EN
Press the Cruise Control button, use the throttle, or squeeze the brake lever to exit the cruise control.
FR
Appuyez sur le bouton Régulateur de vitesse, utilisez l'accélérateur électronique ou appuyez sur le levier de frein
pour quitter le régulateur de vitesse.
46
ES
Presione el botón de control de crucero, use el acelerador o apriete la palanca de freno para salir del control de
crucero.
WARNING! / AVERTISSEMENTS! / ¡ADVERTENCIA!
EN
The vehicle will continue and maintain its speed when releasing the throttle, and under cruise control mode, once
it is engaged, releasing the throttle will not allow you to lower speed or stop. If someone else want to use your
vehicle, please inform him/her of the Cruise Control settings in advance. Any question about Cruise Control, please
contact technical support.
FR
Le vitesse continuera et maintiendra sa vitesse lorsque vous relâchez l'accélérateur électronique, et en mode
régulateur de vitesse, une fois qu'il est engagé, relâcher l'accélérateur électronique ne vous permettra pas de
réduire la vitesse ou de vous arrêter. Si quelqu'un d'autre souhaite utiliser votre véhicule, veuillez l'informer à
l'avance des paramètres du régulateur de vitesse. Pour toute question sur le régulateur de vitesse, veuillez
contacter le support technique.
ES
El vehículo continuará y mantendrá la velocidad al soltar el acelerador, y en el modo de control de crucero, una vez
conectado, soltar el acelerador no le permitirá reducir la velocidad o detenerse. Si otra persona desea utilizar su
vehículo, infórmele con antelación de la configuración del control de crucero. Si tiene cualquier duda sobre el
control de crucero, póngase en contacto con el soporte técnico.
WARNINGS / AVERTISSEMENTS / ADVERTENCIAS
EN
Always wear a helmet while riding.
FR
Portez toujours un casque pendant la conduite.
ES
Lleve siempre puesto un casco para circular.
EN
DO NOT overtake.
FR
Ne doublez PAS.
ES
NO adelante.
EN
DO NOT wear high heels when riding.
FR
Ne portez PAS de talons hauts lorsque vous roulez.
ES
NO use tacones altos cuando conduzca.
EN
DO NOT carry any passengers.
FR
Ne transportez PAS de passagers.
ES
NO lleve pasajeros.
47