Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

M12 BCST
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M12 BCST

  • Page 2: Table Des Matières

    Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Page 5 9 sec click...
  • Page 6 Check cable for damage after each shot. skott. oštećenja. Kabel nach jedem Schuss auf Tarkasta joka laukaisun jälkeen, onko johto Nobeigumā pārbaudiet, vai kabelis nav bojāts. Beschädigungen überprüfen. vioittunut. Po kiekvieno kalimo patikrinti, ar kabelis Chaque fois que vous fi xez une agrafe, vérifi ez que Μετά...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les Bien garder tous les avertissements et instructions. provoquer la surdité. déchets ménagers. Milwaukee off re un système d’évacuation Tenir l'outil sur les surfaces de prise isolées, surtout en Protection des accus Li-Ion écologique des accus usés.
  • Page 14: Entretien

    CAT5 et Coax. détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de RETIRER DES CLOUS COINCÉS Ukraine Conformity Mark garantie et de service après-vente).
  • Page 63: ﻋرﺑﻲ

    .‫ﻗﺑل ﺑدأ اﻟﻌﻣل أو إذا ﺳﻘطت اﻷداة أو ﺗﻌرﺿت ﻟﺻدﻣﺔ ﺣﺎدة أو ﺗم اﻟﻣﺷﻲ ﻋﻠﯾﮫ، إﻟﺦ‬ ‫ﻗم ﺑﺄداء ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻻﺧﺗﺑﺎرات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗرﺗﯾب. إذا ﻛﺎﻧت اﻷداة ﻻ ﺗﻌﻣل ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ، ﻗم ﺑﺎﻻﺗﺻﺎل ﺑﻘﺳم‬ .‫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔور‬MILWAUKEE ‫اﻟﺧدﻣﺔ ﻟدى ﺷرﻛﺔ‬ .‫وﺟﮫ اﻷداة داﺋﻣ ﺎ ً ﺑﻌﯾد ا ً ﻋﻧك وﻋن اﻷﺧرﯾن‬...
  • Page 64 ‫ﻓﻲ اﻟظروف اﻟﻘﺻوى ﻟﻠﻌﻣل، ﻗد ﺗرﺗﻔﻊ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻟﻠﺑطﺎرﯾﺔ. إذا ﺣدث ذﻟك، ﺳﯾﺿﻲء‬ ‫ﯾﻣﻛن أن ﯾؤدي إﻟﻰ إطﻼق دﺑوس ﺛﺎﻧﻲ ﻣن ﻣﺳدس اﻟدﺑﺎﺑﯾس. أﻣﺳك ﻣﻘﺑض اﻷداة ﺑﺈﺣﻛﺎم، ﺛم اﺗرك‬ M12 BCST ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ .‫ﻣﻘﯾﺎس اﻟوﻗود ﺣﺗﻰ ﺗﻧﺧﻔض درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺑطﺎرﯾﺔ، وﺑﻌدھﺎ ﯾﻣﻛﻧك ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ اﻟﻌﻣل‬...
  • Page 65 EC-DECLARATION OF CONFORMITY CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС GB-DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the My jako výrobce výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under “Technical Data”...

Table des Matières