Page 1
MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2470-20 M12™ PLASTIC PIPE SHEAR CISAILLE POUR TUYAU EN PLASTIQUE M12™ CIZALLA M12™ PARA TUBO PLÁSTICO WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
électrocution, un Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war- ranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date incendie ou des blessures graves. Conserver les of the product will be used to determine the warranty period if no proof règles et les instructions à...
• Porter l’équipement de protection individuel • Garder les outils bien affûtés et propres. Des requis. Toujours porter une protection oculaire. outils correctement entretenus et dont les tranchants Selon les conditions, porter aussi un masque anti- sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et poussières, des bottes de sécurité...
PVC âme en mousse/ABS, BlazeMaster PVC-C vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; Conduit non métallique, flexible en caoutchouc, PEX veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel Température ambiante de fonctionnement formé pour recevoir plus d’information ou formation.
Interrupteur Ouvert/fermé et bouton magé. de dégagement de la lame Utiliser uniquement une lame de marque MILWAUKEE, Utiliser l’interrupteur Ouvert/fermé pour ouvrir ou No de cat. 48-44-0405. Ne pas aiguiser les lames. fermer la lame, procéder à la coupe, retirer la lame...
Garder les mains à l’écart des rebords tranchants la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, et des pièces en mouvement. La lame est tran- consultez un centre de service MILWAUKEE ac- chante, ce qui présente des risques de lacération crédité.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier Date d’achat : de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si Sceau du distributeur ou du magasin : aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...