Date Tehnice - REMS Nano Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Nano:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ron
● Nu mai folosiţi scula electrică după ce s-a defectat. Pericol de accidentare.
● Conectaţi scula electrică cu clasa de protecţie I numai la o priză/un prelun-
gitor cu contact de protecţie funcţional. Există pericol de electrocutare.
● Nu suprasolicitaţi scula electrică, nu utilizaţi discuri de debitare deteriorate
şi tăiaţi cu o presiune de avans adecvată. Din cauza presiunii de avans prea
mari, scula electrică şi discul de debitare sunt supuse unei uzuri mai pronunţate
şi se pot deteriora. La o putere de avans prea mare, capetele ţevii de debitat sunt
apăsate puternic spre interior, producând astfel o îngustare a secţiunii transversale.
● Nu introduceţi mâinile în componentele mobile din zona de debitare şi nici
în zona suportului ţevii (6) şi a suportului (suporturilor) pentru material.
Pericol de vătămare corporală.
● Utilizaţi pentru susţinerea ţevilor mai lungi, după caz, suport (suporturi)
pentru material REMS Herkules 3B (accesorii, cod art. 120120), REMS
Herkules Y (accesorii, cod art. 120130) pe ambele părţi şi orientaţi-le exact
pe suportul de ţeavă (6) al sculei electrice. În acest mod se reduce rotirea
neuniformă a ţevilor, iar ţevile debitate nu cad pe podea.
● Verifi caţi înainte de debitare dacă ţevile se rotesc uniform. La debitarea
ţevilor care nu sunt drepte apare un dezechilibru şi ţeava, respectiv suportul de
ţeavă se poate răsturna. În plus, ţeava poate aluneca de pe suportul său, scula
electrică se poate disloca, iar discul de debitare se poate deteriora. Pericol de
vătămare corporală.
● În timpul debitării, protejaţi persoanele însoţitoare de ţeava care se roteşte.
Pericol de vătămare corporală.
● Nu lăsaţi scula electrică la îndemâna persoanelor neinstruite în acest sens.
Persoanele tinere pot folosi această sculă electrică numai dacă au împlinit vârsta
de 16 ani, dacă aceste lucrări sunt necesare pentru pregătirea lor profesională
şi numai dacă se afl ă sub supravegherea unui specialist.
● Copiilor şi persoanelor care, din cauza unor defi cienţe de natură fi zică,
psihică sau senzorială sau din cauza lipsei de experienţă şi cunoştinţe în
domeniu, nu sunt în stare să folosească în siguranţă scula electrică, le este
interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere, sau fără să fi participat
anterior la un instructaj organizat de o persoană responsabilă. În caz contrar
există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări corporale.
există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări corporale.
există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări corporale.
● Nu lăsați niciodată scula electrică să funcționeze fără supraveghere. În timpul
Nu lăsați niciodată scula electrică să funcționeze fără supraveghere. În timpul
pauzelor de lucru prelungite, opriți scula electrică și scoateți ștecherul din
priză/detașați acumulatorul. Echipamentele electrice pot genera pericole care pot
conduce la accidente şi/sau pagube materiale dacă sunt lăsate fără supraveghere.
● Verifi caţi periodic la deteriorare cablul de alimentare, prelungitoarele sculei
electrice și ale sursei de alimentare. Solicitaţi unui specialist sau unui atelier
de service autorizat de compania REMS să schimbe cablurile defecte.
● Folosiţi exclusiv prelungitoare omologate şi marcate corespunzător, cu o
secţiune transversală dimensionată sufi cient. Folosiţi prelungitoare cu o
lungime maximă de 10 m şi o secţiune transversală de 1,5 mm² sau de 10 – 30 m,
cu secţiune transversală de 2,5 mm².
Instrucţiuni de siguranţă pentru acumulatoare,
încărcătoare rapide
AVERTIZARE
AVERTIZARE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
date pentru scula electrică de faţă. Nerespectarea instrucțiunilor de mai jos poate
conduce la electrocutări, incendii și/sau accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru a le putea consulta
ulterior.
Vezi și www.rems.de → Descărcări → Manuale de utilizare.
Legendă simboluri
AVERTIZARE
AVERTIZARE
Pericol cu grad de risc mediu, care, dacă nu este respectat, poate
avea ca urmare un accident grav (ireversibil) sau mortal.
ATENŢIE
ATENŢIE
Pericol cu grad de risc redus, care, dacă nu este respectat, poate
avea ca urmare un accident moderat (reversibil).
NOTĂ
NOTĂ
Daune materiale, fără instrucţiuni de siguranţă! Nu există pericol
Citiţi manualul de utilizare înainte de a pune în funcţiune aparatul
Citiţi manualul de utilizare înainte de a pune în funcţiune aparatul
Citiţi manualul de utilizare înainte de a pune în funcţiune aparatul
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
REMS Nano corespunde clasei de protecţie I
REMS Akku-Nano şi încărcătorul rapid corespund
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
clasei de protecţie
Este interzisă folosirea în aer liber
Reciclarea ecologică
Marcaj de conformitate „CE"

1. Date tehnice

Utilizarea corespunzătoare
AVERTIZARE
AVERTIZARE
REMS Nano şi REMS Akku-Nano se vor folosi numai la debitarea ţevilor.
Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunzătoare, fi ind deci interzisă.
1.1. Setul livrat
REMS Nano:
Maşină electrică de debitat ţevi (fără disc de debitare),
cheie fi xă, simplă cu deschiderea 8, manual de utilizare,
geantă.
REMS Akku-Nano: Maşină cu acumulator de debitat ţevi (fără disc de
debitare), acumulator Li-Ion, încărcător rapid
Li-Ion/Ni-Cd, cheie fi xă, simplă cu deschiderea 8,
manual de utilizare, geantă.
1.2. Coduri articole
REMS Nano
REMS Akku-Nano
REMS acumulator Li-Ion 10,8 V, 1,5 Ah
Încărcător rapid Li-Ion/Ni-Cd 220 – 240 V, 65 W
REMS roata de taiere Cu-INOX
REMS roata de taiere V
REMS Herkules 3B
REMS Herkules Y
REMS Jumbo
REMS Jumbo E
Geantă
Sistem de depozitare L-Boxx cu inserție
REMS CleanM
1.3. Domeniul de lucru
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
tevi ale sistemelor de pressfi tting din:
● Otel inoxidabil, otel de tip C
● Cupru dur si semidur
● Tevi compozite
Temperaturi de lucru
REMS Nano, REMS Akku-Nano
Acumulator
Încărcător rapid
1.4. Numar de rotatii
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
Numar de rotatii, roata de taiere la taierea in gol
1.5. Specifi caţii electrice
REMS Nano:
230 V~; 50 – 60 Hz; 130 W
protecţie (reţea) 10 A (B), funcţionare intermitentă S3 20% AB 2/10 min,
protejat contra interferenţelor radio, clasa de protecţie I, conductor de
împământare la maşinile începând cu seria 3650
REMS Akku-Nano:
10,8 V – ---; 1,5 A
Încărcător rapid Li-Ion/Ni-Cd
Input
220 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 65 W
Output 10,8 – 18 V – ---
izolare de protecţie, deparazitat
Input
100 – 120 V~; 50 – 60 Hz; 65 W
Output 10,8 – 18 V – ---
izolare de protecţie, deparazitat
1.6. Masuratori
REMS Nano:
L × l × H:
REMS Akku-Nano:
L × l × H:
1.7. Greutate
REMS Nano
REMS Akku-Nano maşină de antrenare fără acumulator
REMS Acumulator Li-Ion
1.8. Informatii despre zgomot
Valoarea emisiilor la locul
de munca
L
= 78 dB L
= 78 dB L
wA
wA
wA
1.9. Vibratii
Valoarea efectiva moderata a acceleratiei
Valoarea indicată a oscilaţiilor a fost măsurată după o metodă testată standar-
dizată şi poate fi folosită pentru comparaţia cu un alt echipament. Valoarea
indicată a oscilaţiilor poate fi folosită de asemenea pentru estimarea vibraţiilor.
ron
844000
844001
844510
571560
844050
844051
120120
120130
120200
120240
574436
844045
140119
Ø 12 – 28 mm
Ø 10 – 35 mm
Ø 10 – 40 mm
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
0 °C – +40 °C (32 °F – +104 °F)
130 min‫¹־‬
405 × 90 × 103 mm (15,9"× 3,5"× 4,1")
408 × 88 × 105 mm (16,1"× 3,4"× 4,1")
1,9 kg (4,2 lb)
2,0 kg (4,4 lb)
0,2 kg (0,4 lb)
= 67 dB L
= 67 dB L
= 87 dB K = 3 dB
pA
pA
pA
pC, peak
1,2 m/s² K = 1,5 m/s²
73

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Akku-nano

Table des Matières