Drainage Du Générateur De Vapeur En Cas De Danger De Gel - CERTUSS Junior 80 SC Manuel Utilisateur

Générateur de vapeur
Table des Matières

Publicité

8
Prüfung und Wartung Dampfanlage
8.7
Entwässerung Dampfautomat bei
Frostgefahr
Wasserpumpe
Die Wasserpumpe (54) nach Beendigung des Betriebes
sorgfältig entleeren.
Speisewasserversorgung
1. Rohwasserleitung absperren.
2. Enthärtungsanlage frostfrei halten.
3. Speisewasserbehälter entleeren.
4. Weichwasserzulaufleitung absperren und entleeren.
Dampfautomat
1. Dampfventil (20) öffnen.
2. Abschlämmventil (57) öffnen.
3. Anfahrventil (19) öffnen.
4. Anfahrleitung entwässern.
5. Entwässerungsstopfen (62) vor Startdruckventil
entfernen.
6. Entwässerungsstopfen (81) des Regler- und
Begrenzerblockes (63) entfernen.
7. Wasserzulauf zur Wasserpumpe entleeren.
Vorsicht bei Entwässerungsarbeiten.
Dampfkesselanlage muss abgekühlt und
drucklos sein. Verbrühungsgefahr.
Dampfautomat Junior
Générateur de vapeur Junior
8
Contrôle et entretien installation de vapeur
8.7
Drainage du générateur de vapeur en cas de
danger de gel
Pompe á eau
Vider pompe à eau (54) soigneusement après la
cessation du service.
Alimentation en eau
1. Fermer conduite d´eau brute.
2. Tenir l´installation d´adoucissement à l´abri de la gelée.
3. Vider bâche alimentaire.
4. Fermer et vider conduite d´eau douce.
Générateur de vapeur
1. Ouvrir soupape de vapeur (20).
2. Ouvrir soupape de purge (57).
3. Ouvrir soupape de démarrage (19).
4. Drainer conduite de démarrage.
5. Enlever bouchon de drainage (62) avant la soupape
de la pression de démarrage.
6. Enlever bouchon de drainage (81) de l´unité
régulateurs/limiteurs.
7. Vider conduite d´eau à la pompe à eau.
Précaution pendant des traveaux de drainage.
Installation du générateur de vapeur doit être
refroidie et sans pression. Danger de brûlure.
20
19
62
57
54
81
Regler- und Begrenzerblock
Unité régulateurs/limiteurs
52
63
81

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières