Prise D'images Photos; Foto's Maken - Samsung VP-DX10 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

PRISE D'IMAGES PHOTOS

Il vous est possible de prendre des photos uniquement en mode
Photo. page 21
Le caméscope DVD offre deux touches PHOTO. L'une est située
sur le dessus et l'autre à l'avant du caméscope DVD.
Vous pouvez prendre une photo à l'aide de la mémoire intégrée
ou d'une carte mémoire.
Les disques DVD n'accueillent pas le mode Photo.
1.
Faites coulisser le commutateur POWER vers le bas pour allumer l'
appareil et appuyez sur la touche MODE pour défi nir l'option Photo
(
). page 21
Défi nissez le support de stockage approprié. page 31
-
Si vous souhaitez enregistrer sur une carte mémoire,
insérez-la maintenant.
-
Si vous appuyez sur le bouton MODE dans le mode
Enregistrement vidéo du mode disque, le système
bascule vers le mode Enregistrement photo de la
mémoire intégrée.
2.
Réglez la mise au point du sujet sur l'écran LCD. (Objectif et LCD)
Réglez le commutateur d'ouverture/fermeture de l'objectif
(
) sur ouvert. page 10
3.
Appuyez sur la touche PHOTO pour prendre la photo.
Vous entendrez un bruit d'obturateur. Lorsque le témoin
(
) disparaît, l'image est enregistrée.
Vous ne pouvez pas prendre d'autre photo pendant l'enregistrement
sur le support de stockage.
Le nombre de photos pouvant être stocké dépend de la
qualité et de la taille de l'image. page 37
L'illustration au bas de la page représente une photo prise
au format 4:3.
Le son n'est pas enregistré avec la photo sur le support de
stockage.
Les cartes mémoire pouvant être utilisées avec le caméscope
DVD sont les SDHC et MMCplus.
Veuillez vérifi er le réglage du volet de protection de la carte
mémoire avant d'enregistrer. L'enregistrement peut s'avérer
impossible si elle est verrouillée (carte mémoire SDHC
uniquement).
S'il est diffi cile d'effectuer la mise au point automatique,
utilisez la fonction de mise au point manuelle. page 62
Évitez de manipuler le commutateur POWER ou de retirer
la carte mémoire pendant que le caméscope accède au
support de stockage. sous peine d'endommager le support
de stockage ou d'altérer les données.
Les photos actuelles sont plus larges qu'elles n'apparaissent à
l'écran LCD.
Si vous appuyez sur le bouton Enregistrer/Photo à l'avant de
l'appareil ou sur le bouton PHOTO pendant qu'une opération
de menu est en cours, le produit repasse en mode Veille.
41_ Français

FOTO'S MAKEN

60
STBY 00:00:00 [95Min]
Min
27000
60
Min
27000
Min
60
60
27000
Min
U kunt alleen foto's maken in de fotostand. pagina 21
De DVD-camcorder heeft twee PHOTO-knoppen. Eén bevindt zich
aan de bovenkant en de andere aan de voorkant van de camcorder.
U kunt foto's maken met het interne geheugen of een
geheugenkaart als opslagmedium.
DVD-schijven ondersteunen de fotostand niet.
1.
Schuif de POWER-schakelaar omlaag om de camcorder in te
schakelen en druk op de knop MODE om Foto (
pagina 21
Kies het juiste opslagmedium. pagina 31
-
Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u
deze nu.
-
Als u op de knop MODE drukt in de stand fi lm opnemen
van de schijfstand, schakelt het systeem over naar de
stand foto vastleggen van het interne geheugen.
2.
Controleer het onderwerp op het LCD-scherm. (Lens en LCD)
Zet de schakelaar Lens open/dicht op open (
3.
Druk op de knop PHOTO om de opnamen te maken.
U hoort een sluitergeluid. Wanneer de (
verdwijnt, is de foto opgenomen.
Tijdens het opslaan van een foto op het opslagmedium kunt u
geen volgende opname maken.
Hoeveel foto's kunnen worden opgeslagen, hangt af van de
kwaliteit en grootte van de foto's. pagina 37
De foto wordt alleen gemaakt in de verhouding 4:3, zoals
op de onderste afbeelding te zien is.
Wanneer u een foto op het opslagmedium opslaat, wordt er
geen geluid bij opgenomen.
In deze DVD-camcorder kunnen SDHC en MMCplus als
geheugenkaart worden gebruikt.
Controleer de stand van de schrijfbeveiliging op de
geheugenkaart voordat u begint met de opname. U kunt
mogelijk niet opnemen als de geheugenkaart vergrendeld is
(alleen SDHC-geheugenkaart).
Als u moeite hebt met scherpstellen, gebruikt u de handmatige
scherpstelfunctie.pagina 62
Gebruik nooit de POWER-schakelaar en verwijder nooit
de geheugenkaart terwijl er geschreven wordt naar of
gelezen wordt van het opslagmedium. Hierdoor kunt u het
opslagmedium of de gegevens beschadigen.
Foto's zijn in "STBY"(STBY) breder dan wat u op het
LCD-scherm ziet.
Als u op de knop Record/Photo aan de voorzijde of op de
knop PHOTO drukt terwijl er een menubewerking wordt
uitgevoerd, gaat het product terug in STBY-stand.
Nederlands _41
) in te stellen.
). pagina 10
) indicator

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-dx10h

Table des Matières