Siemens SINUMERIK 840D Manuel De Mise En Service
Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK 840D:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service CNC : NCK, AP,

entraînement

SINUMERIK
SINUMERIK 840D sl
Mise en service CNC : NCK, AP,
entraînement
Manuel de mise en service
Valable pour :
SINUMERIK 840D sl/840DE sl
Logiciel CNC Version 4.5
02/2012
6FC5397-2AP40-3DA0
___________________
Avant-propos
___________________
Introduction
___________________
Consignes de sécurité
Conditions de mise en
___________________
service
___________________
Mise en service de l'AP
Mise en service
___________
d'entraînements commandés
par CN
___________________
Communication entre le NCK
et l'entraînement
___________________
Mise en service du NCK
Optimisation des
___________________
entraînements
Mise en service
___________
d'entraînements commandés
par AP
___________________
Sauvegarder et gérer les
données
___________________
Licences
___________________
Protection de cycle (Option)
___________________
Installation initiale / mise à
niveau
___________________
Notions de base
___________________
Annexe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINUMERIK 840D

  • Page 1 AP ___________________ Sauvegarder et gérer les données ___________________ Licences ___________________ Protection de cycle (Option) ___________________ Installation initiale / mise à niveau Valable pour : ___________________ Notions de base SINUMERIK 840D sl/840DE sl ___________________ Logiciel CNC Version 4.5 Annexe 02/2012 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 2: Mentions Légales

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Avant-Propos

    à l'adresse suivante : (mailto:docu.motioncontrol@siemens.com) My Documentation Manager (MDM) Sous le lien suivant, vous trouverez des informations vous permettant de composer votre propre documentation machine spécifique à l'OEM, sur la base des contenus Siemens : MDM (www.siemens.com/mdm) Formation Pour des informations relatives à...
  • Page 4: Version Standard

    Assistance technique Pour tout conseil technique, vous trouverez sur Internet les coordonnées téléphoniques, sous "Contact" (www.siemens.com/automation/service&support) : Certificat de conformité CE Vous trouverez la déclaration de conformité CE concernant la directive CEM sur Internet (www.siemens.com/automation/service&support).
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos ............................. 3 Introduction.............................. 11 Manuels de mise en service pour SINUMERIK 840D sl..............11 Configuration de SINUMERIK 840D sl et composants/périphérie..........13 Marche à suivre générale pour la première mise en service............17 Consignes de sécurité ..........................19 Signalétique des dangers ......................19 Consignes TBTS..........................21...
  • Page 6 5.3.4.1 Mise en service d'un moteur de liste avec capteur via SMC ............89 5.3.4.2 Mise en service d'un moteur non Siemens avec capteur via SMC..........96 5.3.5 Fin de la première mise en service des entraînements SINAMICS.......... 103 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS ............104 5.4.1...
  • Page 7 Sommaire 5.8.5 Optimiser l'alimentation avec l'identification de circuit intermédiaire .........154 Communication entre le NCK et l'entraînement ..................157 Vue d'ensemble de la communication entre NCK et entraînement...........157 Configurer la communication avec l'entraînement..............159 Configurer l'adresse E/S et le télégramme ................161 Configurer la consigne/mesure ....................163 Affecter les axes ........................164 Terminer la mise en service de la communication..............166 Mise en service du NCK ........................
  • Page 8 Sommaire 7.6.7 Précision de positionnement ..................... 233 7.6.8 Temps de cycle ......................... 233 7.6.9 Charge du système ........................237 7.6.10 Vitesses............................. 238 Configuration de la mémoire ..................... 240 Exemple d'application ....................... 241 7.8.1 Conditions requises pour les codes G ..................241 7.8.2 Conditions requises pour les paramètres machine..............
  • Page 9 14.1.3 Connexion FCOM ........................364 14.2 Télégrammes de transmission....................366 14.2.1 Structure des télégrammes contenant des données process pour SINUMERIK 840D sl..368 14.2.2 Données process de réception et d'émission ................369 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état ................372 14.3.1 NCK pour l'entraînement......................372...
  • Page 10 Sommaire 14.4.2 Affectation des entraînements ....................383 14.4.3 Noms d'axe ..........................384 14.5 Données de broche........................386 14.5.1 Etat initial de la broche......................386 14.5.2 Modes de fonctionnement de la broche..................387 14.6 Configurer les composants PROFIBUS..................392 14.6.1 Configurer l'interface réseau pour PROFIBUS ................. 392 14.6.2 Chargement du fichier GSD (contenant le pupitre de commande de la machine) ....
  • Page 11: Introduction

    Manuels de mise en service pour SINUMERIK 840D sl Introduction Les manuels de mise en service destinés à la SINUMERIK 840D sl sont divisés en : ● Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement ● logiciel de base et logiciel d'exploitation Etapes principales de la mise en service de la SINUMERIK 840D sl La mise en service d'une SINUMERIK 840D sl s'effectue essentiellement en deux étapes :...
  • Page 12 Introduction 1.1 Manuels de mise en service pour SINUMERIK 840D sl Vue d'ensemble de la mise en service La figure suivante illustre schématiquement les étapes de mise en service qui sont décrites dans la première étape (1) ainsi que dans la deuxième étape (2) :...
  • Page 13: Configuration De Sinumerik 840D Sl Et Composants/Périphérie

    Introduction 1.2 Configuration de SINUMERIK 840D sl et composants/périphérie Configuration de SINUMERIK 840D sl et composants/périphérie Introduction Une NCU comprend toujours les composants suivants : ● NCK ● AP ● Entraînement ● IHM ● CP La figure illustre schématiquement la NCU.
  • Page 14 ● La mise en service de l'entraînement requiert le logiciel de mise en service sur PG/PC. ● La mise en service de l'AP requiert un PG / une PC avec SIMATIC STEP7 Version 5.5 SP1 ainsi que la boîte à outils pour SINUMERIK 840D sl pour la version actuelle du logiciel CNC.
  • Page 15: Configuration De La Ncu 7X0.3 Pn Avec Sinamics S120 Booksize

    • • • SINUMERIK Alimentation 840D sl avec SINAMICS S120 Moteur de broche principale Servomoteurs Figure 1-3 Exemple : Configuration SINUMERIK 840D sl avec SINAMICS S120 Booksize Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 16: Sinamics S120 Combi

    1FK7 1FK7 Figure 1-4 Exemple : Configuration SINUMERIK 840D sl avec SINAMICS S120 Combi Remarque SINAMICS S120 Combi La configuration avec SINAMICS S120 Combi est autorisée exclusivement sur une NCU 710.3 PN. Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement...
  • Page 17: Marche À Suivre Générale Pour La Première Mise En Service

    Introduction 1.3 Marche à suivre générale pour la première mise en service Marche à suivre générale pour la première mise en service Introduction Le montage mécanique et l'installation électrique doivent être terminés. Ce qui suit est important pour commencer la mise en service : ●...
  • Page 18 Introduction 1.3 Marche à suivre générale pour la première mise en service Etapes de mise en service Avec logiciel Sans Avec logiciel Voir le chapitre CNC à jour logiciel CNC de version (première antérieure mise en (installation (mise à service) initiale et niveau) première...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Signalétique des dangers Les consignes suivantes servent, d'une part, à assurer votre sécurité personnelle et, d'autre part, à éviter d'endommager le produit décrit ou les appareils et machines qui y sont connectés. La non-observation des consignes de sécurité peut entraîner des lésions corporelles graves ou des dommages matériels importants.
  • Page 20 ATTENTION Les réparations des appareils livrés par nos soins doivent être effectuées uniquement par le S.A.V. Siemens ou par des services de réparation autorisés par Siemens. Pour remplacer des pièces ou des composants, n'utilisez que les pièces mentionnées dans la liste des pièces de rechange.
  • Page 21: Consignes Tbts

    Consignes de sécurité 2.2 Consignes TBTS Consignes TBTS IMPORTANT Manipulation des modules sensibles à l'électricité statique : Les modules contiennent des éléments sensibles à l'électricité statique. Vous devez éliminer l'électricité statique dont vous êtes porteur avant de toucher le module électronique.
  • Page 22 Consignes de sécurité 2.2 Consignes TBTS Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 23: Conditions De Mise En Service

    Conditions de mise en service Conditions générales Conditions réunies pour les composants impliqués Le raccordement mécanique et électrique de l'installation complète a été réalisé en respectant les points suivants : ● Toutes les mesures relatives aux composants sensibles à l'électricité statique ont été prises lors du montage des composants.
  • Page 24: Conditions Pour Les Matériels Et Les Logiciels

    3.2 Conditions pour les matériels et les logiciels Conditions pour les matériels et les logiciels Conditions La mise en service de la SINUMERIK 840D sl requiert les conditions suivantes : ● Conditions - Matériel – NCU 73x0.3 PN – Carte CompactFlash (8 Go, vide, MLFB : 6FC5313-6AG00-0AA0) –...
  • Page 25: Implantation Des Interfaces

    Conditions de mise en service 3.3 Implantation des interfaces Implantation des interfaces Interfaces de la NCU La NCU dispose des interfaces suivantes : X100 ... X105 DRIVE-CLiQ Pour constituants d'entraînement SINAMICS X124 +24 V DC Alimentation externe X125, X135 Uniquement lors de la mise en service et à des fins de maintenance X120 Industrial Ethernet...
  • Page 26: Mise Sous Tension Et Démarrage

    Conditions de mise en service 3.4 Mise sous tension et démarrage Mise sous tension et démarrage Commutateur rotatif SVC/NCK et AP La NCU dispose de deux commutateurs rotatifs dans la partie inférieure de la face avant : Sélecteur de mise en service du Commutateur de mode de fonctionnement de l'AP La signification des réglages sur le commutateur SVC/NCK est la suivante :...
  • Page 27 Conditions de mise en service 3.4 Mise sous tension et démarrage Première mise en service Lors de la première mise en service de la NCU, vous devez effectuer un effacement général du NCK et de l'AP pour obtenir un état initial défini du système global. Remarque Un effacement général de l'AP doit obligatoirement être effectué...
  • Page 28 Conditions de mise en service 3.4 Mise sous tension et démarrage Résultat L'effacement général de la NCU est à présent effectué et l'état de cette dernière est le suivant : ● NCK – Les données utilisateur sont effacées – Les données système sont initialisées –...
  • Page 29: Effacement Général Séparé Du Nck Et De L'ap

    Conditions de mise en service 3.4 Mise sous tension et démarrage 3.4.1 Effacement général séparé du NCK et de l'AP Effacement général du NCK Pour effectuer un effacement général du NCK, procédez comme suit : 1. Tournez le sélecteur de mise en service du NCK situé à l'avant de la NCU sur "1". 2.
  • Page 30 Conditions de mise en service 3.4 Mise sous tension et démarrage 3. Dans les trois secondes qui suivent, tournez le commutateur de mode de fonctionnement de l'AP sur "2" → "3" → "2" Effet : – La LED "STOP" clignote à environ 2 Hz, puis se rallume de façon constante. 4.
  • Page 31 Conditions de mise en service 3.4 Mise sous tension et démarrage 3. Tournez le commutateur de mode de fonctionnement de l'AP sur la position "2", puis à nouveau sur la position "3". Effet : – La LED "STOP" clignote environ 20 s à environ 2 Hz, puis : –...
  • Page 32: Niveaux D'accès

    Conditions de mise en service 3.5 Niveaux d'accès Niveaux d'accès Accès aux fonctions et aux paramètres machine Le système d'accès définit l'accès aux fonctions et aux zones de données. On distingue les niveaux d'accès de 0 à 7, 0 étant le niveau le plus élevé et 7 le niveau le plus bas. Les niveaux d'accès 0 à...
  • Page 33 Conditions de mise en service 3.5 Niveaux d'accès Définition du mot de passe Pour changer le niveau d'accès, sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service" : 1. Actionnez la touche logicielle "Mot de passe". 2. Actionnez la touche logicielle "Définir le mot de passe" pour ouvrir le dialogue suivant : Figure 3-2 Définition du mot de passe 3.
  • Page 34 Conditions de mise en service 3.5 Niveaux d'accès Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 35: Mise En Service De L'ap

    Mise en service de l'AP Connexion de la console de programmation ou du PC à l'AP 4.1.1 Établissement de la connexion Introduction SIMATIC Manager est une interface utilisateur graphique pour le traitement en ligne/hors ligne d'objet S7 (projets, programmes utilisateur, blocs, stations matérielles et outils). Le SIMATIC Manager permet d'effectuer les actions suivantes : ●...
  • Page 36 Mise en service de l'AP 4.1 Connexion de la console de programmation ou du PC à l'AP Etablissement d'une connexion avec l'AP Pour charger la configuration sur l'AP, la connexion requise (Ethernet) doit être établie entre la console de programmation ou le PC et l'AP. Marche à...
  • Page 37: Création D'un Projet Simatic S7

    Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 Création d'un projet SIMATIC S7 4.2.1 Aperçu d'un projet SIMATIC S7 Procédure générale Pour la mise en service de base de l'AP, de la communication Ethernet et PROFIBUS et des zones de données d'entrée/sortie du NCK, vous devez créer un projet SIMATIC S7.
  • Page 38: Ajout De La Sinumerik Ncu Dans Hw Config

    Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 4.2.2 Ajout de la SINUMERIK NCU dans HW Config Vue d'ensemble Ajouter le matériel nécessaire dans le projet S7 dans l'ordre suivant : ● Ajout d'une station SIMATIC 300. ●...
  • Page 39 Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 4. Dans le menu, sélectionnez "Vue" > "Catalogue". Le catalogue des modules s'affiche. ① Fenêtre de la station ② Vue détaillée ③ Catalogue du matériel L'interface utilisateur de la configuration matérielle "HW Config" comporte les détails suivants : –...
  • Page 40 Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 Ajout de SINUMERIK NCU La procédure décrite ci-dessous vous permet d'ajouter, par exemple, une NCU 720.3 : 1. Sélectionnez "Vue" > "Catalogue". 2. Cherchez le module dans le catalogue sous "SIMATIC 300" → "SINUMERIK" → "840D sl" >...
  • Page 41: Configuration Des Interfaces Réseau

    Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 4.2.3 Configuration des interfaces réseau Introduction Dans le projet STEP 7, vous configurez les interfaces réseau par lesquelles vous désirez joindre la NCU. Ces interfaces sont les suivantes : ●...
  • Page 42 Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 L'étape suivante consiste à déterminer les propriétés de l'interface Ethernet. Procédure pour l'interface Ethernet Remarque Lors de mise en service de l'AP, utilisez l'interface de maintenance X127. Aucune configuration de l'interface Ethernet n'est nécessaire à cet effet. L'interface est réglée en standard à...
  • Page 43 Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 2. Après avoir cliqué sur le bouton "Propriétés", vous pouvez créer une nouvelle interface Ethernet. 3. Pour le connecteur X120, saisissez l'adresse IP "192.168.214.1" et le masque de sous- réseau "255.255.255.0".
  • Page 44: Configuration Du Navigateur Internet

    Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 4.2.4 Configuration du navigateur Internet Procédure 1. Cliquez dans la configuration matérielle sur le module SINUMERIK. Le dialogue suivant s'ouvre : 2. Sélectionnez l’onglet "Web". 3. Activez l'option : "Activer le serveur Internet sur ce module". Lorsque la case est cochée, le serveur Internet de la CPU est démarré...
  • Page 45: Ajout De La Nx Dans La Configuration Matérielle

    Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 Longueur de télégramme et adresses E/S Pour la communication de l'AP avec l'entraînement, la longueur de télégramme et l'adresse E/S (visibles dans les propriétés objet du SINAMICS Integrated) sont déjà définies correctement et ne doivent pas être configurées.
  • Page 46 Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 3. Le dialogue "Propriétés de l'esclave DP" s'ouvre. Dans ce dialogue, réglez l'adresse du PROFIBUS intégré. Pour la première NX dans une configuration, l'adresse "15" est proposée. 4. Saisissez l'adresse, puis cliquez sur "OK". Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 47 Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 5. Confirmez la remarque concernant la connexion en cliquant sur "OK". 6. Après avoir relâché le bouton de la souris, vous avez ajouté le module NX : La suppression et la réinsertion de modules NX dans HW Config entraînent l'affectation de nouvelles adresses d'emplacement lors de l'affectation des adresses.
  • Page 48: Fin De La Configuration Du Matériel Et Chargement Dans L'ap

    Mise en service de l'AP 4.2 Création d'un projet SIMATIC S7 Adresse sur le Interface DRIVE-CLiQ, Adresse de départ du Adresse de départ du PROFIBUS intégré par ex. NCU 720.3 PN premier emplacement dernier emplacement de régulation de régulation X104 4580 4780 X105...
  • Page 49: Création Du Programme Ap

    AP utilisateur et les composants (NCK, IHM et tableau de commande machine). Le programme de base AP fait partie intégrante de la Toolbox (boîte à outils), fournie avec la SINUMERIK 840D sl. ● Programme AP utilisateur Le programme AP utilisateur constitue la partie spécifique utilisateur du programme AP. Il complète et enrichit le programme de base AP.
  • Page 50 Mise en service de l'AP 4.3 Création du programme AP La figure suivante illustre la structure du programme AP. Figure 4-1 Structure du programme AP État de l'AP L'AP démarre toujours en mode REDÉMARRAGE, ce qui signifie que le système d'exploitation de l'AP exécute le bloc OB100 après l'initialisation, puis amorce le mode cyclique au début du bloc OB1.
  • Page 51: Mode Redémarrage (Ob 100)

    Mise en service de l'AP 4.3 Création du programme AP Comportement de l'AP au démarrage Pour les mémentos, les temps et les compteurs, il existe aussi bien des zones rémanentes que des zones non rémanentes. Les deux zones sont successives et séparées par une limite paramétrable, la zone ayant les adresses de poids plus élevé...
  • Page 52: Insertion Du Programme Ap De Base

    Mise en service de l'AP 4.3 Création du programme AP Les différents blocs du programme de base AP peuvent être édités de la manière suivante dans SIMATIC Manager : ● Sélectionner le bloc (par ex. OB 100) dans le répertoire des blocs du module correspondant ●...
  • Page 53 Mise en service de l'AP 4.3 Création du programme AP 2. Sélectionnez la bibliothèque du programme AP de base (par ex. "bp7x0_45") et confirmez le dialogue avec "OK". Vous avez inséré une bibliothèque et sélectionné le programme AP sous "SINU_840Dsl" →...
  • Page 54: Modification Du Tableau De Commande Ethernet De La Machine Dans Ob100

    Mise en service de l'AP 4.3 Création du programme AP 4.3.3 Modification du tableau de commande Ethernet de la machine dans OB100 Procédure La transmission des signaux du tableau de commande machine (signaux du TCM) et les adresses du TCM dans HW Config sont reprises automatiquement par le programme AP de base si la configuration correspond à...
  • Page 55: Chargement Du Projet Dans L'ap

    Mise en service de l'AP 4.4 Chargement du projet dans l'AP Chargement du projet dans l'AP Introduction Pour charger le projet dans l'AP, les conditions suivantes doivent être remplies. Condition ● Une liaison Ethernet a été établie entre STEP7 et l'AP. ●...
  • Page 56 Mise en service de l'AP 4.4 Chargement du projet dans l'AP 2. Dans SIMATIC Manager, sélectionnez dans le répertoire de l'AP le répertoire "Blocs" > bouton droit de la souris > "Système cible" > "Charger" (voir figure ci-après) ou cliquez sur l'icône "Charger".
  • Page 57: Charger Les Mnémoniques Ap Sur La Commande

    Mise en service de l'AP 4.5 Charger les mnémoniques AP sur la commande Charger les mnémoniques AP sur la commande Condition Vous devez disposer du logiciel SIMATIC STEP 7 et du programme "PlC Symbols Generator" livré dans la boîte à outils. Création des mnémoniques AP Pour éditer des blocs AP via des noms symboliques, vous pouvez générer les mnémoniques du projet STEP 7 pour SINUMERIK Operate et les enregistrer sur la carte CompactFlash sur...
  • Page 58: Configuration Du Tableau De Commande Ethernet De La Machine

    Mise en service de l'AP 4.6 Configuration du tableau de commande Ethernet de la machine Configuration du tableau de commande Ethernet de la machine Remarque Si vous disposez d'un tableau de commande machine avec manivelle Ethernet, il convient de saisir, dans le paramètre machine général PM11350[0] $MN_HANDWHEEL_SEGMENT, la valeur "7"...
  • Page 59: Fin De La Première Mise En Service De L'ap

    Mise en service de l'AP 4.7 Fin de la première mise en service de l'AP Fin de la première mise en service de l'AP Fin de la première mise en service de l'AP IMPORTANT Un Reset (démarrage à chaud) du NCK est nécessaire pour synchroniser l'AP et le NCK. Voir aussi : Déclenchement d'un reset (démarrage à...
  • Page 60: Configuration Du Réseau (Netpro) Pour Pg/Pc

    Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 4.8.1 Intégration d'une console de commande/d'un PC dans NetPro Conditions Les conditions suivantes doivent être remplies pour l'intégration d'une PG / d'un PC : ●...
  • Page 61: Configuration Des Interfaces De La Console De Programmation/Du Pc

    Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 3. Insérez par glisser-déposer la PG / le PC du catalogue que vous trouvez sous "Stations" dans la configuration du réseau. La station insérée "PG/PC" ne contient pas encore d'interfaces. Celles-ci sont configurées dans l'étape suivante.
  • Page 62 Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 2. Sélectionnez "Propriétés de l'objet" <avec le bouton droit de la souris>. 3. Dans la boîte de dialogue "Propriétés - PG/PC" qui s'affiche, cliquez sur l'onglet "Interfaces" pour configurer les interfaces nécessaires. Procédure de configuration des interfaces sur la console de programmation / le PC 1.
  • Page 63 Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 4. Sélectionnez le sous-réseau "Ethernet(1)" et saisissez l'adresse IP et le masque de sous- réseau suivants pour la PG / le PC : – Adresse IP 192.168.215.2 – Masque de sous-réseau 255.255.255.224 5.
  • Page 64: Assignation Des Interfaces

    Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 4.8.3 Assignation des interfaces Introduction Les interfaces que vous avez configurées conformément au chapitre précédent doivent maintenant être assignées aux interfaces matérielles spécifiques de votre console de programmation/de votre PC. Procédure d'affectation de l'interface Ethernet 1.
  • Page 65 Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 4. Cliquez sur "Affecter" et confirmez le message suivant relatif à l'édition des propriétés de l'objet par "OK". Les interfaces affectées s'effacent du champ "Interfaces configurées" et s'affichent dans le champ "Affectées". 5.
  • Page 66 Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 7. Cliquez sur "OK" pour quitter le dialogue "Propriétés - PG/PC". Dans NetPro, l'interface de la PG / du PC, que vous avez déclarée "active", s'affiche sur fond JAUNE. 8.
  • Page 67: Chargement De La Configuration Matérielle Dans La Ncu

    Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC 4.8.4 Chargement de la Configuration matérielle dans la NCU Introduction La nouvelle configuration en réseau de la console de programmation/du PC doit être communiquée à la NCU. Vous avez établi une liaison avec l'interface Ethernet (X120 ou X127) et vous chargez cette configuration de la console de programmation/du PC dans la NCU.
  • Page 68 Mise en service de l'AP 4.8 Configuration du réseau (NetPro) pour PG/PC Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 69: Mise En Service D'entraînements Commandés Par Cn

    Mise en service d'entraînements commandés par CN Vue d'ensemble Vous disposez des possibilités suivantes pour mettre en service les entraînements SINAMICS commandés par CN : ● Mise en service guidée Avec la "Mise en service guidée", vous parcourez la configuration / le paramétrage des appareils, alimentation(s) et entraînements (SERVO) à...
  • Page 70: Exemples De Configuration

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.1 Exemples de configuration Exemples de configuration 5.1.1 Exemple : Configuration des composants d'entraînement Aperçu configuration La mise en service décrite dans le présent manuel est basée sur l'exemple de configuration suivant du groupe variateur SINAMICS : ●...
  • Page 71: Exemple : Couplage En Parallèle Avec Tm120

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.1 Exemples de configuration Bibliographie D'autres composants DRIVE-CLiQ du groupe variateur SINAMICS figurent dans : SINAMICS S120 Manuel "Control Units et composants système complémentaires" /GH1/ 5.1.2 Exemple : Couplage en parallèle avec TM120 Application : 4 moteurs couplés en parallèle Exemple de topologie : M1 ...
  • Page 72 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.1 Exemples de configuration Mesures à prendre pour le TM120 : 1. TM120 entre Motor Module et module capteur SMx Avec ce TM120, 4 KTY sont analysées => les types de sondes doivent être sélectionnés via Servo-p4610/TM-p4100.
  • Page 73: 5.2 Affectation Des Bornes

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.2 Affectation des bornes Affectation des bornes 5.2.1 Affectation des bornes NCU 7x0.3 PN Sur une NCU 7x0.3 PN, les bornes suivantes sont préréglées lors de la configuration d'appareils (Page 81) SINAMICS : ●...
  • Page 74: Affectation Des Bornes X132

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.2 Affectation des bornes Borne Nom du Fonction Préréglage signal X122.10 DI/DO 9 Etat Arrêt sûr groupe 2 AS/SBC - groupe 2 SINAMICS Safety Integrated X122.11 Masse pour bornes 9, 10, 12, 13 X122.12 DI/DO 10 Entrée Top zéro externe...
  • Page 75: Affectation Des Bornes X142

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.2 Affectation des bornes Borne Nom du Fonction Préréglage signal X132.12 DI/DO 14 Entrée 2. Condition de fonctionnement ARRET2 entraînements Entrée Top zéro externe 3 Entrée Détecteur 2 - mesure centralisée Entrée Détecteur 2 - mesure décentralisée Alimentation commande du contacteur réseau X132.13 DI/DO 15...
  • Page 76: Affectation Des Bornes Nx 1X.3

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.2 Affectation des bornes 5.2.5 Affectation des bornes NX 1x.3 Le tableau indique l'affectation des bornes pour le bornier X122 sur une NX 1x.3. Le préréglage suivant est effectué lors de la configuration d'appareils SINAMICS : Numéro Fonction Signal...
  • Page 77: Assistance À L'affectation Des Bornes

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.2 Affectation des bornes 5.2.6 Assistance à l'affectation des bornes Assistance à l'affectation des bornes La vue d'ensemble suivante illustre l'affectation des bornes des groupes d'entraînement (NCU, NX) impliqués dans le groupe variateur SINAMICS, dans le logiciel de mise en service V7.7.
  • Page 78: Mise En Service Guidée Des Entraînements Sinamics

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 5.3.1 Déclenchement d'un reset (démarrage à chaud) du NCK et du système d'entraînement Introduction Après le démarrage du système, vous vous trouvez dans groupe fonctionnel "Machine" : Dans l'étape précédente concernant le Chargement du projet dans l'AP (Page 55), celui-ci a été...
  • Page 79 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS Le groupe fonctionnel Mise en service sans mot de passe est affiché : 2. Actionnez la touche "Mot de passe…". 3. Actionnez "Définir le mot de passe". 4.
  • Page 80 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 6. Actionnez la touche logicielle "Reset (po)". 7. Répondez à la question "Désirez-vous déclencher un reset (redémarrage à chaud) pour NCK et l'ensemble du système d'entraînement (tous les variateurs) ?" avec la touche logicielle "Oui".
  • Page 81: Configuration Automatique Des Appareils

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 5.3.2 Configuration automatique des appareils Configuration automatique des appareils Marche à suivre : Vous avez défini le mot de passe constructeur et déclenché un Reset (démarrage à chaud). L'alarme suivante est déclenchée : "120402 ...première mise en service SINAMICS nécessaire !".
  • Page 82 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 3. Les différentes étapes de la configuration automatique des appareils s'affichent dans la boîte de dialogue suivante : 4. Dès que la configuration des appareils est terminée, la boîte de dialogue suivante s'affiche : 5.
  • Page 83: Paramétrage De L'alimentation

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS Après la configuration automatique des appareils, une vérification automatique détermine quelles alimentations et quels entraînements (SERVO) doivent encore être paramétrés / mis en service. La mise en service vous guide vers les différents objets entraînement non encore mis en service à...
  • Page 84 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 2. La mise en service s'effectue avec la touche logicielle verticale "Modifier". L'assistant d'entraînement vous guide dans la procédure de mise en service. Pour cela actionnez la touche logicielle "Etape suivante".
  • Page 85 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 3. Sélectionnez le filtre réseau : Dans cet exemple, vous disposez d'un Wideband Line Filter (16 kW). 4. Appliquez le réglage par défaut (voir aussi : Contrôler les données réseau de l'alimentation (Page 153)).
  • Page 86 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 5. Définissez le câblage des bornes. Vérifiez la configuration dans la récapitulation. La configuration de l'alimentation est maintenant achevée. En option, vous pouvez sauvegarder les données de configuration dans un fichier texte.
  • Page 87 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 8. Après la mise en service de l'alimentation, une vérification automatique détermine quels entraînements (SERVO) doivent encore être mis en service. Le dialogue suivant s'affiche : 9.
  • Page 88 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS Figure 5-4 Alimentations \ Vue d'ensemble (page 2) Remarque La "Mise en service guidée" se termine ici. Vous pouvez maintenant poursuivre avec la "Mise en service manuelle (Page 104)" pour effectuer d'autres étapes de mise en service. Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 89: Paramétrage Des Entraînements

    : ● Moteurs de liste (moteurs standard figurant dans une liste avec les paramètres moteur correspondants) (Page 89) ● Moteurs non Siemens (Page 96) Remarque Lors de la configuration des appareils, le groupe d'entraînement configure automatiquement les moteurs avec SMI (DRIVE-CLiQ) au moyen d'un jeu de paramètres d'entraînement (DDS), mais uniquement avec le système de mesure du moteur.
  • Page 90 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 2. Actionnez la touche logicielle verticale "Modifier". Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 91 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 3. Le type du Motor Module est détecté et apparaît. Activez les modules fonctionnels disponibles. 4. Sélectionnez l'option "Sélectionner le moteur standard dans la liste". 5.
  • Page 92 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 8. Appuyez sur "Etape suivante >". Vous lancez l'identification des capteurs sélectionnés (capteur 1). Le groupe d'entraînement peut identifier des capteurs avec un protocole EnDat. Ces capteurs sont sélectionnés dans les listes de capteurs des boîtes de dialogue suivantes (menu "Configuration - Capteur 1") Dans la liste des capteurs, l'entrée "Pas de capteur"...
  • Page 93 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 9. Sélectionnez le capteur moteur dans une liste. Sélectionnez le capteur avec les touches "Curseur Up/Down". Avec la touche logicielle "Saisir les données", il est également possible d'effectuer un paramétrage manuel du système de capteur.
  • Page 94 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 11. Appuyez sur "Etape suivante >". 12. Réglez le nombre de jeux de paramètres entraînement (DDS, Drive Data Set) nécessaires. Un jeu de paramètres d'entraînement est réglé par défaut. 13.
  • Page 95 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 16. Appuyez sur "Etape suivante >". 17. La configuration d'un entraînement avec moteur de liste est achevée. Vous pouvez vérifier une dernière fois la configuration dans le résumé. 18.
  • Page 96: Mise En Service D'un Moteur Non Siemens Avec Capteur Via Smc

    Mise en service d'un moteur non Siemens avec capteur via SMC Procédure Dans notre exemple, une partie puissance doit être configurée avec un moteur non Siemens et un capteur. Vous vous trouvez dans le groupe fonctionnel "Mise en service" → "Système d'entraînement"...
  • Page 97 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 3. Appuyez sur "Etape suivante >". 4. Sélectionnez l'option "Saisir les paramètres moteur" pour sélectionner le type de moteur. 5. Appuyez sur "Etape suivante >" pour sélectionner le type de commande de frein dans le dialogue suivant.
  • Page 98 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 6. Appuyez sur "Etape suivante >". 7. Saisissez les paramètres moteur du moteur raccordé. 8. Si vous avez activé l'option "Paramètres du schéma équivalent", le dialogue suivant s'affiche lorsque vous appuyez sur "Etape suivante >"...
  • Page 99 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 10. Appuyez sur "Etape suivante >". 11. Appuyez sur "Etape suivante >". Si vous actionnez "Etape suivante >" après avoir sélectionné plus d'un capteur dans la liste, vous exécutez successivement et séparément le paramétrage de chaque capteur : Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 100 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 12. Appuyez sur "Etape suivante >". Vous lancez l'identification des capteurs sélectionnés (capteur1). Le groupe d'entraînement peut identifier des capteurs avec un protocole EnDat. D'autres capteurs peuvent être sélectionnés dans la liste de capteurs : 13.
  • Page 101 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 14. Validez avec "OK" et appuyez sur "Etape suivante >" pour poursuivre la mise en service. L'affectation par défaut du type de régulation et du télégramme PROFIBUS est généralement correcte.
  • Page 102 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 17. Appuyez sur "Etape suivante >". La configuration de l'entraînement (SERVO) avec moteur d'origine tierce est achevée. Vous pouvez vérifier une dernière fois la configuration dans le résumé. 18.
  • Page 103: Fin De La Première Mise En Service Des Entraînements Sinamics

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.3 Mise en service guidée des entraînements SINAMICS 5.3.5 Fin de la première mise en service des entraînements SINAMICS Fin de la première mise en service des entraînements SINAMICS Vous avez terminé la première mise en service des entraînements SINAMICS. La configuration des appareils et le paramétrage ont été...
  • Page 104: Mise En Service Manuelle Des Entraînements Sinamics

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 5.4.1 Début de la mise en service des entraînements SINAMICS Configuration machine Remarque La "Mise en service manuelle" est recommandée pour les techniciens de mise en service expérimentés.
  • Page 105: Activation Du Réglage Usine

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 3. Actionnez la touche logicielle "Système d'entraînement". Voir aussi Vous pouvez effectuer manuellement les fonctions suivantes pour la mise en service des entraînements SINAMICS : ●...
  • Page 106 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS Charger les réglages d'usine Marche à suivre : 1. Vous vous trouvez dans le groupe fonctionnel "Mise en service" > "Système d'entraînement". 2. Actionnez la touche logicielle "Réglage d'usine >". 3.
  • Page 107: Mise À Jour Du Firmware Des Composants De L'entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 4. Effectuer une mise hors tension (système d'entraînement hors tension) puis une mise sous tension du système. Attendez l'établissement de la communication avec la CN. 5.
  • Page 108 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS Chargement du firmware pour l'ensemble du système d'entraînement Marche à suivre : 1. Activer le système. Pendant le démarrage, la présence d'une version de firmware antérieure est détectée. Ceci démarre automatiquement la mise à...
  • Page 109: Configuration Automatique Des Appareils

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 5.4.4 Configuration automatique des appareils Introduction La configuration des appareils suivante a lieu lors de la première mise en service des groupes d'entraînement : ● Validation de la topologie DRIVE-CLiQ dans le groupe d'entraînement La validation de la topologie permet de reconnaître tous les composants qui sont connectés au DRIVE-CLiQ et d'initialiser l'échange de données interne des entraînements.
  • Page 110 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 2. Validez avec "OK". Pendant la configuration des appareils, des messages contenant des informations sur la configuration des différents composants d'entraînement s'affichent successivement. Selon la structure du système d'entraînement, ceci peut durer plusieurs minutes. Avant la fin de la configuration, vous devez confirmer la demande suivante : 3.
  • Page 111 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 4. Actionnez la touche "OK". Vous poursuivez ainsi la mise en service dans la boîte de dialogue actuelle "Système d'entraînement" → "Variateurs" → "Configuration". Les composants correspondants du variateur sélectionné...
  • Page 112 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 6. Actionnez "Variateur+". Si vous avez sélectionné le module NX, les composants appartenant au module NX s'affichent. Corrigez ou modifiez les réglages le cas échéant dans la boîte de dialogue "PROFIBUS". 7.
  • Page 113: Mise En Service Avec L'assistant D'entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS 8. Quittez le dialogue avec "Abandon". 9. Actionnez la touche de retour au menu. 5.4.5 Mise en service avec l'assistant d'entraînement Introduction Vous effectuez la configuration de l'entraînement à l'aide d'un assistant d'entraînement. Vous configurez les composants d'entraînements suivants : ●...
  • Page 114 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.4 Mise en service manuelle des entraînements SINAMICS Procédure de configuration de l'entraînement Pour démarrer la configuration de l'entraînement, sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service" → "Système d'entraînement" : Marche à suivre : 1.
  • Page 115: Configuration Des Jeux De Paramètres

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres Configuration des jeux de paramètres Condition Remarque Une mise en service doit avoir été effectuée pour les entraînements concernés. Jeux de paramètres La configuration des jeux de paramètres s'effectue dans le groupe fonctionnel "Mise en service"...
  • Page 116: Ajout D'un Jeu De Paramètres

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 5.5.1 Ajout d'un jeu de paramètres Procédure d'ajout d'un jeu de paramètres Le réglage d'usine consiste en un jeu de paramètres moteur MDS0 avec un jeu de paramètres entraînement DDS0 et un jeu de paramètres codeur EDS0 : 1.
  • Page 117 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 2. Appuyez sur "Etape suivante >". Dans la première étape, les jeux de paramètres entraînement DDS1 à DDS7 sont créés dans MDS0. 3. Appuyez sur "Etape suivante >". Le jeu de paramètres MDS1 est créé. Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 118 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 4. Appuyez sur "Etape suivante >". Le jeu de paramètres MDS2 est créé. 5. Appuyez sur "Etape suivante >". Le jeu de paramètres MDS3 est créé. Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 119 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 6. Appuyez sur "Etape suivante >". Créez un MDS complet, comme illustré dans la figure suivante, ou saisissez ici le nombre de DDS pour le MDSx : 7.
  • Page 120 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 8. Actionnez "Terminé >" pour valider les modifications. 9. Confirmez avec "OK" pour sauvegarder les données en mémoire non volatile. La sauvegarde / l'écriture des paramètres peut nécessiter quelques minutes. 10.
  • Page 121: Modification D'un Jeu De Paramètres

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres Dans la sélection directe, sélectionnez le jeu de paramètres moteur, ici par ex. MDS1. 11. Utilisez "OK" pour valider le nouveau jeu de paramètres moteur pour l'objet entraînement. L'entraînement est désormais mis en service.
  • Page 122 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres Modification d'un jeu de paramètres Pour modifier l'affectation de ces jeux de paramètres capteur au capteur respectif, actionnez la touche logicielle "Modifier bloc données" : Ceci permet d'activer la fonction d'édition pour adapter ultérieurement l'affectation des EDS aux capteurs : Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 123: Suppression D'un Jeu De Paramètres

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 5.5.3 Suppression d'un jeu de paramètres Condition Pour supprimer des jeux de paramètres, les conditions suivantes doivent être remplies : ● Nombre de DDS > 1 dans le MDS ⇒ des DDS peuvent être supprimés. ●...
  • Page 124 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 2. Appuyez sur "Etape suivante >". En option, en saisissant le nombre de jeux de paramètres d'entraînement DDS devant rester dans le MDS, vous supprimez les DDS restant du MDS2 : En saisissant 3 DDS dans MDS, 5 DDS sont supprimés.
  • Page 125 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.5 Configuration des jeux de paramètres 4. Actionnez "Terminé >" pour valider les modifications. Les données sont écrites dans les paramètres. Le résultat est ensuite affiché : En quittant ce dialogue, confirmez la demande avec "Oui" pour sauvegarder les données en mémoire non volatile.
  • Page 126: Diagnostic Système D'entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.6 Diagnostic Système d'entraînement Diagnostic Système d'entraînement Procédure 1. Pour vérifier les alarmes et les défauts de l'entraînement, sélectionnez le groupe fonctionnel "Diagnostic" → "Système d'entraînement" : 2. Dans l'aperçu des états de l'entraînement, sélectionnez le composant correspondant de l'entraînement.
  • Page 127 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.6 Diagnostic Système d'entraînement 4. Appuyez sur "Alarmes". Les alarmes relatives à ce composant d'entraînement apparaissent sous forme de liste. 5. Appuyez sur "Défauts" : Il n'y a pas de défaut pour ce composant d'entraînement. Voir aussi Ajouter un composant (Page 143) Vérification de la topologie (Page 135)
  • Page 128 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.6 Diagnostic Système d'entraînement Alarmes/défauts Les alarmes SINAMICS peuvent être du type alarme (A) ou défaut (F). ● Les alarmes en instance sont indiquées par le paramètre r2122 du composant d'entraînement concerné. ● Le nombre d'alarmes apparues après la dernière réinitialisation se trouve dans le paramètre p2111 du composant d'entraînement.
  • Page 129: Machine Modulaire

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Machine modulaire 5.7.1 Que signifie "machine modulaire" ? Machine modulaire Le concept de machine modulaire est fondé sur une topologie théorique maximale créée "hors ligne". La configuration maximale désigne la composition maximale d'un certain type de machine.
  • Page 130 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Dans le groupe fonctionnel "Mise en service" → "Système d'entraînement" → "Variateur", les fonctions suivantes sont disponibles sous "Configuration" : ● "Configuration" → "Modifier >" (Page 133) – Modifier le nom de l'objet entraînement –...
  • Page 131 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Variateur - Topologie Dans le groupe fonctionnel "Mise en service" → "Système d'entraînement" → "Variateur", les fonctions suivantes sont disponibles sous "Topologie" : ● "Topologie" → "Modifier >" – Supprimer un objet entraînement –...
  • Page 132 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire ● "Topologie" → "Options de visualisation >" : Exemple : En sélectionnant "désactivé" pour Filtre, même les composants qui ne sont pas connectés via DRIVE-CLiQ sont affichés : Remarque Une modification de la topologie n'exige pas de réexécuter une première mise en service. Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 133: Modifier La Configuration

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 5.7.2 Modifier la configuration Variateur - Configuration "Modifier >" Marche à suivre : 1. Actionnez la touche logicielle "Modifier >" pour apporter des modifications à la configuration. La fonction "Annuler" permet d'effectuer, le cas échéant, une sauvegarde des paramètres d'entraînement.
  • Page 134 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 4. Actionnez la touche "INSERT" pour entrer la nouvelle désignation. Variateur - Configuration "Classer >" Marche à suivre : 1. Actionnez la touche logicielle "Classer >" pour appeler l'affichage des critères de classement.
  • Page 135: Vérification De La Topologie

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 2. Sélectionnez un mode d'affichage parmi les critères de classement suivants : – Objet entraînement : L'affichage est classé d'après le numéro d'objet entraînement. – Câblage : L'affichage est classé d'après le câblage des composants d'entraînement dans le système d'entraînement.
  • Page 136: Modifier La Topologie

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Voir aussi Diagnostic Système d'entraînement (Page 126) 5.7.4 Modifier la topologie Variateur - Topologie "Modifier >" Marche à suivre : 1. Actionnez la touche logicielle "Modifier >" pour apporter des modifications à la topologie. La fonction "Annuler"...
  • Page 137: Activer Ou Désactiver Un Objet Entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 3. A l'aide des touches fléchées, naviguez jusqu'à l'objet entraînement/composant à modifier. 4. Actionnez la touche "INSERT" pour entrer la nouvelle désignation. Dans l'exemple présent, le numéro de l'objet entraînement est changé de "3" en "30". Remarque Effet La modification du nom et du numéro a un effet sur les données de la topologie théorique...
  • Page 138 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 2. Actionnez la touche logicielle "Activer/désactiver l'objet entraînement". 3. Suivez les instructions fournies dans le message. 4. Une fois la désactivation effective, l'objet entraînement et les composants qui lui sont associés s'affichent en grisé.
  • Page 139: Supprimer Un Objet Entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Exemple de mise en service de série Lors de la mise en service de plusieurs machines du même type (série), un objet entraînement non disponible est identifié par p0105 = 0. Une archive de mise en service est ensuite créée et transmise à...
  • Page 140: Supprimer Un Composant

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 3. Si une sauvegarde des données est disponible, confirmez par "OK". L'objet entraînement est supprimé de la topologie théorique. 4. Pour voir la modification dans la topologie, l'option "Compar. topologie réelle/théorique" doit être paramétrée dans les options de visualisation : Résultat : Le module peut à...
  • Page 141 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 2. A l'aide des touches fléchées, naviguez jusqu'au composant à supprimer. Lorsque vous sélectionnez un composant, la touche logicielle "Effacer composant" devient active. Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 142 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 3. Actionnez la touche logicielle "Effacer composant" ; ici dans l'exemple : capteur SM_14 (sin/cos). Une demande de confirmation de suppression du composant s'affiche. 4. Si vous êtes sûr, confirmez par "OK". Le composant est supprimé de la topologie théorique.
  • Page 143: Ajouter Un Composant

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 5.7.8 Ajouter un composant Ajouter un composant Si vous connectez un nouveau composant (par ex. un SMC20) via DRIVE-CLiQ au système d'entraînement, SINAMICS reconnaît cette modification de la topologie réelle et signale la différence entre topologie théorique et topologie réelle.
  • Page 144 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 2. A l'aide des touches fléchées, naviguez jusqu'au composant à supprimer. Appuyez sur "Ajouter composant >". Le système détecte le nouveau composant et génère un message. 3. Confirmez par "OK" pour configurer et valider ce composant. Cette procédure peut prendre plusieurs minutes.
  • Page 145: Remplacer Des Composants Sinamics S120

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire 4. Confirmez par "OK" pour effectuer un RESET du NCK et du système d'entraînement. Le message suivant s’affiche alors : La configuration du composant est terminée. Le composant a été ajouté. 5.
  • Page 146 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Remplacer le Motor Module existant par un Motor Module plus performant Procédure : Remarque La modification dans le système d'entraînement ne doit pas être permanente. Avant de remplacer les composants DRIVE-CLiQ, modifiez le niveau de comparaison. 1.
  • Page 147 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.7 Machine modulaire Procédure : 1. L'ancien composant moteur SMI ou SMx a été retiré. Ce composant moteur manque dans la topologie réelle. SINAMICS signale ce fait par une alarme d'erreur de topologie. Le dialogue "Mise en service"...
  • Page 148: Astuces Pour La Mise En Service Des Entraînements Sinamics

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS 5.8.1 Reset individuel des paramètres d'entraînement (SERVO) Procédure Remarque Le reset ne réinitialise pas uniquement les paramètres du moteur et du capteur, mais il entraîne également la suppression de toutes les connexions FCOM (déblocages, signaux de détecteur) configurées et du type de télégramme.
  • Page 149 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Vous configurez les éléments suivants du paramètre p0978 dans l'indice : ● 0…5 -> Module moteur (par ex. nº DO 3…8) ● 6 -> Control Unit (par ex. nº DO 1) ●...
  • Page 150 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Affectation p0978[0…9] en présence d'une alimentation avec connexion DRIVE-CLiQ : Composant Indice p0978 Liste des objets entraînement 1. Motor Module 2. Motor Module 3.
  • Page 151: Affichage De La Version De Firmware Des Composants De L'entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Marche à suivre pour l'affectation des objets entraînement dans le paramètre p0978 Vous vous trouvez dans le menu "Mise en service > Paramètres machine > PM de CU". La séquence suivante vous permet de définir p0978.
  • Page 152 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Des paramètres dans les divers modules d'entraînement permettent également de visualiser la version respective du firmware pour : ● Logiciel système SINAMICS S120 dans le paramètre r0018 ●...
  • Page 153: Contrôler Les Données Réseau De L'alimentation

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS 5.8.4 Contrôler les données réseau de l'alimentation Introduction Lors de la mise en service, il convient de vérifier et régler le cas échéant le paramétrage des données réseau de l'alimentation dans SINAMICS.
  • Page 154: Optimiser L'alimentation Avec L'identification De Circuit Intermédiaire

    Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Remarque Identification de circuit intermédiaire Si l'environnement du réseau ou si les composants du circuit intermédiaire sont modifiés (par ex. après installation du système chez le client ou après extension du groupe variateur), il convient de cocher à...
  • Page 155 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Marche à suivre pour l'identification manuelle de l'ALM Pour l'identification de l'ALM, procédez comme suit : 1. Désactiver le déblocage (ARRET1) de l'ALM (X122.1). 2.
  • Page 156 Mise en service d'entraînements commandés par CN 5.8 Astuces pour la mise en service des entraînements SINAMICS Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 157: Communication Entre Le Nck Et L'entraînement

    Communication entre le NCK et l'entraînement Vue d'ensemble de la communication entre NCK et entraînement Que faut-il configurer ensuite ? La première mise en service de l'AP et des entraînements SINAMICS est terminée. Paramètres machine du NCK qui communiquent avec l'entraînement : ●...
  • Page 158 Communication entre le NCK et l'entraînement 6.1 Vue d'ensemble de la communication entre NCK et entraînement SINAMICS STEP 7 (HW Config) NCK : NCK : S120 Propriétés esclave DP Paramètres machine généraux Paramètres machine Axe Composant Longueur/type de Adresse PM13120[0] PM13050 [0- PM13060 [0- PM30110/...
  • Page 159: Configurer La Communication Avec L'entraînement

    Communication entre le NCK et l'entraînement 6.2 Configurer la communication avec l'entraînement Configurer la communication avec l'entraînement Préréglages Dans la configuration matérielle, la longueur de télégramme est préréglée avec les adresses E/S correspondantes. Pour SINAMICS, ce préréglage correspond aux télégrammes suivants avec la longueur maximale possible de télégramme : ●...
  • Page 160 Communication entre le NCK et l'entraînement 6.2 Configurer la communication avec l'entraînement Exemple Vous pouvez visualiser les zones d'adressage dans la vue de détail de la fenêtre de la station en cliquant sur "SINAMICS Integrated". L'adresse 4100 correspond, par exemple, à l'adresse par défaut qui figure dans PM13050 $MN_DRIVE-LOGIC_ADRESS[0].
  • Page 161: Configurer L'adresse E/S Et Le Télégramme

    Communication entre le NCK et l'entraînement 6.3 Configurer l'adresse E/S et le télégramme Configurer l'adresse E/S et le télégramme Connexion PROFIBUS Les paramètres machine généraux suivants sont préréglés pour la connexion PROFIBUS des axes à l'entraînement : ● PM13050 $MN_DRIVE_LOGIC_ADDRESS (adresse de l'axe) ●...
  • Page 162: Important

    Communication entre le NCK et l'entraînement 6.3 Configurer l'adresse E/S et le télégramme Activez la touche logicielle "Modifier". Vous pouvez ensuite modifier l'affectation à l'aide des touches fléchées : Figure 6-3 Modifier l'affectation IMPORTANT Pour garantir la communication avec l'entraînement, les adresses E/S paramétrées ici et les types de télégramme doivent concorder avec les réglages de la configuration matérielle dans STEP 7.
  • Page 163: Configurer La Consigne/Mesure

    Communication entre le NCK et l'entraînement 6.4 Configurer la consigne/mesure Configurer la consigne/mesure Introduction Pour les paramètres machine des axes, vous déterminez la composante d'axe pour la transmission des consignes et des mesures de chaque axe. Les paramètres machine Axe suivants doivent être adaptés pour chaque axe : ●...
  • Page 164: Affecter Les Axes

    Communication entre le NCK et l'entraînement 6.5 Affecter les axes Affecter les axes Procédure à suivre dans le menu "Affecter axe" Marche à suivre : 1. Sélectionnez le menu "Mise en service" > "Système d'entraînement" > "Entraînements". Figure 6-4 Menu "Mise en service" > "Système d'entraînement" > "Entraînements" Remarque La fonction "Affecter axe"...
  • Page 165 Communication entre le NCK et l'entraînement 6.5 Affecter les axes 4. Actionnez la touche "Modifier". Figure 6-6 Menu "Affecter axe" > "Modifier" 5. Sélectionnez les champs de sélection pour la consigne ou la valeur réelle avec les touches de déplacement du curseur. 6.
  • Page 166: Terminer La Mise En Service De La Communication

    Communication entre le NCK et l'entraînement 6.6 Terminer la mise en service de la communication Terminer la mise en service de la communication Fin de la mise en service de la communication NCK-AP Vous avez mis en service : ● l'AP ●...
  • Page 167: Mise En Service Du Nck

    Mise en service du NCK Paramètres machine et données de réglage Paramétrage du NCK L'adaptation de la commande à la machine est effectuée via les paramètres machine et les données de réglage. ● Les paramètres machine (PM) sont répartis dans les catégories suivantes : –...
  • Page 168 Mise en service du NCK 7.1 Paramètres machine et données de réglage Plage Désignation de 53000 à 53299 Paramètres machine de configuration spécifiques à un axe de 53300 à 53999 Paramètres machine de cycle spécifiques à un axe Prise d'effet La prise d'effet relative à...
  • Page 169: Jeux De Paramètres D'axe/De Broche

    Mise en service du NCK 7.2 Jeux de paramètres d'axe/de broche Jeux de paramètres d'axe/de broche Introduction 6 jeux de paramètres sont disponibles par axe machine : ● Pour un axe, les jeux de paramètres servent à adapter la dynamique propre à un axe à un autre axe machine, par ex.
  • Page 170 Mise en service du NCK 7.2 Jeux de paramètres d'axe/de broche Validité des jeux de paramètres en mode axe et en mode broche Le jeu de paramètres actif d'un axe machine est visualisé dans le groupe fonctionnel "Diagnostic" sous "Maintenan. axe". Le jeu de paramètres actif peut être lu dans l'AP via les signaux d'interface DB31, ...
  • Page 171 Mise en service du NCK 7.2 Jeux de paramètres d'axe/de broche Signification 35210 $MA_GEAR_STEP_POSCTRL_ACCEL[n] Accélération en mode de régulation de la position 36200 $MA_AX_VELO_LIMIT[n] Valeur seuil de la surveillance de vitesse n = numéro du jeu de paramètres (0 ... 5) Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 172: Paramétrage Des Données D'axe

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Paramétrage des données d'axe 7.3.1 Paramétrage d'un système de mesure rotatif incrémental Système de mesure rotatif Les figures suivantes illustrent les principales configurations possibles d'un système de mesure incrémental rotatif en fonction du moteur et de la charge et les valeurs qui en résultent pour les paramètres machines correspondants.
  • Page 173: Paramètres Machine Pour Systèmes De Mesure Incrémentaux

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe ● Axe rotatif avec capteur sur le moteur Figure 7-3 Axe rotatif avec capteur sur le moteur ● Axe rotatif avec capteur sur la machine Figure 7-4 Axe rotatif avec capteur sur la machine Paramètres machine pour systèmes de mesure incrémentaux Descripteur Remarque...
  • Page 174: Paramétrage D'un Système De Mesure Linéaire Incrémental

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Descripteur Remarque 31070 $MA_DRIVE_ENC_RATIO_DENOM[n] Dénominateur du réducteur de mesure 31080 $MA_DRIVE_ENC_RATIO_NUMERA[n] Numérateur du réducteur de mesure 7.3.2 Paramétrage d'un système de mesure linéaire incrémental Système de mesure linéaire La figure suivante illustre les principales configurations possibles d'un système de mesure incrémental linéaire en fonction du moteur et de la charge et les valeurs qui en résultent pour les paramètres machines correspondants.
  • Page 175: Paramétrage D'un Système De Mesure Absolue

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Descripteur Remarque 31060 $MA_DRIVE_AX_RATIO_NUMERA[n] Numérateur du réducteur de charge 32110 $MA_ENC_FEEDBACK_POL[n] Signe de la mesure (sens de régulation) 7.3.3 Paramétrage d'un système de mesure absolue Types de capteur Les types de capteur suivants avec protocole EnDat et signaux de codeur incrémentaux sinusoïdaux A et B sont actuellement pris en charge : ●...
  • Page 176: Paramètres Machine Pour Systèmes De Mesure Absolue

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe ● Axe rotatif, axe modulo et broche avec codeur absolu sur le moteur Figure 7-7 Axe rotatif, axe modulo et broche avec codeur absolu sur le moteur Paramètres machine pour systèmes de mesure absolue Descripteur Remarque 30240...
  • Page 177: Canaux De Consigne/De Valeurs Réelles

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe 7.3.4 Canaux de consigne/de valeurs réelles Introduction Pour les canaux de consigne/de mesure, il convient de tenir compte de ce qui suit. Remarque Pour garantir une mise en route sûre de la commande avec des paramètres machine par défaut, tous les axes machine sont déclarés comme étant des axes de simulation (sans matériel).
  • Page 178: Commutation Du Système De Mesure

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Reset du NCK Après le paramétrage de la configuration des entraînements et de l'affectation de la consigne/de la mesure, il faut déclencher un démarrage à chaud de la commande numérique par un reset du NCK. Après le démarrage de la CN, la configuration qui a été définie se trouve activée.
  • Page 179: Dynamic Servo Control (Dsc)

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe 7.3.5 Dynamic Servo Control (DSC) Vue d'ensemble En transposant le régulateur de position dans l'entraînement, la fonction DSC élimine le temps mort inhérent à l'interface de consigne de vitesse utilisée normalement entre le NCK et l'entraînement.
  • Page 180 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe IMPORTANT Lors de la désactivation du mode DSC, le gain de boucle de l'axe doit éventuellement être adapté (réduit). Sinon, la boucle d'asservissement de position risque d'être instable. Inversion de mesure en mode DSC Remarque Pour paramétrer l'inversion des mesures en mode DSC (PM32640=1), procédez comme suit :...
  • Page 181: Axes Rotatifs

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe 7.3.6 Axes rotatifs Axes rotatifs Le paramétrage d'un axe machine comme axe rotatif s'effectue avec le ● PM30300 $MA_IS_ROT_AX (axe rotatif) = 1 Le paramètre machine est un paramètre de changement d'échelle. Sa modification entraîne la conversion de tous les paramètres machine d'un axe machine, dont les unités ont trait à...
  • Page 182: Axes De Positionnement

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe 7.3.7 Axes de positionnement Axes de positionnement Les axes de positionnement sont des axes de canal qui se déplacent parallèlement aux axes d'interpolation, sans avoir de rapport avec leur interpolation. Les axes de positionnement peuvent être déplacés par le programme pièce ou par l'AP.
  • Page 183: Axes Indexés / Axes Hirth

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe 7.3.8 Axes indexés / Axes Hirth Axe indexé Les axes indexés sont des axes rotatifs ou linéaires capables d'accoster des positions d'indexage par l'intermédiaire d'instructions de programme pièce. Ces positions d'indexage sont accostées en mode JOG.
  • Page 184: Régulateur De Position

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Descripteur Remarque 30500 $MA_INDEX_AX_ASSIGN_POS_TAB L'axe est un axe indexé. 30501 $MA_INDEX_AX_NUMERATOR Numérateur de l'axe indexé avec des positions équidistantes 30505 $MA_HIRTH_IS_ACTIVE Il s'agit d'un axe indexé avec denture Hirth Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions d'extension ;...
  • Page 185 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Sens de régulation Si le sens de régulation du système de mesure de position est inversé, le paramètre machine suivant réalise l'adaptation : ● PM32110 $MA_ENC_FEEDBACK_POL (signe de la mesure) Remarque Lorsque DSC est activé...
  • Page 186 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Ces facteurs comprennent entre autres : ● PM32260 $MA_RATED_VELO ● PM32250 $MA_RATED_OUTVAL ● Synchronisation d'interface automatique (paramètre SINAMICS "Vitesse de référence" p2000) Pour l'optimisation de l'entraînement, voir aussi : Optimisation supplémentaire (Page 272) IMPORTANT A des vitesses identiques, les axes machine interpolant entre eux doivent avoir la même dynamique.
  • Page 187: Accélération

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Dépassement dans la boucle d'asservissement de position Les raisons d'un dépassement dans la boucle d'asservissement de position peuvent être : ● une accélération trop forte (le courant atteint la limite), ●...
  • Page 188: Compensation De La Vitesse De Consigne

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe A-coup Concernant l'à-coup, il convient d'observer les points suivants : ● Pour les instruction de programme pièce (SOFT), l'à-coup maximal doit être réglé dans le paramètre machine suivant : – PM32431 $MA_MAX_AX_JERK (à-coup maximal) ●...
  • Page 189: Adaptation Automatique

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Adaptation automatique Une adaptation automatique des consignes de vitesse est possible si l'entraînement supporte les services acycliques du PROFIBUS DP (standard SINAMICS). Les services acycliques sur PROFIBUS DP sont pris en charge si la valeur "0" est enregistrée dans le paramètre machine suivant : ●...
  • Page 190 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Calcul de la vitesse du moteur Si la vitesse du moteur, qui est requise pour l'adaptation de la consigne de vitesse, n'est pas connue directement, elle peut être calculée par la formule suivante par rapport à une vitesse d'axe (axe linéaire) ou à...
  • Page 191: Adaptation De La Vitesse De L'axe

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Paramètres machine Descripteur Remarque 32250 $MA_RATED_OUTVAL Tension de sortie assignée [%] 32260 $MA_RATED_VELO Vitesse nominale moteur Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ; Vitesses, Systèmes de consigne/mesure, Régulation (G2) 7.3.11 Adaptation de la vitesse de l'axe Vitesse d'axe maximale La valeur introduite dans le paramètre machine ci-après correspond à...
  • Page 192 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe La vitesse de PM32020 JOG_VELO[n] ou PM32050 JOG_REV_VELO[n] n'est utilisée que dans les cas suivants : ● pour les axes linéaires : SD41110 $SN_JOG_SET_VELO = 0 ● pour les axes rotatifs : SD41130 $SN_JOG_ROT_AX_SET_VELO = 0 ●...
  • Page 193: Surveillances Des Axes (Statiques)

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Bibliographie ● Description fonctionnelle Fonctions de base ; Vitesses, Systèmes de consigne/mesure, Régulation (G2) ● Description fonctionnelle Fonctions d'extension ; Déplacement manuel et déplacement par manivelle (H1) 7.3.12 Surveillances des axes (statiques) Surveillances statiques Les surveillances statiques d'un axe machine sont décrites ci-dessous.
  • Page 194 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Tolérance de blocage Fenêtre de tolérance d'un axe machine à l'arrêt en présence du signal "Blocage en cours" sur l'interface de l'AP. ● PM36050 $MA_CLAMP_POS_TOL (tolérance de blocage) ● S. interf. : DB31,... DBX2.3 (blocage en cours) ●...
  • Page 195 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Fin de course logiciel Deux paires de fins de course logiciels sont disponibles selon l'axe machine. La sélection de la paire de fins de course logiciels active s'effectue par l'AP. ●...
  • Page 196: Surveillances Des Axes (Dynamiques)

    Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ; Surveillances d'axe : Zones de protection (A3) 7.3.13 Surveillances des axes (dynamiques) Surveillances dynamiques Les surveillances dynamiques d'un axe machine sont décrites ci-dessous. Surveillance de la consigne de vitesse La surveillance de la consigne de vitesse de rotation empêche que la vitesse du moteur ne dépasse la limite maximale admise.
  • Page 197 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Causes de l'erreur / remède ● Présence d'une erreur provenant du circuit de mesure ou de l'entraînement ● Consignes trop élevées (accélérations, vitesses, facteurs de réduction) ● Obstacles situés dans l'espace d'usinage (par ex. table de travail) => écarter l'obstacle La consigne de vitesse est constituée de la consigne de vitesse du régulateur de position et de la grandeur d'anticipation (si la commande anticipatrice est active).
  • Page 198 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Surveillance de contour Surveillance de la différence entre l'écart de traînage mesuré et l'écart de traînage calculé au préalable à partir de la consigne de position. ● PM36400 CONTOUR_TOL (bande de tolérance de la surveillance du contour) Réaction aux erreurs ●...
  • Page 199 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Réaction aux erreurs ● Alarme : "21610 Dépassement de la fréquence de codeur" ● S. interf. : DB31, ... DBX60.2 "Dépassement de la fréquence limite du capteur 1" ● S. interf. : DB31, ... DBX60.3 "Dépassement de la fréquence limite du capteur 2" et immobilisation de l'axe machine suivant une rampe de consigne de vitesse de rotation, dont la courbe caractéristique se règle avec le ●...
  • Page 200 : ● PM36610 $MA_AX_EMERGENCY_STOP_TIME (durée de la rampe de freinage en situation de défaut). Figure 7-14 Surveillances de la SINUMERIK 840D sl Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 201 Mise en service du NCK 7.3 Paramétrage des données d'axe Remarque PM36620 $MA_SERVO_DISABLE_DELAY_TIME (retard de désactivation du déblocage du régulateur) doit toujours être supérieur à PM36610 $MA_AX_EMERGENCY_STOP_TIME (durée de la rampe de freinage en situation de défaut). Dans le cas contraire, la rampe de freinage ne peut pas être exécutée. Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ;...
  • Page 202: Prise De Référence D'un Axe

    Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe Prise de référence d'un axe Prise de référence La prise de référence d'un axe machine consiste à synchroniser le système de mesure de position de l'axe machine avec la géométrie de la machine. Selon le type de capteur utilisé, la prise de référence de l'axe machine s'effectue avec ou sans déplacement.
  • Page 203 Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe Figure 7-15 Chronogramme du signal : prise de référence d'un système de mesure incrémental (principe) Paramètres ne dépendant pas d'une phase Les paramètres machine et les signaux d'interface suivants sont pertinents dans toutes les phases de la prise de référence : ●...
  • Page 204 Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe ● PM34092 $MA_REFP_CAM_SHIFT (décalage came électr. des systèmes de mesure incr. à top zéro équidist.) ● S. interf. : DB21, ... DBX36.2 ("Tous les axes à prise de référence obligatoire sont référencés") ●...
  • Page 205 Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe Propriétés de la 2ème phase ● La correction de l'avance (commutateur de correction de l'avance) n'est pas active. Si une correction d'avance de 0% est sélectionnée sur le commutateur de correction de l'avance, le mouvement de déplacement s'arrête.
  • Page 206: Repères De Référence À Espacement Codé

    Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe 7.4.2 Repères de référence à espacement codé Repères de référence à espacement codé La prise de référence des repères de référence à espacement codé s'effectue par une prise de référence en 2 phases : 1.
  • Page 207 Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe 1ère phase : synchronisation par franchissement de 2 repères de référence Les paramètres machine et les signaux d'interface suivants sont déterminants : ● PM34010 $MA REFP_CAM_DIR_IS_MINUS (accostage de la came de référence dans le sens négatif) ●...
  • Page 208: Référencement D'un Codeur Absolu

    Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe Détermination du décalage absolu La marche à suivre décrite ci-dessous est recommandée pour déterminer le décalage absolu entre l'origine du système de mesure et l'origine machine. 1. Détermination de la position réelle du système de mesure La position réelle du système de mesure s'affiche sous "Position réelle"...
  • Page 209 Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe La SINUMERIK prend en charge les types de référencement suivants : ● Référencement avec assistance de l'opérateur ● Référencement automatique à l'aide d'un détecteur ● Référencement à l'aide de BERO Référencement avec assistance de l'opérateur Lors du référencement du codeur absolu avec assistance de l'opérateur, l'axe machine du codeur absolu à...
  • Page 210 Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe 6. Fin du référencement du codeur : Pour terminer le référencement du codeur, la même touche de déplacement doit être actionnée après le démarrage de la commande numérique en mode JOG → REF pour l'axe machine : –...
  • Page 211: Référencement Ultérieur

    Mise en service du NCK 7.4 Prise de référence d'un axe ● PRESET ● Modification des paramètres d'entraînement : Si les paramètres d'entraînement p0418 et p0419 sont modifiés au cours de la phase de mise en service, le codeur absolu de la commande numérique doit également être référencé...
  • Page 212: Paramétrage Des Données De Broche

    Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche Paramétrage des données de broche 7.5.1 Canaux des valeurs de consigne/ des valeurs réelles de la broche Le paramétrage des canaux des valeurs de consigne et des valeurs réelles d'une broche est identique au paramétrage des canaux des valeurs de consigne et des valeurs réelles d'un axe.
  • Page 213: Systèmes De Mesure Des Broches

    Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche ● PM35140 $MA_GEAR_STEP_MIN_VELO_LIMIT[n] (n pour le rapport de transmission) ● MD35200 $MA_GEAR_STEP_SPEEDCTRL_ACCEL[n] (accélération en mode de régulation de la vitesse) ● MD35210 $MA_GEAR_STEP_POSCTRL_ACCEL[n] (accélération en mode d'asservissement de position) Pour d'autres informations relatives aux jeux de paramètres, voir le chapitre "Jeux de paramètres d'axe/de broche (Page 169)".
  • Page 214 Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche ● Précision de calcul interne = 1000 [incréments/degré] ● Transmission capteur = 1:1 ● Transmission charge = 1:1 Les paramètres machine sont réglés conformément aux valeurs mentionnées ci-dessus : ●...
  • Page 215: Adaptation Des Vitesses Et Des Consignes Pour Les Broches

    Adaptation des vitesses et des consignes pour les broches Vitesses, rapports de transmission Avec SINUMERIK 840D sl, les paramètres sont réalisés pour cinq rapports de transmission. Les rapports de transmission sont définis par une vitesse minimale et une vitesse maximale du rapport et par une vitesse minimale et une vitesse maximale de changement automatique de rapport.
  • Page 216: Paramètres Machine

    Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche Vitesses du mode de fonctionnement conventionnel Pour le mode de fonctionnement conventionnel, les vitesses de broche sont enregistrées dans les paramètres machine suivants : ● PM32010 $MA_JOG_VELO_RAPID (déplacement à vitesse rapide en "manuel") ●...
  • Page 217: Positionnement De La Broche

    Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche 7.5.5 Positionnement de la broche Fonctionnalité La commande numérique offre la possibilité d'un arrêt orienté de la broche, afin que celle-ci se déplace jusqu'à une position définie et s'y maintienne (par ex. pour le changement d'outil).
  • Page 218: Synchronisation De La Broche

    Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ; Broches (S1) 7.5.6 Synchronisation de la broche Vue d'ensemble Pour pouvoir positionner la broche depuis le NCK, la position de la broche est à asservir au système de mesure.
  • Page 219: Surveillances De La Broche

    Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche IMPORTANT Si le capteur de la broche n'est pas monté directement sur la broche et s'il existe des rapports de transmission entre le capteur et la broche (par ex. capteur monté sur le moteur), la synchronisation doit être effectuée par un signal de BERO, qui est connecté...
  • Page 220 Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche Broche dans la zone prescrite Si la broche atteint la zone de tolérance spécifiée dans le paramètre machine suivant, le signal d'interface SI DB31,... DBX83.5 (broche dans la zone prescrite) est activé : ●...
  • Page 221 Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche Limitations programmées de la vitesse de rotation de la broche Les fonctions suivantes permettent de spécifier une limitation de la vitesse de rotation avec un programme pièce : ● G25 S... (vitesse minimale de la broche) et ●...
  • Page 222 Mise en service du NCK 7.5 Paramétrage des données de broche Vue d'ensemble des valeurs limites de vitesse de rotation Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ; Broches : Surveillances de broches (S1) Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 223: Données Système

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Données système 7.6.1 Résolutions Vue d'ensemble Pour les résolutions des positions linéaires et angulaires, des vitesses, des accélérations et de l'à-coup, il convient de faire les distinctions suivantes : ● la résolution de l'introduction des données sur l'interface utilisateur ou par le biais d'un programme pièce ●...
  • Page 224: Résolution De Visualisation

    Mise en service du NCK 7.6 Données système La précision de calcul définit également la précision maximale qu'il est possible d'atteindre pour les positions et les corrections sélectionnées, dans la mesure où le système de mesure est adapté à cette précision. Remarque La précision de calcul est en principe indépendante de la résolution de l'introduction et de la visualisation, cependant elle devrait au moins avoir la même définition.
  • Page 225: Réglage

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Paramètres machine Descripteur Remarque 9004 $MM_DISPLAY_RESOLUTION Résolution de visualisation 9011 $MM_DISPLAY_RESOLUTION_INCH Résolution de visualisation, système d'unités anglo-saxon 10200 $MN_INT_INCR_PER_MM Précision de calcul des positions linéaires 10210 $MN_INT_INCR_PER_DEG Précision de calcul des positions angulaires Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ;...
  • Page 226 Mise en service du NCK 7.6 Données système Grandeur physique Unités d'entrée et de sortie pour le système de base Unité interne utilisée Système métrique Système anglo-saxon Valeur de compensation de la position 1 mm 1 inch 1 mm linéaire Valeur de compensation de la position 1 degré...
  • Page 227 Mise en service du NCK 7.6 Données système Grandeur physique PM10220 PM10230 Numéro de bit Indice n À-coup linéaire À-coup angulaire Temps Gain de boucle Avance par tour Valeur de compensation de la position linéaire Valeur de compensation de la position angulaire Exemple 1 : L'entrée et la sortie des vitesses linéaires via les paramètres machine doivent se faire en m/min au lieu de mm/min (état initial).
  • Page 228: Modification Des Paramètres Machine De Mise À L'échelle

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Paramètres machine Descripteur Remarque 10220 $MN_SCALING_USER_DEF_MASK Activation du facteur de normalisation 10230 $MN_SCALING_FACTORS_USER_DEF[n] Facteur de normalisation des grandeurs physiques 10240 $MN_SCALING_SYSTEM_IS_METRIC Système de base métrique 10250 $MN_SCALING_VALUE_INCH Facteur de conversion pour passage au système anglo-saxon 10260 $MN_CONVERT_SCALING_SYSTEM...
  • Page 229: Chargement De Paramètres Machine Standard

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Lors du prochain reset du NCK, la commande reconnaît que l'axe A1 a été défini comme axe rotatif et modifie le PM32000 $MA_MAX_AX_VELO en le mettant sur [tr/min] pour l'adapter à l'axe rotatif. ●...
  • Page 230: Changement Du Système D'unités

    Mise en service du NCK 7.6 Données système PM11200 $MN_INIT_MD Avec les valeurs du PM11200 $MN_INIT_MD (chargement des paramètres machine standard au "prochain" démarrage de la CN) qui sont indiquées plus bas, il est possible de charger des valeurs par défaut dans différentes zones de données au moment du redémarrage de la commande numérique.
  • Page 231 Mise en service du NCK 7.6 Données système Les actions telles que le lancement du programme ou le changement de mode de fonctionnement sont suspendues tant que dure le changement du système d'unités. Si le changement du système d'unités n'est pas réalisable, un message s'affiche sur l'interface utilisateur.
  • Page 232: Zones De Déplacement

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Paramètres machine Numéro Descripteur Remarque 10240 $MN_SCALING_SYSTEM_IS_METRIC Système de base métrique 10250 $MN_SCALING_VALUE_INCH Facteur de conversion pour passage au système anglo-saxon 10260 $MN_CONVERT_SCALING_SYSTEM Changement de système de base actif 32711 $MA_CEC_SCALING_SYSTEM_METRIC Système d'unités de la compensation de flèche Bibliographie Description fonctionnelle Fonctions de base ;...
  • Page 233: Précision De Positionnement

    Temps de cycle Temps de cycle Avec la SINUMERIK 840D sl, le cycle de base du système, le cycle du régulateur de position et le cycle d'interpolation de la CN reposent sur le temps de cycle DP qui a été configuré...
  • Page 234 Mise en service du NCK 7.6 Données système Cycle de base du système Le cycle de base du système est réglé de manière fixe à un rapport de 1:1 par rapport au temps de cycle DP. La valeur active s'affiche dans le paramètre machine PM10050 $MN_SYSCLOCK_CYCLE_TIME (cadence système).
  • Page 235 Mise en service du NCK 7.6 Données système Global Control : télégramme de diffusion générale pour la synchronisation cyclique de l'équidistance entre le maître DP et les esclaves DP échange de données utiles entre le maître DP et les esclaves DP services non cycliques, par ex.
  • Page 236: Cycle D'interpolation

    Mise en service du NCK 7.6 Données système ● t = 2 Le décalage choisi pour le cycle du régulateur de position est trop grand. La communication cyclique via PROFIBUS avec les entraînements a commencé avant l'arrivée à terme du régulateur de position. Le régulateur de position requiert plus de temps de calcul que celui dont il dispose dans le cycle DP.
  • Page 237: Charge Du Système

    Mise en service du NCK 7.6 Données système 7.6.9 Charge du système Charge du système La charge du système spécifique au canal est affichée sous le groupe fonctionnel "Diagnostic" → Touche d'avancement dans le menu → "Charge du système" : Figure 7-19 Charge du système Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement...
  • Page 238: Vitesses

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Les valeurs affichées ont la signification suivante : Composant Affichage Régulateur de position Charge totale du système : charge actuelle, minimale et maximale du NCK en millisecondes. Interpolateur PM10050 $MN_SYSCLOCK_CYCLE_TIME (temps de cycle du •...
  • Page 239: Limite Supérieure

    Mise en service du NCK 7.6 Données système Vitesse tangentielle maximale La vitesse tangentielle maximale admissible pour le déplacement au sein d'un bloc de programme pièce se calcule par la formule suivante : Limite supérieure Pour garantir l'exécution continue des blocs de programme pièce (réserve de régulation), la commande numérique limite la vitesse tangentielle à...
  • Page 240: Configuration De La Mémoire

    Configuration de la mémoire Subdivision de la mémoire Avec SINUMERIK 840D sl, les données persistantes sont subdivisées en différentes zones indépendantes les unes des autres : Siemens, constructeur, utilisateur. L'affichage de la mémoire disponible dans le NCK s'effectue sur l'interface utilisateur, sous : Groupe fonctionnel "Mise en service"...
  • Page 241: Exemple D'application

    Mise en service du NCK 7.8 Exemple d'application Exemple d'application Advanced Surface (option) Advanced Surface est une fonctionnalité pour l'usinage de surfaces fraisées dans le domaine de la fabrication d'outils et de la construction de moules. Option logicielle Pour utiliser cette fonction, vous devez disposer de l'option suivante : "Advanced Surface"...
  • Page 242 Mise en service du NCK 7.8 Exemple d'application Remarque DYNNORM est le paramétrage de base de ce groupe G (par défaut). Une condition préalable à la fonctionnalité Advanced Surface est que le pilotage de la vitesse avec limitation des à-coups soit activé. Le pilotage de la vitesse avec limitation des à-coups est activé...
  • Page 243: Traori {Pour Programmes 5 Axes Et La Transformation

    Mise en service du NCK 7.8 Exemple d'application CYCLE832 (High Speed Settings) Le cycle CYCLE832 (réglages grande vitesse) sert à la prise en charge optimale de la fonctionnalité Advanced Surface. Ce cycle a été développé à cet effet et active les instructions et la tolérance mentionnés ci-dessus.
  • Page 244: Conditions Requises Pour Les Paramètres Machine

    Mise en service du NCK 7.8 Exemple d'application 7.8.2 Conditions requises pour les paramètres machine Préréglage pour usinage 3 et 5 axes Les paramètres machine énumérés ci-après doivent être réglés comme suit : Description Val. Commentaire recom. 10200 $MN_INT_INCR_PER_MM Finesse de calcul pour axe 100000 10 000 pour linéaire...
  • Page 245 Mise en service du NCK 7.8 Exemple d'application Description Val. Commentaire recom. 20600 $MC_MAX_PATH_JERK [0-4] A-coup tangentiel 10000 Ne doit pas prendre effet 20602 $MC_CURV_EFFECT_ON_PATH_ACCEL[0-1] Rapport entre l'accélération en Ne doit pas translation et l'accélération prendre effet centripète 20602 $MC_CURV_EFFECT_ON_PATH_ACCEL[2] Rapport entre l'accélération en 0,65 Doit prendre...
  • Page 246 Mise en service du NCK 7.8 Exemple d'application Description Val. Commentaire recom. 42470 $SC_CRIT_SPLINE_ANGLE Critère COMP pour la prise en Valeur par compte du point de destination défaut (doit être > 30°) 42471 $SC_MIN_CURV_RADIUS Facteur pour la tolérance du compresseur (doit être 0,3-3) 42500 $SC_IS_MAX_PATH_ACCEL Limitation de l'accélération...
  • Page 247: Optimisation Des Entraînements

    Optimisation des entraînements Dans le groupe fonctionnel "Mise en service" > "Optimisation/Test", vous avez la possibilité d'optimiser les entraînements. Figure 8-1 Optimisation/Test Les fonctions dont vous disposez sont les suivantes : ● Mesures de réponse en fréquence pour les boucles de régulation suivantes : –...
  • Page 248 Optimisation des entraînements Fonctions de mesure Grâce à l'analyse FFT intégrée (Fast Fourier Transformation), les fonctions de mesure permettent d'évaluer l'action de régulation de la boucle de régulation correspondante (réponse en fréquence) sans dispositifs de mesure externes. Les résultats de mesure sont représentés graphiquement sous forme de diagramme Bode. Pour la documentation et pour faciliter le télédiagnostic, les diagrammes sont archivables au moyen de fonctions fichier de l'IHM.
  • Page 249: Fonctions De Mesure

    Optimisation des entraînements 8.1 Fonctions de mesure Fonctions de mesure Signification Une série de fonctions de mesure permet la représentation graphique de la réponse temporelle et de la réponse en fréquence des entraînements et des régulations à l'écran. A cet effet, des signaux de test à intervalle de temps réglable sont connectés aux entraînements.
  • Page 250 Optimisation des entraînements 8.1 Fonctions de mesure PRUDENCE Pendant les mouvements de déplacement des fonctions de mesure, les fins de course logiciels et les limitations de la zone de travail, qui sont exécutés en mode poursuite, ne sont pas surveillés. Avant de démarrer les fonctions de mesure, l'utilisateur doit donc vérifier que les axes sont positionnés de sorte que les limites de la plage de déplacement spécifiée pour les fonctions de mesure suffisent à...
  • Page 251 Optimisation des entraînements 8.1 Fonctions de mesure ● Annulation du déblocage déplacement ● Sélection de la fonction de stationnement (en asservissement de position) ● Correction de l'avance par commutateur 0% ● Correction de la vitesse de rotation de la broche 50% ●...
  • Page 252: Mesure De Réponse En Fréquence

    Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence Mesure de réponse en fréquence 8.2.1 Mesure de la boucle de régulation de courant Fonctionnalité La mesure de la boucle de régulation de courant est uniquement nécessaire pour le diagnostic en cas de défaut, ou en l'absence de paramètres standard pour la combinaison utilisée moteur/partie puissance (moteur d'origine tierce).
  • Page 253: Mesure De La Boucle De Régulation De Vitesse De Rotation

    Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence 3. Réglage des paramètres, touche logicielle "Paramètres de mesure" 4. Affichage des résultats de mesure, touche logicielle "Affichage" Figure 8-2 Boucle de régulation de courant Paramètres de mesure ● Amplitude Hauteur de l'amplitude du signal de test. La valeur est indiquée en pour cent du couple de pointe.
  • Page 254 Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence Chemin de commande Chemin de commande pour la mesure de la boucle de régulation de vitesse de rotation : Commutation de groupe fonctionnel > "Mise en service" > "Optimisation/Test" > "Boucle de régulation de vitesse de rotation"...
  • Page 255 Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence 3. Réglage des paramètres, touche logicielle "Paramètres de mesure" 4. Affichage des résultats de mesure, touche logicielle "Affichage" Figure 8-3 Boucle de régulation de vitesse de rotation Dans l'exemple présenté, la boucle de régulation de vitesse de rotation n'a pas encore été optimisée.
  • Page 256: Mesure De La Boucle De Régulation De Position

    Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence Figure 8-5 Filtre bloque bande de la boucle de régulation de vitesse de rotation à 1190 Hz Après l'application d'un filtre bloque bande à 1190 Hz et l'adaptation du gain P, le réglage optimisé...
  • Page 257 Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence Chemin de commande Chemin de commande pour la mesure de la boucle de régulation de vitesse de rotation : Commutation de groupe fonctionnel > "Mise en service" > "Optimisation/Test" > "Boucle d'asservissement de position"...
  • Page 258: Mesure De La Réponse En Fréquence De Référence

    Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence Figure 8-7 Optimisation de la boucle d'asservissement de position Mesure de la réponse en fréquence de référence La mesure de la réponse en fréquence de référence détermine le comportement de transmission de la boucle de régulation de position dans la plage de fréquence (système de mesure de position actif).
  • Page 259 Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence ● Temps d'établissement Par rapport à l'activation de l'offset et de la consigne de test, l'enregistrement des données de mesure commence avec la temporisation réglée ici. Une valeur comprise entre 0,2 et 1 s est adéquate. Un temps d'établissement trop bref entraîne des distorsions sur le diagramme de réponse en fréquence et le diagramme de phase.
  • Page 260 Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence ● Durée de rampe Avec le préréglage "Rampe de consigne", la consigne de position est prescrite en fonction de la durée de rampe réglée. Les limites d'accélération courantes définies pour l'axe ou la broche restent valables. ●...
  • Page 261 Optimisation des entraînements 8.2 Mesure de réponse en fréquence Mesure : Rampe de consigne Lors de la mesure "Rampe de consigne", les résultats de mesure sont influencés par les paramètres machine suivants : ● PM32000 $MA_MAX_AX_VELO (vitesse max. de l'axe) La vitesse maximale de l'axe limite la pente de la rampe (limitation de vitesse).
  • Page 262: Mesure Du Test De Circularité

    Optimisation des entraînements 8.3 Mesure du test de circularité Mesure du test de circularité Fonctionnalité Le test de circularité sert à régler et à évaluer la dynamique des axes à interpolation et à analyser la précision de contour obtenue par compensation du frottement (compensation conventionnelle des défauts aux transitions entre quadrants) aux transitions entre quadrants (contours circulaires).
  • Page 263 Optimisation des entraînements 8.3 Mesure du test de circularité Figure 8-9 Paramètres de mesure du test de circularité Les deux entraînements sélectionnés pour la mesure doivent décrire une interpolation circulaire (G2/G3) pilotée par un programme pièce avec les paramètres indiqués dans l'exemple : Rayon=100 mm, F=10000 mm/min Mesure...
  • Page 264 Optimisation des entraînements 8.3 Mesure du test de circularité 2. Démarrage de la mesure avec la touche logicielle "Démarrage". Les axes sélectionnés exécutent le programme pièce. 3. Affichage des résultats de mesure, touche logicielle "Affichage". Passage à la représentation du diagramme de cercle enregistré (voir figure suivante). Remarque Pour l'optimisation du gain de boucle, le paramètre machine PM32200 $MA_POSCTRL_GAIN permet d'exécuter, le cas échéant, une compensation des défauts...
  • Page 265: Trace

    Optimisation des entraînements 8.4 Trace Trace 8.4.1 Vue d'ensemble de l'outil Trace Introduction L'outil Trace permet de représenter l'évolution des signaux sur un intervalle de temps (chronogramme). Les fonctions suivantes sont disponibles. ● Servo-Trace La fonction Servo-Trace permet d'enregistrer et de représenter sous forme graphique l'évolution dans le temps des valeurs des signaux servo, par exemple : mesure de position, écart de traînage, etc.
  • Page 266 Optimisation des entraînements 8.4 Trace Paramétrage dans l'écran de base Dans l'image de base de la mesure Servo-Trace, vous effectuez les sélections suivantes : ● Sélection axe/broche ● Signal de mesure ● Durée de mesure ● Instant de déclenchement ● Type de déclenchement ●...
  • Page 267 En combinaison avec la variable système $AA_SCTRACE [descripteur d'axe], la trace peut être lancée par un programme pièce CN. Bibliographie Manuel Variables système SINUMERIK 840D sl/840Di sl Champ de saisie "Seuil" Entrée directe du seuil de déclenchement. Le seuil ne prend effet qu'avec les types de déclenchement "Front montant" et "Front descendant".
  • Page 268: Trace Entraînement

    Optimisation des entraînements 8.4 Trace 8.4.3 Trace entraînement Ecran de base Trace entraînement L'écran de base de la fonction "Trace entraînement" est accessible dans le groupe fonctionnel "Mise en service" > "Optimisation/Test" > "Trace" > "Trace entraînement". Figure 8-12 Ecran de base "Trace entraînement" Lorsque vous vous trouvez dans le champ de sélection d'un signal, la touche <SELECT>...
  • Page 269 Optimisation des entraînements 8.4 Trace Lorsque vous naviguez dans l'écran de base, les paramètres ci-après s'affichent également : Figure 8-14 Ecran de base Trace entraînement - Paramètre "Déclenchement" Champ de saisie "Type de déclenchement" Le type de déclenchement est sélectionné dans la liste "Déclenchement". Conditions de déclenchement réglables : ●...
  • Page 270 Optimisation des entraînements 8.4 Trace Cela signifie qu'à partir de la valeur 3 ou supérieure, le déclenchement devient actif lors de l'utilisation de la fonction de déclenchement sur "front montant" ou, à l'inverse, sur "front descendant". Pour activer la valeur 3 et le déclenchement, le bit 0,1 (valeur décimale 3) ou le bit 2 (valeur décimale 4) est requis.
  • Page 271 Optimisation des entraînements 8.4 Trace L'entrée de valeurs positives (sans signe) retarde le début de l'enregistrement du temps indiqué par rapport à l'événement déclencheur. Condition marginale : Instant de déclenchement + durée de mesure ≥ 0. Sélection du signal Signaux à enregistrer, par ex. mesure de vitesse, mesure de courant, etc. Les signaux à...
  • Page 272: Optimisation Supplémentaire

    Optimisation des entraînements 8.5 Optimisation supplémentaire Optimisation supplémentaire Introduction Dans le groupe fonctionnel "Mise en service" > "Paramètres machine" > "PM d'entraînement", vous pouvez adapter les paramètres suivants pour l'optimisation d'entraînement. Adaptation de la vitesse ● Entraînement de broche : p500 = 102, la vitesse de rotation de p322 correspond à...
  • Page 273: Optimisation De L'entraînement Avec Sinumerik Operate

    Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate 8.6.1 Optimisation automatique d'un axe Introduction L'interface utilisateur de SINUMERIK Operate offre les possibilités suivantes d'optimisation automatique d'un axe sous le menu "Mise en service" > "Opt. automat. Servo" : ●...
  • Page 274: Présentation De La Navigation

    Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate 8.6.2 Présentation de la navigation Vue d'ensemble : Lors de l'optimisation d'un axe, vous naviguez entre plusieurs dialogues. La figure suivante représente les différentes possibilités de navigation lors de l'optimisation d'un axe : Figure 8-17 Navigation pour l'optimisation automatique d'un axe individuel Remarque...
  • Page 275: Options De Réglage

    Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate 8.6.3 Options de réglage Introduction Dans l'écran de base, la touche logicielle "Options" permet de commander le comportement général de l'optimisation automatique des entraînements servo. Figure 8-18 Options Options ● Exécution de toutes les mesures de chaque série de mesure lors du premier démarrage de la CN : Toutes les répétitions (par ex.
  • Page 276: Procédures Générales Pour L'optimisation Automatique D'axe

    Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate ● Sauvegarde automatique des fichiers d'amorçage d'entraînement (format ACX) : Les paramètres d'entraînement sont automatiquement sauvegardés au format ACX sur la carte CompactFlash une fois l'optimisation d'un axe machine achevé. Si cette option est désactivée, un masque de dialogue s'affiche pour demander la confirmation.
  • Page 277 Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate ① Le masque de dialogue "Sélection d'axe" s'affiche Figure 8-19 Sélection d'axe Figure 8-20 Sélection d'axe - Groupe d'axes Gantry 2. Sélectionnez un axe à optimiser avec les touches de déplacement du curseur. Remarque Pour les "groupes d'axes Gantry", seul l'axe pilote est affiché...
  • Page 278 Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate ② 4. Dans le dialogue "Sélection de stratégie" , sélectionnez la stratégie d'optimisation. Figure 8-21 Sélection de stratégie Par exemple, une stratégie type consiste à mesurer les distances mécaniques de la régulation de vitesse et à...
  • Page 279 Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate DANGER L'optimisation automatique d'axe s'appuie sur l'analyse des mesures. Les mesures requièrent un déplacement de l'axe. Assurez-vous que tous les axes sont placés en position sûre et que tout risque de collision pour les déplacements requis est exclu. 7.
  • Page 280 Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate Figure 8-24 Configuration de mesure 8. Si certaines optimisations sont terminées pour une boucle de régulation, un masque de ⑦ dialogue "Vue d'ensemble des paramètres de régulateur" s'affiche. Figure 8-25 Vue d'ensemble des paramètres de régulateur Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 281 Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate Figure 8-26 Paramètres de régulateur - Vue d'ensemble du groupe d'axes Gantry Vous pouvez vérifier et remanier les résultats, et accepter ou refuser les paramètres de régulation proposés. Remarque Vous avez également la possibilité d'afficher les valeurs optimisées sous la forme d'un diagramme de Bode à...
  • Page 282: Configuration De La Stratégie Spécifique À L'utilisateur

    Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate Figure 8-28 Mesure en cours - Groupe d'axes Gantry 11. Une fois les valeurs optimales de régulation de position sélectionnées, les paramètres sont transmis à la commande numérique et aux entraînements. La stratégie exécute ensuite l'étape suivante qui peut être, par exemple, une mesure de vérification.
  • Page 283 Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate Plages de réglage Pour la stratégie spécifique à l'utilisateur, les réglages de la stratégie d'axe générale sont traités séparément des réglages spécifiques pour le régulateur de vitesse et le régulateur de position.
  • Page 284: Etapes D'optimisation Supplémentaires - Mise En Service Des Axes D'interpolation

    Optimisation des entraînements 8.6 Optimisation de l'entraînement avec SINUMERIK Operate La signification des cases est la suivante : réservé activé Signification et effet ⃞ ⃞ Ce filtre de consigne de courant peut être utilisé et modifié par la fonction "Optimisation automatique d'axe". ⃞...
  • Page 285: Mise En Service D'entraînements Commandés Par Ap

    Mise en service d'entraînements commandés par AP Introduction aux entraînements AP Combinaisons de versions admises Règles applicables aux entraînements commandés par AP, qui sont raccordés via PROFIBUS DP : ● Echange de données direct avec le programme utilisateur AP. ● Intégration dans les programmes pièce au moyen de l'instruction H. Remarque La compatibilité...
  • Page 286 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.1 Introduction aux entraînements AP Possibilités d'utilisation pour entraînements AP Les entraînements AP qui sont raccordés à un Profibus externe DP/MPI-X136 ne peuvent pas être mis en service avec SINUMERIK Operate. Les entraînements AP de type SINAMICS S120 CU320-2 DP communiquent en tant que composant PN-IO 0x80E5 au niveau du PROFIBUS DP-X126 externe.
  • Page 287: Capacités Fonctionnelles

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.1 Introduction aux entraînements AP Capacités fonctionnelles Type de NCU SINUMERIK 840D sl : Evolutivité 710.3 PN 720.3 PN 730.3 PN Entraînements (DO de régulation d'entraînement ) au total dont maximum affectés à la CN •...
  • Page 288 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.1 Introduction aux entraînements AP Remarque Tenir compte de ce qui suit pour SINUMERIK 840D sl : • Pour l'accès aux E/S intégrées, y compris les détecteurs, un groupe d'entraînement DO1 est requis pour le PROFIBUS DP3 virtuel interne.
  • Page 289: Exemple : Configuration Des Composants D'entraînement

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.2 Exemple : Configuration des composants d'entraînement Exemple : Configuration des composants d'entraînement Vue d'ensemble Le système d'entraînement SINAMICS pour entraînements AP communique avec l'AP par le biais de l'interface PROFIBUS DP X126. La mise en service décrite dans le présent chapitre est basée sur l'exemple de configuration suivant d'un groupe variateur SINAMICS : Figure 9-1 Configuration...
  • Page 290: Mise En Service D'entraînements Ap

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.3 Mise en service d'entraînements AP Mise en service d'entraînements AP 9.3.1 Mettre en service un AP Vue d'ensemble Les étapes suivantes sont exécutées lors de la première mise en service d'entraînements AP : 1.
  • Page 291 La boîte à outils doit être installée. Le fichier GSD pour SINAMICS S120 de la boîte à outils SINUMERIK est requis. Les télégrammes suivants sont pris en charge de préférence : • Télégramme SIEMENS 136 • Télégramme SIEMENS 390 Insertion du composant S120 CU320-2 DP Marche à...
  • Page 292 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.3 Mise en service d'entraînements AP 3. Après avoir relâché le bouton de la souris, configurez les propriétés de l'interface PROFIBUS de SINAMICS : 4. Validez avec "OK". 5. Sélectionnez la version du firmware de la Control Unit dans la zone de sélection "Version".
  • Page 293 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.3 Mise en service d'entraînements AP 7. Dans le système maître DP Profibus (SINUMERIK NCU), sélectionnez "Propriétés" → "Paramètres réseau" → "Options", puis dans l'onglet "Equidistance" activez l'option "Activer le cycle de bus équidistant". 8.
  • Page 294 9. Dans la boîte de dialogue "Propriétés esclave DP", sélectionnez l'onglet "Configuration". 10. Dans la "Vue d'ensemble", sélectionnez les télégrammes requis pour les différents objets (axes et CU320-2 DP) : – "Télégramme Siemens 136, PZD-15/19" par exemple pour les axes de vitesse – "Télégramme Siemens 390, PZD-2/2" pour CU320-2 DP Remarque Le télégramme Siemens 390 est requis pour l'horodatage des alarmes de l'AP.
  • Page 295: Sauvegarde/Compilation/Chargement Dans Le Module

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.3 Mise en service d'entraînements AP Les adresses d'entrée et de sortie doivent être identiques pour la prise en charge de la mise en service automatique des appareils, compte tenu que les adresses qui figurent dans le programme utilisateur AP sont requises pour FB283.
  • Page 296: Création Du Programme Utilisateur Ap

    Ce fichier .zip contient un manuel en plusieurs langues. ● Il est disponible en outre sur Internet à partir du lien suivant : Boîte à outils SINAMICS V2.1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/25166781) Exemple à vitesse constante (ventilateur, pompe) Marche à suivre : 1. Vous avez déjà créé un projet et vous vous trouvez dans l'écran de base de SIMATIC- Manager.
  • Page 297 En règle générale, le DB axe est utilisé ici, c'est-à-dire que le même numéro de DB doit être spécifié dans le pointeur et dans le paramètre formel "Nº_DB_AXE". La longueur du pointeur est de 30 octets pour le télégramme Siemens 136. RD_PZ P#Mm.n octet x Zone cible pour les données process esclave →...
  • Page 298: Mise En Service D'entraînements Ap

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.3 Mise en service d'entraînements AP isé : T DB111.DBW172 L W##16#4000 //vitesse nominale dans le paramètre d'entraînement p2000 T DB111.DBW174 //vitesse de consigne high Chargement du projet dans l'AP Vous avez terminé la programmation du programme utilisateur : Chargez maintenant le projet dans l'AP (Page 78).
  • Page 299 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.3 Mise en service d'entraînements AP Configuration automatique des appareils La description suivante introduit brièvement la marche à suivre pour la mise en service : 1. Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service" → "Système d'entraînement". 2.
  • Page 300: Vérifier La Communication Avec L'entraînement

    Les alarmes AP des entraînements, qui communiquent par l'intermédiaire de l'interface PROFIBUS X126, doivent avoir un horodatage identique à celui du NCK. Lors de la configuration matérielle, vous définissez le télégramme Siemens 390 à cet effet pour la CU320-2 DP. Les adresses logiques d'entrée et de sortie correspondantes de cette interface de communication sont renseignées dans le paramètre machine suivant :...
  • Page 301: Fonctions Safety Pour Les Entraînements Ap

    Bibliographie Les descriptions fonctionnelles des fonctions Safety, nécessaires à une exécution sécurisée, peuvent être consultées : ● Description fonctionnelle SINUMERIK 840D sl "Safety Integrated" ● Description fonctionnelle SINAMICS S120 "Safety Integrated", chapitre : "Structure du télégramme 30". Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement...
  • Page 302: Configurer Profisafe

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP 9.4.1 Configurer PROFIsafe Condition Pour configurer PROFIsafe, il faut que le package optionnel "S7 Configurations Pack" soit installé. Procédure de configuration de PROFIsafe Marche à suivre : 1.
  • Page 303 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP 3. Appuyez sur le bouton "PROFIsafe..." pour régler les paramètres F. 4. Pour modifier le paramètre "F_Dest_Add", sélectionnez "F_Dest_Add" dans la colonne "Nom du paramètre" et appuyez sur le bouton "Modifier la valeur...". 5.
  • Page 304: Exemple : Insertion Dans Une Logique Programmable Sûre (Spl)

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Résultat de la configuration de PROFIsafe : 9.4.2 Exemple : Insertion dans une logique programmable sûre (SPL) Introduction Les paramètres machine et les fichiers suivants doivent être pris en compte lors de l'insertion du télégramme 30 dans une logique programmable sûre : ●...
  • Page 305 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Paramètres machine CN ● Caractères non gras : valeurs déjà utilisés par PROFIsafe / F-Send/F-Rec. ● Caractères gras : valeurs ajoutées par le télégramme 30. Vous trouverez ci-dessous, à titre d'exemple, la configuration PROFIsafe-SPL pour les Basic Safety Functions STO sans SSI : Extrait de fichier Commentaire...
  • Page 306: Configuration Des Tests Individuels À Homologuer Avec Sinucom Nc Si-Atw

    Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Extension du programme AP Exemple de programme Commentaire "SPL".SPL_DATA.INSEP[2]; // => commutateur du capot verrouillé ? "SPL".SPL_DATA.OUTSEP[9]; // $A_OUTSE[9] =1 => désélectionner STO "SPL".SPL_DATA.OUTSEP[10]; // $A_OUTSE[10] =1 => désélectionner SS1 //Définir le déblocage ARRET1 : "SPL".SPL_DATA.INSEP[9];...
  • Page 307 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Test 1 : contrôle des paramètres de version Figure 9-2 Test 1 : contrôle des paramètres de version Figure 9-3 Test 1 : contrôle des paramètres de version Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 308 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Test 2 : contrôle des temps de cycle de surveillance SI Figure 9-4 Test 2 : contrôle des temps de cycle de surveillance SI Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 309 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Test 3 : test de la coupure de sécurité (STO). Il existe un test pour chaque entraînement. Figure 9-5 Test de la coupure de sécurité Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 310 Mise en service d'entraînements commandés par AP 9.4 Fonctions Safety pour les entraînements AP Figure 9-6 Test de la coupure de sécurité Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 311: Sauvegarder Et Gérer Les Données

    Sauvegarder et gérer les données 10.1 Sauvegarder les données Moment de sauvegarde des données Pour effectuer une sauvegarde des données, les moments suivants sont recommandés : ● après une mise en service ● après modification de paramètres spécifiques à la machine ●...
  • Page 312 Sauvegarder et gérer les données 10.1 Sauvegarder les données Quelles sont les données sauvegardées ? Composants Données Données CN Paramètres machine • Données de réglage • Données optionnelles • Données utilisateur globales (GUD) et locales (LUD) • Données d'outil et de magasin •...
  • Page 313: Sauvegarde De Données Ap

    Sauvegarder et gérer les données 10.1 Sauvegarder les données Composants Données Paramètres d'entraînement au choix en format binaire ou ASCII Données IHM Textes : textes d'alarme AP, textes d'alarme de cycles, messages • du programme pièce du constructeur de la machine Modèles : modèles individuels, modèles pièce •...
  • Page 314: Important

    Sauvegarder et gérer les données 10.1 Sauvegarder les données Procédure avec une image d'origine L'image d'origine de l'AP est représentée par l'état des données AP directement après le chargement du projet S7 dans l'AP. 1. Mettre l'AP en STOP. 2. Charger le projet S7 correspondant dans l'AP par le biais de SIMATIC Manager STEP 7. 3.
  • Page 315: Créer Une Archive De Mise En Service

    Sauvegarder et gérer les données 10.1 Sauvegarder les données 10.1.2 Créer une archive de mise en service Condition Les niveaux d'accès suivants sont requis : ● Pour créer une archive de mise en service, l'activation du niveau d'accès 4 au moins (commutateur à...
  • Page 316 Sauvegarder et gérer les données 10.1 Sauvegarder les données 2. Sélectionnez les données devant être sauvegardées : – Données CN : avec/sans données de compensation – Données AP – Paramètres d'entraînement : binaire/ASCII – Données IHM : toutes/sélection 3. Saisissez un nom d'archive. 4.
  • Page 317: Gérer Données

    Sauvegarder et gérer les données 10.2 Gérer données 10.2 Gérer données Utilisation La fonction "Gérer données" sert à prendre en charge et à simplifier la mise en service et offre des fonctions pour la sauvegarde, le chargement et la comparaison des paramètres machine, données de réglage, données de compensation et paramètres d'entraînement.
  • Page 318: Voici Comment Transférer Des Données Au Sein De La Commande

    Sauvegarder et gérer les données 10.2 Gérer données Les données suivantes peuvent être sauvegardées et sont stockées sous le chemin absolu suivant sur la carte CompactFlash : ● user/sinumerik/hmi/data/backup/ec pour les données de compensation ● user/sinumerik/hmi/data/backup/md pour les paramètres machine ●...
  • Page 319: Voici Comment Comparer Les Données

    Sauvegarder et gérer les données 10.2 Gérer données 2. Dans la structure de données, sélectionnez les données que vous souhaitez enregistrer dans un fichier et confirmez par "OK". 3. Sélectionnez un répertoire ou support d'enregistrement USB comme emplacement d'enregistrement et indiquez un nom. Remarque Paramètres SINAMICS Lors de l'enregistrement des paramètres d'entraînement, 3 fichiers sont créés :...
  • Page 320 Sauvegarder et gérer les données 10.2 Gérer données 2. Dans la structure de données, sélectionnez les données que vous souhaitez comparer. 3. Transférez des données dans la liste située dans la zone d'affichage inférieure à l'aide de la touche logicielle "Ajouter à la liste". 4.
  • Page 321: Licences

    Licences Licences 11.1 Clé de licence SINUMERIK Généralités relatives aux clés de licence Si une licence est requise pour un produit, l'utilisateur reçoit, à l'achat de la licence, un certificat de licence justifiant le droit d'utiliser ce produit et la clé de licence correspondante comme "représentant technique"...
  • Page 322 Licences 11.1 Clé de licence SINUMERIK Carte CompactFlash comme carte de rechange Si la carte CompactFlash d'une commande SINUMERIK est changée, par ex. en cas de défaillance matérielle, la clé de licence perd sa validité et l'installation n'est plus opérationnelle. Contactez l'"Assistance technique"...
  • Page 323: Web License Manager

    à générer une clé de licence à partir des numéros de licence du système d'exploitation et des options et du numéro de série matériel, en ayant recours, via Internet, à une base de données de licence administrée par Siemens. Les informations de licence sont finalement transmises au matériel avec la clé de licence.
  • Page 324: Base De Données De Licence

    à partir de la base de données de licence. Remarque Obtenir les données d'accès Vous obtiendrez les données pour l'accès client via Siemens Industry Mall sous la région sélectionnée avec l'option : "> Enregistrer" (en haut). Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement...
  • Page 325: Voici Comment Procéder À L'affectation

    Licences 11.4 Voici comment procéder à l'affectation 11.4 Voici comment procéder à l'affectation Affectation d'une licence à un matériel 1. Déterminez le numéro de série du matériel et la désignation du produit ("type de matériel") via la boîte de dialogue de licence de l'interface utilisateur. Groupe fonctionnel Mise en service >...
  • Page 326 Licences 11.4 Voici comment procéder à l'affectation Afficher la clé de licence et l'envoyer par courrier électronique Pour les archives ou pour la documentation de la machine concernée, vous pouvez en outre demander un rapport de licences avec un récapitulatif de toutes les licences affectées. Suivez les instructions dans le Web License Manager sous "Afficher la clé...
  • Page 327: Termes Importants Pour La Licence

    Licences 11.5 Termes importants pour la licence 11.5 Termes importants pour la licence Produit Dans le cadre de la gestion des licences des → produits logiciels SINUMERIK, un produit est identifié par les données suivantes : ● désignation du produit ●...
  • Page 328 Licences 11.5 Termes importants pour la licence Numéro de série du matériel Le numéro de série du matériel est inchangeable et fait partie intégrante de la → carte CompactFlash. Il assure l'identification univoque de la commande. Le numéro de série du matériel est indiqué...
  • Page 329: Protection De Cycle (Option)

    Protection de cycle (Option) 12.1 Vue d'ensemble de la protection de cycle Fonctionnalité La protection de cycle permet de chiffrer des cycles puis de les stocker dans la commande sous une forme protégée. L'exécution des cycles avec la protection de cycle dans la CN s'effectue sans restriction.
  • Page 330 Protection de cycle (Option) 12.1 Vue d'ensemble de la protection de cycle Copie de cycles chiffrés Le cycle chiffré peut être copié et peut donc être utilisé sur d'autres machines. ● Utilisation de cycles chiffrés pour une seule machine Si l'utilisation sur d'autres machines doit être empêchée, le cycle peut aussi être lié à la machine de manière permanente.
  • Page 331: Prétraitement

    Protection de cycle (Option) 12.2 Prétraitement 12.2 Prétraitement Extensions de fichier Le cycle à protéger est chiffré sur un PC externe à l'aide du programme Lock MyCycles. Le cycle chiffré possède l'extension _CPF (Coded Program File). En ce qui concerne les extensions de fichier, dans ce contexte les extensions existantes suivantes sont pertinentes : ●...
  • Page 332: Appel En Tant Que Sous-Programme

    Protection de cycle (Option) 12.3 Appel en tant que sous-programme 12.3 Appel en tant que sous-programme Appels de sous-programme sans extensions Un répertoire peut contenir aussi bien un fichier chiffré _CPF qu'un fichier non chiffré _SPF de même nom, par ex. CYCLE1. Si le fichier non chiffré _SPF est prétraité, le répertoire contiendra : ●...
  • Page 333 Protection de cycle (Option) 12.3 Appel en tant que sous-programme Instructions de langage CN avec indication absolue du chemin Les instructions ci-après permettent d'accéder à des fichiers du système de fichiers passif à partir du programme pièce. Des indications de chemin absolues avec extensions sont ainsi utilisées.
  • Page 334: Exécution Du Programme

    Protection de cycle (Option) 12.4 Exécution du programme 12.4 Exécution du programme Affichage du bloc courant Lorsqu'un cycle chiffré est exécuté, DISPLOF est toujours actif, indépendamment des attributs PROC programmés. DISPLOF et DISPLON dans le bloc n'ont aucun effet. Si une alarme se produit dans le cycle, la ligne d'alarme n'indique que le numéro de ligne et non pas le numéro de bloc lorsque ACTBLOCNO est programmé.
  • Page 335: Installation Initiale / Mise À Niveau

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Introduction Le logiciel CNC peut être installé ou mis à niveau sur la carte CompactFlash. ● Une installation initiale est requise lorsque la carte CompactFlash ne comporte pas encore de logiciel CNC (voir chapitre Installation initiale (Page 335)).
  • Page 336: Installation Automatique Du Logiciel Cnc Au Moyen D'une Clé Usb

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU ● Installation à l'aide de WinSCP sur PG/PC ● Installation à l'aide de VNC Viewer sur PG/PC 13.1.1.1 Installation automatique du logiciel CNC au moyen d'une clé USB Diagramme séquentiel Figure 13-1 Installation automatique au moyen d'une clé...
  • Page 337: Installation Du Logiciel Cnc Au Moyen D'une Clé Usb

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.1.2 Installation du logiciel CNC au moyen d'une clé USB Diagramme séquentiel Figure 13-2 Installation du logiciel de commande au moyen d'une clé USB Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 338 Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Diagramme séquentiel - Suite de l'installation du système TCU (1) Figure 13-3 Installation du logiciel de commande au moyen d'une clé USB - Suite (système TCU) Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 339 Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Diagramme séquentiel - Suite de l'installation du système PCU (2) Figure 13-4 Installation du logiciel de commande au moyen d'une clé USB - Suite (système PCU) Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 340: Installation Du Logiciel Cnc À L'aide De Winscp Sur Pc/Pg

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.1.3 Installation du logiciel CNC à l'aide de WinSCP sur PC/PG Diagramme séquentiel Figure 13-5 Installation à l'aide de WinSCP sur PG/PC Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 341: Installation Du Logiciel Cnc À L'aide De Vnc Viewer Sur Pc/Pg

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.1.4 Installation du logiciel CNC à l'aide de VNC Viewer sur PC/PG Diagramme séquentiel Figure 13-6 Installation à l'aide de VNC Viewer sur PG/PC Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 342: Mise À Niveau

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.2 Mise à niveau Introduction IMPORTANT Une mise à niveau est possible à partir du logiciel CNC 2.xx. Une mise à niveau à partir d'autres versions du logiciel n'est pas autorisée. Dans ce cas, il convient d'effectuer une installation initiale.
  • Page 343: Sauvegarde/Restauration

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Remarque Avant d'effectuer la mise à niveau, vous pouvez effectuer une sauvegarde de l'ensemble des données sur la carte CompactFlash. Vous pouvez restaurer cette sauvegarde sur la carte CompactFlash à...
  • Page 344 Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Sauvegarde automatique de l'ensemble de la carte CompactFlash Diagramme séquentiel Figure 13-7 Sauvegarde automatique de l'ensemble de la carte CompactFlash Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 345 Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Restauration automatique de l'ensemble de la carte CompactFlash Diagramme séquentiel Figure 13-8 Restauration automatique de l'ensemble de la carte CompactFlash Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 346: Mise À Niveau Automatique Du Logiciel Cnc Au Moyen D'une Clé Usb

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.2.2 Mise à niveau automatique du logiciel CNC au moyen d'une clé USB Diagramme séquentiel Figure 13-9 Mise à niveau automatique du logiciel CNC au moyen d'une clé USB Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 347: Mise À Niveau Du Logiciel Cnc Au Moyen D'une Clé Usb

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.2.3 Mise à niveau du logiciel CNC au moyen d'une clé USB Diagramme séquentiel Figure 13-10 Mise à niveau du logiciel CNC au moyen d'une clé USB Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 348 Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Diagramme séquentiel - Système TCU suite (1) Figure 13-11 Mise à niveau du logiciel CNC au moyen d'une clé USB - Suite (système TCU) Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 349 Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU Diagramme séquentiel - Système PCU suite (2) Figure 13-12 Mise à niveau du logiciel CNC au moyen d'une clé USB - Suite (système PCU) Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 350: Mise À Niveau Du Logiciel Cnc À L'aide De Winscp Sur Pc/Pg

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.2.4 Mise à niveau du logiciel CNC à l'aide de WinSCP sur PC/PG Diagramme séquentiel Figure 13-13 Mise à niveau du logiciel CNC à l'aide de WinSCP sur PG/PC Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 351: Mise À Niveau Du Logiciel Cnc À L'aide Du Visualiseur Vnc Sur Pc/Pg

    Installation initiale / mise à niveau 13.1 À l'aide d'un système de maintenance NCU 13.1.2.5 Mise à niveau du logiciel CNC à l'aide du visualiseur VNC sur PC/PG Diagramme séquentiel Figure 13-14 Mise à niveau du logiciel CNC à l'aide du visualiseur VNC sur PG/PC Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 352: À L'aide Du Logiciel "Create Myconfig

    Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" Condition Pour configurer un package en vue d'une installation initiale / mise à niveau automatique, vous devez avoir installé au moins la version 4.5 du logiciel "Create MyConfig" sur votre PG/PC.
  • Page 353 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 3. Activez le domaine "NCU" sous l'onglet "Package". 4. Sous l'onglet "Dialogues", activez la fenêtre "Logiciel CNC". Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 354 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 5. Dans le menu contextuel, à l'aide du bouton droit de la souris, sélectionnez "Mode de traitement pour tous les dialogues" > "Automatique". Figure 13-15 Mode de traitement automatique 6.
  • Page 355 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 8. Créez un package "<nom>.usz" via le menu "Fichier" > "Transfert" > "Transférer un package Linux (NCU)...". Create MyConfig Expert enregistre le projet et effectue une vérification. Le package est enregistré...
  • Page 356: Mise À Niveau Automatique Avec Create Myconfig (Cmc)

    Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 13.2.2 Mise à niveau automatique avec Create MyConfig (CMC) Introduction Remarque Vous trouverez des détails sur la mise à niveau des versions du logiciel CNC dans le fichier "siemensd.rtf"...
  • Page 357 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 3. Activez le domaine "NCU" sous l'onglet "Package". 4. Sous l'onglet "Dialogues", activez la fenêtre "Logiciel CNC". Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 358 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 5. Dans le menu contextuel, à l'aide du bouton droit de la souris, sélectionnez "Mode de traitement pour tous les dialogues" > "Automatique". 6. Sélectionnez le mode "Mise à niveau" sous "Installation" dans la fenêtre "Logiciel CNC". 7.
  • Page 359 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" 10. Effectuez une mise hors/sous tension de la commande. Si vous avez défini le "Mode de traitement de tous les dialogues" sur "Automatique" au moment de la configuration, le package est exécuté automatiquement lors du démarrage de la commande.
  • Page 360 Installation initiale / mise à niveau 13.2 À l'aide du logiciel "Create MyConfig" Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 361: Notions De Base

    Notions de base 14.1 Notions de base de SINAMICS S120 14.1.1 Règles de câblage des interfaces DRIVE-CLiQ Règles topologiques Pour le câblage avec DRIVE-CLiQ, il convient de respecter les règles qui figurent ci- dessous. Deux catégories de règles se distinguent : les règles obligatoires qui doivent être appliquées impérativement et les règles facultatives qui permettent une reconnaissance automatique de la topologie si elles sont prises en compte.
  • Page 362 Notions de base 14.1 Notions de base de SINAMICS S120 Règles facultatives L'application des règles facultatives de câblage DRIVE-CLiQ permettent d'attribuer automatiquement les composants correspondants aux entraînements : Commande SINUMERIK Active Line Module Single Motor Module Double Motor Module Moteur Figure 14-1 Topologie ●...
  • Page 363: Objets Entraînement Et Composants D'entraînement

    Notions de base 14.1 Notions de base de SINAMICS S120 14.1.2 Objets entraînement et composants d'entraînement Exemple Groupe variateur Les constituants d'un groupe variateur se reflètent dans le paramétrage d'un objet entraînement. Chaque objet entraînement possède une liste de paramètres propres. La figure suivante explique la signification des constituants d'entraînement et objets entraînement sur la base d'un exemple de groupe variateur SINAMICS S120 : L'objet entraînement DO3 est composé...
  • Page 364: Connexion Fcom

    Notions de base 14.1 Notions de base de SINAMICS S120 Paramètre Désignation du paramètre p0121 Partie puissance Numéro de composant p0131 Moteur Numéro de composant p0141 Interface de capteur (Sensor Module) Numéro de composant p0142 Capteur Numéro de composant 14.1.3 Connexion FCOM Introduction Chaque groupe d'entraînement met en œuvre une multitude de variables d'entrée/sortie et...
  • Page 365 Notions de base 14.1 Notions de base de SINAMICS S120 Visualisation de la connexion FCOM Dans le menu suivant, vous pouvez réaliser une connexion FCOM des composants impliqués dans le groupe variateur SINAMICS : Figure 14-3 Menu "Connexions" Bibliographie SINAMICS S120, Manuel de listes Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 366: Télégrammes De Transmission

    Notions de base 14.2 Télégrammes de transmission 14.2 Télégrammes de transmission Introduction Les télégrammes destinés à la transmission de données du NCK en direction de l'entraînement sont transmis sur la NCU par un PROFIBUS interne. Il s'agit de : ● télégrammes d'émission (entraînement -> NCK), ●...
  • Page 367 Notions de base 14.2 Télégrammes de transmission Types de télégramme Quels sont les types de télégramme existants ? ● Télégrammes standard Les télégrammes standard sont structurés selon le profil PROFIdrive V3.1. L'interconnexion interne des données process s'effectue automatiquement conformément au numéro de télégramme sélectionné. ●...
  • Page 368: Structure Des Télégrammes Contenant Des Données Process Pour Sinumerik 840D Sl

    Notions de base 14.2 Télégrammes de transmission 14.2.1 Structure des télégrammes contenant des données process pour SINUMERIK 840D sl Télégrammes de réception Le tableau ci-dessous montre la structure des télégrammes qui contiennent les données process pour la réception des mots de commande (STW) et des consignes (NCK - >...
  • Page 369: Données Process De Réception Et D'émission

    Notions de base 14.2 Télégrammes de transmission Télégramme 116/118 Télégramme 136 Télégramme 390 Télégramme 391 PZD 10 PZD 11 G2_ZSW PZD 12 G2_XIST1 PZD 13 PZD 14 G2_XIST2 PZD 15 PZD 16 AIST_GLATT AIST_GLATT (NCK: AA_LOAD) (NCK: AA_LOAD) PZD 17 MSOLL_GLATT MSOLL_GLATT (NCK: AA_TORQUE)
  • Page 370: Données Process D'émission

    Notions de base 14.2 Télégrammes de transmission Abréviation A_STW1 Mot de commande pour A_INF/B_INF (alimentation) STW_PROBES Mot de commande du détecteur Remarque La connexion des signaux d'entraînement à la PZD s'effectue automatiquement lors de l'attribution d'un type de télégramme (paramètre p0922). Données process d'émission Les données process relatives aux mots d'état et aux mesures sont connectées au tampon d'émission.
  • Page 371 Notions de base 14.2 Télégrammes de transmission Abréviation TIMESTAMP_PROBE_2N Horodatage du détecteur 2 front descendant TIMESTAMP_PROBE_2P Horodatage du détecteur 2 front montant Bibliographie SINAMICS S120 Manuel de mise en service Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 372: Bits Des Mots De Commande Et Des Mots D'état

    Notions de base 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état 14.3.1 NCK pour l'entraînement Introduction NCK transmet les données par télégrammes à l'entraînement via une interface PROFIBUS (PROFIBUS interne).
  • Page 373: Interface Ap Pour Stw2

    Notions de base 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état Mise à disposition du signal par Interface VDI Remarque Bit dans Signification le NCK (AP) STW1 passe à "1", "TRUE", lorsque la pas de signal Commande demandée CN peut piloter l'entraînement correspondant ET que l'entraînement de son côté...
  • Page 374: Entraînement Pour Le Nck

    Notions de base 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état Mise à disposition du signal par le Interface VDI (AP) Remarque Bit dans Signification STW2 Déplacement en butée pas de signal Le dérangement Masquer le dérangement d'entraînement 608 "Régulateur de "Régulateur de vitesse en butée"...
  • Page 375: Interface Ap Pour Zsw2

    Notions de base 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état Signification Remarque Interface VDI (AP) Traitement du signal dans NCK dans ZSW1 Blocage de démarrage pas de signal est utilisé par le NCK pour la formation du signal "validation de la mémoire d'erreurs"...
  • Page 376: Interface Ap Pour Meldw

    Notions de base 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état Signification Remarque Interface VDI (AP) Traitement du signal dans NCK dans ZSW2 état : Axe en stationnement Axe stationné via pas de signal NCK ne peut pas réagir à l'état SINAMICS "Axe en stationnement"...
  • Page 377 Notions de base 14.3 Bits des mots de commande et des mots d'état Signification Remarque Interface VDI (AP) Traitement du signal dans NCK dans MeldW Impulsions débloquées uniquement pour DB(AX).DBX93.7 SINAMICSS120 avec comme type de télégramme 101ff directement sur l'interface VDI réservé...
  • Page 378: Données D'axe

    Données d'axe Introduction Le terme "axe" est utilisé fréquemment en liaison avec la SINUMERIK 840D sl de manière isolée ou dans des termes composés tels que axe machine ou axe de canal. Pour donner un aperçu de la philosophie de base, ce terme est expliqué brièvement ici.
  • Page 379: Axes Supplémentaires

    Notions de base 14.4 Données d'axe Axes supplémentaires Les axes supplémentaires sont tous les autres axes de canal qui ne sont pas des axes géométriques. Contrairement aux axes géométriques (système de coordonnées cartésiennes), aucun rapport géométrique n'est défini pour les axes supplémentaires, ni entre les axes supplémentaires ni par rapport aux axes géométriques.
  • Page 380 Notions de base 14.4 Données d'axe La figure suivante illustre ce contexte : Figure 14-4 Affectation des axes Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 381 Notions de base 14.4 Données d'axe Remarque Axes géométriques et axes supplémentaires Un maximum de 3 axes de canal peut être déclaré comme axes géométriques. Les axes géométriques doivent être affectés aux axes de canal sans lacune dans l'ordre croissant. Les axes de canal autres que des axes géométriques sont définis comme axes supplémentaires.
  • Page 382 Notions de base 14.4 Données d'axe Conditions marginales : ● Pour le nombre d'axes de canal et l'indexage, une lacune compte au même titre qu'un axe. ● Il est important d'éviter d'affecter à un axe géométrique un axe de canal sans axe de machine affecté...
  • Page 383: Affectation Des Entraînements

    Notions de base 14.4 Données d'axe 14.4.2 Affectation des entraînements Affectation des entraînements L'affectation des axes machine aux objets entraînement SERVO s'effectue à l'aide des paramètres machine. La figure suivante illustre ce contexte. ① Les adresses E/S des objets entraînements SERVO, définies dans "HW Config" du projet S7, sont transmises à la commande numérique par le paramètre machine : PM13050 $MN_DRIVE_LOGIC_ADDRESS[n] (adresse E/S de l'entraînement) ②...
  • Page 384: Noms D'axe

    Notions de base 14.4 Données d'axe Paramètres machine Les paramètres machine suivants sont pertinents pour l'affectation des axes de canal aux entraînements : Signification 10000 $MN_AXCONF_MACHAX_NAME_TAB Nom de l'axe machine 10002 $MN_AXCONF_LOGIC_MACHAX_TAB Affectation logique des axes machine 13050 $MN_DRIVE_LOGIC_ADDRESS Adresse E/S de l'entraînement 20050 $MC_AXCONF_GEOAX_ASSIGN_TAB Correspondance axe géométrique - axe de...
  • Page 385 Notions de base 14.4 Données d'axe ● l'affichage dans le système de coordonnées (se rapportant à la machine) ● la fonction de résolveur différentiel DRF Axes de canal Les noms des axes de canal sont définis par le paramètre machine suivant : PM20080 $MC_AXCONF_CHANAX_NAME_TAB[n] (nom d'axe de canal valable dans le canal) Les noms des axes de canal doivent être univoques pour l'ensemble de la commande...
  • Page 386: Données De Broche

    Notions de base 14.5 Données de broche 14.5 Données de broche 14.5.1 Etat initial de la broche Introduction Le mode broche d'un axe machine constitue un sous-ensemble des fonctions d'axe générales. Il est donc nécessaire de définir également pour une broche les paramètres machine qui sont requis pour la mise en service d'un axe.
  • Page 387: Modes De Fonctionnement De La Broche

    Notions de base 14.5 Données de broche ● Taraudage sans porte-taraud compensateur Bibliographie : Manuel de programmation Notions de base ; Instructions de déplacement ● Mode Axe : la broche peut commuter du mode Broche au mode Axe (axe rotatif) si le mode Broche et le mode Axe utilisent le même moteur.
  • Page 388: Particularités

    Notions de base 14.5 Données de broche ● ● Transformations cinématiques (par ex. TRANSMIT) ● Interpolation tangentielle ● Fonctionnement comme axe de positionnement Bibliographie : Description fonctionnelle Fonctions d'extension ; chapitre "Axes rotatifs (R2)" Conditions ● Pour le mode Broche et le mode Axe, le moteur de broche est le même. ●...
  • Page 389: Dynamique

    Notions de base 14.5 Données de broche ● Les signaux d'interface CN/AP DB31, ... DBB16 à DBB19 et DBB82 à DBB91 sont sans importance lorsque : DB31, ... DBX60.0 (axe / pas de broche) = 0. ● Le mode Axe peut être activé quel que soit le rapport de transmission. Si le capteur de position réelle est installé...
  • Page 390 Notions de base 14.5 Données de broche Commutation en mode Broche Programmation Commentaire C=... ; → est transmis à l'AP Déblocage du régulateur désactivé (par l'AP) Commutation de l'actionneur (par l'AP) En interne, la CN passe au jeu de paramètres de broche (1-5), déblocage du régulateur activé...
  • Page 391 Notions de base 14.5 Données de broche Reset de broche Le paramètre machine suivant permet de définir si la broche doit rester active après un reset (DB21, ... DBX7.7) ou une fin de programme (M02/M30) : ● PM 35040 $MC_SPIND_ACTIVE_AFTER_RESET (broche active au-delà du reset) Pour interrompre les mouvements de broche, il est nécessaire d'effectuer un reset spécifique de la broche : ●...
  • Page 392: Configurer Les Composants Profibus

    Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS 14.6 Configurer les composants PROFIBUS Configuration tableau de commande PROFIBUS de la machine Lorsqu'un tableau de commande machine PROFIBUS est raccordé à l'IHM, les interventions suivantes sont nécessaires dans HW Config : ●...
  • Page 393 Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS 4. Pour le profil "DP", sélectionnez la vitesse de transmission "12 Mbit/s". 5. Cliquez sur "Options", puis sur l'onglet "Equidistance". 6. Le PROFIBUS DP doit être "équidistant" pour que l'accès à la périphérie (pour le mode manuel) puisse être reproductible.
  • Page 394 Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS 7. Cliquez trois fois sur "OK". 8. Le module NCU avec SINAMICS S120 est ajouté à HW Config. Remarque En actionnant la touche <F4> et en confirmant la "réorganisation", vous pouvez rendre la représentation plus claire dans la fenêtre de la station.
  • Page 395: Chargement Du Fichier Gsd (Contenant Le Pupitre De Commande De La Machine)

    Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS 14.6.2 Chargement du fichier GSD (contenant le pupitre de commande de la machine) Introduction Pour compléter le tableau de commande machine, vous avez besoin des données de base de l'appareil (fichier GSD) avec le SINUMERIK MCP. Ce fichier contient les informations dont a besoin un système maître DP pour intégrer le MCP comme esclave DP dans sa configuration PROFIBUS.
  • Page 396 Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS 5. Cliquez deux fois sur "OK". Vous pouvez maintenant réserver les emplacements du tableau de commande machine, par ex. avec "Standard + manivelle". Figure 14-7 Tableau de commande machine dans HW Config 6.
  • Page 397: Modification Du Tableau De Commande Profibus De La Machine Dans Ob100

    Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS 14.6.4 Modification du tableau de commande PROFIBUS de la machine dans OB100 Introduction La transmission des signaux du tableau de commande machine (signaux du TCM) et les adresses du TCM dans HW Config sont reprises automatiquement par le programme AP de base si la configuration correspond à...
  • Page 398 Notions de base 14.6 Configurer les composants PROFIBUS Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 399: Annexe

    Annexe Abréviations Format XML comprimé Active Line Module Système d'automatisation BASP Blocage des sorties BERO Fin de course agissant sans contact Binecteur d'entrée BICO Binecteur connecteur Binecteur de sortie CompactFlash Entrée de connecteur Computerized Numerical Control : commande numérique assistée par ordinateur Sortie de connecteur Certificat de Certificate of License : certificat de licence...
  • Page 400 Annexe A.1 Abréviations Mode JOG : mode de fonctionnement manuel pour régler la machine Local Area Network Light Emitting Diode : diode électroluminescente Régulateur de position Local User Data : données utilisateur locales Media Access Control Paramètre machine MELDW Mot de signalisation MLFB Numéro de référence, code produit lisible par machine Motor Module...
  • Page 401 Annexe A.1 Abréviations Universal Serial Bus Mot d'état Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 402 Annexe A.1 Abréviations Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 403: A.2 Vue D'ensemble De La Documentation

    Annexe A.2 Vue d'ensemble de la documentation Vue d'ensemble de la documentation Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 404 Annexe A.2 Vue d'ensemble de la documentation Mise en service CNC : NCK, AP, entraînement Manuel de mise en service, 02/2012, 6FC5397-2AP40-3DA0...
  • Page 405: Glossaire

    Glossaire Active Line Module Module d'alimentation stabilisée / de récupération à commande automatique (avec des - > "IGBT" dans le sens de l'alimentation et de la récupération), qui fournit la tension continue du circuit intermédiaire pour les -> "Motor Modules". Arrivée Élément d'entrée d'un convertisseur, qui génère la tension continue du circuit intermédiaire d'alimentation d'un ou de plusieurs ->...
  • Page 406 Glossaire Carte CompactFlash En tant que support de toutes les données rémanentes d'une commande SINUMERIK solution line, la carte CompactFlash constitue l'identité de cette commande. La carte CompactFlash est une carte mémoire qui s'enfiche de l'extérieur dans la → Control Unit. La carte CompactFlash contient les informations suivantes pour la gestion des licences : ●...
  • Page 407 Glossaire Double Motor Module Un Double Motor Module permet de raccorder deux moteurs. Voir -> "Motor Module" -> "Single Motor Module" Ancien nom : -> "Module bi-axe" DRIVE-CLiQ Abréviation de "Drive Component Link with IQ". Système de communication permettant de connecter différents composants d'un système d'entraînement SINAMICS, tels que ->...
  • Page 408: Groupe Variateur

    Glossaire Groupe d'entraînement (variateur) L'ensemble de tous les composants reliés par -> "DRIVE-CLiQ", qui sont nécessaires pour exécuter une tâche d'entraînement : -> "Motor Module" -> "Control Unit" -> "Line Module", ainsi que le -> "Firmware" et les -> "moteurs" nécessaires, toutefois sans les composants complémentaires tels que les filtres et les bobines d'inductance.
  • Page 409 électromagnétique. Dans SINAMICS, les moteurs sont raccordés à un -> "Motor Module". Voir -> "Moteur synchrone" -> "Moteur asynchrone" -> "Moteur à entraînement direct" - > "Codeur moteur" -> "Capteur externe" -> "Moteur non Siemens" Motor Module Un Motor Module est une partie puissance (onduleur) qui fournit l'énergie au(x) moteur(s) raccordé(s).
  • Page 410 Glossaire Numéro de licence Le numéro de licence est la caractéristique qui permet l'identification univoque d'une → licence. Numéro de série du matériel Le numéro de série du matériel est inchangeable et fait partie intégrante de la → carte CompactFlash. Il assure l'identification univoque de la commande. Le numéro de série du matériel est indiqué...
  • Page 411: Régulation Vectorielle

    Glossaire ● désignation du produit ● numéro de référence ● → numéro de licence Produit logiciel Par "produit logiciel" on entend généralement un produit qui est installé sur un → matériel et qui est destiné au traitement de données. Dans le cadre de la gestion des licences des produits logiciels SINUMERIK, l'utilisation de chaque produit logiciel requiert une →...
  • Page 412 Glossaire SITOP power Composant pour l' -> "alimentation de l'électronique". Exemple : tension continue 24V. Slot pour options Emplacement destiné à une carte ou un module optionnel (par ex. dans la -> "Control Unit"). Smart Line Module Module d'alimentation non stabilisée / de récupération avec pont à diodes pour l'alimentation et la récupération stable commutée par le réseau via ->...
  • Page 413: Index

    Index Axes géométriques, 378 Axes Hirth, 183 Axes indexés, 183 Axes machine, 378 Accélération, 187 Vérification, 187 Adaptation de la vitesse, 272 Base de données de licence, 324 Adaptation des consignes de vitesse, 189 Boîte à outils, 24 Advanced Surface (option), 241 Boucle d'asservissement de position Affectation des bornes Dépassement, 187...
  • Page 414 Index Comportement au freinage AUS3, 272 Configuration Gain de boucle, 185 Classer, 134 Vérification, 186 Modifier, 133 Groupe d'entraînement (variateur) Configuration des appareils, 81 Configuration, 129 Configuration matérielle, 40 Topologie, 131 Connexion PROFIBUS, 161 Constituants d'entraînement, 363 Create MyConfig, 352 Cycle de base du système, 234 Cycle d'interpolation, 236 Identification ALM, 154...
  • Page 415 Index Mot d'état (ZSW), 368 Reset par Power On, 82 Moteur de liste (moteur standard), 89 Résolution de visualisation, 223, 224 Moteur non Siemens, 96 Résolution d'introduction, 223 Multiplication des impulsions, 213 Résolutions, 223 Niveaux d'accès, 32 Safety Integrated, 11 Normalisation des grandeurs physiques, 225 Sauvegarde des données...
  • Page 416 Index Tolérance de blocage, 194 Tolérance d'immobilisation, 193 Topologie Comparaison topologie réelle/théorique, 135 Modifier, 136 Règles, 361 Supprimer un composant, 140 Type de capteur système de mesure absolue, 175 système de mesure rotatif, 172 Type de régulation, 94 Type de télégramme PROFIBUS, 94 Version de firmware Sensor Module, 152 SINAMICS S120, 152...

Ce manuel est également adapté pour:

Sinumerik 840d sl

Table des Matières