Center Of Gravity; Der Schwerpunkt; Centre De Gravité - Horizon Hobby E-Flite Beast 60e Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

center of gravity

An important part of preparing the aircraft for flight is
properly balancing the model.
1. Attach the wing panels to the fuselage. Make sure to
connect the leads from the aileron to the appropriate
leads from the receiver. Make sure the leads are not
exposed outside the fuselage before tightening the wing
bolts. Your model should be flight-ready before balancing.
2. The recommended Center of Gravity (CG) location for
your model is 4
/
–4
/
inches (115mm–125mm) back
1
15
2
16
from the center of the top wing.
3. When balancing your model, make sure it is
assembled and ready for flight. Support the plane upright
at the marks made on the wing with your fingers or
a commercially available balancing stand. This is the
correct balance point for your model.
CAUTION: You must adjust your aircraft's
center of gravity and balance your model properly
before attempting flights.
EFL Beast 60e

der schwerpUnkt

Ein sehr wichtiger Teil in der Flugvorbereitung ist es das
Flugzeug richtig auszubalancieren.
1. Montieren Sie Tragflächen am Rumpf. Stellen Sie
sicher, dass die Querruderservoanschlüsse in die
richtigen Buchsen am Empfänger gesteckt sind. Achten
Sie darauf, dass keine Kabel zwischen Rumpf und Fläche
herausschauen. Das Modell sollte vor dem Balancieren
flugfertig ausgerüstet sein.
2. Der empfohlene Schwerpunkt (CG) für dieses Modell
befindet sich 115mm–125mm von der Vorderseite der
oberen Tragfläche nach hinten gemessen.
3. Das Modell muß bei dem Ausbalancieren flugfertig
ausgerüstet sein. Halten Sie das Modell aufrecht auf
ihren Fingerspitzen auf dem markierten Schwerpunkt
oder nutzen Sie dazu eine geeignete Schwerpunktwaage.
ACHTUNG: Der Schwerpunkt muß vor dem
Erstflug korrekt ausbalanciert sein.
centre de gravité
Une des étapes importantes de la préparation d'un
modèle est son équilibrage.
1. Fixez les ailes au fuselage. Vérifiez que les ailerons
sont reliés aux prises appropriées du récepteur.
Contrôlez que les câbles ne dépassent pas du fuselage
avant de serrer les ailes. Votre modèle doit être prêt à
voler pour effectuer l'équilibrage.
2. Le centre de gravité recommandé de ce modèle se
situe à 115–125mm en arrière du bord d'attaque de la
partie centrale de l'aile supérieure.
3. Quand vous équilibrez votre modèle soyez sûr qu'il
est correctement assemblé et en ordre de vol. Soulevez
l'avion au niveau des marques à l'aide de vos doigts ou
d'un équilibreur vendu dans le commerce. C'est le point
d'équilibre correct pour votre modèle.
ATTENTION: le centre de gravité de votre
modèle doit être parfaitement ajusté avant de
tenter un vol.
centro di gravita' (Baricentro)
Un punto importante per preparare l'aereo al volo è
quello di fare un centraggio corretto.
1. Fissare l'ala alla fusoliera e collegare le prolunghe dei
servi alettoni al relativo canale sul ricevitore. Bisogna
fare attenzione che queste prolunghe non sporgano dalla
fusoliera quando si fissa l'ala. Il modello sarebbe pronto
al volo prima del bilanciamento.
2. Il baricentro (CG) consigliato per questo modello si
trova a 115–125mm dietro al centro dell'ala superiore.
3. Quando si fa il bilanciamento bisogna essere certi che
il modello sia completamente montato e pronto al volo.
Tenere sospeso l'aereo appoggiando le dita o un attrezzo
per il bilanciamento in corrispondenza del punto segnato
prima. Questo è il punto giusto per bilanciare questo
modello.
ATTENZIONE: prima di andare in volo è
necessario regolare accuratamente la posizione
del Baricentro (CG).
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Beast 60e

Table des Matières