producto, como el requisito de velocidad máxima y/o el requisito de casco. Además de la ley estatal, puede haber
otras restricciones o prohibiciones en el uso de patinetes eléctricos por parte de la ley y/o los reglamentos locales.
Para el uso fuera de la carretera de este producto, puede haber otras restricciones y/o limitaciones impuestas por el
dueño de la propiedad u otros. La aplicación del producto puede proporcionar información útil adicional relacionada
con este asunto.
Descargo de responsabilidad: esto no es una opinión legal ni un consejo legal. La información proporcionada en este
documento (incluso en la aplicación) es solo para su conveniencia e información. No pretende cubrir todas las leyes
y/o reglamentos que puedan ser aplicables a este producto. Segway y Ninebot renuncian explícitamente por la
presente a cualquier y toda garantía y/o representación, expresa o implícita, relacionada con la integridad, precisión
y actualización de dicha información. Segway y/o Ninebot se reservan el derecho pero no la obligación de corregir,
implementar y/o actualizar la información. Deberá utilizar la información bajo su propio riesgo. Es su exclusiva
responsabilidad aprender y comprender todas y cada una de las leyes y/o reglamentos, requisitos, prohibiciones,
restricciones y/o limitaciones impuestas por la ley, autoridad gubernamental, tribunal, parte privada u otros que
puedan aplicarse a su uso de este producto.
[2] Alcances de modos de velocidad: Probados mientras se conduce con batería llena, 165 ± 11 lb (75 ± 5 kg) de carga,
77 ± 9℉ (25 ± 5℃), a la velocidad máxima de cada modo de velocidad en promedio en el pavimento.
* Algunos de los factores que afectan al rango incluyen: velocidad, carga, número de arranques y paradas,
temperatura ambiente, etc.
* A medida que la batería envejece, su capacidad disminuye, lo que reduce la autonomía máxima en comparación
con una batería nueva. Monitoree el rendimiento y reemplácela si es necesario.
[3] Pendiente máx.: probada con un 70 % (±10 %) de batería, 165 lb (75 kg) de carga, a una velocidad de 9,3 mph (15
66
km/h) subiendo una pendiente de 10 m Cargue con el cable de carga de CA del paquete con voltaje de 220 V en un
entorno de 20 a 25 ℃ (77 a 86 ℉).
[4] Clasificación IP: El producto está protegido contra corrientes de agua de alta presión desde cualquier ángulo,
clasificado como IPX6 para resistencia al agua según la norma IEC 60529 y probado en condiciones controladas. No
cargue el producto cuando esté mojado o en un ambiente húmedo. La inmersión en líquido y los daños resultantes
no están cubiertos por la garantía.
[5] Duración de la carga (simple): Cargar con el cable de carga de CA en el paquete con una tensión de 220V en un
entorno de 77-86℉ (20-25℃).
[6] Duración de la carga (dual): Cargue con el cable de carga de CA que se incluye y el adaptador Ninebot (se vende por
separado, modelo: NBW54D601D3D) al mismo tiempo con voltaje de 220 V en un entorno de 20—25 ℃ (77—86 ℉).
Appendix: Phone Holder Installation / Annexe : installation
du support de téléphone / Anexo: Instalación del soporte
del teléfono
EN
As shown in the picture, use appropriate tool to dismantle the removable part.
FR
Comme illustré ici, utilisez un outil adéquat pour démonter la pièce amovible.
ES
Como se muestra en la imagen, utilice la herramienta adecuada para desmontar la pieza extraíble.
EN
Note: Phone Holder shall be purchased separately.
FR
Remarque : le support de téléphone doit être acheté séparément.
ES
Nota: El soporte del teléfono se comprará por separado.
EN
Install the phone holder in the place of the original Removable Part. (For specific installation steps, please refer to
the phone holder manual).
FR
Installez le support de téléphone à la place de la pièce amovible d'origine. (Pour les étapes d'installation
spécifiques, veuillez vous référer au manuel du support de téléphone.)
ES
Instale el soporte del teléfono en el lugar de la pieza extraíble original. (Para conocer pasos de instalación
específicos, consulte el manual del soporte del teléfono.)
67