Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
iCombi
Pro
Mode d'emploi original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rational iCombi Pro

  • Page 1 ® iCombi Mode d'emploi original...
  • Page 2: Pour Votre Sécurité

    AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne stockez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres inflammables à proximité des appareils. AVERTISSEMENT Une mauvaise installation, un ajustement, une modification et un entretien effectués de manière inadéquate pourraient entraîner des accidents, des dommages matériels ou des blessures mortelles Veuillez lire attentivement les guides d'installation, d'utilisation et d'entretien avant de monter cet appareil ou d'en faire l'entretien.
  • Page 3: Table Des Matières

    1.5.4 Illustrations ......................................10 1.5.5 Modifications techniques ................................10 2 iCombi Pro ........................................11 3 Consignes de sécurité générales ................................12 Consignes de sécurité pour les appareils avec raccordement au gaz ................... 14 Équipement de protection individuelle ..............................14 4 Comment utiliser l'appareil en cuisine ..............................15 Première mise en service ...................................
  • Page 4 5.2.7 Finishing ....................................... 39 Cuire des aliments de manière intelligente............................39 5.3.1 Sélectionner un parcours de cuisson intelligent ........................39 5.3.2 Démarrer un cycle de cuisson intelligent............................ 40 5.3.3 Présélection heure de début................................40 Adapter le résultat de cuisson à ses envies............................41 5.4.1 Paramètres de cuisson ..................................
  • Page 5 10.4.2 Logique de placement..................................62 10.4.3 Combler les vides dans la planification ............................62 10.4.4 Optimisation du temps ..................................63 10.4.5 Optimisation énergétique................................64 10.5 Traiter et supprimer des bons .................................. 65 10.6 Cuisson à un moment défini ..................................65 10.7 Planification........................................
  • Page 6 13.6.5 Nombre de niveaux................................... 80 13.6.6 Ordre des niveaux ..................................... 80 13.6.7 Surplus de charge lors des programmes manuels dans l'iProductionManager............... 80 13.6.8 Durée maintien climat ..................................81 13.6.9 iProductionManager 3D .................................. 81 13.7 Nettoyage........................................81 13.7.1 Nettoyage forcé ....................................81 13.7.2 Programme de nettoyage ................................
  • Page 7 14.4.2 Suspension provisoire de la connexion avec ConnectedCooking..................92 14.4.3 Déconnecter définitivement l'appareil de ConnectedCooking .................... 92 14.5 Exécuter la mise à jour du logiciel ................................92 15 Nettoyage automatique - iCareSystem ..............................93 15.1 Consignes de sécurité générales ................................93 15.2 Modes de nettoyage....................................
  • Page 8 20.1 Mise hors service......................................112 20.2 Elimination ........................................112 21 Caractéristiques techniques ..................................113 21.1 Appareils avec raccordement électrique ............................... 113 21.2 Appareils avec raccordement au gaz ..............................113 21.3 Types et noms des modèles..................................113 21.4 Conformité ........................................113 21.4.1 Appareils avec raccordement électrique.............................
  • Page 9: Introduction

    à ce qu'il soit accessible à tout moment aux utilisateurs de l’appareil. Le iCombi Pro est le four mixte le plus intelligent. Il cuit une infinité de plats différents pour 20 ou plusieurs milliers de clients.
  • Page 10: Signification Des Pictogrammes

    1 | Introduction >> Ce symbole désigne un résultat qui vous permet de vérifier le résultat final d'une instruction d'action. Ce symbole désigne une énumération. a. Ce symbole désigne une liste. 1.5.2 Signification des pictogrammes Ce document utilise les pictogrammes suivants : Attention ! Lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 11: Icombi Pro

    2 | iCombi Pro iCombi Pro Tableau de commande Enceinte de cuisson Écran d'affichage Porte d'enceinte de cuisson Molette de sélection rapide Poignée de l'appareil Douchette Port USB Tiroir Care Filtre à air Type 10-1/1 Type 6-1/1 Type 6-2/1 Type 10-2/1...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Générales

    N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Un appareil endommagé n'est pas sécurisé et peut provoquer des blessures et un incendie. N'utilisez pas l'appareil si une vitre de la porte d'enceinte est endommagée. Contactez votre Service Partner RATIONAL et faites remplacer la vitre de l'enceinte. Ne posez aucun objet sur l'appareil.
  • Page 13 3 | Consignes de sécurité générales – Lorsque l'appareil est en marche, ne touchez que le tableau de commande et la poignée de la porte de l'enceinte. Les surfaces externes de l'appareil peuvent atteindre une température supérieure à 60°C. – Lorsque les bacs contiennent des aliments, glissez-les toujours dans des niveaux d'insertion que vous pouvez voir.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Pour Les Appareils Avec Raccordement Au Gaz

    3 | Consignes de sécurité générales Prenez soin de vider le générateur de vapeur en cas d'arrêt prolongé ou avant le transport de l'appareil. Consignes de sécurité pour les appareils avec raccordement au gaz Voici comment éviter tout risque d'incendie : –...
  • Page 15: Comment Utiliser L'appareil En Cuisine

    Lorsque vous mettez votre appareil en service pour la première fois, il a déjà été correctement installé par un Service Partner RATIONAL. L'auto-test a déjà été réalisé et l'appareil est prêt à l'emploi. Vous trouverez toutes les informations sur l'installation dans le guide d'installation fourni avec l'appareil.
  • Page 16: Écran De Démarrage

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Écran de démarrage iProductionManager Mode de programmation iCookingSuite iCareSystem Accueil Assistant de recherche Cuisson manuelle Favoris Modes de cuisson intelligents Processus de cuisson Retour / Interruption Date, heure, statut Aide Paramètres iProductionManager [} 57] Cuisson intelligente - iCookingSuite [} 30] Accueil En appuyant sur ce bouton, vous accédez directement à...
  • Page 17: Favoris

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine En appuyant sur ce bouton, vous revenez sur l'écran précédent. En appuyant sur ce bouton et en le maintenant enfoncé, vous interrompez un cycle de cuisson. Voir également 2 Favoris [} 17] 4.3.1 Favoris Vous pouvez enregistrer des répertoires de cuisson intelligents et des programmes en tant que favoris et y accéder depuis l'écran de démarrage.
  • Page 18: Interaction Avec L'appareil

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Connexion à ConnectedCooking Ce symbole indique que votre appareil est connecté à ConnectedCooking. Si votre appareil n'est pas connecté à ConnectedCooking, le symbole suivant s'affiche : Raccordement d'eau Ce symbole indique que votre appareil n'est pas raccordé à une arrivée d'eau. Interaction avec l'appareil INFORMATION Utilisation incorrecte de l'écran...
  • Page 19: Ouvrir Et Fermer La Porte De L'enceinte

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Ouvrir et fermer la porte de l'enceinte Dispositif de sécurité pour la fermeture de la porte Ouvrir la porte de l'enceinte. 1. Tournez la poignée de la porte de l'enceinte vers la droite. 2.
  • Page 20: Chargez Le Chariot D'enfournement Ou Le Cadre Porte-Assiettes Dans L'appareil

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Niveau d'insertion supérieur à 1,60 m Si votre appareil a été installé avec un niveau d'insertion supérieur situé à 1,60 m au-dessus du sol, vous devez apposer le symbole d'avertissement fourni à l'endroit indiqué. 4.7.1 Chargez le chariot d'enfournement ou le cadre porte-assiettes dans l'appareil.
  • Page 21: Chargez Le Chariot D'enfournement Ou Le Cadre Porte-Assiettes Dans Le Combi-Duo

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine 1. Enlevez les cadres suspendus [} 27]. 2. Placez le rail d'insertion du chariot d'enfournement dans le bas de l'enceinte de sorte que les 2 tiges de fixation s'insèrent dans les encoches prévues à cet effet à l'arrière de l'appareil. 3.
  • Page 22 4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine 1. Enlevez les cadres suspendus [} 27]. 2. Placez le rail d'insertion du chariot d'enfournement dans le bas de l'enceinte de sorte que les 2 tiges de fixation s'insèrent dans les encoches prévues à cet effet à l'arrière de l'appareil. 3.
  • Page 23: Piquer La Sonde De Température À Cœur

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Piquer la sonde de température à cœur Les paragraphes suivants décrivent l'utilisation de la sonde de température à cœur ainsi que l'utilisation des 2 sondes de température à cœur optionnelles qui se branchent à l'extérieur. Avec la sonde de température qui se trouve dans l'enceinte, vous avez au total 3 sondes de température à...
  • Page 24 4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Viande telle que du steak Poulet entier Aliments de petite taille tels que du goulasch Filets de poisson Poissons entiers Légumes tels que des pommes de terre Viande telle que du steak 1. Insérez la sonde de température à cœur en oblique jusqu'à la poignée le plus loin possible dans l'aliment. 24 / 120 Mode d'emploi original...
  • Page 25 4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Grosses pièces de viande, par ex. rôti 1. Insérez la sonde de température à cœur jusqu'à la poignée dans la partie la plus épaisse de l'aliment. Aliments de petite taille tels que du goulasch 1.
  • Page 26: Utiliser La Douchette

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine Viennoiseries 1. Pour les viennoiseries qui gonflent beaucoup pendant la cuisson, piquez la sonde de température à cœur verticalement au cœur de l'aliment. Utilisez pour cela le positionneur en option. Finishing® avec le cadre porte-assiettes 1.
  • Page 27: Enlever Le Cadre Suspendu

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine ATTENTION Formation de germes dans la conduite d'eau Si vous n'utilisez pas la douchette tous les jours, des germes peuvent se former dans la conduite d'eau. 1. Rincez la douchette à l'eau claire matin et soir pendant 10 secondes. INFORMATION Utilisation inadéquate de la douchette Si vous tirez la douchette sur la longueur maximale de flexible disponible ou si vous arrachez le flexible, vous...
  • Page 28: Conduit De Vidange Des·graisses Intégré

    4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine 4.11 Conduit de vidange des·graisses intégré Si votre appareil est muni du conduit de vidange des graisses intégré, disponible en option, les excédents de graisse seront collectées dans l'enceinte de cuisson et dirigés vers le réceptacle à graisses. Poignée du robinet à...
  • Page 29 4 | Comment utiliser l'appareil en cuisine 2. Desserrez la fermeture à baïonnette. 3. Remplacez le réceptacle à graisses. 4. Éliminez la graisse conformément aux réglementations. INFORMATION ! La graisse et autres matières liquides que vous avez collectées dans le réceptacle à graisses doivent être éliminées conformément aux dispositions légales.
  • Page 30: Cuisson Intelligente - Icookingsuite

    Cuisson intelligente - iCookingSuite iCookingSuite est l'intelligence de cuisson du iCombi Pro. Vous déterminez quel aliment doit être préparé avec quel procédé de cuisson. Ce choix vous donne accès à une large sélection de cycles de cuisson qui vous permettent d'obtenir des résultats de cuisson optimaux.
  • Page 31: Répertoires De Cuisson Intelligents

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Cuisson au four Griller Finishing Un ensemble de cycles de cuisson intelligents spécifique est assigné à chaque mode. Ces cycles de cuisson reflètent les habitudes culinaires culturelles que vous pouvez configurer dans la Cuisine du monde primaire [} 79] et la Cuisine du monde secondaire [} 79].
  • Page 32: Viande

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Produits panés Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des pièces de volaille panées. Canard laqué Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des canards laqués de façon traditionnelle. Dinde Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer une dinde entière ou seulement certaines pièces de celle-ci.
  • Page 33 5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Griller Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer de grosses pièces de viande striées. Semi-conserves Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer du ragout ou du Goulasch en semi-conserves à partir de viande telle que par ex.
  • Page 34: Poisson

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Tsukeyaki Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer de la viande ayant marinée dans une sauce tsukeyaki et devant être cuite dans le climat idéal. 5.2.3 Poisson Sauter Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez cuire des filets de poisson ou des poissons entiers avec ou sans la peau, marinés ou sur lit de légumes.
  • Page 35: Plats À Base D'œufs Et Desserts

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.2.4 Plats à base d'œufs et desserts Desserts Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des gratins sucrés frais tels que du gratin à la semoule ou au riz, du Strudel, des pommes cuites au four ou du Kaiserschmarrn. Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer des produits congelés prêts à...
  • Page 36 5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Congee Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer du Congee ou du riz au lait chinois. Cuisson vapeur Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez cuire à la vapeur des légumes, des garnitures fraîches ou congelées ainsi que des pommes de terre entières.
  • Page 37: Viennoiseries

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Nouilles en sauce Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer de petites pâtes sèches telles que des pennes ou des tortellinis sans les précuire dans la sauce. À la fin du cycle de cuisson, les pâtes sont immédiatement prêtes à être servies.
  • Page 38 5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Eggtart Macau Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez préparer du Eggtart chinois à la macanaise. Pousse Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez laisser fermenter de la pâte levée ou du levain. Gâteaux à...
  • Page 39: Finishing

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.2.7 Finishing Service en bacs Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez réchauffer des plats refroidis, déjà cuits, dans des récipients à la température de service. Pocher Sélectionnez ce cycle de cuisson si vous souhaitez réchauffer des plats déjà marqués à la température à cœur souhaitée et les maintenir à...
  • Page 40: Démarrer Un Cycle De Cuisson Intelligent

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.3.2 Démarrer un cycle de cuisson intelligent Dans ce chapitre, vous découvrirez comment se déroule un cycle de cuisson intelligent, à l'exemple du cycle de cuisson Gratin dauphinois. Veuillez noter que chaque cycle de cuisson permet d'obtenir le résultat souhaité avec différents paramètres de cuisson et grâce à...
  • Page 41: Adapter Le Résultat De Cuisson À Ses Envies

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Dans ce chapitre, vous découvrirez comment régler la présélection de l'heure de début avec l'exemple du répertoire de cuisson Gratin dauphinois. 1. Dans la barre de menu, appuyez sur la touche :  2. Appuyez sur la touche :  3.
  • Page 42 5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Les températures élevées utilisées pour le rissolage permettent de tuer les bactéries présentes sur la face extérieure de l'aliment. Ainsi, même à une basse température à cœur, l'aliment est cuit de façon parfaitement hygiénique. Coloration Ce paramètre de cuisson vous permet de déterminer le degré...
  • Page 43: Fonctions Supplémentaires

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Température à cœur Ce paramètre de cuisson vous permet de déterminer la température à cœur ou le degré de cuisson de l'aliment. Lorsque vous réglez la température à cœur, respecter les règles d'hygiène applicables à l'aliment en question dans votre pays.
  • Page 44: Invitations

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Vitesse du ventilateur Cette fonction supplémentaire vous permet de régler la vitesse du ventilateur. Deux niveaux sont à votre disposition. Plus le niveau choisi est élevé, plus la vitesse sera élevée. Pour les aliments plus petits et plus sensibles, optez pour un faible niveau.
  • Page 45: Options

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite 5.4.5 Options Si vous avez démarré un cycle de cuisson, toutes les options disponibles vous sont présentées. Vous pouvez d'ores et déjà sélectionner les options Coloration finale et Maintien au chaud lorsque le cycle de cuisson a commencé. Les options Replacer la sonde de température à...
  • Page 46: Surveiller Un Cycle De Cuisson Intelligent

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Si vous basculez du Cockpit aux paramètres de cuisson, la vue d'ensemble est grisée. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de cuisson. Une fois le temps réglé écoulé, vous pouvez décharger l'appareil ou poursuivre le cycle de cuisson avec une option.
  • Page 47: Trier Les Cycles De Cuisson Intelligents

    5 | Cuisson intelligente - iCookingSuite Trier les cycles de cuisson intelligents Dans iCookingSuite, vous pouvez trier les cycles de cuisson intelligents par ordre alphabétique ou en fonction de la fréquence d'utilisation. 1. Pour trier les cycles de cuisson par ordre alphabétique, appuyez sur la touche : 2.
  • Page 48: Cuisson Manuelle

    6 | Cuisson manuelle Cuisson manuelle Avec les modes manuels, le iCombi Pro vous soutient dans votre savoir-faire. En choisissant le mode de cuisson, réglez le climat et décidez si vous voulez cuire l'aliment à la vapeur, à la chaleur tournante ou avec une combinaison de vapeur et d'air chaud.
  • Page 49: Fonctions Supplémentaires

    6 | Cuisson manuelle 1. Si vous souhaitez utiliser votre appareil en fonctionnement continu, appuyez sur ou poussez le curseur du temps de cuisson complètement vers la droite jusqu'à ce que le message suivant s'affiche : Fonctionnement continu Température à cœur Ce paramètre de cuisson vous permet de déterminer la température à...
  • Page 50: Cuisson Vapeur

    6 | Cuisson manuelle Cuisson vapeur 6.2.1 Climat d'enceinte et plage de température climat de l'enceinte de Processus de cuisson Humidité de l'enceinte de Température de l'enceinte cuisson cuisson de cuisson humide Cuisson vapeur 100 % 30 – 130 °C Cuisson à l’étuvée Blanchir Pochage Sources...
  • Page 51: Combinaison Vapeur Et Air Pulsé

    6 | Cuisson manuelle Combinaison vapeur et air pulsé 6.3.1 Climat d'enceinte et plage de température climat de l'enceinte de Processus de cuisson Humidité de l'enceinte de Température de l'enceinte cuisson cuisson de cuisson humide et chaud Cuisson au four 0 –...
  • Page 52: Chaleur Pulsée

    6 | Cuisson manuelle Chaleur pulsée 6.4.1 Climat d'enceinte et plage de température climat de l'enceinte de Processus de cuisson Humidité de l'enceinte de Température de l'enceinte cuisson cuisson de cuisson chaud Cuisson au four 0 – 100 % 30 – 300 °C Sauter Grillades Frire...
  • Page 53: Interrompre La Cuisson Manuelle

    6 | Cuisson manuelle Interrompre la cuisson manuelle 1. Appuyez sur la touche tout en la maintenant enfoncée : > Le processus de cuisson est interrompu. L'écran de démarrage s'affiche. Mode d'emploi original 53 / 120...
  • Page 54: Cuisson Sous Vide

    7 | Cuisson sous vide Cuisson sous vide Lors de la cuisson sous vide, l'aliment test préparé, épicé, mariné ou saisi puis mis sous vide dans un sachet prévu à cet effet et cuit. C'est ainsi que l'on produit des aliments qui ont des arômes intenses, conservent leurs couleurs naturelles ainsi que leurs précieuses vitamines et nutriments tout en réduisant les pertes à...
  • Page 55: Cuisson Basse Température

    8 | Cuisson basse température Cuisson basse température La cuisson de grosses pièces de viande et de volaille volumineuses requiert un travail de surveillance conséquent ainsi qu'une longue expérience. Et en plus de cela, cela bloque vos appareils pendant des heures. Avec votre système de cuisson, vous pouvez envisager ces défis en toute sérénité...
  • Page 56: Finishing

    9 | Finishing® Finishing® Grâce à Finishing, vous scindez la production des plats du service et vous libérez ainsi du temps pour des choses essentielles : la planification, l'élaboration des menus ou les dressages créatifs. Les pertes de qualité dues au maintien au chaud sont minimes et la qualité...
  • Page 57: Iproductionmanager

    10 | iProductionManager iProductionManager L'iProductionManager organise l'ensemble du processus de production de façon intelligente et flexible. Il indique par exemple quels produits peuvent être préparés simultanément, l'ordre idéal de préparation des plats et la surveillance du cycle de cuisson. L'iProductionManager vous rappelle quand un plat doit être enfourné ou sorti. Vous pouvez ainsi décider si la cuisson des plats doit optimiser les ressources d'énergie, le temps ou si les plats doivent être prêts à...
  • Page 58: Créer Des Paniers

    10 | iProductionManager 1. Dans la barre de menu, appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : 3. Sélectionnez le mode Cuisson vapeur [} 50] , Combinaison vapeur et air pulsé [} 51] ou Air pulsé [} 52] 4. Adaptez les paramètres de cuisson selon vos souhaits. Vous pouvez également régler la vitesse de la turbine. Pour ce faire, appuyez sur la touche : 5.
  • Page 59: Traiter Le Bon-Brett

    10 | iProductionManager > Le programme est envoyé à l'iProductionManager et s'affiche dans le tableau des bons. 4. Pour envoyer un panier à l'iProductionManager, appuyez sur le panier souhaité. > Le panier est envoyé à l'iProductionManager. Tous les programmes sont affichés dans le tableau des bons. 10.2.3 Traiter le Bon-Brett Vous pouvez ajouter au Bon-Brett chaque cycle de cuisson intelligent souhaité...
  • Page 60: Minuteur

    10 | iProductionManager iCookingSuite et mode programmation 1. Afin d'envoyer un cycle de cuisson intelligent de l'iCookingSuite à l'iProductionManager, appuyez dans la barre de menu sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : à côté du cycle de cuisson souhaité. 3.
  • Page 61: Placer Les Bons

    10 | iProductionManager 1. Pour placer un minuteur sur un heure réelle, appuyez d'abord sur le minuteur dans le tableau des bons et ensuite sur le niveau d'insertion souhaité. > Le minuteur est placé sur l'heure réelle. 2. Pour placer le minuteur dans le futur, glissez le minuteur sur le niveau d'insertion souhaité et sur l'heure de démarrage désirée.
  • Page 62: Contrôle De La Combinaison

    Logique de placement Sur la base du contrôle de la combinaison, le iCombi Pro décide à quel endroit est placé le bon. Selon l'issu du contrôle, des bons sont placés de façon optimale dans l'iProductionManager. Un marquage en couleur des niveaux d'insertion vous signale dans l'iProductionManager si un nouveau bon a des effets sur des bons déjà...
  • Page 63: Optimisation Du Temps

    Les bons que vous avez déjà placés dans l'iProductionManager, peuvent être automatiquement optimisés par votre iCombi Pro de manière à ce que les plats soient cuits selon un planning optimal et que les vides temporels soient comblés. L'ordre chronologique et le placement sur les niveaux d'insertion demeurent les mêmes.
  • Page 64: Optimisation Énergétique

    Les bons que vous avez déjà placés dans l'iProductionManager peuvent être automatiquement optimisés par votre iCombi Pro pour que les plats soient cuits de façon optimale sur le plan énergétique. L'utilisation de l'appareil peut ainsi être optimisée et permet de faire des économies d'énergie. Veuillez noter que l'ordre temporel des bons peut alors changer.
  • Page 65: Traiter Et Supprimer Des Bons

    10 | iProductionManager 10.5 Traiter et supprimer des bons Bons manuels Lorsque vous avez placé un bon manuel, vous pouvez augmenter ultérieurement la température à cœur ou le temps de cuisson. Vous ne pouvez pas traiter le climat réglé. 1. Appuyer sur le bon. >...
  • Page 66: Créer Une Planification

    10 | iProductionManager Il n'est pas possible d'enregistrer les bons déjà traités en tant que planification. Vous ne disposez pas de la fonction supplémentaire Humidification lors de la planification. 10.7.1 Créer une planification 1. Dans la barre de menu, appuyez sur la touche : 2.
  • Page 67: Démarrer La Planification

    10 | iProductionManager 3. Saisissez un nom. 4. Pour confirmer cette action, appuyez sur la touche : >> La planification est affichée dans la liste de planification. 10.7.2 Démarrer la planification Vous avez créé des planifications [} 66]. L'iProductionManager ne traite actuellement aucun bon. Lorsque des bons sont traités, une message apparaît qui indique qu'avant le démarrage de la planification tous les bons doivent être interrompus.
  • Page 68: Mode De Programmation

    11 | Mode de programmation Mode de programmation Dans le mode de programmation, vous pouvez créer, enregistrer et gérer vos propres cycles de cuisson [} 68], cycles de cuisson intelligents [} 70] et paniers [} 71]. Vous disposez pour cela de tous les modes manuels [} 48], cycles de cuisson intelligents [} 30] et paniers préprogrammés.
  • Page 69 11 | Mode de programmation > Une vue d'ensemble des demandes disponibles s'affiche. 6. Sélectionnez les demandes souhaitées et tirez-les dans la partie basse. 7. Pour traiter une étape de cuisson, appuyez sur la touche : > Les paramètres de cuisson définis ainsi que les fonctions supplémentaires s'affichent en fonction du mode choisi.
  • Page 70: Programmer Un Cycle De Cuisson Intelligent

    11 | Mode de programmation >> Si le programme contient une erreur, celle-ci est indiquée. Corrigez l'erreur avant d'enregistrer à nouveau le programme. 11.2 Programmer un cycle de cuisson intelligent Si vous programmez un cycle de cuisson intelligent, vous pouvez uniquement adapter les paramètres de cuisson selon vos souhaits.
  • Page 71: Programmer Le Panier

    11 | Mode de programmation 2. Appuyez sur la touche : > Les paramètres de cuisson définis ainsi que les fonctions supplémentaires s'affichent en fonction du cycle de cuisson choisi. Les réglages par défaut du cycle de cuisson sont indiqués à l'aide du symbole suivant : 3.
  • Page 72: Traiter Et Supprimer Des Programmes

    11 | Mode de programmation 2. Appuyez sur la touche : + Nouvel élément 3. Appuyez sur la touche : 4. Pour ajouter des cycles de cuisson intelligents au panier, appuyez sur la touche : > Tous les cycles de cuisson intelligents s'affichent. 5.
  • Page 73: Démarrer Les Programmes Et Les Paniers

    11 | Mode de programmation 11.5 Démarrer les programmes et les paniers Programmes manuels 1. Pour démarrer un programme manuel, appuyez sur le programme souhaité. > Le programme démarre immédiatement. Toutes les étapes de cuisson sont affichées. 2. Afin d'envoyer un programme manuel à l'iProductionManager, appuyez sur la touche : 3.
  • Page 74: Commuter Entre Les Modes

    12 | Commuter entre les modes Commuter entre les modes Avec le iCombi Pro vous pouvez tout simplement et à tout moment basculer entre les modes cuisson manuelle, iCookingSuite et iProductionManager. Vous disposez ainsi du mélange optimal d'intelligence de cuisson automatique, rapide et d'options de commande personnalisées.
  • Page 75: Réglages

    13 | Réglages Réglages Vous pouvez adapter, de façon durable, les paramètres d'usine de votre appareil à vos besoins. 1. Appuyez sur la touche : > La vue d'ensemble de toutes les options de réglage s'affiche : Favoris Affichage Lumière [} 77] Tonalité...
  • Page 76: Langue

    13 | Réglages Date et heure Format température Affichage programme 13.2.1 Langue Ici, vous pouvez modifier la langue de l'interface utilisateur. 1. Appuyez sur la touche : Langue 2. Sélectionnez la langue souhaitée. >> La langue de l'interface utilisateur est immédiatement modifiée. 13.2.2 Date et heure Ici, vous pouvez modifier les paramètres suivants :...
  • Page 77: Lumière

    13 | Réglages 1. Appuyez sur la touche : Affichage programme 2. Sélectionnez Une colonne, Deux colonnes ou Trois colonnes. >> La sélection est immédiatement reprise. 13.3 Lumière 1. Appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : Lumière Vous pouvez ajuster les paramètres suivants : Luminosité...
  • Page 78: Chargement / Demande D'action

    13 | Réglages 2. Sélectionnez la valeur souhaitée sur l'échelle. >> Le volume sonore général est immédiatement ajusté. 13.4.2 Chargement / demande d'action Ici, vous pouvez régler le son ou la mélodie émis lorsque vous devez charger l'appareil ou lorsque vous êtes invité à exécuter une action 13.4.3 Fin phase de programme...
  • Page 79: Avertissement Ouverture De Porte Cuisson

    13 | Réglages 3. Réglez l'heure sur une échelle de 0° à°180 secondes. 13.5.6 Avertissement ouverture de porte cuisson Vous pouvez définir ici un signal sonore qui retentira quand la porte de l'enceinte de cuisson est restée trop longtemps ouverte lors de la cuisson. 1.
  • Page 80: Poids De L'assiette À La Carte

    Poids de l'assiette à la carte Avant de démarrer le Finishing, régler le poids d'une assiette vide. Grâce à cette information, votre iCombi Pro ajuste les étapes de cuisson de manière à obtenir un résultat de Finishing idéal et à ce qu'aucune humidité ne se condense sur les assiettes.Vous trouverez de plus amples informations ici : Régler le poids de l'assiette à...
  • Page 81: Durée Maintien Climat

    13 | Réglages 13.6.8 Durée maintien climat Ici, vous pouvez régler la durée pendant laquelle le climat doit être maintenu dans l'enceinte de cuisson si vous ne préparez pas de plats avec l'iProductionManager. 13.6.9 iProductionManager 3D Ici, vous pouvez régler de charger les niveaux avec deux plaques dans l'iProductionManager. Chaque plaque est surveillée individuellement.
  • Page 82: Exporter Et Importer Les Programmes

    13 | Réglages 13.8.2 Exporter et importer les programmes Ici, vous pouvez exporter et importer toutes les données HACCP enregistrées par l'appareil. Exporter les programmes Vous avez créé des programmes en mode programmation. Vous avez branché une clé USB sur l'appareil. 1.
  • Page 83: Supprimer Toutes Mes Images

    13 | Réglages Taille de l'image : 130 x 130 px Taille du fichier : max. 50 kb Importer les images 1. Enregistrez des images sur une clé USB dans un dossier intitulé userpix. 2. Branchez la clé USB à l'appareil. 3. Appuyez sur la touche :   Importer les images >>...
  • Page 84: Gestion Des Utilisateurs

    13 | Réglages Si vous connectez votre appareil à un réseau wifi, vous trouverez ici : Établir une connexion wifi [} 89] Si vous connectez votre appareil au réseau, vous trouverez ici : Établir une connexion au réseau [} 90] 13.10 Gestion des utilisateurs 1.
  • Page 85: Service

    Informations sur le type d'appareil ChefLine [} 103] Hotline - Service [} 103] Niveau Service Cette fonction n'est disponible que pour les Service Partner RATIONAL. Info mise à jour logiciel [} 85] Version du logiciel installée [} 85] 13.11.1 Info mise à jour logiciel Ici vous pouvez consulter la version logicielle installée sur votre appareil.
  • Page 86: Gestion De La Cuisine

    En cas d'oubli du mot de passe, vous ne pouvez plus consulter les paramètres. Adressez-vous dans ce cas à votre Service Partner RATIONAL. 6. Pour attribuer une langue d'interface d'utilisateur au profil, appuyez sur la touche : Modifier la langue 7.
  • Page 87: Activer Le Profil

    14 | Gestion de la cuisine Modes manuels iCookingSuite iProductionManager Mode programmation iCareSystem Assistant de recherche Cockpit 1. Pour afficher le cockpit pendant un cycle de cuisson intelligent, appuyez sur la touche : 2. Pour masquer le cockpit pendant un cycle de cuisson intelligent, appuyez sur la touche : Changer 1.
  • Page 88: Transférer Le Profil Sur D'autres Appareils

    14 | Gestion de la cuisine >> Si vous ouvrez l'écran de démarrage, le profil activé est affiché. Si vous avez affiché plusieurs profils, vous pouvez défiler à travers la liste. Pour créer un nouveau profil [} 86], appuyez sur la touche : + 14.1.3 Transférer le profil sur d'autres appareils Vous pouvez transférer des profils que vous avez créés sur un appareil sur d'autres appareils :...
  • Page 89: Exporter Les Données Haccp

    Commander les deux appareils d'une installation Combi-Duo sur un appareil uniquement. Connecter les appareils à ConnectedCooking. Si vous souhaitez interconnecter les appareils mobiles d'une installation Combi-Duo, veuillez vous adresser à votre Service Partenaire RATIONAL. 14.3.1 Établir une connexion wifi 1. Appuyez sur la touche : 2.
  • Page 90: Connecter Le Câble Réseau

    14 | Gestion de la cuisine >> Si la connexion a été établie avec succès, il apparaît alors en bas de page le symbole suivant : 14.3.2 Connecter le câble réseau Votre appareil est équipé en série d'une connexion réseau. Pour connecter votre appareil au réseau et garantir la protection de l'appareil contre les jets d'eau de toute part, utilisez un câble Ethernet avec les caractéristiques suivantes : Câble Ethernet catégorie 6...
  • Page 91: Connectedcooking

    ConnectedCooking est la solution de mise en réseau ultra moderne de RATIONAL. Que vous possédiez un ou plusieurs appareils RATIONAL, ConnectedCooking vous ouvre de nouvelles possibilités d'applications très pratiques. La seule chose que vous avez à faire est de connecter votre appareil RATIONAL à un réseau et de vous enregistrer sous connectedcooking.com.
  • Page 92: Suspension Provisoire De La Connexion Avec Connectedcooking

    14 | Gestion de la cuisine 14.4.2 Suspension provisoire de la connexion avec ConnectedCooking Vous pouvez à tout moment suspendre provisoirement la connexion à ConnectedCooking. Les informations de connexion sont conservées et ne doivent pas être à nouveau introduites lors de la restauration de la connexion. 1.
  • Page 93: Nettoyage Automatique - Icaresystem

    15 | Nettoyage automatique - iCareSystem Nettoyage automatique - iCareSystem iCareSystem est le système intelligent de nettoyage et de détartrage d' iCombi Pro. Il détecte le niveau d'encrassement actuel de l'appareil et vous propose le programme de nettoyage idéal ainsi que la quantité de détergent.
  • Page 94: Modes De Nettoyage

    15 | Nettoyage automatique - iCareSystem Si vous touchez des produits de nettoyage sans gants de protection contre les produits chimiques ou si votre peau entre en contact avec des tablettes nettoyantes Active Green, passez les endroits touchés pendant 10 minutes sous l'eau courante.
  • Page 95: État De Nettoyage Et D'entretien

    15 | Nettoyage automatique - iCareSystem 15.4 État de nettoyage et d'entretien iCareSystem détecte automatiquement l'état de nettoyage et d'entretien de votre appareil. État de nettoyage Si le voyant est vert, l'appareil est propre. Si le voyant est jaune, l'appareil est sale. Vous pouvez toutefois continuer à utiliser l'appareil jusqu'à ce que vous soyez invité...
  • Page 96: Interrompre Le Nettoyage Automatique

    15 | Nettoyage automatique - iCareSystem >> Un signal sonore retentit lorsque le nettoyage automatique est terminé. CONSEILS Si de la mousse apparaît dans l'enceinte pendant le nettoyage automatique alors que vous avez respecté la quantité de tablettes nettoyantes Active Green indiquée, il est conseillé de réduire la quantité de tablettes pour le prochain nettoyage automatique.
  • Page 97 15 | Nettoyage automatique - iCareSystem 1. Appuyez sur la touche : 2. Appuyez sur la touche : Nettoyage 3. Appuyez sur la touche : Programme de nettoyage 4. Pour régler que le nettoyage soit reculé d'un temps défini, sélectionnez Avertissement. 5.
  • Page 98: Entretien

    16 | Entretien Entretien AVERTISSEMENT Résidus de graisses ou d'aliments dans l'enceinte de cuisson Si vous ne nettoyez pas suffisamment l'enceinte, les résidus de graisses ou d'aliments pourraient s'enflammer. 1. Nettoyez l'appareil tous les jours. 2. En cas d'incendie, laissez la porte de l'enceinte de cuisson fermée. Cela permettra d'étouffer le feu. Éteignez l'appareil.Si le feu s'est répandu, utilisez un extincteur capable d'éteindre un «...
  • Page 99: Nettoyer La Porte De L'enceinte De Cuisson

    16 | Entretien – Cache du LED au niveau de la porte de l'enceinte de cuisson – Joint d'étanchéité de l'enceinte de cuisson Nettoyez les accessoires à l'eau tiède à l'aide d'un chiffon et d'un détergent doux. Produits d'entretien inappropriés Ne nettoyez pas l'appareil, ses parties fonctionnelles ni ses accessoires avec les produits d'entretien inappropriés suivants : Détergents abrasifs...
  • Page 100: Détartrer Buse D'humidification

    16 | Entretien Nettoyer les joints de la porte d'enceinte Si vous utilisez votre appareil en continu et à haute température principalement avec des aliments gras et gélatineux, il se peut que les joints s'usent rapidement. Nettoyez les joints chaque jour afin d'augmenter leur durabilité.
  • Page 101: Nettoyer La Douchette

    16 | Entretien 1. Enfoncez le tournevis dans les encoches situées au niveau du cache du filtre à air (A). 2. Retirez le cache du filtre à air. 3. Dégagez le filtre à air (B). 4. Lavez le filtre à air au lave-vaisselle et laissez-le sécher complètement. >...
  • Page 102: Nettoyer Les Accessoires

    16 | Entretien > Au bout de quelques secondes, le verrouillage de l'écran est activé et le symbole s'affiche : 2. Nettoyez l'écran à l’aide d’un chiffon doux. 3. Pour déverrouiller l'écran, appuyez sur la touche ci-contre tout en la maintenant enfoncée : >...
  • Page 103: Inspiration Et Aide

    Nos appareils sont fiables et durent longtemps. Si un souci technique devait toutefois survenir, les Service Partners RATIONAL vous fournissent une aide rapide. Fourniture de pièces de rechange garantie et dépannage d'urgence pendant les weekends inclus. Vous trouverez le numéro sur le site rational-online.com.
  • Page 104: Messages D'erreur Chauffage Générateur De Vapeur

    17 | Inspiration et aide Veuillez contacter votre Service Partner RATIONAL en cas de message d'erreur quel qu'il soit. Gardez toujours le numéro de série de votre appareil à portée de main. Le numéro de série est inscrit sur une plaque signalétique.
  • Page 105: Messages D'erreur Chauffage Air Pulsé

    17 | Inspiration et aide Message d'erreur Causes Cuisson possible Service 32.2 Le brûleur à gaz est défectueux. Fermez le dispositif de fermeture de la conduite de gaz. Service 32.3 Le brûleur à gaz est défectueux. Fermez le dispositif de fermeture de la conduite de gaz.
  • Page 106: Messages D'erreur Cleanjet

    17 | Inspiration et aide Message d'erreur Causes Cuisson possible Service 30 La mesure du taux d'humidité est défectueuse. Service 36 Le capteur de pression différentielle est défectueux. Service 37 Le capteur de pression différentielle est défectueux. Service 42.2 L'alimentation en eau est défectueuse. Service 43.2 L'alimentation interne en eau ne se ferme Seul le mode Air pulsé...
  • Page 107 17 | Inspiration et aide Message d'erreur Causes Cuisson possible Service 31.1 La sonde de température à cœur dans En effet, vous ne pouvez pas l'enceinte est défectueuse. utiliser la sonde de température à cœur. Service 31.2 La sonde de température à cœur dans En effet, vous ne pouvez pas l'enceinte est défectueuse.
  • Page 108: Entretien

    18 | Entretien Entretien Vous pouvez effectuer vous-mêmes les travaux d'entretien suivants : Remplacer le filtre à air [} 108] Remplacer le joint de la porte d'enceinte [} 108] Remplacer le cache du LED 18.1 Remplacer le filtre à air Outil nécessaire Tournevis Un message s'affiche invitant à...
  • Page 109 18 | Entretien 1. Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson. 2. Retirez le joint de la porte d'enceinte de son logement et jetez-le. 3. Humidifiez la lèvre de retenue du joint neuf avec de l'eau savonneuse. 4. Enfoncez d'abord les bords du joint dans le bord de son logement. 5.
  • Page 110: Transport

    19 | Transport Transport 19.1 Transporter un appareil AVERTISSEMENT Déplacer l'appareil ou le Combi-Duo avec les freins d'arrêt serrés peut endommager les roulettes. Une détérioration des roulettes risque de faire basculer l'appareil ou le Combi-Duo et de vous blesser. 1. Desserrez les freins d'arrêt des roulettes avant de transporter ou de déplacer l'appareil ou le Combi-Duo. AVERTISSEMENT Une modification de l'orientation des roulettes directrices avec les freins d'arrêt serrés peut endommager les roulettes.
  • Page 111 19 | Transport 3. Si vous voulez déplacer l'appareil un peu en avant lors du nettoyage, desserrez les freins d'arrêt de la table de soubassement mobile ou des roulettes directrices. 4. Tirez l'appareil vers l'avant avec précaution. 5. Quand vous avez terminé le nettoyage de la cuisine, remettez l'appareil en place avec prudence et resserrez les freins d'arrêt.
  • Page 112: Mise Hors Service Et Élimination

    20 | Mise hors service et élimination Mise hors service et élimination 20.1 Mise hors service Contactez votre Service Partner RATIONAL si vous voulez mettre l'appareil hors service. 20.2 Elimination Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables. Éliminez les appareils usagés de façon écologique en les déposant dans des centres de recyclage appropriés.
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    Types et noms des modèles La désignation du type et les noms des modèles se distinguent sur la plaque signalétique. Vous trouverez les correspondances dans ce tableau. Type Nom du modèle LMxxxB iCombi Pro 6-half size LMxxxC iCombi Pro 6-full size LMxxxD iCombi Pro 10-half size LMxxxE iCombi Pro 10-full size...
  • Page 114: Appareils Avec Raccordement Au Gaz

    21 | Caractéristiques techniques Cet appareil est conforme aux normes européennes suivantes : EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 EN 60335-2-42:2002 + A1:2008 + A11:2012 EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN55014-2:2015 EN 62233:2008 EN 1717:2000 Cet appareil est conforme aux directives suivantes pour les Etats-Unis et le Canada : UL 197 - Standard for Commercial Electric Cooking Appliances CSA C22.2 No.
  • Page 115: Regulatory Information

    22 | Regulatory Information Regulatory Information Canada This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 116: Index

    Index  accessoires spéciaux  103 Filtre à air Nettoyage  101 Fonction Cool Down  49 Æ Fonctionnement continu  42 Aide en ligne  103 Allumer l'appareil  15 Arrêter le cycle de cuisson  44, 46, 53 Gestes  18 Badigeonner  44 Buse d'humidification Humidification  43, 49 Détartrage  100...
  • Page 117 Détergents appropriés  98 Détergents inappropriés  99 Programmes de nettoyage Fort  94 Léger  94 Moyen  94 Quantités chargées  103 Réaliser l'entretien soi-même  108 Remplacer le filtre à air  108 Remplacer le joint  109 Remplir  44 Replacer la sonde de température à cœur  44 Repositionner la sonde de température à...
  • Page 120 RATIONAL AG Siegfried-Meister-Straße 1 86899 Landsberg am Lech Tel. +49 (0)8191 3270 Fax +49 (0)8191 21735 info@rational-online.com rational-online.com...

Table des Matières