ASO Safety Solutions ISK 77 Série Mode D'emploi

ASO Safety Solutions ISK 77 Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ISK 77 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ISK 77 / SPK 77
Betriebsanleitung (Original)
ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät
Operating Manual
ISK 77 / SPK 77 Inductive Safet�� Rela��
Mode d'emploi
ISK 77 / SPK 77 Relais de sécurité inductif
Istruzione per l'uso
ISK 77 / SPK 77 Sistema di sicurezza induttivo
Gebruiksaanwijzing
ISK 77 / SPK 77 Inductief veiligheidsrelais
Inductive Safet�� Rela��
Rela��
Seite 3-18
Page 19-34
Page 35-50
Pag. 51-66
Pagina 67-82

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ASO Safety Solutions ISK 77 Série

  • Page 1 ISK 77 / SPK 77 Betriebsanleitung (Original) ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät Seite 3-18 Operating Manual Page 19-34 ISK 77 / SPK 77 Inductive Safet�� Rela�� Inductive Safet�� Rela�� Rela�� Mode d'emploi ISK 77 / SPK 77 Relais de sécurité inductif Page 35-50 Istruzione per l'uso Pag.
  • Page 2 Übergabedokumentation / Documentation / Documentation de datation / Documentazione di consegna / Documentatie Anlagenbeschreibung / Description / Description du système / Descrizione impianto / Beschrijving van de installatie Anlagenart / T��pe of plant / Sorte du s��stème / Tipo d’impianto / T��pe installatie Hersteller / Manufacturer / Fabricant / Produttore / Fabrikant Seriennummer / Serial number / Numéro de série / Numero di serie / Seriennummer Datum der Inbetriebnahme / Commissioning date / Date de mise en marche / Data della messa in...
  • Page 3: Table Des Matières

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 1. Inhaltsverzeichnis 1. Inhaltsverzeichnis ......3 2. Allgemeine Sicherheitsbestimmungen und Schutzmaßnahmen . . . 4 3.
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Und Schutzmaßnahmen

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 2. Allgemeine Sicherheitsbestimmungen und Schutzmaßnahmen • Hersteller und Benutzer der Anlage / Maschine, an der die Schutzeinrichtung verwendet wird, sind dafür verantwortlich, alle geltenden Sicherheitsvorschriften und -regeln in eigener Verant- wortung abzustimmen und einzuhalten. •...
  • Page 5: Allgemeines Und Funktionsbeschreibung

    3. Allgemeines und Funktionsbeschreibung Das Seilübertragungss��stem ISK löst die Problematik, bewegliche Signalgeber mit einer fest- stehenden Auswertung ohne mechanische Belastung zu verbinden. Die Kommunikation zwischen den beweglichen Signalgebern und der Auswertelektronik beruht hierbei auf induktiver Basis. Die Überwachungselektronik induziert hierfür eine Frequenz auf einen Spulenkern, der in einer ge- schlossenen Leiterschleife eingebunden ist.
  • Page 6: Verwendungsbeispiele

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 5. Verwendungsbeispiele 5.1 ISK 77 mit passiver Übertragung der mitfahrenden Schaltleisten .1 ISK 77 mit passiver Übertragung der mitfahrenden Schaltleisten ISK Seilschleife SPK 55 SPK 54 (feststehend) (mitfahrend) Open Close SKL Open ISK 77 Steuerung (PLC) Sicherheitsschaltgerät (kundenspezifisch)
  • Page 7: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht 6.1 Ausführungen .1 Ausführungen 6.1.1 Gerätevariante ISK 77 .1.1 Gerätevariante ISK 77 Der feststehende Spulenkern wird über ein Kabel an das Sicherheitsschaltgerät angeschlossen. Das Sicherheitsschaltgerät kann mit 4 Schrauben flach auf einen Untergrund geschraubt oder auf eine 35mm Tragschiene aufgeschnappt werden. Im Fall der Tragschienenmontage besteht außerdem die Möglichkeit, die Anschraubfüsse abzutrennen.
  • Page 8: Variante E

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 6.1.4 Variante E .1.4 Variante E Steuerausgang als High Side Switch und Low Side Switch • alternative oder parallele Verwendung der Ausgänge möglich. High • Keine galvanische Trennung. Side OUT_H • Kat. 3 (interne Testung) Switch •...
  • Page 9: Signalanzeigen

    6.2 Signalanzeigen .2 Signalanzeigen SKL Stationar�� open betätigt (an) - unterbrochen (blinkt) SKL Stationar�� close betätigt (an) - unterbrochen (blinkt) stationar�� transmit SKL Transmit open open open betätigt / unterbrochen (an) TEST SKL Transmit close betätigt / unterbrochen (an) stationar�� transmit Funktionskontrolle (kurz aus) close...
  • Page 10: Mechanische Befestigung

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät SKL open: Feststehende Schaltleisten für Laufrichtung Auf. SKL close: Feststehende Schaltleisten für Laufrichtung Zu. ISK: Dieser Anschluss ist bei den Gerätevarianten SPK 77 nicht verfügbar. Bei den Gerätevarianten ISK 77 wird hier der feststehende Spulenkern SPK 55 angeschlossen. OPEN_OUT_H, CLOSE_OUT_H: Steuerausgang als High Side Switch für den Steuerkreis Auf Richtung (OPEN_OUT_H) und für den Steuerkreis Zu Richtung (CLOSE_OUT_H).
  • Page 11: Isk 77 .1 Isk 77

    7.1 ISK 77 .1 ISK 77 Das Gehäuse des ISK 77 erlaubt es, das Schaltgerät auf zwei verschiedene Arten zu befestigen. Es kann auf eine 35mm Tragschiene aufgeschnappt werden, die sich vorzugsweise in einem Schaltschrank befindet. Bei geringem Platzbedarf auf der Tragschiene können die Anschraubfüße abgetrennt werden.
  • Page 12: Anschluss Von Mehreren Signalgebern

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 8.3 Anschluss von mehreren Signalgebern pro Signalgeberkreis (Bild 1) An dem Signalgebereingang O bzw. C können ein oder mehrere Signalgeber angeschlossen werden. Hierfür werden die einzelnen Signalgeber entsprechend Bild 1 in Serie geschaltet. Maximal können 5 Signalgeber mit einer Gesamtkabellänge von max.
  • Page 13: Testung Mit Beschaltungsmöglichkeiten

    9.3 Testung mit Beschaltungsmöglichkeiten .3 Testung mit Beschaltungsmöglichkeiten Für eine normenkonforme Auslegung der Schutzeinrichtung (Kategorie 2 mit externer Testanfor- derung) muss die übergeordnete Maschinensteuerung eine Testung vor jeder gefährlichen Fahrt oder in der ungefährlichen Phase / Bewegung der Maschine durchführen. Die Testung soll sicher- stellen, dass das Sicherheitsschaltgerät korrekt arbeitet.
  • Page 14: Inbetriebnahme / Funktionsprüfung

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 9.5 Inbetriebnahme / Funktionsprüfung .5 Inbetriebnahme / Funktionsprüfung Nach entsprechendem Anschluss aller elektrischen Verbindungen und Einschalten der Versorgungs- spannung muss die Anlage / Maschine auf korrekte Funktion geprüft werden: • Betätigen Sie die Signalgeber der Reihe nach •...
  • Page 15: Technische Daten

    12. Technische Daten Versorgungsspannung Kleinspannung: 24 V AC/DC ±10 % (nicht bei ISK 77 E / SPK 77 E) 21,6 bis 35 V DC (nur bei ISK 77 E / SPK 77 E) Leistungsaufnahme 1 W (bei 24V DC ohne Verbraucher) Anschlusswiderstand Sicherheitskontaktleisten Nominalwert = 8,2 kΩ...
  • Page 16: Eg Konformitätserklärung

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 13. EG Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Produkte der Baureihe: ISK 77 / SPK 77 Induktive Übertragungsvorrichtung mit Sicherheitsschalts��stem zur Kombination mit Schaltleisten zur Vermeidung von Gefahren an Quetsch- und Scherstellen bei Tors��stemen ISK 77 mit SPK 55 und SPK 54 SPK 77 mit SPK 54...
  • Page 17 Produkte der Baureihe ISK 77 FKM (Artikelnummer xxxxxx, Format Seriennummer ����mmnnnnn) ISK 77 FS (Artikelnummer xxxxxx, Format Seriennummer ����mmnnnnn) ISK 77 FSETD (Artikelnummer 1210-0210, Format Seriennummer ����mmnnnnn) ISK 77 FSRTD (Artikelnummer 1210-0220, Format Seriennummer ����mmnnnnn) ISK 77 FSWTD (Artikelnummer 1210-0230, Format Seriennummer ����mmnnnnn) SPK 77 FKM (Artikelnummer xxxxxx,...
  • Page 18: Montagemöglichkeiten

    ISK 77 / SPK 77 Induktives Sicherheitsschaltgerät 14. Montagemöglichkeiten 14.1 Wandmontage .1 Wandmontage Die ISK 77 kann mit geeigneten Schrauben direkt auf den Befestigungsträger geschraubt werden (Abb.1). Abb.1 14.2 Tragschienenmontage .2 Tragschienenmontage Alternativ kann die ISK 77 auf einer 35mm Tragschiene montiert werden (Abb.2). Bei geringem Montageplatz können vorher die Anschraubfüsse mit einem Seitenschneider abge- trennt werden (Abb.3 + 4).
  • Page 19 ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 1. Contents 1. Contents ....... 19 2.
  • Page 20: General Safet

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 2. General safety regulations and protective measures • The manufacturer and users of the plant / machine on which the protection is being used are responsible for implementing and following all applicable safet�� regulations and rules. •...
  • Page 21: General Information And Functional Description

    3. General information and functional description The ISK signal transmission s��stem solves the problem of connecting moveable sensors to a stationar�� evaluation s��stem without mechanical stress. Communication between the moveable sensors and the electronic evaluation s��stem is based on induction. To achieve this, the monitoring electronics induce a frequenc��...
  • Page 22: Application Examples

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 5. Application examples 5.1 ISK 77 with passive transmission of the travelling safety edges 77 with passive transmission of the travelling safety edges ISK cable loop SPK 54 SPK 55 (travelling) (stationar��) Open Close SCE Open...
  • Page 23: Device Overview

    6. Device overview 6.1 Versions 6.1.1 Device variant ISK 77 The stationar�� coil core is connected to the safet�� rela�� via a cable. The safet�� rela�� can be screwed flat to a base with 4 screws or snapped onto a 35 mm mounting rail. In the case of rail mounting, it is also possible to cut off the bolt-on feet.
  • Page 24: Variant E

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 6.1.4 Variant E Control output as high-side switch and low-side switch • Alternative or parallel use of the outputs possible High • No galvanic separation Side OUT_H • Cat. 3 (internal testing) Switch •...
  • Page 25: Signal Indicators

    6.2 Signal indicators SCE Stationar�� open actuated (on) - interrupted (flashes) SCE Stationar�� close actuated (on) - interrupted (flashes) stationar�� transmit SCE Transmit open open open actuated / interrupted (on) TEST SCE Transmit close actuated / interrupted (on) stationar�� transmit Functional test (off briefly) close close...
  • Page 26: Mechanical Mounting

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay SCE open: Stationar�� safet�� edges for Opening direction of movement. SCE close: Stationar�� safet�� edges for Closing direction of movement. ISK: This connection is not available for the SPK 77 device variants. With the ISK 77 device variants, the SPK 55 stationar��...
  • Page 27: Spk

    7.1 ISK 77 The housing of the ISK 77 allows the switching unit to be mounted in two different wa��s. It can be snapped onto a 35 mm mounting rail, preferabl�� located in a switching cabinet. If there is limited space available on the mounting rail, the bolt-on feet can be cut off.
  • Page 28: Electrical Commissioning

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 8.3 Connecting multiple sensors per sensor circuit (figure 1) One or more sensors can be connected to sensor input O or C. For this purpose, the individual sensors are connected in series according to figure 1. Up to five sensors may be connected in series, whereby the total cable length must not exceed 25 m.
  • Page 29: Testing With Connection Options

    9.3 Testing with connection options For the design of the protection to conform to engineer standards (categor�� 2 with external test request), the protection must be tested prior to each dangerous movement or during the non- dangerous phase/movement of the machine. The test is intended to ensure the proper function of the safet��...
  • Page 30: Commissioning / Functional Test

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 9.5. Commissioning / functional test The plant / machine must be tested for proper function after all of the electrical connections have been established and the suppl�� voltage has been turned on. •...
  • Page 31: Technical Specifications

    12. Technical specifications Supply voltage Low voltage: 24 V AC/DC ±10 % (not for ISK 77 E / SPK 77 E) 21,6 bis 35 V DC (onl�� for ISK 77 E / SPK 77 E) Power consumption 1 W (with 24V DC without load) Terminal resistance of the SCEs nominal value = 8,2 kΩ...
  • Page 32: Ec Declaration Of Conformit

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 13. EC declaration of conformity We hereb�� declare that the following products of t��pe series: ISK 77 / SPK 77 Inductive transmission device with safet�� switching s��stem to be used in combi- nation with safet��...
  • Page 33 Products of the series ISK 77 FKM (part no. xxxxxx, serial number format ����mmnnnnn) ISK 77 FS (part no. xxxxxx, serial number format ����mmnnnnn) ISK 77 FSETD (part no. 1210-0210, serial number format ����mmnnnnn) ISK 77 FSRTD part no. 1210-0220, serial number format ����mmnnnnn) ISK 77 FSWTD (part no.
  • Page 34: Mounting Options

    ISK 77 / SPK 77 Inductive Safety Relay 14. Mounting options 14.1 Wall mounting .1 Wall mounting Wall mounting The ISK 77 can be screwed directl�� onto the mounting bracket with appropriate screws (fig. 1). fig.1 .1 14.2 Mounting-rail mounting .2 Mounting-rail mounting Mounting-rail mounting Alternativel��, the ISK 77 can be mounted on a 35 mm mounting rail (fig.
  • Page 35 ISK 77 / SPK 77 Relais de sécurité inductif 1. Table des matières 1. Table des matières ......35 2.
  • Page 36: Relais De Sécurité Inductif Isk 77 / Spk

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 2. Prescriptions générales de sécurité et mesures de protection • Le fabricant et l'utilisateur du s��stème / de la machine sur lequel est placé le dispositif de pro- tection, ont la responsabilité d'appliquer et de suivre toutes les directives et règles de sécurité en vigueur.
  • Page 37: Généralités Et Description Du Fonctionnement

    3. Généralités et description du fonctionnement Le s��stème de transmission par câble ISK sert à relier des émetteurs de signaux mobiles avec une unité d'évaluation fixe sans contrainte mécanique. La communication entre les émetteurs de signaux mobiles et le s��stème électronique d'évaluation est inductive. Le s��stème électronique de surveillance induit pour cela une fréquence sur un no��au de bobine intégré...
  • Page 38: Exemples D'utilisation

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 5. Exemples d'utilisation 5.1 ISK 77 avec transmission passive des barres palpeuses mobiles 77 avec transmission passive des barres palpeuses mobiles Boucle de câble ISK SPK 55 SPK 54 (fixe) (mobile) Open Close SKL Open...
  • Page 39: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1 Modèles 6.1.1 Variante ISK 77 Le noyau de bobine fixe est raccordé au relais de sécurité à l'aide d'un câble. Le relais de sécurité peut être vissé à l'aide de 4 vis à plat sur un sol ou fixé sur un rail de 35mm. Dans le cas du montage sur rail, il est possible de retirer les pieds de vissage.
  • Page 40: Variante E

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 6.1.4 Variante E Sortie de commande en commutation côté haute tension (« High Side Switch ») et côté basse tension (« Low Side Switch ») • Possibilité d'utilisation alternative ou parallèle des sorties. High •...
  • Page 41: Indicateurs

    6.2 Indicateurs SKL Stationar�� open actionné (allumé) - interrompu (clignote) SKL Stationar�� close actionné (allumé) - interrompu (clignote) stationar�� transmit SKL Transmit open open open actionné / interrompu (allumé) TEST SKL Transmit close actionné / interrompu (allumé) stationar�� transmit Contrôle du fonctionnement (brièvement éteint) close close Message d'erreur (impulsions)
  • Page 42: Fixation Mécanique

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 SKL open : Barres palpeuses fixes pour le sens de l'ouverture. SKL close : Barres palpeuses fixes pour le sens de la fermeture. ISK : Ce raccordement n'est pas disponible pour les variantes d'appareil SPK 77. Dans les cas de variantes ISK 77, le noyau de bobine fixe SPK 55 est raccordé...
  • Page 43: Spk

    7.1 ISK 77 Le boîtier de l'ISK 77 permet de fixer le relais de sécurité de deux manières différentes. Il peut être verrouillé sur un rail de 35 mm se trouvant de préférence dans l'armoire de contrôle. Si la place disponible sur le rail est restreinte, il est possible de retirer les pieds de vissage.
  • Page 44: Raccordement De Plusieurs Émetteurs De Signaux

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 8.3 Raccordement de plusieurs émetteurs de signaux par circuit de signal (figure 1) Un ou plusieurs émetteurs de signaux peuvent être raccordés sur l'entrée d'émetteur de signaux O ou C. Pour cela, les émetteurs de signaux individuels sont montés en série comme illustré (figure 1). Il est possible de monter au plus 5 émetteurs de signaux en série sur une longueur totale de câble de 25 m maximum.
  • Page 45: Test Et Possibilités De Câblage

    9.3 Test et possibilités de câblage Pour la conformité aux normes du dispositif de protection (catégorie 2 avec demande de test externe), la commande supérieure de la machine doit exécuter un test avant chaque mouvement dangereux ou pendant les phases et mouvements non dangereux de la machine. Le test doit garantir que le relais de sécurité...
  • Page 46: Mise En Service / Test Des Fonctions

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 9.5 Mise en service / test des fonctions Après avoir effectué toutes les connexions électriques et branché la tension, le bon fonctionnement du s��stème / de la machine doit être contrôlé : •...
  • Page 47: Données Techniques

    12. Données techniques Tension d'alimentation Très basse tension : 24 V CA/CC ±10 % (pas pour ISK 77 E / SPK 77 E) 21,6 bis 35 V CC (seulement pour ISK 77 E / SPK 77 E) Puissance absorbée 1 W (sous 24V CC sans consommateur) Résistance terminale des barres palpeuses valeur nominale = 8,2 kΩ...
  • Page 48: Déclaration De Conformité Ce

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 13. Déclaration de conformité CE Nous déclarons par la présente que les produits suivants des séries : ISK 77 / SPK 77 Dispositifs de transmission inductifs avec s��stème de commutation de sécurité pour la combinaison de barres palpeuses dans le but d'éviter les risques d'écrasement et de cisaillement sur les s��stèmes de portails ISK 77 avec SPK 55 et SPK 54...
  • Page 49 Produits de la série ISK 77 FKM (article n° xxxxxx, format de numéro de série ����mmnnnnn) ISK 77 FS (article n° xxxxxx, format de numéro de série ����mmnnnnn) ISK 77 FSETD (article n° 1210-0210, format de numéro de série ����mmnnnnn) ISK 77 FSRTD (article n°...
  • Page 50: Possibilités De Montage

    Relais de sécurité inductif ISK 77 / SPK 77 14. Possibilités de montage 14.1 Montage mural .1 Montage mural Montage mural L'ISK 77 peut être vissé directement au support de fixation à l'aide de vis adéquates (fig. 1). fig.1 14.2 Montage sur rail .2 Montage sur rail Montage sur rail Une autre possibilité...
  • Page 51 ISK 77 / SPK 77 Sistema di sicurezza induttivo 1. Indice 1. Indice ....... . 51 2.
  • Page 52: Disposizioni Generali Di Sicurezza E Misure Di Protezione

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 2. Disposizioni generali di sicurezza e misure di protezione • Il produttore e l'utilizzatore dell'impianto/macchina, sul quale viene utilizzato il dispositivo di protezione, sono tenuti a rispettare, sotto la propria responsabilità, tutte le norme e le disposizioni di sicurezza in vigore.
  • Page 53: Informazioni Generali E Descrizione Del Funzionamento

    3. Informazioni generali e descrizione del funzionamento Il sistema di trasmissione dei segnali ISK risolve il problema di collegare sensori mobili ad una centralina di analisi fissa senza sollecitazioni meccaniche. La comunicazione tra i sensori mobili e la centralina di controllo viene realizzata per via induttiva. A tal fine l'elettronica di sorveglianza induce una frequenza in una bobina interagente con un circuito chiuso.
  • Page 54: Esempi Di Applicazione

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 5. Esempi di applicazione 5.1 ISK 77 con trasmissione passiva dei bordi sensibili di sicurezza 77 con trasmissione passiva dei bordi sensibili di sicurezza mobili ISK circuito di collega- mento SPK 55 SPK 54 (fisso) (mobile)
  • Page 55: Panoramica

    6. Panoramica 6.1 Modelli 6.1.1 Variante apparecchio ISK 77 La bobina fissa viene collegata al sistema di sicurezza mediante un cavo. Il sistema di sicurezza può essere avvitato in piano con 4 viti su un supporto o innestato su una guida da 35 mm. Nel montaggio su guida viene offerta inoltre la possibilità...
  • Page 56: Variante E

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 6.1.4 Variante E Uscita di comando come High Side Switch e Low Side Switch • Possibilità di utilizzo alternativo o parallelo delle uscite. High • Assenza di disaccoppiamento galvanico. Side OUT_H •...
  • Page 57: Led Di Segnalazione

    6.2 LED di segnalazione BSS Stationar�� open Azionato (acceso) - interrotto (lampeggiante) BSS Stationar�� close Azionato (acceso) - interrotto (lampeggiante) stationar�� transmit BSS Transmit open open open Azionato / interrotto (acceso) TEST BSS Transmit close Azionato / interrotto (acceso) stationar�� transmit Controllo del funzionamento (spegnimento breve) close...
  • Page 58: Fissaggio Meccanico

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 BSS open: Bordi sensibili di sicurezza fissi in direzione di apertura. BSS close: Bordi sensibili di sicurezza fissi in direzione di chiusura. ISK: Questo collegamento non è disponibile per le varianti SPK 77. Nelle varianti ISK 77 collegare la bobina fissa SPK 55.
  • Page 59: Isk

    7.1 ISK 77 L'alloggiamento dell'ISK 77 consente di fissare il relè di sicurezza in due modi diversi. Può essere innestato su una guida da 35 mm che si trova di preferenza in un quadro elettrico. Se lo spazio sulla guida è ridotto, i piedini avvitabili possono essere rimossi. Mediante 4 viti si può...
  • Page 60: Collegamento Di Più Sensori

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 8.3 Collegamento di più sensori ad un solo circuito (figura 1) All'ingresso dei sensori O o C si possono collegare uno o più sensori. I singoli sensori vengono collegati in serie come illustrato in figura 1. Si possono collegare in serie al massimo 5 sensori con un cavo lungo max.
  • Page 61: Test Con Possibilità Di Cablaggio

    9.3 Test con possibilità di cablaggio Per il dimensionamento conforme alle norme del dispositivo di protezione (categoria 2 con richiesta esterna di test), il dispositivo di comando superiore della macchina deve eseguire un test prima di ogni movimento pericoloso o nella fase/nel movimento non pericoloso della macchina. Il test serve ad assicurare che il sistema di sicurezza funzioni correttamente.
  • Page 62: Avviamento/Controllo Del Funzionamento

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 9.5. Avviamento / controllo del funzionamento Dopo aver eseguito tutti i collegamenti elettrici e collegato la tensione di alimentazione, è necessa- rio controllare che l'impianto/la macchina funzioni correttamente. • Azionare i sensori in sequenza. •...
  • Page 63: Dati Tecnici

    12. Dati tecnici Tensione di alimentazione Tensione: 24 V AC/DC ±10 % (non per ISK 77 E / SPK 77 E) 21,6 ... 35 V DC (solo per ISK 77 E / SPK 77 E) Potenza assorbita 1 W (a 24V DC senza carico) Resistenza terminale dei bordi sensibili di sicurezza valore nominale = 8,2 kΩ...
  • Page 64: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 13. Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo che i seguenti prodotti della serie: ISK 77 / SPK 77 dispositivi di trasmissione induttiva con sistema di comando di sicurezza da com- binare con bordi sensibili di sicurezza per evitare i pericoli derivanti dai punti di schiacciamento e di taglio di sistemi di cancelli e portoni ISK 77 con SPK 55 e SPK 54 SPK 77 con SPK 54...
  • Page 65 Prodotti della serie ISK 77 FKM (codice articolo xxxxxx, formato del numero di serie ����mmnnnnn) ISK 77 FS (codice articolo xxxxxx, formato del numero di serie ����mmnnnnn) ISK 77 FSETD (codice articolo 1210-0210, formato del numero di serie ����mmnnnnn) ISK 77 FSRTD (codice articolo 1210-0220, formato del numero di serie ����mmnnnnn) ISK 77 FSWTD...
  • Page 66: Possibilità Di Montaggio

    Sistema di sicurezza induttivo ISK 77 / SPK 77 14. Possibilità di montaggio 14.1 Montaggio a parete .1 Montaggio a parete Montaggio a parete L'ISK 77 può essere avvitato con viti adatte direttamente sul supporto di fissaggio (fig. 1). fig.1 .1 14.2 Montaggio su guida .2 Montaggio su guida Montaggio su guida...
  • Page 67 ISK 77 / SPK 77 Inductief veiligheidsrelais 1. Inhoudsopgave 1. Inhoudsopgave ......67 2. Algemene veiligheidsbepalingen en veiligheidsmaatregelen ..68 3.
  • Page 68: Algemene Veiligheidsbepalingen En Veiligheidsmaatregelen

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 2. Algemene veiligheidsbepalingen en veiligheidsmaatregelen • Fabrikant en gebruiker van de installatie / machine, waarop de veiligheidsinrichting wordt gebruikt, zijn ervoor verantwoordelijk om alle geldende veiligheidsvoorschriften en -regels op eigen verantwoordelijkheid af te stemmen en te respecteren. •...
  • Page 69: Algemeen En Functiebeschrijving

    3. Algemeen en functiebeschrijving Het kabeloverdrachtss��steem ISK levert de oplossing voor het probleem om bewegende signaalge- vers te verbinden met een vaste anal��se zonder mechanische belasting. De communicatie tussen de bewegende signaalgevers en de anal��se-elektronica berust hierbij op een inductieve basis. De bewakingselektronica induceert hiertoe een frequentie op een spoelkern die in een gesloten gelei- dende lus geïntegreerd is.
  • Page 70: Toepassingsvoorbeelden

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 5. Toepassingsvoorbeelden 5.1 ISK 77 met passieve overbrenging van de meebewegende schakellijsten 77 met passieve overbrenging van de meebewegende schakellijsten Kabellus ISK SPK 55 SPK 54 (vaststaand) (meebewegend) Open Close SKL Open ISK 77 Besturing (PLC) Veiligheidsrelais (klantspecifiek)
  • Page 71: Toesteloverzicht

    6. Toesteloverzicht 6.1 Uitvoeringen 6.1.1 Relaisvariant ISK 77 De vaststaande spoelkern wordt via een kabel aangesloten aan het veiligheidsrelais. Het veilig- heidsrelais kan met 4 schroeven vlak op een ondergrond worden geschroefd of op een 35 mm draagrail worden vastgeklemd. Bij montage op een draagrail bestaat bovendien de mogelijkheid de schroefbevestigingsvoeten af te knippen.
  • Page 72: Variant E

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 6.1.4 Variant E Besturingsuitgang als „High Side Switch” en „Low Side Switch” • alternatief of parallel gebruik van de uitgangen mogelijk. High • geen galvanische scheiding. Side OUT_H • cat. 3 (interne test) Switch •...
  • Page 73: Signaalweergaven

    6.2 Signaalweergaven SKL Stationar�� open geactiveerd (aan) - onderbroken (knippert) SKL Stationar�� close geactiveerd (aan) - onderbroken (knippert) stationar�� transmit SKL Transmit open open open geactiveerd / onderbroken (aan) TEST SKL Transmit close geactiveerd / onderbroken (aan) stationar�� transmit Functiecontrole (kort uit) close close Foutmelding (pulsen)
  • Page 74: Mechanische Bevestiging

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 SKL open: Vaststaande schakellijsten voor looprichting open. SKL close: Vaststaande schakellijsten voor looprichting dicht. ISK: Deze aansluiting is bij de relaisvariant SPK 77 niet beschikbaar. Bij de relaisvariant ISK 77 wordt hier de vaststaande spoelkern SPK 55 aangesloten. OPEN_OUT_H, CLOSE_OUT_H: Besturingsuitgang als High Side Switch voor het besturingscircuit richting open (OPEN_OUT_H) en voor het besturingscircuit richting dicht (CLOSE_OUT_H).
  • Page 75: Spk

    7.1 ISK 77 De behuizing van de ISK 77 maakt het mogelijk het relais op twee verschillende manieren te bevestigen. Deze kan op een 35 mm draagrail worden geklemd, bij voorkeur in een schakelkast. Voor het beperken van de ingenomen ruimte op de draagrail, kunnen de schroefbevestigingsvoeten worden afgeknipt.
  • Page 76: Aansluiting Van Meerdere Signaalgevers Per Signaalgevercircuit

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 8.3 Aansluiting van meerdere signaalgevers per signaalgevercircuit (afbeelding 1) Op signaalgeveringang O resp. C kunnen één of meerdere signaalgevers worden aangesloten. Hiertoe dienen de afzonderlijke signaalgevers als in afbeelding 1 in serie geschakeld te worden. Er kunnen maximaal vijf signaalgevers met een totale kabellengte van max.
  • Page 77: Testen Met Bedradingsmogelijkheden

    9.3 Testen met bedradingsmogelijkheden Voor een ontwerp van de veiligheidsinrichting (categorie 2 met externe testaanvraag) volgens de norm, moet de bovengeschikte machinebesturing vóór elke gevaarlijke verplaatsing of in de ongevaarlijke fase / beweging van de machine, een test uitvoeren.De test moet waarborgen, dat het veiligheidsrelais correct werkt.
  • Page 78: Inbedrijfstelling / Functiecontrole

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 9.5. Inbedrijfstelling / Functiecontrole Na de overeenkomstige aansluiting van alle elektrische verbindingen en inschakeling van de voe- dingsspanning, moet de installatie / machine worden gecontroleerd op correcte functie. • De signaalgevers één voor één activeren •...
  • Page 79: Technische Gegevens

    12. Technische gegevens Voedingsspanning Laagspanning: 24 V AC/DC ±10 % (niet bij ISK 77 E / SPK 77 E) 21,6 tot 35 V DC (alleen bij ISK 77 E / SPK 77 E) Vermogensopname 1 W (bij 24V DC zonder verbruikers) Aansluitweerstand veiligheidscontactlijsten nominale waarde = 8,2 kΩ...
  • Page 80: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 13. EG-verklaring van overeenstemming Hierbij verklaren wij dat de hieronder genoemde producten uit de serie: ISK 77 / SPK 77 Inductieve overbrengingsinrichtng met veiligheidsschakels��steem ter combinatie met schakellijsten voor het vermijden van gevaren op knel- en klemplaatsen bij poorts��stemen.
  • Page 81 Producten uit de serie ISK 77 FKM (artikelnummer xxxxxx, formaat serienummer ����mmnnnnn) ISK 77 FS (artikelnummer xxxxxx, formaat serienummer ����mmnnnnn) ISK 77 FSETD (artikelnummer 1210-0210, formaat serienummer ����mmnnnnn) ISK 77 FSRTD (artikelnummer 1210-0220, formaat serienummer ����mmnnnnn) ISK 77 FSWTD (artikelnummer 1210-0230, formaat serienummer ����mmnnnnn) SPK 77 FKM (artikelnummer xxxxxx,...
  • Page 82 Inductief veiligheidsrelais ISK 77 / SPK 77 14. Montagemogelijkheden 14.1 Wandmontage .1 Wandmontage Wandmontage De ISK 77 kan met geschikte schroeven direct op de bevestigingssteun worden geschroefd (afb. 1). afb.1 .1 14.2 Montage op een draagrail .2 Montage op een draagrail Montage op een draagrail Alternatief kan de ISK 77 op een 35 mm draagrail worden gemonteerd (afb.
  • Page 83 Notizen / Notes / Notes / Note / Notities ........
  • Page 84 12.DB.10.001 Technische Daten Rev 03 Deutsch Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler kann keine Haftung übernommen werden. Technische und betriebsrelevante Änderungen zu den in dieser Dokumentation aufgeführten Produkten und Geräten sind jederzeit auch ohne Vorankündigung vorbehalten. 12.DB.10.001 Technical Specifications Rev 03 English Subject to technical modifications.

Ce manuel est également adapté pour:

Spk 77 sérieIsk 77 fsIsk 77 fkmSpk 77 fsSpk 77 fmSpk 77 fkm

Table des Matières