Télécharger Imprimer la page

Gossen MetraWatt PROFITEST INTRO Mode D'emploi page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour PROFITEST INTRO:

Publicité

4
Premières étapes
1 Lisez et suivez la documentation du produit, en portant une
attention particulière aux informations relatives à la sécurité
figurant dans la documentation, sur l'appareil et sur son
emballage.
Voir
– chap. 1 „Remarques concernant la sécurité" à partir de la
page 3
– chap. 3 „Documentation" à partir de la page 5
– Chap. 3 Documentation, page 6
2 Familiarisez-vous avec l'appareil de contrôle. Voir
– chap. 5 „L'Appareil" à partir de la page 67
– chap. 6 „Organes de commande et d'affichage" à partir de
la page 11
– chap. 7 „Fonctionnement" à partir de la page 18
3 Effectuez les réglages de base.
Voir chap. 8 „Réglages de l'appareil" à partir de la page 20.
4 Facultatif, mais recommandé : créez une base de données
dans l'appareil de contrôle. Voir chap. 9 „Base de données,
enregistrement de données et consignation" à partir de la
page 24.
5 Lisez les informations primordiales au chap. 10 „Informations
générales sur les mesures" à partir de la page 29.
6 Effectuez des mesures. Voir
– chap. 11 „Mesure de tension et de fréquence" à partir de la
page 33
– chap. 12 „Contrôle de circuits de protection à courant différen-
tiel résiduel (RCD)" à partir de la page 35
– chap. 13 „Contrôle des conditions de coupure des disposi-
tifs de protection contre les surintensités, mesure de l'impé-
dance de boucle et détermination du courant de court-circuit
(fonction Z
et I
)" à partir de la page 43
L-PE
K
– chap. 14 „Mesure de l'impédance de réseau (fonction Z
à partir de la page 46
– chap. 15 „Mesure de la résistance de terre (fonction R
partir de la page 48
– chap. 16 „Mesure de la résistance d'isolement" à partir de la
page 51
– chap. 17 „Mesure de résistances de faible impédance de
200 ohms max. (conducteurs de protection et d'équipotentialité)"
à partir de la page 54
– chap. 18 „Fonctions spéciales – sélecteur sur la position EXTRA"
à partir de la page 56
7 Facultatif, mais recommandé : Transférez régulièrement vos
données enregistrées sur un PC. Nous recommandons
d'employer le programme ETC pour PC pour traiter et gérer
les données. Voir chap. 9.4 „Enregistrement de données et
consignation" à partir de la page 27.
6
5
L'Appareil
5.1
Équipement standard
1 appareil de contrôle
1 bandoulière
1 porte-piles (8 accus + support)
1 KS-PROFiTEST INTRO (Z503L)
1 certificat d'étalonnage en usine
1 mode d'emploi abrégé
mode d'emploi détaillé à télécharger sur Internet
sur www.gossenmetrawatt.com
5.2
Accessoires en option
Il existe une variété d'accessoires disponibles en option pour le
PROFITEST INTRO, qui simplifient le travail avec l'appareil. Cer-
taines mesures nécessitent des accessoires en option. Ceci est
alors indiqué dans le présent mode d'emploi.
Pour toutes informations sur les accessoires en option, veuillez
vous référer à la fiche technique.
5.3
Signification des symboles apposés sur l'appareil
Signalisation d'un danger
!
(Attention ! Respecter la documentation.)
Appareil de la classe de protection II
Borne de charge pour très basse tension DC (chargeur
Z502R)
!
)"
L-N
)" à
E
L'appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets
domestiques. Voir chap. 22 „Élimination et protection
de l'environnement" à partir de la page 58.
Marquage de conformité européenne
Le retrait ou l'endommagement du sceau de garantie
conduit à la perte de toute garantie.
Attention!
Seuls les packs d'accus indiqués comme acces-
soires (Z502H, Z505U) doivent être chargés dans
l'appareil !
Gossen Metrawatt GmbH

Publicité

loading