксесуари призначені для виконання конкретних робіт.
Використовуйте наконечники, конуси, пробки, шліфувальні
диски та відрізні диски лише для тих робіт, для яких вони були
розроблені. Дотримуйтесь інструкцій виробника щодо догляду та
використання.
ЧИСТКА
Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee.
Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі
обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру
"Гарантія / адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням
вузлів машини в перспективному вигляді, для цього потрібно
Комплектуючі
звернутися в ваш відділ обслуговування клієнтів або
Accessory
безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та
шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на приладі вийняти
змінну акумуляторну батарею.
Під час роботи з машиною завжди носити захисні
окуляри.
Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Носити захисні рукавиці!
Комплектуючі - не входять в обсяг постачання,
рекомендовані доповнення з програми
комплектуючих.
Електроприлади, батареї/акумулятори заборонено
утилізувати разом з побутовим сміттям. Електричні
прилади і акумулятори слід збирати окремо і
здавати в спеціалізовану компанію для утилізації
відповідно до норм охорони довкілля. Зверніться
до місцевих органів або до вашого дилера, щоб
отримати адреси пунктів вторинної переробки та
пунктів прийому.
Номінальна кількість обертів
n
V
Напруга
Постійний струм
Європейський знак відповідності
Британський знак відповідності
Український знак відповідності
Євроазіатський знак відповідності
УКРАЇНСЬКА
145

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières