Publicité

Liens rapides

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
SAFE
®
Select Technology, Optional Flight Envelope Protection

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-flite Timber EFL5250

  • Page 1 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE ® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à modifi cation à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu de la boîte Guide de démarrage rapide Paramètres Programmez votre émetteur à partir du émetteur tableau de paramétrage de l’émetteur Grands Petits débattements débattements 33mm 25mm 33mm 25mm Double-dé- Prof 22mm 16mm battements Dérive 30mm 20mm Complets Demi Volets =35mm =20mm 60mm +/- 5mm en arrière du bord...
  • Page 4: Technologie Safe Select

    Technologie SAFE Select La technologie SAFE Select vous offre un niveau supplémentaire de protection afi n de vous permettre d’effectuer votre premier vol en toute confi ance. Aucune programmation complexe n’est nécessaire. Il vous suffi t de suivre la procédure d’affectation pour activer la technologie SAFE Select. Une fois activée, les limites d’inclinaison et de pas vous évitent de perdre de contrôle et l’auto-stabilisation vous permet d’éviter le crash simplement en lâchant les manches.
  • Page 5: Assemblage Du Modèle

    Assemblage du modèle Installation du train d’atterrissage 1. Retournez le fuselage afi n que le dessous de l’avion soit orienté vers le haut. 2. Glissez la jambe de train d’atterrissage (A) dans son encoche située sur le côté du fuselage. 3.
  • Page 6: Installation Du Stabilisateur

    Suite de l’assemblage du modéle Installation du stabilisateur 1. Glissez la clé de stabilisateur (A) dans le trou situé à l’arrière du fuselage 2. Installez les deux parties du stabilisateur (gauche et droite) comme sur l’illustration. Assurez-vous que les guignols sont bien orientés vers le bas. 3.
  • Page 7: Suite De L'assemblage Du Modéle

    Suite de l’assemblage du modéle Assemblage de l’aile Colle requise: Colle cyano medium Installation des becs de bord d’attaque (Optionnelle) 1. Retirez délicatement les pellicules (A) des encoches destinées aux becs de bord d’attaque sur l’aile. 2. Lorsque l’encoche est exposée, appliquez soigneusement de la colle cyano medium dans chaque encoche.
  • Page 8: Installation Des Fl Otteurs (Optionnelle)

    Suite de l’assemblage du modéle Installation des fl otteurs (Optionnelle) Assemblage des fl otteurs 1. Installez les 2 traverses (A) sur les fl otteurs gauche et droit comme sur l’illustration. 2. Installez les haubans avant et arrière sur les fl otteurs et fi xez l’ensemble à...
  • Page 9: Affectation (Binding) De L'émetteur Au Récepteur/ Activation Et Désactivation Safe Select

    En cas de besoin, prenez dépannage de l’émetteur pour d’autres instructions. En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby. contact avec le service technique Horizon Hobby. **Failsafe: Si le signal entre l’émetteur et le récepteur est interrompu, la failsafe s’activera. Quand il est activé, la voie des gaz se replace à...
  • Page 10: Assignation D'un Interrupteur Pour La Technologie Safe Select

    Assignation d’un interrupteur pour la technologie SAFE Select La technologie SAFE Select peut facilement être assignée à n’importe quel Émetteurs Mode 1 et Mode 2 interrupteur libre de votre émetteur. Avec cette nouvelle fonction, vous pourrez facilement activer et désactiver la technologie en vol. IMPORTANT: Avant d’assigner l’interrupteur désiré, assurez-vous que la course pour cette voie est bien réglée à...
  • Page 11: Installation De La Batterie Et Armement Du Contrôleur

    Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie Nous vous recommandons la batterie Li-Po E-fl ite 3S 11.1V 2200mA 30C (EFLB22003S30). Consultez la liste des pièces optionnelles pour les batter- ies recommandées. Si vous utilisez une autre batterie, sa capacité doit avoir approximativement une capacité, des dimensions et une masse équivalentes à...
  • Page 12: Centre De Gravité (Cg)

    Centre de gravité (CG) L’emplacement du centre de gravité se mesure depuis le bord d’attaque au niveau de l’emplanture de l’aile. La position du CG a été déterminée en utilisant la batterie Li-Po recommandée (EFLB22003S30) installée sur le bord avant du support batterie. Conseil: Mesurez le centre de gravité...
  • Page 13: Réglage Des Trims Durant Le Vol

    Réglage des trims durant le vol Effectuez le réglage des trims durant le premier vol, placez l’avion en palier à 3/4 des gaz avec les volets et train rentrés. Effectuez de petites corrections aux trims pour obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne. 3 SECONDES Après avoir effectué...
  • Page 14: Vol Avec Safe Select

    Conseils de vol et réparations Suite Décollage et atterrissage sur l’eau avec les fl otteurs optionnels Utilisez uniquement les fl otteurs quand vous maîtrisez parfaitement les décollages et atterrissages avec votre modèle. L’utilisation d’un avion sur ATTENTION: N’effectuez jamais effectuer une mise à l’eau de l’avion l’eau comporte plus de risques car l’électronique sera endommagée en cas sans être accompagné.
  • Page 15: Maintenance D'après Vol

    Maintenance d’après vol Déconnectez la batterie de vol du contrôleur (Impératif pour la sécurité Réparez ou remplacez les pièces endommagées. et la durée de vie de la batterie). Stockez la batterie hors de l’avion et contrôlez régulièrement sa charge. Mettez l’émetteur hors tension. Prenez note des conditions de vol et des résultats du plan de vol à...
  • Page 16: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution La manette des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou Réinitialisez les commandes avec la manette des gaz et mettez le trim le trim des gaz est réglé à une valeur trop élevée des gaz à...
  • Page 17: Garantie Et Réparations

    Les revendications en garan- blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une tie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide unique- utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.
  • Page 18: Informations De Contact

    Informations de conformité pour l’Union européenne EFL Timber BNF Basic (EFL5250) EU Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives RED et CEM.
  • Page 19 Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice EFL5251 Fuselage: Timber Timber: Rumpf Timber - Fuselage Fusoliera: Timber Timber - Aile EFL5252 Wing Set: Timber Timber: Tragfl...
  • Page 20 E-fl ite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, the DSMX logo, Bind-N-Fly, SAFE, the SAFE logo, Z-Foam, ModelMatch, Dynamite, EC3, Prophet and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

E-flite timber efl5275Timber

Table des Matières