Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation Chevrolet Malibu 2012
Clés et Verrous . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Sécurité du véhicule . . . . . . . . . . 1-14
Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . 1-18
Rétroviseur intérieur . . . . . . . . . . 1-20
Vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Toit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
retenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Appuis-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . 2-13
Système d'airbag . . . . . . . . . . . . . 2-21
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . 2-33
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Compartiments de
rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Autres aménagements de
rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Instruments et
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Aperçu du tableau de bord . . . . . 4-3
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Témoins, jauges et indica-
teurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Affichage d'informations . . . . . . 4-32
Messages du véhicule . . . . . . . . 4-36
Personnalisation du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Éclairage extérieur . . . . . . . . . . . . . 5-1
Éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . 5-7
Fonctions d'éclairage . . . . . . . . . . 5-8
Infotainment System . . . . . . . . . 6-1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Commandes de climati-
sation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Systèmes de commandes de
climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Bouches d'aération . . . . . . . . . . . 7-10
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Malibu 2012

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d'utilisation Chevrolet Malibu 2012 Clés, portières et vitres ..1-1 Rangement ....3-1 Éclairage ..... . 5-1 Clés et Verrous .
  • Page 2 Manuel d'utilisation Chevrolet Malibu 2012 Conduite et utilisation ..8-1 Soin de véhicule ....9-1 Caractéristiques Informations relatives à la Généralités .
  • Page 3: Comment Utiliser Ce Manuel

    GM, le logo de GM, voiture. CHEVROLET, l'emblème de Conserver ce manuel dans le CHEVROLET, MALIBU et l'emblème véhicule pour s'y référer MALIBU sont des marques de rapidement. commerce et/ou des marques de service de General Motors LLC, ses filiales, ses affiliés ou ses concé-...
  • Page 4: Danger, Avertissement Et Attention

    Introduction Danger, Avertissement et Attention: Signale un risque de Symboles dégâts pour le véhicule ou Attention Le véhicule est doté de composants d'autres dégâts matériels. Ces et d'étiquettes sur lesquels figurent dégâts ne seraient pas couverts Les messages d'avertissement des symboles au lieu d'un texte. Les par la garantie du véhicule.
  • Page 5 Introduction Tableau des symboles du véhicule : Témoin du système de : Inverseur feux de route/feux freinage de croisement Voici quelques symboles supplé- mentaires que l'on peut trouver sur : Technicien certifié : Système de siège pour enfant le véhicule et leur signification. Pour "...
  • Page 6 Introduction NOTES...
  • Page 7: Clés, Portières Et Vitres

    Clés, portières et vitres Clés, portières et Portes Vitres Coffre ......1-12 Vitres ......1-21 vitres Vitres électriques .
  • Page 8: Clés Et Verrous

    Clés, portières et vitres Clés et Verrous AVERTISSEMENT Clés Plusieurs raisons nous poussent à recommander de ne pas laisser des enfants dans le véhicule avec AVERTISSEMENT l'émetteur de l'accès à distance Plusieurs raisons nous poussent sans clé (RKE) présent. Les à...
  • Page 9: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portières et vitres Si l'émetteur ne fonctionne véhicule est équipé du système Contacter le distributeur / réparateur toujours pas bien, consulter le d'allumage sans clé, la clé peut être agréé si une nouvelle clé s'avère concessionnaire ou un techni- utilisée pour les serrures.
  • Page 10 Clés, portières et vitres de la porte conducteur, si la fonction Les clignotants peuvent flasher et/ a été activée lors de la personnali- ou le klaxon peut retentir pour sation du véhicule. indiquer le déverrouillage. Se reporter à la rubrique « Informations Si la porte passager est ouverte sur le déverrouillage »...
  • Page 11 Clés, portières et vitres Les boutons des clés sont désac- L'ouverture d'une porte autre que (système de localisation de tivés lorsqu'une clé se trouve dans celle du conducteur entraînera véhicule/alarme): Presser et le contact, selon l'équipement. toujours le déverrouillage de toutes relâcher une fois pour localiser le les portes.
  • Page 12 Clés, portières et vitres Capteur de serrure Programmation d'émetteurs 2. Introduire la clé du nouvel émetteur dans le barillet de pour le véhicule serrure placé à l'extérieur de la Seuls les émetteurs RKE porte conducteur et faire tourner programmés sur le véhicule la clé...
  • Page 13 Clés, portières et vitres dix secondes sur l'allumage pour bouton d'allumage. Consulter La pile n'est pas rechargeable. Pour sortir du mode de program- Démarrage du moteur à la remplacer la pile : mation. page 8‑21 1. Pousser sur le bouton de l'émet- Remplacer la pile de l'émetteur teur pour déployer la lame Démarrage du véhicule avec...
  • Page 14: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Clés, portières et vitres 4. Insérer la nouvelle pile, le côté sation automatique revient par Démarrage du véhicule positif étant orienté vers le haut. défaut au dernier mode de chauf- Pour démarrer le véhicule en utili- Pousser la pile vers le bas fage ou de refroidissement utilisé.
  • Page 15 Clés, portières et vitres Faire démarrer le véhicule avant de Le commutateur d'allumage doit être Conditions de non-fonctionnement conduire. mis en fonction, puis à nouveau en du télédémarrage position OFF (hors fonction), avant La fonction de démarrage à Temps de fonctionnement tout nouveau démarrage à...
  • Page 16: Serrures De Porte

    1-10 Clés, portières et vitres Serrures de porte De l'extérieur : AVERTISSEMENT (Suite) Faire tourner la clé dans la serrure de porte conducteur AVERTISSEMENT De jeunes enfants laissés à l- dans le sens inverse des Des portes non verrouillées 'intérieur d'un véhicule verro- aiguilles d'une montre pour peuvent être dangereuses.
  • Page 17: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portières et vitres 1-11 Portes à verrouillage Avertissement de porte active. Cinq secondes après la fermeture de la dernière porte, électrique ouverte toutes les portes se verrouillent. Pour annuler le délai et verrouiller Un signal sonore se fait entendre et les portes immédiatement, appuyer le message de porte adéquat s'affiche si l'une des portes n'est...
  • Page 18: Dispositif Antiverrouillage

    1-12 Clés, portières et vitres du conducteur. Consulter Personna- Portes lisation du véhicule à la page 4‑47 pour plus d'informations. Coffre Dispositif antiverrouillage AVERTISSEMENT Si le commutateur de verrouillage électrique des portes est enfoncé Les gaz d'échappement peuvent lorsque la clé est dans le commuta- pénétrer dans le véhicule s'il est teur d'allumage et que n'importe conduit avec le hayon/coffre...
  • Page 19 Clés, portières et vitres 1-13 Déverrouillage de coffre AVERTISSEMENT (Suite) Le coffre peut uniquement être ouvert quand le véhicule se trouve Régler le système de climati- en position de stationnement (P) ou sation de sorte qu'il n'amène lorsque le contact est coupé. que de l'air extérieur et régler le ventilateur à...
  • Page 20: Sécurité Du Véhicule

    1-14 Clés, portières et vitres Poignée de déverrouillage de arrimer des objets dans le coffre : Sécurité du véhicule cela pourrait endommager la secours du coffre Ce véhicule comporte des fonctions poignée. La poignée de déver- antivol ; toutefois, elles ne le rouillage de secours du coffre est rendent pas impossible à...
  • Page 21 Clés, portières et vitres 1-15 S'assurer d'avoir sécurisé tous Se reporter à Messages du système Appuyer sur , sur l'émetteur de les objets branlants comme les d'alarme antivol à la page 4‑43 pour télédéverrouillage, pour ouvrir le pare-soleil et les stores de plus d'informations.
  • Page 22: Fonctionnement Du Blocage Du Démarrage (Accès Avec Clé)

    1-16 Clés, portières et vitres Fonctionnement du démarre le véhicule. Le véhicule Si le moteur ne démarre toujours peut ne pas démarrer si la clé est pas et que la clé semble intacte ou blocage du démarrage endommagée. lorsque le témoin reste allumé, (accès avec clé) essayer avec une autre clé...
  • Page 23: Fonctionnement Du Blocage Du Démarrage (Accès Sans Clé)

    Clés, portières et vitres 1-17 Fonctionnement du Si le moteur ne démarre pas et que le témoin de sécurité reste allumé, blocage du démarrage le système rencontre un problème. (accès sans clé) Couper le contact et essayer à nouveau. Le véhicule est équipé d'un antivol passif.
  • Page 24: Rétroviseurs Extérieurs

    1-18 Clés, portières et vitres Rétroviseurs Rétroviseurs électriques 2. Déplacer la commande pour régler le rétroviseur. extérieurs 3. Faire tourner le commutateur sélecteur sur pour désélec- Rétroviseurs convexes tionner le rétroviseur. AVERTISSEMENT Rétroviseurs rabattables Un rétroviseur convexe peut Rabattement manuel des donner l'illusion que les choses rétroviseurs (telles que d'autres véhicules)
  • Page 25: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portières et vitres 1-19 Rétroviseurs électriques Rétroviseurs chauffants Le véhicule peut être équipé de Pour les véhicules à rétroviseurs rétroviseurs rabattables à chauffés : commande électrique. (désembuage arrière): Pour rabattre les rétroviseurs : Appuyer pour chauffer les rétrovi- seurs. Pour plus d'informations, consulter «...
  • Page 26: Rétroviseurs S'inclinant En Marche Arrière

    1-20 Clés, portières et vitres Rétroviseurs s'inclinant Rétroviseur intérieur Rétroviseur à position en marche arrière nuit automatique Rétroviseur intérieur Si le véhicule dispose de l'option Pour les véhicules dotés d'un rétro- manuel mémoire, les rétroviseurs extérieurs viseur à position nuit automatique, sont dotés d'un dispositif d'incli- ce dernier réduira automatiquement Pour régler le rétroviseur intérieur,...
  • Page 27: Vitres

    Clés, portières et vitres 1-21 Vitres Vitres électriques AVERTISSEMENT Il est dangereux de laisser des enfants, des adultes en détresse ou des animaux seuls dans un véhicule dont toutes les vitres sont fermées. Un enfant peut alors être soumis à une chaleur extrême et souffrir de blessures permanentes voire mourir d'un L'aérodynamique du véhicule a été...
  • Page 28 1-22 Clés, portières et vitres En poussant ou en tirant partielle- Programmation des lève-vitres 3. Tirer vers le haut sur le commu- ment le commutateur, la vitre tateur de lève-vitre électrique électriques s'ouvre ou se ferme aussi jusqu'à la fermeture complète de Si la batterie du véhicule a été...
  • Page 29: Pare-Soleil

    Clés, portières et vitres 1-23 Annulation d'antipincement de Dans ce cas, la vitre ne s'arrêtera Appuyer à nouveau sur pour pas, même en présence d'obstacle mode express désactiver le verrouillage des vitres. sur son chemin. Agir avec précau- tion en utilisant le mode d'annu- Pare-soleil AVERTISSEMENT lation.
  • Page 30: Toit

    1-24 Clés, portières et vitres Toit Ouverture/Fermeture rapide: Enfoncer et relâcher l'avant ou l'arrière du commutateur (A) pour Toit ouvrant ouvrir ou fermer rapidement le toit ouvrant. En cas de toit ouvrant, les commu- tateurs utilisés pour l'actionner se Ventilation/Fermeture: Appuyer trouvent sur le garnissage du sur l'arrière du commutateur (B) et pavillon, au-dessus du rétroviseur.
  • Page 31 Clés, portières et vitres 1-25 Système anti-pincement Le système d'écoulement d'eau peut également s'obstruer. Ouvrir Si un objet se trouve dans la trajec- périodiquement le toit ouvrant et toire du toit ouvrant lorsqu'il se retirer les obstacles ou les débris. ferme, la fonction anti pincement Essuyer le joint du toit ouvrant et la détecte l'objet et interrompt la...
  • Page 32 1-26 Clés, portières et vitres NOTES...
  • Page 33: Sièges Et Dispositifs De

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges et disposi- Utilisation de la ceinture de Réparation d'un véhicule muni sécurité pendant la d'airbags ....2-31 tifs de retenue grossesse .
  • Page 34: Appuis-Tête

    Sièges et dispositifs de retenue Appuis-tête Sièges avant Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables AVERTISSEMENT aux positions d'assise extérieures. Des appuie-têtes qui ne sont pas posés ou réglés de manière correcte peuvent contribuer à augmenter le risque de blessure au cou ou à...
  • Page 35: Appuie-Têtes Actifs

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges arrière l'appuie-tête après avoir relâché le bouton pour s'assurer qu'il est Les appuis-tête des sièges arrière verrouillé en place. du véhicule peuvent être réglés dans les trois positions. Les appuis-tête des sièges ne sont pas conçus pour être retirés.
  • Page 36: Sièges Avant

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges avant Dispositif de réglage de la hauteur du siège Réglage de siège AVERTISSEMENT Ne jamais tenter de régler le siège du conducteur en roulant, vous pourriez perdre le contrôle du véhicule. Le mouvement soudain peut vous faire sursauter ou vous déranger ou vous faire Pour régler un siège à...
  • Page 37: Réglage De Siège À Commande Électrique

    Sièges et dispositifs de retenue Lever ou abaisser la partie avant Réglage de siège à Réglage du support du coussin de siège en dépla- commande électrique lombaire çant la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas. Lever ou baisser l'ensemble du siège en déplaçant l'ensemble de la commande vers le haut ou...
  • Page 38: Dossiers Inclinables

    Sièges et dispositifs de retenue Dossiers inclinables Sièges à dossier inclinable à AVERTISSEMENT (Suite) commande manuelle AVERTISSEMENT Pour être bien protégé quand le AVERTISSEMENT véhicule est en mouvement, Il peut être dangereux de placer le dossier en position verti- Si l'un des dossiers de siège n'est s'asseoir en position inclinée cale.
  • Page 39 Sièges et dispositifs de retenue Pour redresser le dossier de siège Sièges à dossier inclinable à en position verticale : commande électrique 1. Soulever complètement le levier sans appliquer de pression sur le dossier de siège et le dossier de siège reviendra en position verticale.
  • Page 40: Sièges À Mémoire

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à mémoire extérieurs dans l'émetteur de télédé- Commutateur de restitution des verrouillage (RKE) du conducteur positions mémorisées actuel quand le contact est coupé. Pour rappeler les positions du Ces positions enregistrées automa- bouton de mémoire sauvegardées, tiquement sont appelées positions maintenir enfoncé...
  • Page 41 Sièges et dispositifs de retenue Rappel des positions en déjà ouverte, appuyer sur le nouveau la position mémorisée en mémoire RKE commutateur de la télécom- pressant le commutateur mande active également la restitu- mémorisation approprié. S'il n'y La fonction de mémoire RKE peut tion de position.
  • Page 42: Sièges Avant Chauffants

    2-10 Sièges et dispositifs de retenue Si quelque chose a bloqué le siège Sièges avant chauffants du conducteur lors du rappel de la position de sortie, le rappel peut être AVERTISSEMENT interrompu. Éliminer l'obstruction, puis presser et maintenir la Si vous ne pouvez pas ressentir commande de siège à...
  • Page 43: Sièges Arrière

    Sièges et dispositifs de retenue 2-11 Sièges arrière 2. Relever l'accoudoir de siège Appuyer sur pour chauffer arrière et le placer en position l'assise et le dossier du siège repliée, si nécessaire. Consulter Inclinaison du dossier conducteur ou passager. Les Accoudoir de siège arrière à...
  • Page 44 2-12 Sièges et dispositifs de retenue Redressement du dossier AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT La personne portant la ceinture d- e sécurité peut être gravement bl- Si l'un des dossiers de siège n'est essée. Après avoir relevé le pas bloqué, il risque de se dossier de siège arrière, toujours déplacer vers l'avant lors d'un vérifier que les ceintures de sécu-...
  • Page 45: Accoudoir De Siège Arrière

    Sièges et dispositifs de retenue 2-13 La ceinture de sécurité arrière Accoudoir de siège Ceintures de sécurité centrale peut se bloquer quand arrière Cette section du manuel décrit vous relevez le dossier. Si ceci comment utiliser adéquatement les se produit, laisser la ceinture ceintures de sécurité.
  • Page 46 2-14 Sièges et dispositifs de retenue Rappel de ceinture de sécurité à la Lorsque vous portez votre ceinture AVERTISSEMENT (Suite) page 4‑16 pour de plus amples de sécurité, vous ralentissez en informations. même temps que le véhicule. Il vous qui n'a pas mis sa ceinture de faut plus de temps pour vous arrêter Efficacité...
  • Page 47: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue 2-15 Q: Si mon véhicule est équipé Port adéquat des d'airbags, pourquoi devrais-je ceintures de sécurité porter une ceinture de sécurité Cette section ne concerne que les personnes de taille adulte. A: Les airbags sont simplement des systèmes supplémentaires, alors Des considérations spéciales ils fonctionnent avec les...
  • Page 48: Ceinture À Trois Points

    2-16 Sièges et dispositifs de retenue pression de la ceinture. Cela AVERTISSEMENT (Suite) pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ne jamais porter la sangle La sangle thoracique doit passer thoracique sous les deux par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Ce sont ces parties bras ou derrière le dos.
  • Page 49 Sièges et dispositifs de retenue 2-17 Si la sangle épaulière de la Positionner le bouton de déblo- ceinture du passager est cage de la boucle de manière à complètement extraite, le dispo- pouvoir détacher rapidement la sitif de blocage du siège d'enfant ceinture en cas de besoin.
  • Page 50 2-18 Sièges et dispositifs de retenue Sangle thoracique réglable en hauteur Le véhicule est équipé d'un dispo- sitif de réglage de hauteur de sangle thoracique pour le conducteur et le passager avant droit. Ajuster la hauteur de façon que la sangle thoracique de la ceinture se trouve sur l'épaule et non pas qu'elle en glisse.
  • Page 51: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et dispositifs de retenue 2-19 Prétensionneurs de ceinture Utilisation de la ceinture portée sous le ventre aussi bas que possible tout au long de la de sécurité de sécurité pendant la grossesse. Ce véhicule est doté de prétension- grossesse La meilleure façon de protéger le neurs de ceinture de sécurité...
  • Page 52: Vérification Du Système De Sécurité

    2-20 Sièges et dispositifs de retenue d'autre utiliser la rallonge, et l'utiliser Elles peuvent se déchirer sous les AVERTISSEMENT (Suite) seulement pour le siège auquel elle forces d'impact. Si une ceinture de est destinée. La rallonge a été sécurité est effilochée ou déchirée, une protection adéquate.
  • Page 53: Système D'airbag

    Sièges et dispositifs de retenue 2-21 Faire vérifier les prétendeurs de Système d'airbag AVERTISSEMENT (Suite) ceinture de sécurité si le véhicule a Le véhicule est doté des airbags été impliqué dans un accident, ou si ceinture de sécurité fonctionnent suivants : le témoin de disponibilité...
  • Page 54: Ceintures De Sécurité

    2-22 Sièges et dispositifs de retenue Pour les sacs gonflables frontaux, le Voici ce qu'il faut savoir à propos AVERTISSEMENT (Suite) mot AIRBAG se trouve au centre du des airbags : volant pour le conducteur et sur le d'être éjecté. Les airbags sont tableau de bord, pour le passager AVERTISSEMENT des «...
  • Page 55 Sièges et dispositifs de retenue 2-23 AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT sécurité permettent de vous Les enfants assis contre ou très garder en position lors ; dune près d'un airbag lorsqu'il se collision. Porter toujours une déploie peuvent être grièvement ceinture de sécurité, même avec blessés ou tués.
  • Page 56: Où Se Trouvent Les Airbags

    2-24 Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les AVERTISSEMENT airbags ? Si quelque chose se trouve entre un occupant et l'airbag, ceci risque de nuire au déploiement de l'airbag ou de projeter l'objet sur cette personne et causer des blessures graves ou même la mort.
  • Page 57: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    Sièges et dispositifs de retenue 2-25 sévérité d'une collision justifie le En outre, le véhicule est doté d'air- AVERTISSEMENT (Suite) déploiement des airbags afin de bags frontaux à deux étages. Les contribuer à la protection des airbags à deux étages ajustent la occupants.
  • Page 58: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    2-26 Sièges et dispositifs de retenue le seuil prédéterminé du système. Qu'est-ce qui entraîne le De quelle façon l'airbag Le seuil peut varier en fonction de la déploiement d'un retient-il ? conception spécifique du véhicule. airbag ? Dans les collisions frontales ou Les airbags latéraux intégrés aux quasi frontales modérées à...
  • Page 59: Que Se Passe-T-Il Après Le Déploiement D'un Airbag

    Sièges et dispositifs de retenue 2-27 Les airbags doivent toujours n'être Les parties d'un airbag entrant en AVERTISSEMENT (Suite) considérés que comme un dispositif contact avec votre corps peuvent de protection complémentaire des être chaudes, mais ne sont pas trop respirer et que vous ne pouvez ceintures de sécurité.
  • Page 60 2-28 Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule possède un module Dans de nombreux accidents suffi- AVERTISSEMENT de détection de collision et de samment graves pour déployer les diagnostic qui enregistre les airbags, les pare-brise éclatent suite Une collision assez importante données après une collision.
  • Page 61: Commutateur D'airbag

    Sièges et dispositifs de retenue 2-29 Commutateur d'airbag Cet interrupteur ne doit être tourné Enfant âgé de 1 à 12 ans. Un enfant sur la position arrêt que si la âgé de 1 à 12 ans doit voyager sur Le véhicule est équipé d'un commu- personne assise à...
  • Page 62 2-30 Sièges et dispositifs de retenue État de santé : Un passager du passager qui se trouve sur le AVERTISSEMENT (Suite) présente un état de santé qui, tableau de bord pour avertir que selon son médecin : l'airbag frontal du passager avant protéger la personne assise ici.
  • Page 63: Réparation D'un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue 2-31 L'airbag frontal du passager avant AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite) latéral est maintenant activé (peut se gonfler). Consulter Témoin Pour éviter de se blesser ou de mauvaise manipulation pendant lumineux d'airbag on-off blesser d'autres personnes, faire l'entretien.
  • Page 64: Vérification Du Système D'airbag

    2-32 Sièges et dispositifs de retenue ment d'éléments des sièges avant, Vérification du système Remplacement de pièces des ceintures de sécurité, du d'airbag du système d'airbag module de détection et de après un accident diagnostic, du volant, du tableau de Le système d'airbag ne nécessite bord, des modules d'airbag des pas d'entretien régulier ou de...
  • Page 65: Sièges Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue 2-33 Si un airbag se déploie, les pièces Sièges pour enfant Les instructions du fabricant qui du système d'airbag doivent être sont fournies avec le siège réhaus- remplacées. Consulter votre seur indiquent les limites de poids et Grands enfants concessionnaire pour toute inter- hauteur pour ce siège réhausseur.
  • Page 66 2-34 Sièges et dispositifs de retenue La ceinture abdominale s'ajus- La force de la ceinture est appli- AVERTISSEMENT te-t-elle le plus bas possible sur quée sur les os du bassin. Elle le bassin, juste au-dessus des ne devrait jamais être portée Ne jamais laisser plus d'un enfant cuisses ? Si oui, continuer.
  • Page 67: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et dispositifs de retenue 2-35 Bébés et jeunes enfants AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite) Tout le monde a besoin d'être Ne jamais laisser un enfant porter protégé dans un véhicule ! Ceci L'enfant peut également glisser la ceinture de sécurité avec la inclut les bébés et les autres sous la ceinture sous-abdomi- sangle thoracique derrière son...
  • Page 68 2-36 Sièges et dispositifs de retenue enfants et les bébés. Le système de AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT ceinture de sécurité et le système d'airbag du véhicule ne sont pas Les enfants assis contre ou très Par exemple, lors d'une collision conçus pour les enfants. Chaque près d'un airbag lorsqu'il se fois que des bébés ou de jeunes à...
  • Page 69 Sièges et dispositifs de retenue 2-37 Les instructions du fabricant de AVERTISSEMENT sièges d'enfant doivent indiquer les limites de poids et de taille de Les os du bassin d'un jeune chaque modèle. enfant sont encore si petits que la ceinture de sécurité ordinaire du AVERTISSEMENT véhicule pourrait ne pas rester sur les os du bassin comme elle...
  • Page 70: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    2-38 Sièges et dispositifs de retenue Systèmes de sécurité pour enfant (B) Siège d'enfant face à la route (C) Sièges réhausseurs Un siège d'enfant face à la route (B) Un réhausseur de voiture pour permet de retenir le corps de enfant (C) est un siège d'enfant (A) Siège d'enfant dos à...
  • Page 71: Où Installer Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue 2-39 Fixation d'un siège d'enfant ISOFIX. Consulter Systèmes de Immobiliser l'enfant sur le siège d'enfant ISOFIX à la page 2‑44 supplémentaire dans le siège d'enfant pour de plus amples informations. véhicule Les enfants peuvent être mis en AVERTISSEMENT danger lors d'une collision si le AVERTISSEMENT...
  • Page 72 2-40 Sièges et dispositifs de retenue enfant plus âgé et les enfants suffi- AVERTISSEMENT samment grands pour utiliser les ceintures de sécurité. Un enfant dans un siège d'enfant Si un siège-enfant est fixé sur le dos à la route peut subir de siège passager avant droit, il y a un sérieuses blessures, voire commutateur sur le tableau de bord...
  • Page 73 Sièges et dispositifs de retenue 2-41 La taille des sièges d'enfant et des Quel que soit l'endroit où est installé AVERTISSEMENT (Suite) sièges réhausseurs pour enfant le siège d'enfant, veiller à le fixer varie considérablement, et certains correctement. peuvent mieux s'adapter à certaines Fixer les sièges d'enfant dos à...
  • Page 74 2-42 Sièges et dispositifs de retenue Emplacements pour systèmes de sécurité pour enfants Options autorisées de fixation de système de sécurité pour enfants Sur l'airbag Catégorie de Sur l'airbag activé du désactivé du siège Sur les sièges Sur le siège poids et d'âge siège passager avant passager avant...
  • Page 75 Sièges et dispositifs de retenue 2-43 Options autorisées de fixation de système de sécurité pour enfants ISOFIX Groupe de poids Taille de classe Support Positions ISOFIX du véhicule d'attache Sur le siège du Sur les sièges Sur le siège passager avant extérieurs central arrière arrière...
  • Page 76: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    2-44 Sièges et dispositifs de retenue Catégorie de taille ISOFIX et siège : Systèmes de siège (support de montage ISOFIX): Positions assises avec deux d'enfant ISOFIX A - ISO/F3: Système de sécurité supports de fixation ISOFIX. pour enfant orienté vers l'avant pour des enfants de taille maximale dans Fixer les systèmes de protection la catégorie de poids de 9 à...
  • Page 77 Sièges et dispositifs de retenue 2-45 Cinq supports de fixation ISOFIX se Oeils de fixation de sangle trouvent dans le siège arrière. supérieure Utiliser les supports 1 et 2 pour l'installation d'un siège enfant ISOFIX dans la position d'assise A. Utiliser les supports 3 et 4 pour l'installation d'un siège enfant ISOFIX dans la position...
  • Page 78: Fixation De Sièges D'enfant

    2-46 Sièges et dispositifs de retenue Fixation de sièges si le mode d'emploi du siège d'enfant indique que la sangle d'enfant (siège arrière) supérieure doit être ancrée. En fixant un siège d'enfant à la Si le siège d'enfant n'est pas doté position d'assise arrière, étudier le du système ISOFIX, utiliser la mode d'emploi du siège d'enfant...
  • Page 79 Sièges et dispositifs de retenue 2-47 Si le système de retenue pour enfant a un mécanisme de verrouillage, utilisez-le pour fixer la ceinture de sécurité du véhicule. 5. Si le siège d'enfant est pourvu d'une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à...
  • Page 80: Fixation De Sièges D'enfant

    2-48 Sièges et dispositifs de retenue Fixation de sièges AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT d'enfant (siège passager Lors de l'utilisation d'un siège Un enfant dans un siège d'enfant avant) d'enfant sur le siège de passager dos à la route peut subir de Ce véhicule est doté airbags. Il est avant, le système l'airbag du sérieuses blessures, voire plus sûr de fixer un siège d'enfant...
  • Page 81 Sièges et dispositifs de retenue 2-49 Si le siège d'enfant est doté d'un AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT système ISOFIX, se reporter à Systèmes de siège d'enfant ISOFIX Si le témoin de disponibilité à la page 2‑44 pour connaître la Même si le commutateur d'airbag d'airbag s'allume et reste allumé, méthode de pose du siège et où...
  • Page 82 2-50 Sièges et dispositifs de retenue Il faudra utiliser la ceinture à trois 2. Placer le siège d'enfant sur le points pour fixer le siège d'enfant siège. dans cette position. Suivre les 3. Saisir la plaque de verrouillage instructions fournies avec le siège et faire passer la sangle abdomi- d'enfant.
  • Page 83 Sièges et dispositifs de retenue 2-51 Si le système de retenue pour Si vous avez désactivé le sac enfant a un mécanisme de gonflable au moyen du commuta- verrouillage, utilisez-le pour fixer teur, mettre en marche le sac la ceinture de sécurité du gonflable passager avant extérieur véhicule.
  • Page 84 2-52 Sièges et dispositifs de retenue NOTES...
  • Page 85: Compartiments De Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de rangement Compartiments de rangement Rangement au niveau du Rangement au niveau du tableau de bord tableau de bord ....3-1 Boîte à gants ....3-2 Porte-gobelets .
  • Page 86: Boîte À Gants

    Rangement Boîte à gants Le véhicule peut être équipé de Siège arrière porte-gobelets amovibles. Pour Tirer la poignée vers le haut pour retirer les porte-gobelets : ouvrir. Utiliser la clé pour verrouiller 1. Tirer et maintenir la patte à et déverrouiller la boîte à gants, l'arrière des porte-gobelets.
  • Page 87: Rangement Pour Lunettes De Soleil

    Rangement Rangement pour lunettes Rangement dans la L'accoudoir peut être réglé en position arrière, centrale et avant. de soleil console centrale Tirer ou pousser l'avant de l'accou- doir pour le régler à la position voulue. Un compartiment de rangement se trouve en dessous des porte-gobe- lets amovibles, si le véhicule en est équipé.
  • Page 88: Autres Aménagements De Rangement

    Rangement Autres aménage- Filet de sécurité ments de rangement Sur les véhicules qui en sont équipés, le filet à bagages se trouve dans le coffre. Il est utilisé pour Points d'arrimage du ranger de petites charges. Ne pas chargement utiliser le filet pour ranger des objets lourds.
  • Page 89 Instruments et commandes Instruments et Témoins de rappel du Témoin Attendre avant de port de ..... 4-16 démarrer ....4-27 commandes Témoin de disponibilité...
  • Page 90 Instruments et commandes Messages du véhicule Messages du mode Pression des pneus ..4-45 moteur ..... 4-41 Messages de boîte de Messages du véhicule (niveau Messages du circuit d'alimen-...
  • Page 91: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Aperçu du tableau de bord...
  • Page 92 Instruments et commandes A. Bouches d'aération à la Lecteur CD. Se reporter au Airbag conducteur. Consulter page 7‑10. manuel consacré au système Où se trouvent les airbags ? à infoloisirs la page 2‑24. B. Manette de clignotants de changement de direction et de Commutateur d'éclairage à...
  • Page 93: Commandes

    Instruments et commandes V. Levier sélecteur de vitesses. Commandes Commandes au volant Voir Boîte automatique à la page 8‑32 ou Boîte de vitesses Réglage du volant manuelle à la page 8‑35 (selon l'équipement). W. Prises de courant à la page 4‑10. X.
  • Page 94: Klaxon

    Instruments et commandes Lave-/essuie-glace (silence/fin d'appel): Appuyer pour rejeter un appel entrant ou terminer un appel en cours. Appuyer pour réduire au silence les haut-parleurs du véhicule en utilisant le système infoloisirs. Appuyer à nouveau pour rétablir le son. (durée des intervalles de balayage réglable): Faire tourner (commutateur à...
  • Page 95 Instruments et commandes d'essuie-glace endommagés. Si le contact est mis en position Consulter Remplacement des balais LOCK/OFF lors du lavage du d'essuie-glace à la page 9‑33. pare-brise, les essuie-glaces s'arrê- tent lorsqu'ils sont en bas du De la neige lourde ou de la glace pare-brise.
  • Page 96: Lave-Phare

    Instruments et commandes Protection d'ensemble de bras Lave-glace AVERTISSEMENT (Suite) d'essuie-glace Tirer le levier d'essuie-glace avant Lors d'un passage dans une station vers vous pour rejeter du liquide de Sinon, le liquide de lave-glace de lavage automatique, déplacer le lave-glace sur le pare-brise et peut geler sur le pare-brise et levier d'essuie-glace avant en activer l'essuie-glace.
  • Page 97: Horloge

    Instruments et commandes Se reporter à Liquide de lave-glace 5. Appuyer sur le bouton TUNE/ Sélection du format de la date à la page 9‑25 pour consulter les MENU (réglage/menu) pour 1. Appuyer sur le bouton CONFIG informations sur le remplissage du sélectionner la valeur suivante.
  • Page 98: Prises Électriques

    4-10 Instruments et commandes Réglage de l'heure (radio du Réglage de l'horloge (radio à Display (Afficheur): Appuyer sur Display (afficheur) pour activer ou niveau supérieur) lecteur de CD et écran tactile) désactiver l'affichage de l'heure. L'horloge analogique se trouve sur Pour régler l'heure : le tableau de bord, au-dessus de la Prises électriques...
  • Page 99: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes 4-11 Ouvrir le couvercle de protection Témoins, jauges et Les indicateurs peuvent signaler pour utiliser la prise d'alimentation une défaillance potentielle ou réelle indicateurs des accessoires. de l une des fonctions du véhicule. Les indicateurs et les témoins Certains accessoires électriques Les témoins et les indicateurs fonctionnent souvent de concert...
  • Page 100: Combiné D'instruments

    4-12 Instruments et commandes Combiné d'instruments Combiné d'instruments du modèle à essence avec le centre d'informations du conducteur du niveau de base...
  • Page 101 Instruments et commandes 4-13 Combiné d'instruments du modèle à essence avec le centre d'informations du conducteur du niveau supérieur...
  • Page 102 4-14 Instruments et commandes Combiné d'instruments du modèle diesel...
  • Page 103: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes 4-15 Compteur de vitesse Compteur journalier Jauge de carburant Le compteur de vitesse indique la Le compteur journalier peut afficher vitesse du véhicule en kilomètres la distance parcourue par le par heure (km/h). véhicule depuis la dernière réinitiali- sation du compteur.
  • Page 104: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    4-16 Instruments et commandes teur de niveau de carburant indique Indicateur de température Témoins de rappel du le côté où se trouve la trappe de de liquide de refroidisse- port de carburant du véhicule. ment du moteur Témoin de rappel de bouclage Voici quatre situations qui suscitent de la ceinture de sécurité...
  • Page 105 Instruments et commandes 4-17 Ce cycle se poursuit plusieurs fois Consulter Témoin marche/arrêt Témoin de rappel de ceinture si la ceinture de sécurité du conduc- d'airbag à la page 4‑19 pour obtenir de sécurité des passagers teur n'est pas bouclée ou devient plus d'informations.
  • Page 106: Témoin De Disponibilité D'airbag

    4-18 Instruments et commandes Si une ceinture de sécurité n'est pas lées sur le système d'airbag, AVERTISSEMENT (Suite) bouclée dès le départ, le combiné consulter Système d'airbag à la d'instruments affiche un picto- page 2‑21. Les airbags dans le véhicule gramme de ceinture de sécurité...
  • Page 107: Témoin D'activation/De Désac

    Instruments et commandes 4-19 Témoin d'activation/de l'indicateurs d'état d'airbag du passager ON ou OFF s'allume pour désactivation d'airbag signaler le statut du sac gonflable frontal de passager avant extérieur. Si le véhicule est équipé d'un commutateur d'activation/de désac- Lorsque le sac gonflable frontal de tivation d'airbag, il possède égale- passager avant extérieur est désac- ment un témoin d'état de l'airbag...
  • Page 108: Témoin Du Système De Charge

    4-20 Instruments et commandes Témoin du système AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite) de charge Témoin de disponibilité d'airbag à Ne pas désactiver le sac gonflabl- la page 4‑18 pour de plus amples e frontal de passager si la perso- informations, notamment d impor- nne assise ne remplit pas les tantes informations relatives à...
  • Page 109: Témoin De Dysfonctionnement

    Instruments et commandes 4-21 distance alors que ce témoin est tateur d'allumage (accès sans clé) à véhicule. Ce système aide le techni- allumé, désactiver les accessoires la page 8‑19 pour obtenir plus cien du concessionnaire à diagnosti- tels que la radio et le climatiseur. d'informations.
  • Page 110 4-22 Instruments et commandes couvertes par la garantie du Si le témoin continue de clignoter, rations. Ces conditions peuvent véhicule. Ceci peut faire échouer arrêter le véhicule lorsque cela peut disparaître une fois le moteur un test obligatoire d inspection/ être fait en toute sécurité.
  • Page 111: Témoin De Rappel D'entretien Du Véhicule

    Instruments et commandes 4-23 Pour l'inspection, l'équipement de pas. Consulter votre concession- Témoin de rappel d'entre- test du système de contrôle des naire pour qu'il vous aide à tien du véhicule émissions est connecté au connec- vérifier le bon fonctionnement du teur de liaison de données (DLC) témoin de dysfonctionnement.
  • Page 112: Témoin Du Système De Freinage

    4-24 Instruments et commandes Témoin du système Témoin de frein de AVERTISSEMENT de freinage stationnement électrique Le système de freinage ne Le système de freinage du véhicule fonctionnera pas correctement si se compose de deux circuits le témoin du système de freinage hydrauliques.
  • Page 113: Témoin D'avertissement Du Système D'antiblocage De Sécurité (Abs)

    Instruments et commandes 4-25 Consulter Messages du système de possible. Consulter Frein de station- Si le témoin ABS reste allumé, freinage à la page 4‑38 pour obtenir nement électrique à la page 8‑39 couper le contact. Si le témoin plus d'informations. pour obtenir plus d'informations.
  • Page 114: Voyant De Passage Au Rapport Supérieur

    4-26 Instruments et commandes Voyant de passage au Témoin de désactivation Se reporter à Système antipatinage (TCS) à la page 8‑42 et Electronic rapport supérieur du système antipatinage Stability Control (ESC) à la page 8‑43. Témoin de contrôle électronique de stabilité...
  • Page 115: Indicateur/Témoin Du Système Electronic Stability Control/ Du Système Antipatinage

    Instruments et commandes 4-27 Lorsque ce témoin est allumé, le Si tel n'est pas le cas, faire réparer Témoin Attendre avant de système ESC est éteint et ne limite le véhicule par le concessionnaire. démarrer pas le patinage des roues. Si le système fonctionne normale- ment, le témoin s'éteint ensuite.
  • Page 116: Témoin De Pression Des Pneus

    4-28 Instruments et commandes Témoin de pression des Consulter Messages de pression Témoin de filtre à parti- des pneus à la page 4‑45. S'arrêter pneus cules diesel dès que possible et gonfler les pneus à la pression recommandée indiquée sur l'étiquette d informa- tions relatives aux pneus et à...
  • Page 117: Témoin De Pression D'huile Moteur

    Instruments et commandes 4-29 Consulter Filtre à particules diesel à dès que possible. Ajouter de 1. Enfoncer l'embrayage. la page 8‑30 pour obtenir plus l'huile si nécessaire, mais si le 2. Sélectionner le point mort, placer d'informations. niveau d'huile se trouve dans la le levier sélecteur sur plage de fonctionnement et que la N (point mort).
  • Page 118: Témoin De Niveau Bas De Carburant

    4-30 Instruments et commandes Témoin de niveau bas de Sur les véhicules équipés d'un Ce témoin est également utilisé combiné d'instruments du niveau pour indiquer l'état du système carburant supérieur ou eAssist, ce témoin antivol quand le contact est coupé. s'affiche à...
  • Page 119: Témoin De Feux De Brouillard

    Instruments et commandes 4-31 Témoin de feux de route Témoin de feux Témoin de feux de antibrouillard avant brouillard Le témoin des feux de route s'allume lorsque les phares sont Le témoin des feux antibrouillard Si le véhicule est équipé de feux allumés en faisceau de route.
  • Page 120: Carillon De Rappel Des

    4-32 Instruments et commandes Carillon de rappel des Le témoin s'éteint lorsque le régula- Affichage d'informa- teur automatique de vitesse est phares tions désactivé. Consulter Régulateur de vitesse à la page 8‑44 pour obtenir plus d'informations. Centre d'informations du conducteur (DIC) Témoin de porte ouverte Le centre d'informations du conduc- teur affiche l'information concernant...
  • Page 121 Instruments et commandes 4-33 Consommation de carburant Fonctionnement et affichages C. MENU : appuyer pour afficher instantanée les menus Trip/Fuel (trajet/ du centre d'informations du carburant) et Vehicle Informa- conducteur Vitesse moyenne du véhicule tion (informations sur le L'accès aux différents affichages du Compteur de vitesse numérique véhicule).
  • Page 122 4-34 Instruments et commandes Fuel Range (autonomie) être remise à zéro en appuyant sur modèles, cet écran est affiché sur la le bouton SET/CLR (sélectionner/ même page que la consommation Cet affichage indique la distance effacer) lorsqu'elle apparaît sur l'affi- moyenne de carburant.
  • Page 123 Instruments et commandes 4-35 Options du menu d'information Dans ce cas, l'écran affiche TIRE Bien que l'indicateur d'usure de LEARN (apprentissage de pneu). l'huile moteur surveille la durée de sur le véhicule Voir Système de surveillance de la vie utile de l'huile, un entretien Appuyer sur MENU, sur le levier du pression des pneus à...
  • Page 124: Messages Du Véhicule

    4-36 Instruments et commandes Tension de batterie Messages du véhicule ces codes peuvent apparaître en même temps que le témoin de Cet affichage, disponible sur rappel d'entretien et le symbole du certains véhicules, affiche la tension Messages du véhicule guide d'utilisation dans l'affichage actuelle de la batterie.
  • Page 125: Messages Du Véhicule (Niveau Supérieur)

    Instruments et commandes 4-37 28: Défaillance du clignotant arrière 145: Bas niveau de lave-glace, Sur le combiné d'instruments du droit ajouter du liquide niveau supérieur, les messages du véhicule sont affichés sous forme 35: Remplacer la pile dans la 174: Batterie faible de texte.
  • Page 126: Messages Du Système De

    4-38 Instruments et commandes LOW BATTERY (batterie faible) RELEASE PARKING BRAKE SERVICE PARKING BRAKE (desserrer le frein de station- (ENTRETIEN DU FREIN DE Ce message s'affiche si la tension nement) STATIONNEMENT) de la batterie est faible. Consulter Batterie à la page 9‑29. Ce message s'affiche si le frein Ce message s'affiche lorsqu'il y a électrique de stationnement est...
  • Page 127: Messages Concernant Le

    Instruments et commandes 4-39 Messages concernant le LEFT REAR DOOR OPEN BOOTLID OPEN (couvercle du (PORTE ARRIÈRE GAUCHE coffre ouvert) régulateur de vitesse OUVERTE) Ce message s'affiche lorsque le CRUISE SET TO XXX (régula- coffre est ouvert. Fermer complète- Ce message s'affiche lorsque la teur de vitesse réglé...
  • Page 128: Sement Du Moteur

    4-40 Instruments et commandes Si ce message continue d'appa- ENGINE OVERHEATED - STOP à la page 9‑14 et Centre d'informa- raître, faire réparer le système par tions du conducteur à la page 4‑32 ENGINE (surchauffe moteur - votre réparateur agréé dès que pour de plus amples informations arrêter le moteur) possible pour éviter d'endommager...
  • Page 129: Messages Du Mode

    Instruments et commandes 4-41 Vérifier l'huile dès que possible et vitesse maximales peuvent être Messages du filtre à faire réparer votre véhicule par le réduites. Chaque fois que ce particules (pour diesel) concessionnaire. message reste allumé, le véhicule doit être amené aussi rapidement DIESEL PARTIC (Particulate) Messages du mode que possible chez le réparateur...
  • Page 130: Messages De Clé Et

    4-42 Instruments et commandes DIESEL PARTIC (Particulate) avec une pile d'émetteur faible» AUTOMATIC LIGHT CONTROL sous Utilisation du système d'accès FILTER IS FULL CONTINUED OFF (COMMANDE D'ÉCLAI- sans clé (RKE) à la page 1‑3. DRIVING MANDATORY (le filtre RAGE AUTOMATIQUE DÉSAC- à...
  • Page 131: Messages Du Système De

    Instruments et commandes 4-43 Messages du système de Messages des systèmes Le véhicule n est pas dangereux à conduire, cependant, vous ne tirez détection d'objets de contrôle de conduite plus profit du StabiliTrak. Il faut donc réduire votre vitesse et conduire en PARK ASSIST OFF (assistance SERVICE TRACTION conséquence.
  • Page 132: Messages D'entretien Du

    4-44 Instruments et commandes Messages d'entretien du SERVICE STEERING COLUMN Messages relatifs au LOCK (ENTRETIEN DU véhicule démarrage du véhicule BLOCAGE DE LA COLONNE SERVICE AC SYSTEM TURN STEERING WHEEL DE DIRECTION) (ENTRETEIN DU SYSTÈME DE TURN KEY OFF THEN ON Ce message s'affiche en cas de CLIMATISATION) (faire tourner le volant, couper...
  • Page 133: Pression Des Pneus

    Instruments et commandes 4-45 pas, faire tourner le volant dans d'information sur les pneus et le TIRE LEARNING ACTIVE l'autre sens, puis essayer à chargement. Consulter Pneus à la (apprentissage en cours des nouveau de démarrer. page 9‑50, Limites de charge du pneus) véhicule à...
  • Page 134: Messages De Rappel Dans Le

    4-46 Instruments et commandes SERVICE TRANSMISSION TRANSMISSION HOT - IDLE Niveau de liquide de (ENTRETIEN DE LA BOÎTE DE ENGINE (surchauffe de la boîte lave-glace VITESSES) de vitesses, faire tourner le WASHER FLUID LOW ADD moteur au ralenti) Ce message s'affichera en cas de FLUID (LIQUIDE DE problème sur la boîte de vitesses.
  • Page 135: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes 4-47 OPEN, THEN CLOSE DRIVER Personnalisation du 2. Tourner le bouton TUNE/MENU (réglage/menu) pour mettre en WINDOW (ouvrir puis fermer la véhicule surbrillance les paramètres du vitre de passager) véhicule. Les commandes du système audio Ce message s'affiche lorsque la servent à...
  • Page 136 4-48 Instruments et commandes Tourner le bouton TUNE/MENU ventilateur auto) est mis en surbril- Désembuage automatique (réglage/menu) pour mettre en lance. Faire tourner le bouton Ceci vous permet d'activer et de surbrillance le menu. Appuyer sur TUNE/MENU (réglage/menu) pour désactiver le désembuage automa- TUNE/MENU (réglage/menu) pour mettre en surbrillance High (élevé), tique.
  • Page 137 Instruments et commandes 4-49 arrière) est mis en surbrillance. Siège du conducteur à recul Chime Volume (Volume du Faire tourner le bouton TUNE/ automatique carillon) MENU (réglage/menu) pour mettre Cette fonction permet de reculer le Ceci permet de sélectionner le en surbrillance On (en fonction) ou siège du conducteur et d'ouvrir la volume du signal sonore.
  • Page 138 4-50 Instruments et commandes Portuguese (portugais) arrière (R). Consulter Rétroviseurs à 1. Appuyer sur le menu Véhicule. inclinaison en marche arrière à la Norvégien 2. Sélectionner Confort et page 1‑20 pour obtenir plus d'infor- commodité. Finnish (finnois) mations. 3. Activer ou désactiver la fonction Turkish (turc) Appuyer sur TUNE/MENU (réglage/ de personnalisation par le...
  • Page 139 Instruments et commandes 4-51 Feux de positionnement du Appuyer sur le TUNE/MENU Unlocked Door Anti Lock Out véhicule (réglage/menu) lorsque Exit Lighting (verrouillage de porte impossible (éclairage de sortie) est mis en si ouverte). Ceci permet d'activer ou de désac- surbrillance.
  • Page 140 4-52 Instruments et commandes Auto Door Unlock (déverrouillage Delayed Door Lock (temporisation Verrouillage, déverrouillage, automatique des portes) du verrouillage des portes) démarrage à distance Ceci permet de sélectionner les Cette fonction permet de retarder le Sélectionner Verrouillage, déver- portes qui sont déverrouillées verrouillage des portes jusqu'à...
  • Page 141 Instruments et commandes 4-53 Unlock Feedback (Lights) surbrillance. Faire tourner le bouton déverrouille à la première pression (confirmation de télédéverrouil- TUNE/MENU (réglage/menu) pour du bouton de déverrouillage et les lage (feux)) sélectionner Lights and Horn (feux autres portes à la deuxième et avertisseur sonore), Lights only pression.
  • Page 142 4-54 Instruments et commandes Appuyer sur TUNE/MENU (réglage/ Memory Remote Recall (rappel à MENU (réglage/menu) pour sélec- menu) pour confirmer et retourner distance de position mémorisée) tionner On (en fonction) ou Off (hors au menu précédent. fonction). Appuyer sur TUNE/MENU Quand elle est activée, cette (réglage/menu) pour confirmer et fonction rappelle les dernières...
  • Page 143 Instruments et commandes 4-55 Re-verrouiller les portes à Rétablir les réglages d'usine distance Sélectionner Return to Factory En cas d'activation, les portes se Settings (rétablir les réglages verrouillent automatiquement après d'usine) pour effacer tous les un temps réglé sans avoir été paramètres de personnalisation du ouvertes.
  • Page 144 4-56 Instruments et commandes NOTES...
  • Page 145: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage intérieur Éclairage extérieur Commande d'éclairage du tableau de bord ....5-7 Commutateurs de feu Plafonniers ....5-7 Éclairage extérieur extérieur Plafonniers .
  • Page 146: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage AUTO (automatique): Allume et Rappel d'extinction des éteint automatiquement les feux feux extérieurs extérieurs, en fonction de la lumino- sité extérieure. Un carillon retentit si la porte du conducteur est ouverte lorsque le (feux de stationnement): contact est coupé et que les feux Allume les feux de stationnement et extérieurs sont allumés.
  • Page 147: Feux De Circulation De Jour (Drl)

    Éclairage Feux de circulation de Quand le système des feux de circulation de jour est activé, les jour (DRL) feux arrière, les feux de gabarit, les feux de stationnement et l'éclairage Les feux de jour (DRL) peuvent du tableau de bord ne sont pas faciliter la vision par les autres de allumés, sauf si la commande l'avant du véhicule en cours de...
  • Page 148: Contrôle Du Niveau Des Phares

    Éclairage 3 = Siège conducteur occupé et Contrôle du niveau des Contrôle du niveau des charge dans le coffre. phares (automatique) phares (manuel) Feux de détresse Sur les véhicules équipés du réglage automatique du niveau des phares, aucun réglage n'est néces- saire.
  • Page 149: Clignotants De Changement De Direction Et De File

    Éclairage Clignotants de change- Une flèche située dans le combiné Le signal de virage et de change- d'instruments du tableau de bord ment de voie peut être désactivé ment de direction et clignote pour indiquer la direction du manuellement en ramenant le levier de file changement de direction ou de file.
  • Page 150: Phares Antibrouillard Avant

    Éclairage Phares antibrouillard Le contact doit être mis et les (Projecteurs antibrouillard): phares doivent être allumés pour Appuyer pour activer ou désactiver. avant que le feu antibrouillard arrière Un témoin s'allume dans le groupe fonctionne. d'instruments du tableau de bord lorsque les feux antibrouillard avant (Feu antibrouillard arrière): sont allumés.
  • Page 151: Éclairage Intérieur

    Éclairage Éclairage intérieur Plafonniers Pour les utiliser, appuyer sur les boutons suivants : Les lampes de courtoisie s'allument Commande d'éclairage (arrêt): Éteint les lampes. automatiquement lorsqu'une porte est ouverte et que le plafonnier est du tableau de bord (porte): Allume les lampes en position de porte.
  • Page 152: Lampes De Lecture

    Éclairage Lampes de lecture Fonctions d'éclairage tateur d'allumage de la position OFF (arrêt) ou en appuyant sur le bouton de la télécommande RKE. Éclairage pour entrer Cette fonction peut être modifiée. dans le véhicule Consulter Personnalisation du Les phares, les feux arrière, l'éclai- véhicule à...
  • Page 153: Gestion De La Charge De La Batterie

    Éclairage 4. Fermer la porte conducteur. remonter rapidement le niveau de moteur, charges de la remorque et charge. Lorsque l'état de charge de accessoires branchés aux prises Les feux extérieurs et intérieurs la batterie est élevé, la tension est de courant. restent allumés une fois que la porte légèrement abaissée pour éviter est fermée pendant un court instant...
  • Page 154 5-10 Éclairage NOTES...
  • Page 155: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment Introduction System Infotainment Votre véhicule est doté d'un Infotain- ment System. Consulter le manuel Introduction séparé du dispositif Infotainment Infotainment ....6-1 System.
  • Page 156 Infotainment System NOTES...
  • Page 157: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de commandes de climatisation climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Systèmes de commandes de climatisation Systèmes de commandes de climatisation ....7-1 Système de commande de climatisation automatique .
  • Page 158 Commandes de climatisation Commande du ventilateur: (plancher): L'air est dirigé vers (climatisation): Appuyer sur ce Tourner le bouton rotatif dans le les bouches d'aération du plancher. bouton pour activer ou désactiver la sens horaire ou antihoraire pour climatisation. Si le ventilateur est (désembuage): L'air est dirigé...
  • Page 159 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Remarque: L'utilisation d'une Capteurs lame de rasoir ou d'un objet (désembueur de lunette Le capteur solaire placé au sommet tranchant pour nettoyer l'intérieur arrière): Presser pour mettre en du tableau de bord, près du de la lunette arrière peut endom- fonction ou hors fonction le désem- pare-brise, mesure la chaleur...
  • Page 160: Système De Commande De Climatisation Automatique

    Commandes de climatisation Système de commande de climatisation automatique Fonctionnement automatique Le système commande automati- Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent quement le régime du ventilateur, le être contrôlés par ce système. débit d'air, la climatisation et le recyclage afin de chauffer ou rafraî- chir le véhicule à...
  • Page 161 Commandes de climatisation Fonctionnement manuel (ventilation): L'air est dirigé (climatisation): Appuyer sur ce vers les bouches d'aération du bouton pour activer ou désactiver la Contrôle de la température: tableau de bord. climatisation. Si le ventilateur est Tourner le bouton rotatif dans le désactivé...
  • Page 162 Commandes de climatisation Désembuage automatique: Désembueur de lunette arrière et/ou le désembueur de lunette Le système de climatisation peut arrière. Les réparations ne (désembueur de lunette disposer d'un capteur détectant seraient pas prises en charge par arrière): Presser pour mettre en automatiquement un niveau élevé...
  • Page 163: Système De Commande De Climatisation Automatique À Deux Zones

    Commandes de climatisation Système de commande de climatisation automatique Fonctionnement automatique à deux zones Le système commande automati- quement le régime du ventilateur, le Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent débit d'air, la climatisation et le être contrôlés par ce système.
  • Page 164 Commandes de climatisation Fonctionnement manuel Modes d'approvisionnement (dégivrage): Appuyer pour d'air: Appuyer sur éliminer plus rapidement la buée ou Commande de température côtés le givre présent sur le pare-brise. pour modifier la direction du flux conducteur et passager: On peut L'air est dirigé...
  • Page 165 Commandes de climatisation Remarque: L'utilisation d'une (recyclage): Appuyez pour (sièges chauffants, selon lame de rasoir ou d'un objet activer le recyclage. Un témoin l'équipement): Appuyer pour tranchant pour nettoyer l'intérieur s'allume. L'air subit une recirculation activer ou désactiver les sièges de la lunette arrière peut endom- qui permet de refroidir plus rapide- chauffants.
  • Page 166: Bouches D'aération

    7-10 Commandes de climatisation Capteurs Bouches d'aération Conseils d'utilisation Afin d'obtenir la meilleure perfor- Le capteur solaire placé au sommet Bouches d'aération centrales mance possible du système et du tableau de bord, près du lorsque cela est possible, garder pare-brise, mesure la chaleur Utiliser les aérateurs situés sur les toutes les bouches ouvertes.
  • Page 167: Filtre À Air Du Compartiment Passagers

    Commandes de climatisation 7-11 Maintenance Filtre à air du comparti- ment passagers Le filtre élimine la poussière, le pollen et les autres irritants en suspension dans l'air extérieur aspiré dans le véhicule. Le filtre doit être remplacé dans le cadre de l'entretien de routine. 1.
  • Page 168: Entretien

    7-12 Commandes de climatisation Entretien Le circuit de frigorigène ne peut être Lors de l'entretien, tous les frigori- entretenu que par des techniciens gènes doivent être récupérés au Ce véhicule peut contenir le formés et certifiés. L'évaporateur de moyen de l'équipement correct. La nouveau frigorigène R1234yf climatisation ne peut jamais être ventilation des frigorigènes directe-...
  • Page 169 Conduite et utilisation Conduite et utili- Démarrage et conduite Boîte de vitesses manuelle Rodage d'un Boîte de vitesses sation véhicule neuf ....8-16 manuelle ....8-35 Positions de la serrure de Freins contact (accès par clé) .
  • Page 170: Informations Relatives À La Conduite

    Conduite et utilisation Quand les conditions météorolo- Carburant Informations relatives giques et de circulation le Carburant ....8-49 à la conduite permettent, utiliser le régulateur Additifs du carburant .
  • Page 171: Conduite Distraite

    Conduite et utilisation Regardez la route. Ne lisez pas, Gardez les animaux domesti- Conduite distraite ne prenez pas de notes et ne ques attachés ou dans une cage Les sources de distraction sont recherchez pas d'informations ou un panier adapté. nombreuses et peuvent vous décon- dans des téléphones ou d'autres Évitez les conversations stres-...
  • Page 172: Conduite Préventive

    Conduite et utilisation Conduite préventive Freinage Si le moteur s'arrête pendant la conduite du véhicule, freiner norma- Une conduite préventive signifi Le freinage implique un temps de lement, mais ne pas pomper les e « toujours s'attendre à l'imprévu ». perception et un temps de réaction.
  • Page 173 Conduite et utilisation tourner le volant. Consulter votre à la page 9‑24 ou Liquide de direc- Manipulation du volant en concessionnaire s'il y a un tion assistée (moteurs 2.0L L4 et situations d'urgence problème. 2.4L L4) à la page 9‑24. Dans certaines situations, il se Si le volant est tourné...
  • Page 174: Reprise Tout Terrain

    Conduite et utilisation Reprise tout terrain 3. Tourner ensuite le volant pour Les conducteurs adoptant une suivre la chaussée en ligne conduite préventive évitent la droite. plupart des dérapages en prêtant suffisamment attention aux condi- Perte de contrôle tions existantes sans les ignorer. Mais les dérapages sont toujours Dérapage possibles.
  • Page 175: Conduite Sur Route Mouillée

    Conduite et utilisation Apprendre à reconnaître les AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite) signaux d'avertissement (eau, glace ou neige pilée en quantité Des freins mouillés peuvent être précautions nécessaires lorsque suffisante pour faire miroiter la sources de collisions. Ils peuvent vous essayez de conduire à chaussée) et ralentir en cas ne pas fonctionner aussi bien en travers des écoulements d'eau.
  • Page 176: Hypnose De La Route

    Conduite et utilisation Autres conseils pour la Hypnose de la route Routes onduleuses et conduite sous la pluie de montagne Rester toujours attentif et observer Outre le fait de ralentir, en cas de les alentours pendant la conduite. La conduite sur les pentes abruptes conduite sous la pluie il est toujours En cas de fatigue ou de somno- ou les routes de montagne diffère...
  • Page 177: Conduite Hivernale

    Conduite et utilisation Conduite hivernale AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite) Conduite dans la neige ou sur Le freinage serait alors de Toujours laisser le moteur en la glace mauvaise qualité, voire impos- marche et le véhicule en prise Conduire prudemment en cas de sible, dans une pente.
  • Page 178 8-10 Conduite et utilisation Tenter de conserver la traction Tempête de neige AVERTISSEMENT (Suite) fragile. En cas d'accélération trop Être bloqué dans la neige peut rapide, les roues motrices patinent devenir une situation grave. Rester Si le véhicule est bloqué dans et polissent encore davantage la avec le véhicule, sauf si de l'aide la neige :...
  • Page 179: Si Le Véhicule Est Enlisé

    Conduite et utilisation 8-11 Recommencer jusqu'à ce que de sur le système de traction du AVERTISSEMENT (Suite) l'aide arrive, mais uniquement véhicule dans l'index. Si le véhicule lorsque le froid devient pénible. est trop fortement pris pour que le Bouger aide également à conserver système de traction ne libère le Régler le système de climati- la chaleur.
  • Page 180: Limites De Charge Du Véhicule

    8-12 Conduite et utilisation Balancement du véhicule pour Limites de charge du Étiquette d'information sur les le dégager pneus et le chargement véhicule Tourner le volant vers la gauche et Il est très important de connaître la droite pour dégager la zone précisément le poids que peut autour des roues avant.
  • Page 181 Conduite et utilisation 8-13 Une étiquette d'information sur Étapes permettant de déter- Déterminer le poids combiné les pneus et le chargement miner la limite correcte de du chargement et des spécifiques au véhicule est fixée charge bagages chargés sur le au montant central du véhicule véhicule.
  • Page 182 8-14 Conduite et utilisation Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 1 = véhicule dans l'exemple 2 = véhicule dans l'exemple 453 kg (1 000 lb). 453 kg (1 000 lb). 3 = 453 kg (1 000 lb).
  • Page 183 Conduite et utilisation 8-15 pour des renseignements sur le charge, la masse maximale en Si des articles sont placés à poids nominal du véhicule et le charge en cas de tractage d'une l'intérieur du véhicule, par nombre de positions assises. Le remorque (si nécessaire) et la exemple valises, outils, paquets poids combiné...
  • Page 184: Démarrage Et Conduite

    8-16 Conduite et utilisation Démarrage et une usure prématurée et un Avis: L utilisation d un outil pour remplacement avancé. Suivre extraire la clé du contact d allu- conduite cette directive de rodage lors mage pourrait causer des de chaque remplacement des dommages ou briser la clé.
  • Page 185 Conduite et utilisation 8-17 C'est la seule position dans laquelle 3. Arrêter complètement le S'il n'est pas possible de garer le la clé peut être retirée. Elle véhicule, passer à la position de véhicule et si le moteur doit être verrouille le volant, le contact et la stationnement (P) et tourner le éteint alors que le véhicule roule,...
  • Page 186 8-18 Conduite et utilisation C (ON/RUN) (en fonction/ D (START) (démarrage): Cette Déverrouillage de clé marche): Le commutateur d'allu- position permet de mettre le moteur mage se trouve dans cette position en marche. Quand le moteur quand le moteur tourne. Cette démarre, relâcher la clé.
  • Page 187: Positions De La Serrure De Contact (Accès Sans Clé)

    Conduite et utilisation 8-19 auxiliaires. Se reporter à Démarrage Positions de la serrure de Consulter Fonctionnement du par câbles de démarrage à la système d'accès sans clé à la contact (accès sans clé) page 9‑72 page 1‑3 pour plus d'informations. Si le chargement de la batterie ou le Pour quitter la position de stationne- démarrage au moyen de câbles...
  • Page 188 8-20 Conduite et utilisation Si le véhicule n'est pas en position démarrer le véhicule. Se reporter à 3. Arrêter complètement le de stationnement (P), le contact Messages au démarrage du véhicule, passer à la position de repasse à ACC/ACCESSORY véhicule à la page 4‑44 stationnement (P) et tourner le (Accessoires) et le message SHIFT commutateur d allumage à...
  • Page 189: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation 8-21 S'il n'est pas possible de garer le START (En fonction/Marche/ Le moteur ne démarrera pas en véhicule et si le moteur doit être Départ). Une fois le lancement du mode d'entretien uniquement. éteint alors que le véhicule roule, moteur démarré, relâcher le bouton.
  • Page 190 8-22 Conduite et utilisation Boîte de vitesses manuelle Le véhicule possède un système Avis: Faire démarrer le moteur de lancement contrôlé par pendant de longues périodes en Le levier sélecteur devrait être en ordinateur. Ce dispositif assiste tournant la clé en position START neutre (N) et le frein de stationne- le démarrage du moteur et (démarrage) immédiatement...
  • Page 191 Conduite et utilisation 8-23 l'accélérateur. Si le véhicule Procédure de démarrage du 2. Dès que le témoin de préchauf- démarre brièvement, puis moteur diesel fage s'éteind, tourner immédiate- s'arrête à nouveau, répéter ces ment la clé de contact sur La façon de démarrer un moteur étapes.
  • Page 192 8-24 Conduite et utilisation Pour essayer de démarrer le moteur Démarrage par temps froid Si le moteur diesel ne après une panne de carburant (moteur diesel) démarre pas (panne sèche), suivre les étapes du Les conseils suivants sont utiles En cas de panne de carburant, voir chapitre Panne de carburant à...
  • Page 193: Alimentation Accessoires Conservée

    Conduite et utilisation 8-25 Si les batteries ne sont plus assez Toutes ces fonctions s'activent AVERTISSEMENT (Suite) chargées pour démarrer le moteur, quand la clé se trouve en position voir Batterie à la page 9‑29. ON/RUN (en fonction/marche) ou garantie. Ils pourraient également ACC/ACCESSORY (accessoires).
  • Page 194 8-26 Conduite et utilisation 1. Maintenir la pédale de frein Quitter le véhicule en laissant stationnement est fermement serré enfoncée et serrer le frein de avant de quitter le véhicule. Après tourner le moteur stationnement. Consulter Frein avoir mis le levier sélecteur en de stationnement électrique à...
  • Page 195: Sortie De La Position De Stationnement

    Conduite et utilisation 8-27 empêcher le mouvement du du convertisseur de couple, appli- S'il n'est toujours pas possible de levier sélecteur hors de la quer le frein de stationnement, puis sortir de la position de stationne- position P (stationnement), sauf passer en position de stationne- ment (P) : si le contact est sur ON/RUN et...
  • Page 196: Stationnement

    8-28 Conduite et utilisation Pour avoir accès au déverrouillage Stationnement manuel du levier sélecteur : Si le véhicule est équipé d'une boîte 1. Mettre le frein de stationnement. de vitesses manuelle, avant d'en sortir, placer le levier de vitesses en position de marche arrière (R) en cas de stationnement dans le sens d'une descente.
  • Page 197: Stationnement Au-Dessus De Matières Inflammables

    Conduite et utilisation 8-29 Stationnement au-dessus Gaz d'échappement AVERTISSEMENT (Suite) de matières inflammables AVERTISSEMENT L'échappement sent mauvais AVERTISSEMENT ou émet un bruit étrange ou Les gaz d'échappement contien- différent. nent du monoxyde de carbone Des matières pouvant brûler sont (CO) qui n'a ni couleur ni odeur. susceptibles de toucher Le système d'échappement L'exposition au CO peut faire...
  • Page 198: Filtre À Particules (Pour Diesel)

    8-30 Conduite et utilisation Filtre à particules Dans certaines conditions de AVERTISSEMENT (Suite) conduite, sur de courtes distances (pour diesel) par exemple, le système ne peut pas se nettoyer automatiquement. Le système de filtre à particules Si vous détectez des émanations Si le nettoyage du filtre est néces- (pour diesel) filtre les particules de inhabituelles ou si vous suspectez...
  • Page 199: Véhicule Avec Moteur Tournant En Stationnement

    Conduite et utilisation 8-31 Processus de nettoyage Véhicule avec moteur AVERTISSEMENT tournant en station- Pour activer le processus de nettoyage, continuer à conduire Au cours de la régénération nement et maintenir le régime moteur automatique du FAP ou lors d'un au-dessus de 2000 tr/min.
  • Page 200: Boîte De Vitesses Automatique

    8-32 Conduite et utilisation Boîte de vitesses AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite) automatique Il peut être dangereux de quitter Pour vous assurer que le véhicule le véhicule si le levier de vitesses ne se déplacera pas, même lorsq- de la boîte de vitesses automa- ue vous vous trouvez sur un sol r- tique n'est pas complètement en elativement plat, toujours régler le...
  • Page 201 Conduite et utilisation 8-33 S'assurer que levier de vitesses est R (marche arrière): Utiliser cette AVERTISSEMENT bien en position de stationne- position pour reculer. ment (P) avant de démarrer le Avis: La sélection de la marche Il est dangereux de quitter le moteur.
  • Page 202: Mode Manuel

    8-34 Conduite et utilisation D (conduite): Cette position est la Mode manuel AVERTISSEMENT position de conduite normale. Elle Commande de vitesses de procure le niveau de consommation Il est dangereux de sélectionner de carburant le plus bas. Pour conducteur (DSC) un rapport de marche lorsque le obtenir de la puissance supplémen- Mode d'emploi :...
  • Page 203: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et utilisation 8-35 chage à la lettre M, correspondant à Fonction de départ dans le Boîte de vitesses la position manuelle, et un numéro deuxième rapport manuelle indique le rapport demandé. Sur de la neige et du verglas, en En utilisant la fonction DSC, la boîte accélération en partant de l'arrêt, vous pouvez engager le deuxième...
  • Page 204 8-36 Conduite et utilisation Les réparations ne seraient pas Deuxième (2): Enfoncer la pédale carburant. Consulter Témoin de couvertes par la garantie du d'embrayage au moment où vous passage au rapport supérieur à la véhicule. relâchez la pédale d'accélération et page 4‑26.
  • Page 205: Antiblocage De Sécurité (Abs)

    Conduite et utilisation 8-37 Juste avant l'arrêt du véhicule, Avis: La sélection de la marche Freins enfoncer la pédale d'embrayage et arrière (R) pendant que le la pédale de frein et passer au véhicule avance peut endom- Antiblocage de point mort. mager la boîte de vitesses.
  • Page 206 8-38 Conduite et utilisation teur. Cela peut aider le conducteur à Utilisation de l'antiblocage de contourner l'obstacle tout en freinant sécurité (ABS) à fond. Ne pas pomper les freins. Maintenir Lors d'un freinage, l'ordinateur simplement la pédale de frein continue à recevoir des mises à jour enfoncée et laisser l'antiblocage de sur la vitesse des roues et contrôle sécurité...
  • Page 207: Frein De Stationnement Électrique

    Conduite et utilisation 8-39 Frein de stationnement de stationnement. Consulter Témoin de frein de stationnement électrique électrique à la page 4‑24. Il existe également trois messages du Centre d'informa- tions du conducteur (DIC). Consulter Message du système de freinage à la page 4‑38 pour plus d'informations.
  • Page 208 8-40 Conduite et utilisation continue à clignoter, le véhicule doit message SERVICE PARK BRAKE Si l'EPB ne fonctionne pas, bloquer être réparé. Ne pas rouler avec le (réparer le frein de stationnement) les roues arrière pour prévenir les véhicule si le témoin d'état de frein est affiché...
  • Page 209: Assistance Au Freinage

    Conduite et utilisation 8-41 EPB en position abaissée. Le déblo- rapide quand l'EPB est serré afin de Cette fonction utilise le module de cage de l'EPB peut durer plus préserver la durée de vie des garni- commande de freinage hydraulique longtemps quand ce témoin est tures du frein de stationnement.
  • Page 210: Systèmes De Réglage De Suspension

    8-42 Conduite et utilisation Systèmes de réglage Avis: Il convient de ne pas freiner ou accélérer brusquement et à de suspension répétition lorsque TCS est désac- tivé. Ceci pourrait endommager la Système antipati- transmission du véhicule. nage (TCS) Le témoin Electronic Stability Le véhicule dispose d'un système Control clignote pour indiquer que antipatinage (TCS) qui limite le...
  • Page 211: Electronic Stability

    Conduite et utilisation 8-43 d'informations concernant l'utilisa- L'ajout d'accessoires peut affecter la tion de TCS sur la neige ou le performance du véhicule. Consulter verglas. Accessoires et modifications à la page 9‑3 pour plus d'informations. Electronic Stability Control (ESC) Quand le système de contrôle de stabilité...
  • Page 212: Régulateur De Vitesse

    8-44 Conduite et utilisation Le système StabiliTrak entre Si le régulateur de vitesse est utilisé Régulateur de vitesse automatiquement en fonction quand au moment où le système Stabili- Le régulateur de vitesse permet au le véhicule démarre. Il convient de Trak s'active, il se désengagera véhicule de maintenir une vitesse toujours laisser le système activé...
  • Page 213 Conduite et utilisation 8-45 SET/- (régler / décélérer): AVERTISSEMENT Déplacer la molette vers le bas pour programmer une vitesse et activer le Le régulateur de vitesse peut régulateur de vitesse ou pour faire s'avérer dangereux lorsqu'il n'est ralentir le véhicule. pas possible de conduire prudem- Réglage du régulateur de vitesse ment à...
  • Page 214 8-46 Conduite et utilisation Pour augmenter la vitesse en Lorsque les freins sont appliqués, le Dépassement d'un véhicule avec petites quantités, déplacer régulateur de vitesse est désactivé. le régulateur de vitesse brièvement la molette vers le Utiliser la pédale d'accélérateur pour Reprise d'une vitesse mémorisée haut dans la direction de RES/+ accroître la vitesse du véhicule.
  • Page 215: Système De Détection D'objets

    Conduite et utilisation 8-47 Arrêt du régulateur de vitesse Système de détection AVERTISSEMENT Il existe trois façons de désactiver le d'objets régulateur de vitesse : Le système URPA ne détecte pas les piétons, les vélos, les animaux Pour désactiver le régulateur de Aide au stationnement ou tout objet se trouvant en vitesse, appuyez légèrement sur...
  • Page 216 8-48 Conduite et utilisation Fonctionnement du système Activation et désactivation Si le système semble ne pas du système fonctionner correctement Le système URPA s'active automati- quement lorsque le levier de Le système URPA peut être activé Les messages suivants peuvent vitesses est placé...
  • Page 217: Carburant

    Conduite et utilisation 8-49 Le pare-chocs est endommagé. glace. Pour les directives de Carburant Amener le véhicule chez le nettoyage, consulter Entretien concessionnaire pour faire L'utilisation du carburant extérieur à la page 9‑79. réparer le système. recommandé est un ingrédient Les capteurs de l'assistance au important de l'entretien correct de D'autres conditions, telles que...
  • Page 218: Carburant Pour Moteurs À Essence

    8-50 Conduite et utilisation ou environ tous les 15 000 km, Certaines essences peuvent des carburants de haute qualité et selon l'échéance arrivant à terme en contenir un additif améliorant l'indice contenant des additifs. De l'essence premier. d'octane appelé cyclopentadiényl- dont l'indice d'octane est faible peut manganèsetricarbonyle (CMT).
  • Page 219: Eau Dans Le Gazole

    Conduite et utilisation 8-51 filtrabilité des gazoles sont insuffi- de purger l'eau. Le filtre est sement « Water in Fuel » (eau dans santes à basse température en purgé dès que du gazole le carburant) s'allume sur le tableau raison de la cristallisation des s'échappe de l'orifice.
  • Page 220: Remplissage Du Réservoir

    8-52 Conduite et utilisation Remplissage du réservoir véhicule est déverrouillé. Pour ouvrir AVERTISSEMENT (Suite) la trappe de carburant, presser le bord central arrière du volet et le AVERTISSEMENT Ne pas remonter dans le véhicule relâcher, il s'ouvrira. durant le remplissage de carbu- La combustion des vapeurs de Tourner le bouchon de réservoir rant.
  • Page 221: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et utilisation 8-53 Remplissage d'un bidon AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT de carburant rant et attendre qu'un sifflement Si un incendie se déclare pendant se fasse entendre pour arrêter. l'appoint, ne pas retirer le pistolet. AVERTISSEMENT Dévisser ensuite le bouchon Stopper le débit de carburant en Ne jamais remplir un bidon de complètement.
  • Page 222: Informations Générales Concernant Le Remorquage

    8-54 Conduite et utilisation Pour les poids maximaux du Remorquage AVERTISSEMENT (Suite) véhicule et de la remorque, voir la section « Tractage d'une Informations générales Engager le pistolet de remorque ». remplissage dans l'ouverture concernant le remor- Pour des informations relatives à de remplissage avant quage l'équipement nécessaire au...
  • Page 223: Caractéristiques De Conduite Et Conseils De Tractage De Remorque

    Conduite et utilisation 8-55 Caractéristiques de remorque en toute sécurité, utiliser AVERTISSEMENT (Suite) correctement le dispositif d'attelage conduite et conseils de adéquat. tractage de remorque Demander conseil et des informa- L'information qui suit contient des tions à un concessionnaire conc- conseils et des règles de tractage ernant le remorquage avec ce AVERTISSEMENT...
  • Page 224 8-56 Conduite et utilisation Pendant les 800 premiers Contrôler toutes les pièces d'atte- Distance entre les véhicules kilomètres (500 premiers milles) lage de remorque et les fixations, Doubler, au minimum, la distance de tractage d'une remorque, ne ainsi que les chaînes de sécurité, avec le véhicule qui précède, par pas rouler à...
  • Page 225 Conduite et utilisation 8-57 Virages conducteurs des virages, des En cas de remorquage à haute changements de voie ou de l'arrêt altitude, le point d'ébullition du Avis: En cas de tractage de du véhicule. liquide de refroidissement moteur remorque, la remorque peut est inférieur à...
  • Page 226 8-58 Conduite et utilisation Stationnement en côte orienté vers l'aval ou vers le 5. Relâcher la pédale de frein. centre de la chaussée s'il est 6. Rouler lentement en écartant la orienté vers l'amont. AVERTISSEMENT remorque des cales. 2. Prier un assistant de placer des 7.
  • Page 227: Traction D'une Remorque

    Conduite et utilisation 8-59 Refroidissement du moteur en Tout dépend de la façon dont est Demander conseil à un concession- utilisé l'ensemble véhicule-re- naire concernant le tractage d'une cas de tractage d'une morque. La vitesse, l'altitude, les remorque. remorque déclivités de la route, la température Poids de la flèche d'attelage Le système de refroidissement du extérieure et la fréquence d'utilisa-...
  • Page 228: Dispositif D'attelage

    8-60 Conduite et utilisation Consulter Limites de charge du Poids total reposant sur les uniquement un attelage fixé au véhicule à la page 8‑12 pour plus châssis qui ne se fixe pas au pneus du véhicule. d'informations. pare-chocs. Les pneus du véhicule doivent être Des trous de montage devron- gonflés à...
  • Page 229: Conversions Et Équipements Complémentaires

    Conduite et utilisation 8-61 le-remorque puisse tourner. Ne Conversions et Un équipement après-vente peut jamais laisser les chaînes de décharger la batterie 12 V même si équipements complé- sécurité traîner sur le sol. le véhicule ne fonctionne pas. mentaires Le véhicule possède un système de Freins de remorque coussins gonflables.
  • Page 230 8-62 Conduite et utilisation NOTES...
  • Page 231 Soin de véhicule Soin de véhicule Embrayage hydraulique ..9-15 Contrôle du blocage de trans- Epurateur d'air/filtre à air du mission d'allumage ..9-32 moteur ..... 9-16 Contrôle du frein de stationne- Système de refroidis- ment et du mécanisme P...
  • Page 232 Soin de véhicule Circuit électrique Inspection de pneu ..9-57 Remorquage Permutation de roue ..9-57 Surcharge du circuit Comment remorquer le Quand faut-il monter des électrique .
  • Page 233: Généralités

    Soin de véhicule Généralités Ces accessoires ou les modifica- Les accessoires GM sont conçus tions apportées peuvent même pour fonctionner avec d'autres Pour l'entretien et les pièces néces- provoquer des dysfonctionnements systèmes du véhicule et les saires, adressez-vous au revendeur. ou des dégâts non couverts par la compléter.
  • Page 234: Contrôles Du Véhicule

    Soin de véhicule Contrôles du véhicule Si vous procédez vous-même à une Conserver une trace de tous les intervention d'entretien, utilisez le reçus de pièces et noter le kilomé- manuel d'entretien approprié. Vous trage et la date de toute intervention Effectuer sa propre en apprendrez bien plus sur l'entre- effectuée.
  • Page 235: Capot

    Soin de véhicule Capot Pour fermer le capot : 1. Avant de refermer le capot, Pour ouvrir le capot : s'assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place. 2. Abaisser le capot jusqu'à 30 cm (12 in) au-dessus du point de fermeture et le lâcher pour qu'il se verrouille complètement.
  • Page 236 Soin de véhicule Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur 2.0L L4...
  • Page 237: Ment Moteur

    Soin de véhicule A. Filtre à air du moteur à la D. Bouchon de remplissage d'huile G. Batterie à la page 9‑29. page 9‑16. moteur. Consulter Huile moteur H. Boîte à fusibles du comparti- à la page 9‑11. B. Ventilateurs de refroidissement ment moteur à...
  • Page 238 Soin de véhicule Moteur 2.4L L4...
  • Page 239 Soin de véhicule A. Filtre à air du moteur à la E. Bouchon de liquide de boîte de H. Couvercle de batterie. Consulter page 9‑16. vitesses et jauge. Consulter Batterie à la page 9‑29. Huile de boîte de vitesses B. Couvercle moteur. Boîte à...
  • Page 240 9-10 Soin de véhicule Moteur V6 3.0 L...
  • Page 241: Huile Moteur

    Soin de véhicule 9-11 A. Filtre à air du moteur à la Couvercle de batterie. Consulter Consulter « Vérification de l'huile page 9‑16. Batterie à la page 9‑29. moteur » et « Quand faut-il ajouter de l'huile moteur ? » B.
  • Page 242 9-12 Soin de véhicule Obtenir une mesure précise du Quand faut-il ajouter de Ajouter suffisamment d'huile pour niveau d'huile est essentiel : ramener le niveau dans la plage de l'huile moteur ? service appropriée. Enfoncer la 1. Si le moteur a tourné récem- Si l'huile se trouve sous le repère jauge jusqu'au bout lors de son ment, le couper et attendre...
  • Page 243 Soin de véhicule 9-13 Remarque: Ne pas utiliser l'huile une huile qui répond à la spécifica- Laver ou éliminer de façon appro- moteur recommandée ou équiva- tion dexos2 ou équivalent. Consulter priée les vêtements ou les chiffons lente peut causer des dommages «...
  • Page 244: Système De Vie D'huile Moteur

    9-14 Soin de véhicule Système de vie d'huile moteur à la page 4‑40. Effectuer la Une fois la vidange d'huile effec- vidange d'huile aussi rapidement tuée, le système de contrôle de la moteur que possible, au cours des durée de vie de l'huile devra être prochains 1000 km (600 mi).
  • Page 245: Liquide De Transmission Manuelle

    Soin de véhicule 9-15 Consulter votre réparateur agréé Embrayage hydraulique Consulter Vue d'ensemble du pour obtenir des informations compartiment moteur à la page 9‑6 Pour les véhicules dotés d'une boîte complémentaires. pour connaître l'emplacement du de vitesses manuelle, il n'est pas réservoir.
  • Page 246: Epurateur D'air/Filtre À Air Du Moteur

    9-16 Soin de véhicule Epurateur d'air/filtre à air impuretés. Si le filtre reste couvert 5. Vérifier ou remplacer le filtre à de poussière, un nouveau filtre est air du moteur. du moteur requis. 6. Rabaisser le boîtier de couvercle Le filtre à air du moteur se trouve Pour inspecter ou remplacer l'épura- de filtre vers le moteur.
  • Page 247: Moteur

    Soin de véhicule 9-17 2. Débrancher le conduit de sortie AVERTISSEMENT en desserrant le collier de conduit d'air (B). Faire tourner le moteur avec 3. Débrancher le connecteur l'épurateur d'air/le filtre à air électrique (C). désactivé peut provoquer des brûlures sur le conducteur ou sur 4.
  • Page 248: Système De Refroidissement

    9-18 Soin de véhicule Système de refroidis- sement Le système de refroidissement permet au moteur de maintenir la bonne température de service. Moteur 2.4L L4 Moteur V6 3.0 L A. Ventilateurs électriques de A. Ventilateurs électriques de refroidissement du moteur refroidissement du moteur (non visibles) (non visibles)
  • Page 249: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soin de véhicule 9-19 Remarque: L'utilisation de tout trop bas. En cas de problème de AVERTISSEMENT (Suite) autre liquide de refroidissement surchauffe du moteur, se reporter à que DEX-COOL® peut provoquer Surchauffe du moteur à la même si le moteur ne tourne pas une corrosion prématurée du page 9‑22.
  • Page 250 9-20 Soin de véhicule Contribue à maintenir la bonne Contrôle du liquide de refroi- AVERTISSEMENT (Suite) température du moteur. dissement Remarque: Si un mélange de conducteur ou d'autres personnes Le véhicule doit être stationné sur liquide de refroidissement une surface de niveau lors du peuvent subir des brûlures.
  • Page 251 Soin de véhicule 9-21 Si le liquide de refroidissement n'est provoquer une surchauffe du AVERTISSEMENT (Suite) pas visible dans le vase d'expan- moteur et l'endommager sérieu- sion, ajouter du liquide de refroidis- sement. peuvent jaillir à grande vitesse. sement comme suit : Ne jamais desserrer le bouchon AVERTISSEMENT Comment remplir le réservoir...
  • Page 252: Surchauffe Du Moteur

    9-22 Soin de véhicule refroidissement et le flexible 3. Remplir le vase d'expansion de 5. Remettre le bouchon. S'assurer supérieur du radiateur, n'est plus liquide de refroidissement avec que le bouchon a été bien serré chaud. le mélange correct, jusqu'au (à...
  • Page 253 Soin de véhicule 9-23 Si l'on décide d'ouvrir le capot, le Si aucune vapeur ne 2. Mettre le chauffage à la tempé- véhicule doit être stationné sur un rature maximale et à la vitesse s'échappe du compartiment terrain plat. maximale du ventilateur. Ouvrir moteur les fenêtres si nécessaire.
  • Page 254: Mode Opérationnel De Protec- Tion De Moteur En

    9-24 Soin de véhicule S'il n'y a aucune trace apparente de Le témoin d'avertissement de Liquide de direction vapeur, laisser le moteur tourner au température du liquide de refroidis- assistée (moteur 3.0L V6) ralenti durant trois minutes en sement moteur s'allume au tableau stationnement.
  • Page 255: Liquide Lave-Glace

    Soin de véhicule 9-25 Comment faut-il vérifier le 4. Essuyer la jauge avec un chiffon Que faut-il utiliser ? propre. liquide de direction assistée ? Pour déterminer quel type de liquide 5. Remettre en place le bouchon et utiliser, se reporter à la rubrique Remarque: Des quantités extrê- le serrer à...
  • Page 256: Freins

    9-26 Soin de véhicule Remplir le réservoir de Ajout de liquide lave-glace lorsque le véhicule se déplace, sauf lave-glace uniquement aux lorsque le la pédale de frein est trois quarts lorsqu'il fait très enfoncée avec fermeté. froid. En cas de gel, cela permet l'expansion du liquide AVERTISSEMENT qui, autrement pourrait...
  • Page 257: Liquide De Frein

    Soin de véhicule 9-27 Pour contribuer à éviter une pulsa- Remplacement de pièces du Liquide de frein tion des freins, les écrous de roue système de freinage doivent être serrés au bon couple. Le système de freinage d'un Lorsque les roues sont permutées, véhicule est complexe.
  • Page 258 9-28 Soin de véhicule Une fuite de liquide dans le Que faut-il ajouter ? AVERTISSEMENT système hydraulique de N'utiliser que du liquide de freins freinage/d'embrayage peut DOT 3 neuf d'un récipient étanche. Si une quantité excessive de également être à l'origine d'un liquide de freins est ajoutée, le faible niveau de liquide.
  • Page 259 Soin de véhicule 9-29 Si du liquide de freins Remarque Batterie déborde sur les surfaces L'utilisation de liquide non Se reporter au numéro de pièce de peintes du véhicule, la conforme peut sérieusement rechange indiqué sur l'étiquette finition de la peinture endommager les pièces du d'origine de la batterie si un rempla- risque d'être endommagée.
  • Page 260: Contrôle Du Commutateur-Starter

    9-30 Soin de véhicule Contrôle du commuta- AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite) teur-starter Ne pas utiliser une allumette ou Respecter scrupuleusement les une flamme près de la batterie instructions relatives au travail AVERTISSEMENT d'un véhicule. Si un éclairage est autour de la batterie. Lors de cette inspection, le nécessaire, utiliser une torche.
  • Page 261: Contrôle De Fonctionnement De La Commande De Verrouillage De Transmis- Sion Automatique

    Soin de véhicule 9-31 3. Pour les véhicules à transmis- Contrôle de fonctionne- 2. Engager fermement le frein de sion automatique, essayer de stationnement. Consulter Frein ment de la commande de démarrer le moteur dans électrique de stationnement à la verrouillage de transmis- chaque rapport.
  • Page 262: Contrôle Du Blocage De Transmission D'allumage

    9-32 Soin de véhicule Contrôle du blocage de Contrôle du frein de Garer le véhicule sur une pente assez raide avec la face avant du transmission d'allumage stationnement et du véhicule orientée vers le bas. mécanisme P (Parking) Garder le pied sur le frein normal, Véhicule en stationnement et frein engager le frein de stationnement.
  • Page 263: Remplacement De Balais D'essuie-Glace

    Soin de véhicule 9-33 Remplacement de balais Pour remplacer le balai Réglage de phare d'essuie-glace : d'essuie-glace Le réglage des phares a été 1. Soulever le connecteur du bras préréglé et ne devrait nécessiter Les balais d'essuie-glace du d'essuie-glace du pare-brise. aucun autre réglage.
  • Page 264: Remplacement D'ampoule

    9-34 Soin de véhicule Remplacement Eclairage à décharge Phares, clignotants avant haute intensité (HID) et feux de stationnement d'ampoule Pour connaître le type d'ampoule de AVERTISSEMENT rechange à utiliser, se reporter à la rubrique Remplacement d'ampoules Le système d'éclairage à à...
  • Page 265 Soin de véhicule 9-35 2. Déposer le capuchon de l'arrière 7. Poser le collier à ressort. de l'ensemble de phare en le 8. Raccorder le connecteur faisant tourner dans le sens électrique. inverse des aiguilles d'une 9. Replacer le capuchon à l'arrière montre.
  • Page 266 9-36 Soin de véhicule 9. Raccorder le connecteur lave-glace de pare-brise en le électrique. tirant fermement vers le haut, hors de la bouteille. 10. Replacer le capuchon à l'arrière de l'ensemble de phare 2. Retirer la douille d'ampoule du en le faisant tourner dans le bloc du phare en la tournant sens des aiguilles d'une dans le sens anti-horaire.
  • Page 267: Feux Antibrouillard

    Soin de véhicule 9-37 Feux antibrouillard Feux arrière, clignotants, Feu arrière interne du couvercle de coffre et feu de recul feux stop et feux de recul Pour remplacer l'ampoule de feu 1. Ouvrir le coffre. Consulter Coffre antibrouillard avant : à...
  • Page 268 9-38 Soin de véhicule Pour remplacer l'une de ces 4. Déposer l'ampoule du soquet en ampoules : la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une Feu stop/feu arrière et clignotant montre, sur un quart de tour, 1. Ouvrir le coffre. Consulter Coffre puis en l'extrayant en ligne à...
  • Page 269: Feux Antibrouillard Arrière

    Soin de véhicule 9-39 Feux antibrouillard arrière 3. Déposer l'ampoule en la faisant Lampe d'éclairage de tourner dans le sens inverse des plaque d'immatriculation aiguilles d'une montre. Pour remplacer une de ces 4. Poser la nouvelle ampoule en la ampoules : faisant tourner dans le soquet, dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 270: D'immatriculation

    9-40 Soin de véhicule 5. Enfoncer l'ampoule de rechange Numéro de Feux extérieurs en ligne droite dans sa douille et l'ampoule faire tourner la douille dans le Feu de route (base) sens horaire pour la placer dans l'ensemble de lampes. Lampe d'éclairage de plaque W5W LL...
  • Page 271: Circuit Électrique Surcharge Du Circuit

    Soin de véhicule 9-41 Circuit électrique Les fusibles et disjoncteurs protè- Essuie-glaces avant gent les dispositifs électriques du Si le moteur de l'essuie-glace véhicule. Surcharge du circuit s'échauffe en raison de quantités Remplacer un fusible grillé par un importantes de neige ou de glace, électrique fusible neuf de dimensions et de les essuie-glaces de pare-brise...
  • Page 272: Fusibles

    9-42 Soin de véhicule Fusibles Il est possible d'utiliser temporaire- Boîtier à fusibles, ment des fusibles de la même compartiment moteur Les circuits de câblage dans le intensité provenant d'un autre véhicule sont protégés contre les emplacement de fusible, s'il est La boîte à...
  • Page 273 Soin de véhicule 9-43...
  • Page 274 9-44 Soin de véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Fusibles Utilisation Utilisation de tous les fusibles, relais et miniatures miniatures fonctions illustrés. Module de Direction à effort Fusibles commande moteur variable Utilisation miniatures Émissions Commande Batterie Module de électrique de Boîte de vitesses/ commande de...
  • Page 275 Soin de véhicule 9-45 Fusibles Fusibles Fusibles Utilisation Utilisation Utilisation miniatures miniatures miniatures Feu de route droit Marche/lancement, Éclairage commandes CVC, directionnel Feu de route gauche commande de adaptatif/réglage de Ventilateurs de position de phare du niveau de phare refroidissement tableau de bord Avertisseur sonore Émissions...
  • Page 276 9-46 Soin de véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Relais Utilisation de case J de case J miniatures Essuie-glaces avant Ventilateur de refroi- Chauffage de dissement K2 carburant diesel Démarreur Sièges arrière Désembueur de Lève-vitre électrique chauffants vitre/rétroviseur arrière Lave -phare Toit ouvrant Relais Utilisation...
  • Page 277: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord

    Soin de véhicule 9-47 Boîtier à fusibles, tableau Relais Utilisation de bord miniatures Feu de croisement/ feu de circulation de jour droit Pompe à carburant Ventilateur de refroi- dissement K3 Lave -phare Ventilateur de refroi- Tirer le volet vers soi pour le dissement K12 dégager de la charnière.
  • Page 278 9-48 Soin de véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Clignotant de Lampe de plaque rétroviseur droit, d'immatriculation, feu stop gauche, feu stop central clignotant avant surélevé, feux droit, clignotant antibrouillard arrière, arrière gauche feu stop droit, feu arrière gauche, Radio rétroéclairage de Téléphone universel commutateur de mains-libres,...
  • Page 279 Soin de véhicule 9-49 Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Relais Utilisation Soufflante avant du Audio, principal Déverrouillage du système de coffre Affichages chauffage, Non utilisé Disponible ventilation et Relais de prise climatisation (fusible Combiné d'alimentation à boîtier en J) d'instruments Siège passager Commutateur (disjoncteur) d'allumage...
  • Page 280: Roues Et Pneus

    9-50 Soin de véhicule Roues et pneus Pneus d'hiver Codes de vitesse maximale : Q = jusqu'à 160 km/h Les pneus de dimensions 225/ État des pneus, état des roues 55R17, 245/45R18 et 245/40R19 ne S = jusqu'à 180 km/h Lorsque cela est possible, il peuvent pas être utilisés comme T = jusqu'à...
  • Page 281: Système De Surveillance De Pression Des Pneus

    Soin de véhicule 9-51 Des pressions de pneus incorrectes Système de surveillance affecteront la sécurité, le manie- de pression des pneus ment, le confort, la consommation de carburant du véhicule, et accen- Remarque: Toute modification du tueront l'usure des pneus. système de surveillance de la pression de gonflage des pneus (TPMS) effectuée par toute autre...
  • Page 282 9-52 Soin de véhicule Chaque pneu, y compris le pneu de que possible et de les gonfler à de pneu. Lorsque le système secours (s'il est fourni), doit être la bonne pression. La conduite détecte un dysfonctionnement, le vérifié tous les mois à froid et gonflé avec un pneu considérablement témoin d'avertissement clignotera à...
  • Page 283: Fonctionnement Du Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soin de véhicule 9-53 d'un autre type permettent au TPMS véhicule et transmettent les lectures du centre d'information du conduc- de continuer à fonctionner correc- de pression de pneu à un récepteur teur, selon l'équipement, s'affichent tement. situé dans le véhicule. à...
  • Page 284 9-54 Soin de véhicule sont froids. Pour obtenir un exemple Témoin de dysfonctionnement TPMS. Le témoin de dysfonc- d'étiquette d'information sur les tionnement et le message du et message du TPMS pneus et le chargement, et son centre d'information du conduc- Le TPMS ne fonctionne pas correc- emplacement, consulter Limites de teur, selon l'équipement, doivent...
  • Page 285 Soin de véhicule 9-55 Un ou plusieurs capteurs TPMS Si le TPMS ne fonctionne pas Le témoin de dysfonctionnement et sont manquants ou endom- correctement, il ne peut pas le message centre d'information du magés. Le témoin de dysfonc- détecter ou signaler une condition conducteur, selon l'équipement, tionnement et le message du de basse pression de pneu.
  • Page 286 9-56 Soin de véhicule 3. Utiliser le bouton MENU pour LEARNING ACTIVE (Apprentis- 11. Passer au pneu arrière gauche sélectionner le menu d'informa- sage des pneus ou Apprentis- et répéter la procédure de tion du véhicule dans le centre sage des pneus actif) s'affiche l'étape 8.
  • Page 287: Inspection De Pneu

    Soin de véhicule 9-57 Le pneu présente une bosse, Inspection de pneu Vérifier également s'il y a des un renflement ou une pneus ou des roues endom- Nous recommandons une coupure. magés. Consulter Quand faut-il inspection des pneus, y compris remplacer les pneus ? à...
  • Page 288: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    9-58 Soin de véhicule Régler les pneus avant et arrière Appliquer une légère couche de AVERTISSEMENT à la pression de gonflage graisse pour roulement de roues recommandée sur l'étiquette au centre du moyeu de roue De la rouille ou de la poussière d'informations relatives aux après un changement de roue sur une roue, ou sur les pièces...
  • Page 289: Achat De Pneus Neufs

    Soin de véhicule 9-59 états de charge et respect de la véhicule pour plus d'un mois, retirer pression de gonflage affectent la les pneus ou soulever le véhicule rapidité du vieillissement. Typique- afin de réduire le poids sur les ment, les pneus devront être pneus.
  • Page 290 9-60 Soin de véhicule performance du système de AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT surveillance de pression des pneus. Le numéro de spéc. TPC Les pneus peuvent éclater Ne jamais conduire à une vitesse de GM est moulé sur le flanc du s'ils ne pas correctement supérieure à...
  • Page 291: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    Soin de véhicule 9-61 conformes à la spécification Si le véhicule dispose de systèmes AVERTISSEMENT (Suite) électroniques tels que l'antiblocage TPC sont montés. Consulter de sécurité, airbags de protection Système de surveillance de la Un pneu et/ou une roue contre les tonneaux, l'antipatinage pression de gonflage de pneu à...
  • Page 292: Géométrie De Roue Et Équilibrage De Pneu

    9-62 Soin de véhicule Consulter Achat de pneus neufs à la Remplacement de roue AVERTISSEMENT page 9‑59 et Accessoires et modifi- Remplacer toute roue qui est cations à la page 9‑3. Le remplacement par des jantes, tordue, fissurée, très rouillée ou vis de roue ou écrous de roue de corrodée.
  • Page 293: Chaînes Antidérapantes

    Soin de véhicule 9-63 Roues de secours usées Les chaînes à neige ne sont pas roues et réajuster ou déposer autorisées sur les pneus d'été d'ori- l'équipement s'il touche le gine de dimensions 225/50R17, véhicule. AVERTISSEMENT 225/55R17 et 245/45R18 pouvant En cas de crevaison avoir été...
  • Page 294 9-64 Soin de véhicule Un éclatement à l'arrière, en particu- Si un pneu se dégonfle, éviter tout AVERTISSEMENT (Suite) lier dans un virage, a des effets dégât supplémentaire au pneu et à similaire à un dérapage et peut la roue en conduisant très lentement pneu dès que possible par un nécessiter la même réaction que jusque dans un endroit plat, bien à...
  • Page 295: Changement De Pneu

    Soin de véhicule 9-65 AVERTISSEMENT (Suite) vitesses manuelle en première (1) ou en marche arrière (R). 3. Couper le moteur et ne pas redémarrer tant que le véhicule est soulevé. A. Cale de Roue 4. Ne pas permettre aux B. Pneu crevé passagers de rester dans le véhicule.
  • Page 296 9-66 Soin de véhicule Comment déposer le pneu Conserver l'enjoliveur de roue dans le coffre, jusqu'à ce que le crevé et installer la roue de pneu crevé soit réparé ou secours remplacé. 1. Faire un contrôle de sécurité avant de continuer. Consulter Cas d'un pneu à...
  • Page 297 Soin de véhicule 9-67 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il est dangereux de se glisser Soulever un véhicule et se glisser sous un véhicule quand il est sur sous lui pour effectuer un entre- cric. Si le véhicule glisse du cric, tien ou des réparations est il y risque de blessure grave voire dangereux sans équipement de danger de mort.
  • Page 298 9-68 Soin de véhicule AVERTISSEMENT De la rouille ou de la poussière sur une roue, ou sur les pièces sur laquelle elle est fixée peut desserrer, après un certain temps, les écrous de roue. La roue peut se détacher et provoquer un accident.
  • Page 299 Soin de véhicule 9-69 11. Remettre les écrous de roue AVERTISSEMENT (Suite) avec l'extrémité arrondie des écrous vers la roue. Faire fournie par le fabricant de tourner chaque écrou dans le deuxième monte. Se reporter à sens des aiguilles d'une Capacités à...
  • Page 300 9-70 Soin de véhicule secours compacte, l'enjoliveur ou Ce véhicule est équipé d'une la roue de secours pourrait être fixation à glissière ou d'une endommagé. fixation à visser. Comment ranger un pneu Rangement du pneu crevé ou de la roue de secours et des outils crevé...
  • Page 301: Pneu De Secours Compact

    Soin de véhicule 9-71 4. Replacer le mousse, le cric, les 2. Faire coulisser le boulon plus Pneu de secours outils et le pneu. court pour le déposer du compact plancher puis insérer le boulon 5. Faire tourner l'écrou de fixation plus long.
  • Page 302: Démarrage Par Câbles Auxiliaires Démarrage Par Câbles

    9-72 Soin de véhicule Après avoir monté la roue de Remarque: Les chaînes antidéra- Démarrage par câbles secours compacte sur le véhicule, pantes ne vont pas sur la roue de auxiliaires s'arrêter dès que possible pour secours compacte. Les utiliser s'assurer que la roue de secours est peut endommager le véhicule et Pour obtenir plus d'informations...
  • Page 303 Soin de véhicule 9-73 AVERTISSEMENT (Suite) Elles renferment assez d'électricité pour brûler. Si ces étapes ne sont pas respec- tées, l'un ou l'ensemble de ces éléments peut causer des blessures. Remarque: Ignorer ces étapes pourrait entraîner des dégâts 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit Cette borne est utilisée à...
  • Page 304 9-74 Soin de véhicule 2. Positionner les deux véhicules les deux véhicules, mais à part AVERTISSEMENT (Suite) de manière à ce qu'ils ne se les feux de détresse, si clés est touchent pas. nécessaire. S'assurer que la batterie a suffi- 3.
  • Page 305 Soin de véhicule 9-75 par câbles auxiliaires. Utiliser 8. Brancher l'autre extrémité du AVERTISSEMENT une borne positive (+) auxiliaire câble négatif noir (-) sur si le véhicule en a une. une pièce métallique lourde non Les ventilateurs ou d'autres pièces peinte du moteur (D), loin de la 6.
  • Page 306: Remorquage Comment Remorquer Le

    9-76 Soin de véhicule en veillant à ce qu'ils ne se Pour débrancher les câbles de Remorquage touchent pas l'un l'autre et qu'ils démarrage des deux véhicules : ne touchent pas de métal. 1. Débrancher le câble négatif (-) Comment remorquer le noir du véhicule qui avait la véhicule ? batterie déchargée.
  • Page 307: Remorquage Par Véhicule De Camping

    Soin de véhicule 9-77 La capacité de remorquage du Remorquage par véhicule Remorquage avec barre de véhicule remorqueur. Veiller à remorquage de camping lire les recommandations du constructeur du véhicule Remorquage par véhicule de remorqueur. camping signifie remorquer le véhicule derrière un autre Distance à...
  • Page 308 9-78 Soin de véhicule un chariot. Consulter « Remorquage Pour effectuer le remorquage d'un 7. Ne desserrer le frein de station- sur chariot » ci-après pour plus véhicule par l'avant avec un nement qu'après avoir solide- d'informations. chariot : ment attaché le véhicule à remorquer au véhicule tracteur.
  • Page 309: Soins D'aspect

    Soin de véhicule 9-79 Soins d'aspect Remarque: Éviter d'utiliser des Soins de finition nettoyeurs à haute pression à L'application de cire/agent de moins de 30 cm (12 in) de la Soins extérieurs scellement transparent disponibles surface du véhicule. L'utilisation commercialement n'est pas recom- d'appareils de lavage sous Lavage du véhicule mandée.
  • Page 310 9-80 Soin de véhicule Un lustrage manuel ou un polissage Pour l'aluminium, ne jamais utiliser balais, laver le pare-brise à fond. doux sera effectué de manière de produit de polissage pour Les insectes, la saleté de la route, occasionnelle afin d'enlever les chrome ou véhicule, ni de la vapeur, la sève et une accumulation de résidus de la finition de peinture.
  • Page 311 Soin de véhicule 9-81 Pneus qui ont été aspergées avec du Composants de la direction, chlorure de magnésium, de de la suspension et du châssis Pour nettoyer les pneus, utiliser une calcium ou de sodium. Ces brosse dure avec du nettoyant pour Effectuer un examen visuel des chlorures sont utilisés sur les pneus.
  • Page 312: Soins Intérieurs

    9-82 Soin de véhicule propre afin de prolonger leur durée Dégâts à la finition foncés qui peuvent déteindre sur les de vie, d'améliorer leur étanchéité et tissus d'ameublement peuvent Réparer rapidement les petits éclats éviter qu'ils ne collent ou ne également déteindre de manière et légères griffes avec du matériel grincent.
  • Page 313 Soin de véhicule 9-83 Ne jamais gratter une surface produits de nettoyage de manière Vitres intérieures de manière agressive ou en prolongée sur les surfaces à Pour leur nettoyage, utiliser un tissu appuyant trop fortement. nettoyer. éponge humecté d'eau. Essuyer les Ne pas utiliser de détergents Les produits de nettoyage peuvent gouttes laissées avec un chiffon...
  • Page 314 9-84 Soin de véhicule Tissu/Moquette Pour nettoyer : 4. Continuer à frictionner douce- ment la zone souillée jusqu'à ce 1. Saturer d'eau ou de soda un Commencer par aspirer la surface qu'il n'y ait plus de transfert de chiffon propre non pelucheux et en utilisant un accessoire à...
  • Page 315: Nettoyage De La Console Centrale

    Soin de véhicule 9-85 Tableau de bord, vinyle et Ne pas utiliser de nettoyants qui Nettoyage de la console augmentent la brillance, en particu- autres surfaces plastiques centrale lier sur le tableau de bord. Les Utiliser un tissu doux en microfibres reflets peuvent dégrader la vision à...
  • Page 316: Tapis De Plancher

    9-86 Soin de véhicule Tapis de plancher Suivre les directives suivantes Dépose et remplacement concernant l utilisation appropriée des tapis des tapis de plancher : AVERTISSEMENT Tirer sur l arrière du tapis protecteur Les tapis d'origine ont été pour déverrouiller chaque dispositif Un tapis de plancher de mauvaise conçus pour votre véhicule.
  • Page 317: Service Et Entretien

    Service et entretien 10-1 Service et entretien Informations S'assurer que le carnet d'entretien et de garantie est correctement générales rempli, car la preuve d'un entretien suivi est essentielle en cas d'appel Informations générales Informations sur l'entretien à la garantie ou de demande de Informations générales .
  • Page 318: Entretien De Routine

    10-2 Service et entretien Entretien de routine Si le code numéro 82 est affiché au centre d'informations du conducteur ou que le message CHANGE Programmes de service ENGINE OIL SOON (remplacer Intervalles entre entretiens l'huile moteur sous peu) s'affiche à l'écran et que l'entretien précédent a Tous les ans / 15 000 km été...
  • Page 319 Service et entretien 10-3 Opération de service Entretien Entretien Remplacer le filtre et changer l'huile moteur. 1) Vérifier s'il y a des fuites ou des dommages. 2) Vérifier le filtre à air du moteur. 3) Vérifier l'usure et le gonflage correct des pneus. Vérifier le circuit de freinage.
  • Page 320 10-4 Service et entretien I : vérifier ces éléments et 2) Une perte de liquide sur n'importe 5) Effectuer un examen visuel des leurs pièces s'y rapportant. Si cela quel système du véhicule peut suspensions avant et arrière et de la s'avère nécessaire, corriger, indiquer un problème.
  • Page 321 Service et entretien 10-5 7) En cas de conduite dans des 9) Vérifier que le témoin de rappel 10) Lubrifier tous les cylindres de conditions sévères : conduite dans de ceinture de sécurité et les serrure, les charnières et les des régions montagneuses ou en ensembles de ceinture de sécurité...
  • Page 322 10-6 Service et entretien Opération de service Intervalles Remplacer le filtre à pollen. Tous les 45 000 km (30 000 miles) / 2 ans Remplacer le filtre à air. Tous les 60 000 km (40 000 miles) / 4 ans Remplacer les bougies.
  • Page 323 Service et entretien 10-7 Éléments d'entretien général Élément Opération de service Examiner tous les systèmes afin de vérifier l'absence d'interférence ou de blocage et de pièces manquantes ou endommagées. Remplacer Tous les pièces, le cas échéant. Remplacer tous les composants présentant une usure excessive.
  • Page 324: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandés

    10-8 Service et entretien Service supplémentaire Les véhicules de police, taxis, et Fluides, lubrifiants voitures-écoles sont également et pièces Conditions de fonctionnement classifiés comme opérant sous des extrêmes conditions extrêmes. recommandés On parle de conditions de fonction- Sous des conditions extrêmes, il nement extrêmes lorsqu'au moins peut s'avérer que certains travaux Fluides et lubrifiants...
  • Page 325 Service et entretien 10-9 Huile moteur Cette marque de certification d'huile moteur ou pour maintenir un indique que l'huile a été approuvée niveau d'huile correct, une huile L'huile moteur est identifiée par sa selon la spécification dexos. moteur de substitution avec les qualité...
  • Page 326 10-10 Service et entretien L'utilisation d'huile moteur d'une Degrés de viscosité d'huile moteur SAE 5W-30 est le meilleur degré de qualité de seulement ACEA A1/B1 viscosité pour le véhicule. Ne pas ou seulement A5/B5 est formelle- utiliser des huiles de degré de ment interdite, car cela peut provo- viscosité...
  • Page 327 Service et entretien 10-11 Le degré de viscosité SAE indique Cette concentration doit être Liquide de frein/d'embrayage la fluidité de l'huile. L'huile multi- conservée tout au long de l'année. N'utiliser que du liquide de grade est représentée par deux L'utilisation d'additif pour liquide de frein DOT4.
  • Page 328 10-12 Service et entretien NOTES...
  • Page 329: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 11-1 Caractéristiques Identification du véhicule et des pièces de service, ainsi que sur les certificats de véhicule techniques propriété et d'immatriculation. Identification du moteur Numéro d'identification Le huitième caractère du NIV Identification du véhicule du véhicule (NIV) correspond au code du moteur. Numéro d'identification du Ce code permet d'identifier le véhicule (NIV) .
  • Page 330: Données Relatives Au Véhicule

    11-2 Caractéristiques techniques Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Capacités Application Unité métrique Unité anglaise Pour la quantité de réfrigérant de climatisation à charger, voir l'étiquette du réfrigérant située sous Réfrigérant de climatisation R1234yf le capot. Pour de plus amples informations, prière de consulter votre concessionnaire.
  • Page 331 Masse équivalente du système Urbain Extra-urbain Combiné d'inertie Moteur 2.4L L4 avec direction assistée hydraulique Dioxyde de carbone 1590 kg (3505 lb) (CO2) (g/km) Consommation de carburant 1590 kg (3505 lb) 12,0 (L/100 km)
  • Page 332 11-4 Caractéristiques techniques Consommation de carburant et informations sur les émissions (suite) Masse équivalente du système Urbain Extra-urbain Combiné d'inertie Moteur 2.4L L4 avec direction assistée électrique Dioxyde de carbone 1590 kg (3505 lb) (CO2) (g/km) Consommation de carburant 1590 kg (3505 lb) 11,5 (L/100 km) Moteur V6 3.0 L...
  • Page 333: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    Caractéristiques techniques 11-5 Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur à essence V6 3.0 L Moteur diesel 2.0L L4 Moteur à essence 2.4L...
  • Page 334 11-6 Caractéristiques techniques Pression des pneus Moteurs à essence et diesel Confort jusqu'à 3 personnes ECO jusqu'à 3 personnes En pleine charge Taille de Avant Arrière Avant Arrière Avant Arrière pneu/EFC kPa/bar (psi) kPa/bar (psi) kPa/bar (psi) kPa/bar (psi) kPa/bar (psi) kPa/bar (psi) 225/50R17 94V¹...
  • Page 335: Informations Client

    Informations client 12-1 Informations client Enregistrement des Il se peut que les systèmes enregis- trent des données de diagnostic données du véhicule concernant l'état du véhicule, comme le niveau d'huile ou le et vie privée Enregistrement des données kilométrage du véhicule et des du véhicule et vie privée informations sur la manière dont il Ce véhicule est équipé...
  • Page 336: Système De Navigation

    La loi l'exige. de garage. La technologie RFID des d'effacement. véhicules Chevrolet n'utilise pas et De plus, il se peut que le fabricant n'enregistre pas de données utilise les données de diagnostic personnelles ni de liens avec tout récupérées ou reçues :...
  • Page 337 INDEX Airbags (suite) Automatique Témoin d'activation/de Boîte de vitesses ... . .8-32 Accès sans clé désactivation ....4-19 Liquide de boîte de vi- Système à...
  • Page 338 INDEX Boîte de vitesses automatique Carburant (suite) Chauffage et climati- Remplissage d'un bidon Mode manuel ....8-34 sation ..... 7-1, 7-4 Boîte de vitesses manuelle .
  • Page 339 INDEX Compte-tours ....4-15 Contrôle Démarrage par câbles Compteur de vitesse ... 4-15 Blocage de transmission auxiliaires .
  • Page 340 INDEX Électrique Épurateur d'air/filtre à air, Feux de détresse ....5-4 Rétroviseurs ....1-18 moteur .
  • Page 341 INDEX Freinage ......8-4 Huile Jauges (suite) Compteur kilométrique ..4-15 Freins .
  • Page 342 INDEX la ceinture (suite) Lampes (suite) Préchauffage ....4-27 Lecture ......5-8 Messages Pression d'huile moteur .
  • Page 343 INDEX Messages (suite) Moteur (suite) Tension et charge de la Indicateur de température Navigation batterie ..... .4-37 de liquide de refroidis- Enregistrement des don- Véhicule .
  • Page 344 INDEX Phares Pneus (suite) Power (démarrage) Messages ....4-45 Appel de phares ....5-2 Alimentation prolongée Automatique .
  • Page 345 INDEX Remorquage Remplacement de balais Caractéristiques de d'essuie-glace ....9-33 Radio-fréquence conduite .....8-55 Remplacement de balais, Identification (RFID) .
  • Page 346 i-10 INDEX Rétroviseurs s'inclinant en Sièges Soin de véhicule marche arrière ....1-20 Appuis-tête ....2-2 Pression de pneu .
  • Page 347 INDEX i-11 Système d'airbag (suite) Systèmes de contrôle de conduite Témoin de feux de route ..4-31 Quand un airbag doit-il se Messages ....4-43 Témoin de filtre à...
  • Page 348 i-12 INDEX Transmission automatique Vérification du système de Contrôle de fonctionne- sécurité ..... . 2-20 Zones de rangement ment de la commande de Vérifier Boîte à...

Table des Matières