Dados Técnicos - REMS Nano Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Nano:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
por
● Não sobrecarregue a ferramenta elétrica, não utilize rodas de corte danifi -
cadas e corte com a pressão de avanço apropriada. A ferramenta de corte
e a roda de corte estão sujeitas a um maior desgaste e podem ser danifi cadas
devido a uma pressão de avanço demasiado alta. Em caso de uma pressão
demasiado alta, as extremidades do tubo a ser cortado são pressionadas para
dentro, ocorrendo assim uma contração do corte transversal.
● Não toque nas peças móveis na área de corte, bem como na área do apoio
dos rolos (6) e no depósito(s) de material. Existe perigo de ferimentos.
● Utilize suporte(s) de material REMS Herkules 3B (Art. n.º 120120), REMS
Herkules Y (Acessório art. n.º 120130), se necessário de ambos os lados,
para apoio de tubos mais compridos e alinhe-os exatamente com o apoio
dos rolos (6) da ferramenta elétrica. Deste modo reduz-se o percurso irregular
dos tubos e os tubos cortados não caem ao chão.
● Antes de os cortar, verifi que se os tubos têm um percurso irregular. Ao cortar
tubos que não estejam direitos, surge um desequilíbrio e o tubo ou o apoio do tubo
pode cair. O tubo pode escorregar do depósito de material, a ferramenta elétrica
pode ser deslocada e a roda de corte pode ser danifi cada. Perigo de ferimentos.
● Proteja as pessoas que trabalham na proximidade do tubo em rotação
durante o corte. Perigo de ferimentos.
● Permita que apenas pessoas qualifi cadas utilizem a ferramenta elétrica. A
ferramenta elétrica só pode ser operada por adolescentes, caso tenham idades
superiores a 16 anos, isto seja necessário para os seus objetivos educativos e
sejam sujeitos à supervisão de um perito.
● Crianças ou pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não são capazes
de operar a ferramenta elétrica de forma segura, não podem utilizar a mesma
sem supervisão ou instruções de uma pessoa responsável. Caso contrário,
existe o perigo de funcionamento incorreto e ferimentos.
● Nunca deixe a ferramenta elétrica a funcionar sem supervisão. Em caso
de pausas mais longas no trabalho, desligue a ferramenta elétrica, desligue
a fi cha/bateria. Os aparelhos elétricos podem causar danos materiais e/ou
pessoais, caso funcionem sem supervisão.
● Controle o cabo de ligação, cabos de extensão da ferramenta elétrica e da
alimentação de tensão regularmente quanto a danos. Em caso de danos,
estes devem ser substituídos por pessoal técnico qualifi cado ou por uma ofi cina
de assistência a clientes da REMS contratada e autorizada.
● Utilize apenas os cabos de extensão permitidos e adequadamente identi-
fi cados, com sufi ciente corte transversal. Utilize cabos de extensão até um
comprimento de 10 m com um corte transversal de 1,5 mm², de 10 – 30 m com
um corte transversal de 2,5 mm².
Indicações de segurança para baterias,
carregadores rápidos
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Leia todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e dados técnicos
fornecidos com a presente ferramenta elétrica. Negligências no cumprimento
das instruções descritas em seguida podem provocar choques elétricos, incêndios
e/ou ferimentos graves.
Conserve todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas.
Veja também www.rems.de → Downloads → Manuais de instruções.
Esclarecimento de símbolos
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Risco com um grau médio de risco que pode provocar a morte
ou ferimentos graves (irreversíveis) em caso de não observância.
CUIDADO
CUIDADO
Risco com um grau reduzido de risco que pode provocar a morte
ou ferimentos reduzidos (irreversíveis) em caso de não obser-
vância.
AVISO
AVISO
Dano material, nenhuma indicação de segurança! nenhum perigo
de ferimento.
Antes da colocação em funcionamento, ler o manual
de instruções
de instruções
de instruções
de instruções
de instruções
de instruções
de instruções
de instruções
REMS Nano corresponde à classe de proteção I
REMS Akku-Nano e o carregador rápido correspondem
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
à classe de proteção II
Não é indicado para a utilização ao ar livre
Eliminação ecológica
Marca CE de conformidade
1. Dados técnicos
Utilização correcta
ATENÇÃO
ATENÇÃO
A REMS Nano e a REMS Akku-Nano sem fi os destinam-se ao corte de tubos.
Quaisquer outras utilizações são indevidas e, portanto, não permitidas.
1.1. Volume de fornecimento
REMS Nano:
Corta-tubos eléctrico (sem roda de corte),
Chave de bocas simples SW 8, manual de instruções,
bolsa de transporte.
REMS Akku-Nano: Corta-tubos sem fi os (sem roda de corte), Bateria Li-Ion,
Carregador rápido Li-Ion/Ni-Cd, Chave de bocas simples
SW 8, Manual de instruções, bolsa de transporte.
1.2. Números de artigo
REMS Nano
REMS Akku-Nano
REMS Acumulador Li-Ion 10,8 V, 1,5 Ah
Carregador rápido Li-Ion/Ni-Cd 220 – 240 V, 65 W
REMS Roda de corte Cu-INOX
REMS Roda de corte V
REMS Herkules Herkules 3B
REMS Herkules Y Suporte d
REMS Jumbo
REMS Jumbo E
Bolsa de transporte
Mala de sistema L-Boxx acolchoada
REMS CleanM
1.3. Gama de aplicações
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
Tubos dos sistemas de acessórios de prensar de
● aço inoxidável, aço C (no revestido)
● cobre semi-duro e duro
● tubos multi-camadas
Intervalo de temperatura de serviço
REMS Nano, REMS Akku-Nano
Acumulador
Carregador rápido
1.4. Número de rotações
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
Número de rotações da roda de corte na marcha em vazio
1.5. Dados eléctricos
REMS Nano:
230 V~; 50 – 60 Hz; 130 W
Fusível (rede elétrica) 10 A (B), serviço periódico S3 20 % AB 2/10 min,
equipado com supressão de ruído, classe de proteção I, condutor de
proteção a partir da máquina n.º. 3650
REMS Akku-Nano:
10,8 V – ---; 1,5 A
Carregador rápido Li-Ion/Ni-Cd
Input
220 – 240 V~; 50 – 60 Hz; 65 W
10,8 – 18 V – ---
Output
com isolamento de protecção, antiparasitado
Input
100 – 120 V~; 50 – 60 Hz; 65 W
10,8 – 18 V – ---
Output
com isolamento de protecção, antiparasitado
1.6. Dimensões
REMS Nano:
C × L × A:
REMS Akku-Nano:
C × L × A:
1.7. Peso
REMS Nano
REMS Akku-Nano máquina de accionadora sem bateria
REMS Acumulador Li-Ion
1.8. Informações sobre a emissão sonora
Valor de emissão em relação ao
local de trabalho
L
= 78 dB L
= 78 dB L
wA
wA
wA
1.9. Vibrações
Valor efectivo calibrado da aceleração
O valor da emissão de vibrações indicado foi medido segundo um processo
de ensaio normalizado e pode ser utilizado para a comparação com o de um
outro aparelho. O valor da emissão de vibrações indicado também pode ser
utilizado para uma primeira avaliação da exposição.
CUIDADO
CUIDADO
O valor da emissão de vibrações pode divergir do valor nominal durante a
utilização efectiva do aparelho, em função do tipo e do modo em que o mesmo
é utilizado; assim como pelo facto de estar ligado, mas a funcionar sem carga.
por
844000
844001
844510
571560
844050
844051
120120
120130
120200
120240
574436
844045
140119
Ø 12 – 28 mm
Ø 10 – 35 mm
Ø 10 – 40 mm
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
–10 °C – +60 °C (14 °F – +140 °F)
0 °C – +40 °C (32 °F – +104 °F)
130 min‫¹־‬
405 × 90 × 103 mm (15,9"× 3,5"× 4,1")
408 × 88 × 105 mm (16,1"× 3,4"× 4,1")
1,9 kg (4,2 lb)
2,0 kg (4,4 lb)
0,2 kg (0,4 lb)
= 67
= 67
dB L
= 87 dB K = 3 dB
pA
pA
pA
pC, peak
1,2 m/s² K = 1,5 m/s²
45

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Akku-nano

Table des Matières