Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
iCombi
Pro
®
iCombi
Classic
CombiMaster
Manuel d'installation original
®
Plus

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rational iCombi Pro

  • Page 1 ® iCombi ® iCombi Classic ® CombiMaster Plus Manuel d'installation original...
  • Page 2 Remise de l'appareil Revendeur : Installateur : En cas de questions, indiquer : N° de l'appareil : Type d'appareil : Réglé sur type de gaz : Votre appareil a été contrôlé : AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne stockez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits inflammables à proximité des appareils. AVERTISSEMENT Une mauvaise installation, configuration, modification, maintenance ou un mauvais entretien peut entraîner des dégâts...
  • Page 3 Table des matières 1 Introduction .........................  6 Informations sur ce manuel ...................... 6 Groupe cible.......................... 6 Droits d'auteur.......................... 7 Conformité ............................ 7 Clauses de garantie et de responsabilité ................ 8 Identification de l'appareil...................... 8 2 Sécurité ........................ 10 Présentation des avertissements.................. 10 Consignes de sécurité générales.................. 10 Consignes de sécurité...
  • Page 4 5.2.1 Poser des appareils de taille 6-2/3 GN sur une table de soubassement.. 33 5.2.2 Poser un appareil de tailles 6-1/1 à 10-2/1 GN sur une table de soubassement ......................... 34 5.2.3 Mettre à niveau la table de soubassement et la fixer .......... 34 5.2.4 Mise à...
  • Page 5 Prescriptions pour le raccordement d'évacuation des eaux usées...... 72 Raccorder l'évacuation des eaux usées ................ 74 Ventilation supplémentaire du tronçon d'évacuation (en option)...... 75 10 Raccordement au gaz des appareils à gaz ............ 78 10.1 Prescriptions relatives au raccordement au gaz ..............  79 10.2 Raccorder l'appareil au réseau de distribution de gaz............
  • Page 6 Les illustrations dans ce guide sont données à titre d'exemple et peuvent être différentes de celle de l'appareil. Le présent guide est valable pour les appareils suivants : LM1 : iCombi Pro LM2 : iCombi Classic LM2 : CombiMaster Plus XS Rangement Conservez le guide d'installation et le mode d'emploi à...
  • Page 7 1 | Introduction Il est recommandé de ne confier les travaux d'inspection, de maintenance et de réparation qu'à des techniciens agréés par le fabricant. Cet appareil ne peut pas être utilisé, nettoyé ou entretenu par des enfants. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour jouer. Ceci est strictement interdit, y compris sous surveillance.
  • Page 8 1 | Introduction Clauses de garantie et de responsabilité Responsabilité Les installations et réparations qui ne sont pas réalisées par du personnel qualifié autorisé par le fabricant ou pour lesquelles des pièces de rechange originales ne sont pas utilisées, ainsi que toute modification technique de l’appareil, non autorisée par le fabricant, peuvent annuler la garantie et la responsabilité...
  • Page 9 1 | Introduction Taille d'appareil Plaque signalétique Taille de l’appareil LMxxxB… 6 half size LMxxxC… 6 full size LMxxxD… 10 half size LMxxxE… 10 full size LMxxxF… 20 half size LMxxxG… 20 full size Vue d'ensemble des appareils Appareils de table Appareils sur pieds 6 half 6 full...
  • Page 10 2 | Sécurité Sécurité Présentation des avertissements DANGER Type et origine du danger Le non-respect entraîne des blessures graves ou la mort. Mesures préventives AVERTISSEMENT Type et origine du danger Le non-respect peut entraîner des blessures graves ou la mort. Mesures préventives ATTENTION Type et origine du danger...
  • Page 11 2 | Sécurité Installez l'appareil uniquement dans un endroit à l'abri du gel et du vent et dans un environnement protégé. N'exposez pas l'appareil aux intempéries, notamment à la pluie. Effectuez le raccordement de l'appareil en respectant strictement les consignes d'installation et les indications figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 12 2 | Sécurité Ne posez aucun objet sur les tuyaux d'évacuation des gaz de combustion. Ne bloquez pas la zone périphérique d’évacuation de l'air de combustion par la présence d'objets. Risque d'incendie en cas de cheminée encrassée Risque d'incendie en cas de ramonage irrégulier de la cheminée.
  • Page 13 2 | Sécurité Tout autre usage est à considérer comme non conforme et dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité pour les conséquences résultant d'un usage non conforme. 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 13 / 100...
  • Page 14 3 | Description du produit Description du produit Description de l'appareil Taille d'appareil XS GN Les raccordements pour l’installation sont placés sur la face arrière de l'appareil : Liaison équipotentielle Raccordement d'eau Raccordement électrique Raccord d'évacuation des eaux usées Trop-plein pour évacuation des Port réseau eaux usées Taille d'appareil 6 half size à...
  • Page 15 3 | Description du produit Trop-plein pour évacuation des Liaison équipotentielle eaux usées Taille d'appareil 20 half size et 20 full size GN Les raccordements pour l’installation sont placés en dessous de l'appareil et vont jusqu'à la face arrière : Raccordement d'eau Passe-câble pour le raccordement électrique...
  • Page 16 3 | Description du produit Émissions acoustiques Le niveau d'émissions acoustiques est de <65 dB. 3.2.1 Dimensions de l'appareil Taille d'appareil XS GN Largeur Largeur Profonde Profonde Hauteur Hauteur (mm) x (pouce) ur (mm) y ur (pouce) (mm) z (pouce) 6-2/3 25 3/4 21 7/8...
  • Page 17 (mm) (pouce) (mm) (pouce) 20-1/1 912,5 35 7/8 1872 73 3/4 20-2/1 1116,5 1872 73 3/4 3.2.2 Poids de l'appareil iCombi Pro Appareils électriques 6-2/3 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Poids sans emballage (kg) 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 17 / 100...
  • Page 18 3 | Description du produit 6-2/3 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Poids sans emballage (lbs) iCombi Pro Appareils gaz 6-1/1 10-1/1 6-2/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Poids sans emballage (kg) Poids sans emballage (lbs) iCombi Classic Appareils électriques 6-2/3 6-1/1...
  • Page 19 3 | Description du produit iCombi Classic Appareils électriques 6-2/3 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Charge thermique 1110 2050 3450 3450 6350 6850 10900 latente (kJ/h) Charge thermique 1420 2450 4450 4450 7750 8850 14000 sensible (kJ/h) iCombi Classic Appareils à gaz 6-1/1 10-1/1 6-2/1...
  • Page 20 4 | Transport Transport ATTENTION Risque de pincement des mains en raison du poids de l'appareil Vous risquez de vous pincer les mains et les doigts. Portez un équipement de protection approprié pendant le transport. Le transport de l'appareil nécessite au moins 3 personnes. ATTENTION Risque de basculement pendant le transport Risque de pincement par le basculement de l'appareil sur des personnes.
  • Page 21 4 | Transport Centre de gravité de l’appareil ATTENTION Risque de pincements et de blessures dû au non-respect du centre de gravité Le non-respect du centre de gravité peut entraîner le basculement de l'appareil lors du levage ou du transport. Veillez à...
  • Page 22 4 | Transport NOTE Transport avec un transpalette et sans protection Transportez l'appareil sur la palette aussi longtemps que possible. Ne transportez pas l'appareil sans palette avec un transpalette ou avec un moyen similaire. Comme protection, utilisez par exemple une planche. Largeur de porte obligatoire pour le transport avec palette Taille de 6 half...
  • Page 23 4 | Transport Transporter les appareils avec la palette de transport Les appareils sont placés à la livraison sur une palette de transport spéciale et divisible. Les matériaux d'emballage sont retirés. L'appareil est posé sur la palette de transport. Les pieds de l'appareil sont placés dans le châssis en caoutchouc mousse de la palette de transport.
  • Page 24 4 | Transport 1. Poussez vers le haut le joint d’étanchéité pour le dégager de la rainure du châssis. 2. Placez la protection sur le transpalette pour prévenir toute détérioration. 3. Soulevez l'appareil par les points de levage en utilisant le transpalette. 4.
  • Page 25 4 | Transport > L'aide au transport de droite doit être placée près du pied droit. 100 mm (4 Inch) 4. Soulevez l'appareil à l’aide du transpalette. 5. Transportez l'appareil jusqu'à la surface d'installation prévue. >> L'appareil est posé sur la surface d'installation prévue et prêt pour le montage.
  • Page 26 5 | Installation Installation ATTENTION Risque de pincements lors de l'installation Les doigts, les mains et les pieds peuvent être écrasés sous l'appareil. Portez l'équipement de protection approprié lors de l'installation. Portez l'appareil uniquement au niveau des points de levage prévus. NOTE Endommagement de l'appareil par le gel Des températures ambiantes en dessous de zéro peuvent endommager les...
  • Page 27 5 | Installation Distance minimale par rapport à l'appareil 5.1.1 Distance par rapport aux murs Distance minimale de tous côtés Mettez en place l’appareil en respectant les distances minimales par rapport aux parois. Les distances sont fonction de la taille de l'appareil, tel qu’indiqué dans le tableau suivant.
  • Page 28 5 | Installation S’il n’est pas possible de respecter cette distance sur le côté gauche de l'appareil, mettez en place l’appareil de telle sorte qu'il soit possible de le tirer hors de sa niche d’encastrement lors des opérations de maintenance. Distance par rapport au côté...
  • Page 29 5 | Installation Taille de 6 half 6 full 10 half 10 full 20 half 20 full l’appareil size size size size size size z (mm) z (pouce) 8 1/2 12 1/2 12 1/2 5.1.2 Distance par rapport à des sources de chaleur NOTE La distance minimale n'est pas respectée Pour éviter des détériorations de l'appareil ou des dysfonctionnements,...
  • Page 30 5 | Installation Posez l'appareil en conservant une distance minimale par rapport aux sources de chaleur. Distance minimale sources de chaleur. x [mm] [pouce] Bouclier thermique (en option) Lorsqu’il n’est pas possible de respecter une distance suffisante par rapport à une source de chaleur à...
  • Page 31 5 | Installation 5.1.3 Distance par rapport au plafond Appareils électriques Posez l’appareil électrique en respectant une distance minimale entre la cheminée d'évacuation de l’appareil et les filtres à graisse de la hotte/du plafond filtrant. Distance minimale plafond x [mm] x [pouce] 10 Appareils gaz Posez l’appareil électrique en respectant une distance minimale entre la...
  • Page 32 5 | Installation Distance minimale plafond x [mm] [pouce] Condenseur de vapeur Si la vapeur dégagée par la cheminée d'évacuation ne peut pas être dirigée directement vers une hotte d'extraction ou un plafond filtrant, le dessus de l'appareil doit être séparé du plafond par une distance minimale. Cet espace est nécessaire pour installer un condensateur de vapeurs avec lequel l'air sortant peut être évacué...
  • Page 33 5 | Installation AVERTISSEMENT Réglage en hauteur par les pieds de l'appareil ou un cadre de nivellement Risque de brûlures pendant le fonctionnement en cas d’enfournement sur les rails des niveaux d'une hauteur supérieure à 1600 mm [63 pouces]. Apposer l'autocollant de sécurité sur l’appareil. Informez l’utilisateur final des risques posés par les rails des niveaux supérieurs.
  • Page 34 5 | Installation 3. Insérez les 2  vis en dessous dans les trous situés à l’arrière et serrez-les (2). 5.2.2 Poser un appareil de tailles 6-1/1 à 10-2/1 GN sur une table de soubassement La surface d’installation est horizontale, dégraissée et propre. 1.
  • Page 35 5 | Installation Table de soubassement non mobile Ajuster le niveau de la table de soubassement L'appareil est posé sur la table de soubassement et sur la surface d’installation prévue. 1. Posez 2 niveaux à bulle sur l’appareil : 1 niveau à bulle le long du bord droit de l'appareil et 1 niveau à...
  • Page 36 5 | Installation 2. Positionnez la table de soubassement dans les fixations au sol. Table de soubassement mobile Ajuster le niveau de la table de soubassement mobile Pour compenser les inégalités du sol et ajuster le niveau horizontal de la table de soubassement mobile, procédez comme suit : 1.
  • Page 37 5 | Installation NOTE Encrassement de l'appareil dû à une mise à niveau trop haute Une bande d'étanchéité est appliquée sur la face inférieure de l'appareil pour l'isoler du lieu d'installation. Ceci évite que des saletés ne parviennent sous l'appareil. Pour ne pas compromettre la fonctionnalité du joint d'étanchéité, la mise à...
  • Page 38 5 | Installation Installation d'appareils 20 niveaux 5.3.1 Installer et ajuster le niveau horizontal des appareils 20 niveaux Soulever l'appareil 20 niveaux de la palette de transport et l'installer ATTENTION Risque de basculement lors de l’installation Risque de pincement par le basculement de l'appareil sur des personnes. Tenez compte du centre de gravité...
  • Page 39 5 | Installation 2. Retirez les caoutchoucs mousses placés à côté des pieds de l’appareil sur la palette de transport. 3. Ouvrez les vis à écrou sur la palette de transport divisible. 4. Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson. 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 39 / 100...
  • Page 40 5 | Installation 5. Tirez vers le bas l’appareil par la porte de l’enceinte de cuisson. Retirez la partie de la palette sous le compartiment électrique. 6. Posez l'appareil sur ses pieds arrière sur la surface d'installation. 7. Soulevez l'appareil avec précaution par la porte de l’enceinte de cuisson et dégagez la palette située en dessous de l’appareil.
  • Page 41 5 | Installation 3. Pour ajuster le niveau horizontal de l’appareil du côté gauche, tournez les pieds de l’appareil vers la gauche (pieds à l’avant et à l'arrière). 5.3.2 Fixer l’appareil 20 niveaux ATTENTION Glissement de l’appareil le long de sa position d'installation Risque de pincements en cas de glissement de l'appareil Les conduites de gaz des appareils à...
  • Page 42 5 | Installation Respectez les distances des fixations au sol selon la taille de l'appareil : 20 half size 20 full size x [mm] x [pouce] 29 1/8 37 1/4 Les fixations au sol et le kit de montage sont disponibles. 1.
  • Page 43 5 | Installation 1. À l'aide des pieds de l'appareil, ajustez un écart de 205°mm [8 1/8 pouces] entre le bord supérieur du cadre d'enfournement et le sol. Cette distance est obligatoire pour pouvoir introduire correctement le chariot d’enfournement dans l’appareil. 2.
  • Page 44 5 | Installation Si une grille d’évacuation est placée devant l’appareil, placez un plateau traversant dans la zone d’entrée du chariot d’enfournement. Rangement de la poignée Le support fourni sert à garder en lieu sûr la poignée du chariot d’enfournement pendant la cuisson. 1.
  • Page 45 5 | Installation Le cas échéant, utilisez les dispositifs de retenue fournis avec l'appareil (p. ex. une équerre pour fixation murale). Informations sur l'aspiration des vapeurs DANGER Gaz de combustion nocifs pour la santé Risque d’asphyxie dû à une concentration trop élevée de gaz de combustion nocifs pour la santé.
  • Page 46 5 | Installation Hotte d'extraction Une hotte d'extraction est disponible pour les appareils (peut également être montée ultérieurement). Pour installer la hotte d'extraction, reportez-vous au guide d’installation joint à la hotte d'extraction. 46 / 100 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA...
  • Page 47 6 | Raccordement électrique Raccordement électrique DANGER Hautes tensions lors du raccordement au réseau électrique Danger de mort lors des travaux sous haute tension. Coupez la connexion à l'alimentation électrique. Faites en sorte que l'appareil soit hors tension. DANGER Choc électrique du à un branchement incorrect Une erreur de branchement des fils d'alimentation peut entraîner la mort.
  • Page 48 6 | Raccordement électrique Pour obtenir un raccordement électrique conforme, adaptez les puissances raccordées aux spécificités et exigences locales. Respectez les prescriptions des normes NFPA 70/NEC et CSA C22.2. Utilisez uniquement des câbles d'alimentation conformes aux prescriptions des normes NEC/NEMA. Effectuez les raccordements de l'appareil uniquement avec des câbles en cuivre.
  • Page 49 6 | Raccordement électrique Avant de débrancher l’appareil de l'alimentation secteur ou de le rebrancher, vérifiez que l’appareil a été mis hors tension pour éviter une mise en marche de la hotte à condensation. Informations concernant les appareils XS GN équipés d’une hotte à condensation UltraVent/UltraVent Plus La hotte à...
  • Page 50 6 | Raccordement électrique Taille d'appareil XS GN 1. Dévissez 2 vis en bas de la paroi latérale gauche et 1 vis sur la face arrière. 2. Soulevez la paroi latérale gauche par le dessous et tirez la paroi latérale vers le bas pour la dégager de l'appareil.
  • Page 51 6 | Raccordement électrique Taille d'appareil 6 half size GN à 10 full size GN 1. Soulevez le cache de grille placé en dessous du panneau de contrôle à l'aide d'un tournevis. 2. Dévissez l’écrou borgne situé dans le coin inférieur gauche. 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 51 / 100...
  • Page 52 6 | Raccordement électrique 3. Desserrez les 2  vis placées dans le renfoncement de la paroi latérale de l’appareil. 4. Tirez la paroi latérale gauche vers le bas pour la dégager de l'appareil. 5. Déposez la paroi latérale. >> Le compartiment électrique est ouvert. Taille d'appareil 20 half size GN, 20 full size GN 1.
  • Page 53 6 | Raccordement électrique >> Le compartiment électrique est ouvert. Raccorder les appareils électriques à l’alimentation secteur Informations concernant le câble d’alimentation secteur et le point de raccordement Un raccordement fixe est disponible pour le branchement électrique de l'appareil. Les appareils dotés d'une puissance raccordée de 3 NAC 400 V doivent être connectés à...
  • Page 54 6 | Raccordement électrique 1. Faites passer le câble d'alimentation secteur par l’ouverture située sur la face arrière jusqu’au point de raccordement dans le compartiment électrique. 2. Branchez les fils sur les bornes de raccordement. Respectez les codes couleurs suivants. 3.
  • Page 55 6 | Raccordement électrique 2. Réglez la tension sur l'interrupteur en fonction de l'alimentation électrique. Le réglage de base de l'interrupteur est la position 2 : Position Tension (V) 208 / 440 1. Fermez le compartiment électrique . 2. Connectez l'appareil au réseau électrique. 3.
  • Page 56 6 | Raccordement électrique 6. Effectuez une analyse de la puissance. Contrôlez que les valeurs de puissance mesurées concordent avec les données indiquées sur la plaque signalétique. >> Conversion de tension réussie. Raccordement du conduit (États-Unis et Canada uniquement) Le kit de raccordement Conduit servant à l’installation des appareils de table n’est pas inclus dans la livraison et doit faire l'objet d'une commande séparée.
  • Page 57 6 | Raccordement électrique 1. Montez l'adaptateur de tuyau adéquat sur le raccord électrique situé sur la paroi arrière de l’appareil. 2. Ouvrez le panneau latéral gauche. > Le compartiment électrique est ouvert. 3. Insérez les fils dans le tuyau de raccordement. 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 57 / 100...
  • Page 58 6 | Raccordement électrique 4. Connectez les fils sur le contacteur principal. 5. Montez les joints et les contre-écrous sur l'adaptateur via le câble. 6. Fermez le panneau latéral gauche. >> L’installation du raccord Conduit est terminée côté appareil. Raccorder les appareils à gaz à l’alimentation secteur NOTE Erreur de polarité...
  • Page 59 6 | Raccordement électrique Pour le raccordement électrique des appareils, un raccordement fixe ou avec prise peut être prévu, au choix. L'appareil dispose de sa propre alimentation. Les appareils sont livrés avec un câble d'alimentation secteur sans prise. Pour les appareils à gaz, le point de raccordement du câble secteur se trouve sur les broches plates du filtre réseau intégré...
  • Page 60 6 | Raccordement électrique 3. Exercez une pression sur la paroi latérale vers l'intérieur de la partie inférieure. > Le bord avant est posé derrière la partie en plastique et le bord de la tôle arrière est posée sur la plaque de mise à la terre. 4.
  • Page 61 Tension d'alimentation maximale Tolérance admise maximale pour la tension d'entrée : -15 % à +10 % L'appareil peut être utilisé avec des fréquences de 50 Hz et 60 Hz sans procéder à des modifications techniques. iCombi Pro, iCombi Classic Appareils électriques Consommat Puissance Couverture...
  • Page 62 6 | Raccordement électrique Consomma Puissance Couverture Type de tion (kW) électrique 6-2/3 (2 ph 240 V) 50/60 6-1/1 E (2 ph 240 V) 50/60 10,8 Consomma Puissance Couverture Type de tion (kW) électrique 6-2/3 (3 ph 208 V) 15,9 6-1/1 E (3 ph 208 V) 10,8 6-2/1 E (3 ph 208 V)
  • Page 63 10-2/1 E (3 AC 240 V) 37,4 20-1/1 E (3 AC 240 V) 89,5 37,2 20-2/1 E (3 AC 240 V) 163,3 67,9 iCombi Pro, iCombi Classic Appareils gaz Consommat Puissance Couverture Type de (kW) électrique 6-1/1 G (1 ph 120 V)
  • Page 64 6 | Raccordement électrique Consomma Puissance Couverture Type de tion (kW) électrique 6-1/1 G (2 ph 208 V) 6-2/1 G (2 ph 208 V) 10-1/1 G (2 ph 208 V) 10-2/1 G (2 ph 208 V) 20-1/1 G (2 ph 208 V) 20-2/1 G (2 ph 208 V) 10,6 Consomma...
  • Page 65 L’adaptateur WLAN intégré à l’appareil est une option dépendante du marché et n’est pas forcément disponible dans chaque pays. Les appareils de la gamme iCombi Pro sont équipés d’un adaptateur WLAN de série. Pour les appareils de la gamme iCombi Classic, un adaptateur WLAN est disponible en option.
  • Page 66 7 | Port réseau 9. Remettez le capuchon bien en place. >> Le câble Ethernet est connecté. 66 / 100 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA...
  • Page 67 8 | Raccordement d'eau Raccordement d'eau Prescriptions en matière de raccordement d'eau NOTE Dysfonctionnement dû à la non-atteinte de la conductance minimale Assurez-vous que la conductance minimale de l’eau atteigne 50 μS/cm [32 ppm TDS]. L'appareil est conforme aux réglementations en vigueur. Respectez les normes et prescriptions nationales applicables au raccordement au réseau d'eau potable, en particulier les exigences en matière d'hygiène.
  • Page 68 8 | Raccordement d'eau Au Japon, le clapet anti-retour (N° d'article 50.01.685) est joint. Lorsqu'un deuxième tuyau d'eau est utilisé, celui-ci doit également être équipé d'un clapet anti-retour. Pression de l'eau La pression de l’eau dans la conduite d'arrivée d’eau est de 1,5 – 6 bar (21 –...
  • Page 69 8 | Raccordement d'eau Des dispositifs de sécurité, tels qu’un dispositif antiretour ou un sectionneur CA, sont installés dans la conduite d'arrivée au niveau du robinet. Conduite pour le raccordement commun à l’eau froide : 3/4 pouce Température eau froide : max. 30 °C [86 °F] Dureté...
  • Page 70 Raccordement de l' iCombi Pro à une eau d'une dureté inférieure à 7°dH : Au démarrage de l'autotest, la dureté de l'eau à laquelle l'appareil est raccordé...
  • Page 71 Assurez-vous que la conductance minimale de l’eau atteigne 50 μS/cm [32 ppm TDS]. (D) Adoucissement de l’eau iCombi Pro / iCombi Classic Dans le cadre d'une utilisation conforme aux prescriptions, les appareils iCombi Pro/iCombi Classic éliminent le calcaire automatiquement. L'installation d'un adoucisseur d’eau en amont n’est pas nécessaire.
  • Page 72 9 | Raccord d'évacuation des eaux usées Raccord d'évacuation des eaux usées Prescriptions pour le raccordement d'évacuation des eaux usées Informations générales pour tous les appareils NOTE Le tuyau d'évacuation n'est pas conforme Utilisez un tuyau d'évacuation résistant à la température de la vapeur qui correspond au moins à...
  • Page 73 9 | Raccord d'évacuation des eaux usées Exigences pour les appareils de taille XS GN Afin d'atteindre une consommation énergétique optimale, il est recommandé d'intégrer un siphon à l'évacuation des eaux usées. Diamètre du dispositif d'évacuation de l’appareil : DN 40 mm [1,5 pouces] Le dispositif d’évacuation DN 40/50 est fourni avec l’appareil.
  • Page 74 9 | Raccord d'évacuation des eaux usées Appareils 20 niveaux : Pour augmenter la garde au sol, une réhausse d'appareil et une réhausse pour les chariots d’enfournement sont disponibles. Raccorder l'évacuation des eaux usées Le tuyau d'évacuation résiste à la température de la vapeur. 1.
  • Page 75 9 | Raccord d'évacuation des eaux usées S'applique uniquement à la Grande-Bretagne : La hauteur moyenne du raccord d'évacuation des eaux usées est d’environ 50 mm [1,57 pouce] pour les appareils de table. Taille d'appareil 20 half size GN, 20 full size GN La hauteur moyenne du tuyau à...
  • Page 76 9 | Raccord d'évacuation des eaux usées NOTE Nettoyage régulier de l'entonnoir L'entonnoir situé sur le tuyau d'évacuation doit être nettoyé à intervalles réguliers. L'entonnoir doit être démonté pour nettoyer le tuyau d'évacuation. NOTE Formation d'odeurs en raison d'un conduit d'évacuation inutilisé Si un tuyau d'évacuation est installé...
  • Page 77 9 | Raccord d'évacuation des eaux usées Nettoyage de l'entonnoir ATTENTION Risque de brûlure en cas de nettoyage avec un liquide bouillant Un nettoyage avec de l'eau chaude ou bouillante peut provoquer un risque de brûlure. Soyez prudent lorsque vous nettoyez l'entonnoir à l'eau chaude. Portez des vêtements de protection lorsque vous effectuez le nettoyage.
  • Page 78 10 | Raccordement au gaz des appareils à gaz Raccordement au gaz des appareils à gaz Ce chapitre s'applique uniquement aux appareils à gaz. DANGER Incendie dû à une erreur de branchement du gaz Danger de mort en cas d'incendie provoqué par une erreur de raccordement au gaz Respectez les prescriptions locales du fournisseur de gaz.
  • Page 79 10 | Raccordement au gaz des appareils à gaz 10.1 Prescriptions relatives au raccordement au gaz NOTE Dépassement de la pression d’écoulement au point de raccordement Une pression d’écoulement au point de raccordement supérieure à 65 mbar [0,94 psi] provoque un dysfonctionnement de l'appareil et une détérioration des composants du raccordement au gaz.
  • Page 80 10 | Raccordement au gaz des appareils à gaz Respectez les prescriptions locales du fournisseur de gaz. Exigences relatives à l'arrivée de gaz et à la canalisation de gaz L’analyse des gaz de combustion doit être effectuée uniquement par un technicien agréé...
  • Page 81 10 | Raccordement au gaz des appareils à gaz 10.2 Raccorder l'appareil au réseau de distribution de gaz Conformément aux prescriptions locales, la section du tuyau de gaz est d'au moins ¾ pouce. Un raccord avec filetage interne est disponible pour le raccordement de la canalisation de gaz.
  • Page 82 10 | Raccordement au gaz des appareils à gaz 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Consommation max. 1,56 m³ 3,37 m³ 2,65 m³ 4,81 m³ 5,05 m³ 9,63 m³ pour un débit calorifique nominal (à 15 °C, 1013 mbar) Consommation max. 13 kW 28 kW 22 kW 40 kW 42 kW 80 kW...
  • Page 83 10 | Raccordement au gaz des appareils à gaz 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Consommation max. 48500 104000 82000 148500 156000 296500 pour un débit BTU/h BTU/h BTU/h BTU/h BTU/h BTU/h calorifique nominal (à 15 °C, 1013 mbar) 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 83 / 100...
  • Page 84 11 | Raccord d'évacuation des gaz de combustion pour les appareils à gaz Raccord d'évacuation des gaz de combustion pour les appareils à Ce chapitre s'applique uniquement aux appareils à gaz. DANGER Gaz de combustion nocifs pour la santé Risque d’asphyxie dû à une concentration trop élevée de gaz de combustion nocifs pour la santé.
  • Page 85 11 | Raccord d'évacuation des gaz de combustion pour les appareils à gaz 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Volume max. des gaz de 1342 3814 2755 5651 5298 10983 combustion (ft³/h) Température max. des gaz de combustion (°C) Température max. des gaz 1094 de combustion (°F) *Apport d'air de combustion par installation aéraulique...
  • Page 86 11 | Raccord d'évacuation des gaz de combustion pour les appareils à gaz Pour prévenir les incendies pouvant être provoqués par la graisse des filtres à graisse, il convient de respecter une distance de 400 mm [15,75 pouces] entre les tuyaux d'évacuation des gaz de combustion de l'appareil et les filtres à...
  • Page 87 11 | Raccord d'évacuation des gaz de combustion pour les appareils à gaz Pour prévenir les incendies pouvant être provoqués par la graisse des filtres à graisse, il convient de respecter une distance de 400 mm [15,75 pouces] entre les tuyaux d'évacuation des gaz de combustion de l'appareil et les filtres à...
  • Page 88 12 | Première mise en service Première mise en service AVERTISSEMENT Risque d'ébouillantement par vapeur d’eau très chaude Une vapeur d’eau très chaude est générée pendant le fonctionnement et le nettoyage de l'appareil. Vous courez un risque de brûlure par la vapeur d’eau très chaude dégagée par l’ouverture de la porte de l’enceinte de cuisson.
  • Page 89 12 | Première mise en service Après l’installation de l'appareil, apposez l’autocollant de hauteur d’enfournement maximale de 1600 mm [63 pouces] sur l'appareil. L'autocollant est fourni avec le kit de démarrage. Effectuer une mise à jour du logiciel NOTE Effectuer une mise à jour du logiciel Avant la mise en service, effectuez toujours une mise à...
  • Page 90 12 | Première mise en service Préparatifs L'appareil est raccordé correctement et tel que décrit dans ce manuel aux systèmes d'alimentation en eau, en courant et d'évacuation des eaux usées, et dans le cas des appareils à gaz, au réseau de distribution de gaz et à l'installation d'évacuation des gaz de combustion.
  • Page 91 12 | Première mise en service NOTE Si de la vapeur s’échappe de la porte pendant l'autotest, le réglage de la porte n’est probablement pas correct. Dans ce cas, vérifiez le réglage de la porte et modifiez le réglage si nécessaire. 80.06.084_iCombiPro-iCombiClassic_IM_fr-CA 91 / 100...
  • Page 92 13 | Entretien Entretien 13.1 Consignes de maintenance Informations sur les appareils à gaz Conformément aux normes indiquées, les composants de gaz doivent faire l'objet d'une maintenance au moins une fois par an. Lorsque des travaux de maintenance ou de réparation sont effectués sur les appareils à...
  • Page 93 (chaîne de fixation). 14.2 Élimination Les appareils électriques et électroniques tels que l'iCombi Pro et l'iCombi Classic sont soumis à une procédure de mise au rebut spéciale. Ne jetez pas l'appareil dans les ordures ménagères, ni dans les conteneurs d'équipements usagés des centres de collecte municipaux.
  • Page 94 15 | Accessoires Accessoires Vous trouverez un récapitulatif détaillé des références d'articles dans notre catalogue d’accessoires. Accessoires Description Tables de soubassement UG I – Il existe divers types de tables de soubassement, avec ou sans rails de support pour les accessoires et fermées en partie.
  • Page 95 15 | Accessoires Accessoires Description Rampe d’enfournement pour les Si la surface d’installation n’est pas parfaitement appareils 20 niveaux horizontale au niveau de la zone d’enfournement du chariot, l'inégalité peut être corrigée par une rampe d’enfournement. La zone de réglage des pieds est de +/- 10 mm [0,39 pouce].
  • Page 96 16 | Tableaux de conversion Tableaux de conversion Dureté de l'eau °dH °f °e mmol/l gr/gal mval/ 1 °dH (Allemagne) 1,79 1,25 17,9 0,1783 1,044 0,357 1 °f (France) 0,56 0,70 10,0 0,584 1 °e (GB) 1,43 14,32 0,14 0,84 0,286 1 ppm (USA) 0,056 0,07 0,01...
  • Page 97 16 | Tableaux de conversion mbar inch/wc 0,147 4,0140 0,1764 4,8168 0,2058 5,6196 0,2352 6,4224 0,2646 7,2252 0,294 8,0280 0,3675 10,0350 0,441 12,0420 0,5145 14,0490 0,588 16,0560 0,6615 18,0630 0,735 20,0700 0,8085 22,0770 0,882 24,0840 0,9555 26,0910 1,029 28,0980 1,1025 30,1050 1,176 32,1120...
  • Page 100 RATIONAL AG Siegfried-Meister-Straße 1 86899 Landsberg am Lech, Germany Tel. +49 (0)8191 3270 Fax +49 (0)8191 21735 info@rational-online.com rational-online.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Icombi classicCombimaster plus