Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
R&S
RTB2000
Oscilloscope
Manuel d'utilisation
(=Q@;9)
1333161109
Version 11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour R&S RTB2000

  • Page 1 ® R&S RTB2000 Oscilloscope Manuel d'utilisation (=Q@;9) 1333161109 Version 11...
  • Page 2 ® Ce manuel décrit les modèles suivants du R&S RTB2000 dotés de la version de firmware 2.4xx : ● ® R&S RTB2002 (1333.1005K02) ● ® R&S RTB2004 (1333.1005K04) © 2021 Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, 81671 München, Germany Tél.
  • Page 3: Table Des Matières

    ® Table des matières R&S RTB2000 Table des matières 1 Préface....................15 Consignes de sécurité et informations réglementaires.......... 15 1.1.1 Consignes de sécurité....................15 1.1.2 Étiquettes présentes sur le produit................20 1.1.3 Messages d'avertissement dans la documentation............21 1.1.4 Déclaration de conformité CE..................22 1.1.5...
  • Page 4 ® Table des matières R&S RTB2000 Sélection de l'application................... 38 Utilisation de l'écran tactile..................39 3.3.1 Accéder aux fonctionnalités en utilisant le menu principal..........39 3.3.2 Accéder aux fonctionnalités en utilisant les raccourcis..........40 3.3.3 Saisie de données......................41 3.3.4 Utilisation des gestuelles tactiles.................. 41 Touches du panneau avant..................
  • Page 5 ® Table des matières R&S RTB2000 Raccourcis pour les réglages du déclenchement........... 73 Réglages généraux du déclenchement..............74 Déclenchement sur front....................76 Déclenchement sur largeur..................78 Déclenchement vidéo....................81 Déclenchement sur pattern..................83 Déclenchement sur temporisation................86 Actions sur le déclenchement................... 87 6 Analyse de la forme d'onde..............90 Zoom..........................
  • Page 6 ® Table des matières R&S RTB2000 6.5.3 Recherche de front......................124 6.5.4 Recherche de largeur....................125 6.5.5 Recherche de crête.....................126 6.5.6 Recherche de temps de montée / descente............... 127 6.5.7 Configuration de Runt....................128 6.5.8 Data2Clock........................130 6.5.9 Recherche de pattern....................132 7 Mesures....................135 Mesures rapides......................135...
  • Page 7 ® Table des matières R&S RTB2000 8.6.2 Utilisation d'un diagramme de Bode................175 8.6.3 Contrôles de la fenêtre du diagramme de Bode............177 8.6.4 Réglages du diagramme de Bode................179 9 Documentations des résultats............182 Sauvegarde et chargement des réglages de l'instrument........183 Sauvegarde des données de la forme d'onde............185 9.2.1...
  • Page 8 ® Table des matières R&S RTB2000 11.3.2 Page d'accueil de l'instrument..................214 11.3.3 Capture d'écran......................214 11.3.4 Contrôle SCPI de l'appareil..................215 11.3.5 Sauvegarder / charge....................216 11.3.6 Réglages réseau......................217 11.3.7 Changer le mot de passe.................... 218 11.3.8 Livescreen........................218 11.3.9 Panneau avant à distance...................218 12 Analyse de bus série.................
  • Page 9 ® Table des matières R&S RTB2000 12.5.2 Configuration CAN...................... 258 12.5.3 Déclenchement CAN....................260 12.5.4 Résultats du décodage CAN..................264 12.5.5 Recherche sur données de CAN décodées..............266 12.5.6 Liste d'étiquettes CAN....................268 12.6 LIN (option R&S RTB-K3)..................270 12.6.1 Le protocole LIN......................270 12.6.2 Configuration LIN......................
  • Page 10 ® Table des matières R&S RTB2000 14.2.5 Réglages pour une pattern manuelle................312 14.2.6 Réglages pour les bus série..................312 15 Commandes de contrôle à distance..........314 15.1 Conventions utilisées dans la description des commandes........ 314 15.2 Exemples de programmation...................315 15.2.1 Documentation des résultats..................315 15.2.2...
  • Page 11 ® Table des matières R&S RTB2000 15.7 Mesures........................398 15.7.1 Mesures rapides......................398 15.7.2 Mesures automatiques....................399 15.7.3 Mesures par curseurs....................411 15.8 Applications.......................417 15.8.1 Général........................417 15.8.2 Test de masques......................418 15.8.3 Analyse FFT........................424 15.8.4 Formes d'ondes XY.....................433 15.8.5 Voltmètre numérique....................434 15.8.6 Compteur de déclenchement..................
  • Page 12 ® Table des matières R&S RTB2000 15.12.2 Bus parallèle....................... 561 15.13 Génération de signaux (option R&S RTB-B6)............566 15.13.1 Générateur de fonctions....................566 15.13.2 Générateur de pattern....................577 15.14 Rapport de statuts....................584 15.14.1 Registre STATus:OPERation..................584 15.14.2 Registres STATus:QUEStionable................586 16 Maintenance et support..............590 16.1...
  • Page 13 ® Table des matières R&S RTB2000 B.3.1 Octet de statuts (STB) et registre d'activation de la demande de service (SRE)..609 B.3.2 Registre de statuts d'événements (ESR) et registre d'activation de statuts d'événe- ments (ESE)........................610 B.3.3 Registre STATus:OPERation..................611 B.3.4 Registre STATus:QUEStionable..................612 Application du système de rapport de statuts............
  • Page 14 ® Table des matières R&S RTB2000 Manuel d'utilisation 1333.1611.09 ─ 11...
  • Page 15: Préface

    à la page 15. Utilisation prévue L'oscilloscope R&S RTB2000 oscilloscope a été conçu pour des mesures sur des cir- cuits qui sont uniquement connectés de manière indirecte au secteur ou pas connec- tés du tout. Il n'est classé dans aucune catégorie de mesure.
  • Page 16 ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires L'utilisation du produit doit être confiée à des spécialistes ou à un personnel spéciale- ment formé. Les utilisateurs doivent également disposer d’une bonne connaissance d'au moins une des langues dans lesquelles les interfaces utilisateur et la documenta- tion produit sont disponibles.
  • Page 17 ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires pieds repliables sont conçus pour supporter le poids du produit, mais pas une charge supplémentaire. Si l'empilage est possible, n'oubliez pas qu'une pile de produits peut se renverser et causer des blessures.
  • Page 18 ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires Exécution de mesures Pour votre sécurité, prenez les mesures de précaution suivantes : ● Pour déterminer l'état hors tension, utilisez un testeur de tension approprié. Toute configuration de mesure incluant un oscilloscope n'est pas adaptée à cette fin.
  • Page 19 ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires Lors des travaux en présence de tensions de contact dangereuses, prenez des mesu- res de protection pour empêcher le contact direct avec le montage de mesure : ● Ne touchez ni les connexions ni les composants exposés lors de la mise sous ten- sion.
  • Page 20: Nettoyage Du Produit

    ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires ● CAT III : Pour les mesures effectuées sur les installations d'un bâtiment, incluant les boîtes de jonction, les disjoncteurs, les tableaux de distribution et l'équipement doté d'une connexion permanente à l'installation fixe.
  • Page 21: Messages D'avertissement Dans La Documentation

    ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires Tableau 1-1 : Étiquettes concernant la sécurité du produit et de l'environnement Borne de mise à la terre du châssis Soyez prudent lorsque vous manipulez des appareils sensibles à l'électricité statique.
  • Page 22: Déclaration De Conformité Ce

    ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires 1.1.4 Déclaration de conformité CE Manuel d'utilisation 1333.1611.09 ─ 11...
  • Page 23: Déclaration De Conformité Ukca

    ® Préface R&S RTB2000 Consignes de sécurité et informations réglementaires 1.1.5 Déclaration de conformité UKCA Manuel d'utilisation 1333.1611.09 ─ 11...
  • Page 24: Korea Certification Class A

    Vous trouverez les manuels sur la page produit à : www.rohde-schwarz.com/manual/rtb2000 Manuel de prise en main Présente le R&S RTB2000 et décrit comment configurer le produit. Une version impri- mée en anglais est inclue à la livraison. Manuel d'utilisation Contient la description de tous les modes et de toutes les fonctions de l'appareil. Il fournit également une présentation du contrôle à...
  • Page 25: Fiche Technique Et Brochure

    RTB2000 Conventions utilisées dans la documentation Manuel des procédures de sécurité de l'instrument Traite des problèmes de sécurité lors de l'utilisation du R&S RTB2000 dans des zones sécurisées. Manuel de service Décrit la performance de test pour la vérification des spécifications annoncées, le rem- placement et la réparation de module, la mise à...
  • Page 26: Conventions Pour Les Descriptions De Procédure

    ® Préface R&S RTB2000 Conventions utilisées dans la documentation Convention Description "Éléments de l'interface utilisa- Tous les noms des éléments de l'interface utilisateur graphique à l'écran, teur graphique" tels que les fenêtres, les menus, les options, les boutons, et les touches virtuelles sont contenus entre guillemets.
  • Page 27: Prise En Main

    Rohde & Schwarz. Contenus de la livraison Le colis de livraison contient les éléments suivants : ● R&S RTB2000 oscilloscope ● Sondes R&S RT-ZP03 (2x pour le R&S RTB2002; 4x pour le R&S RTB2004) ● Un câble d'alimentation spécifique au pays ●...
  • Page 28: Positionnement Du Produit Sur Un Banc

    ® Prise en main R&S RTB2000 Préparation à l'utilisation Classes de compatibilité électromagnétique La classe de compatibilité électromagnétique (CEM) indique l'endroit où vous pouvez utiliser le produit. La classe CEM du produit est indiquée dans la fiche technique, sous "Données générales".
  • Page 29: Montage Du Produit Dans Un Tiroir

    Concevoir et mettre en œuvre un concept de ventilation efficace pour le rack. Pour monter le R&S RTB2000 dans un tiroir 1. Utilisez un kit adaptateur qui correspond aux dimensions du R&S RTB2000 afin de préparer l'instrument pour le montage en tiroir. Pour plus d'informations sur les dimensions, voir la fiche technique.
  • Page 30: Considérations Pour La Configuration De Test

    ® Prise en main R&S RTB2000 Préparation à l'utilisation Pour démonter le produit de la baie 1. Dévissez les vis sur les supports de la baie. 2. Retirez le produit du tiroir. 3. Si vous placez à nouveau le produit sur un banc de travail, démontez le kit adapta- teur du produit.
  • Page 31: Branchement Au Secteur

    2.1.6 Branchement au secteur Pour les informations de sécurité, voir "Connexion à l'alimentation et à la terre" à la page 17. Le R&S RTB2000 peut être utilisé avec différentes tensions d'alimentation AC et s'y adapte automatiquement. Les gammes nominales sont : ●...
  • Page 32: Tour De L'instrument

    2. Déconnectez le produit de la source d'alimentation. 2.2 Tour de l'instrument 2.2.1 Panneau avant Figure 2-1 illustre le panneau avant du R&S RTB2000. Les touches de fonction sont regroupées dans des blocs fonctionnels sur la droite de l'affichage. Manuel d'utilisation 1333.1611.09 ─ 11...
  • Page 33: Connecteurs D'entrée

    10 = [Standby] 2.2.1.1 Connecteurs d'entrée Entrées BNC (4 et 5) Le R&S RTB2000 possède deux ou quatre voies d'entrée (4) pour connecter les signaux d'entrée. L'entrée de déclenchement externe (5) est utilisée pour contrôler la Manuel d'utilisation 1333.1611.09 ─ 11...
  • Page 34: Autres Connecteurs Sur Le Panneau Avant

    ® Prise en main R&S RTB2000 Tour de l'instrument mesure par un signal externe. Le niveau de déclenchement peut être réglé de -5 V à 5 V. L'impédance d'entrée de toutes les entrées BNC est de 1 MΩ. Pour les sondes qui nécessitent une impédance d'entrée de 50 Ω, utilisez l'adaptateur 50 Ω...
  • Page 35: Panneau Arrière

    (avec l'option R&S RTB-B6). 2.2.2 Panneau arrière Figure 2-2 indique le panneau arrière du R&S RTB2000 avec ses connecteurs. Figure 2-2 : Vue du panneau arrière du R&S RTB2000 1 = Connecteur LAN 2 = Connecteur USB, type B 3 = Connecteur d'alimentation AC et interrupteur principal 4 = Emplacement du verrou de Kensington pour sécuriser l'instrument contre le vol...
  • Page 36 ® Prise en main R&S RTB2000 Tour de l'instrument [USB] type B (2) Interface USB 2.0 de type B (appareil USB) pour le contrôle de l'instrument. Alimentation AC : connecteur secteur et interrupteur principal (3) L'instrument prend en charge une large gamme d'alimentations. Il s'ajuste automati- quement à...
  • Page 37: Les Bases Du Fonctionnement

    Figure 3-1 : Affichage du R&S RTB2000 avec 4 voies 1 = Barre d'outils 2 = Source de déclenchement, paramètre de déclenchement principal (ici : la pente pour un déclenche- ment de front), niveau de déclenchement...
  • Page 38: Sélection De L'application

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Sélection de l'application 11 = Réglages verticaux des voies analogiques actives : échelle verticale, limitation de bande passante (aucun indicateur = bande passante totale, B = fréquence limitée), couplage (AC, DC, masse), atté- nuation de sonde.
  • Page 39: Utilisation De L'écran Tactile

    3.3 Utilisation de l'écran tactile 3.3.1 Accéder aux fonctionnalités en utilisant le menu principal L'utilisation de l'écran tactile du R&S RTB2000 est aussi facile que l'utilisation de votre téléphone mobile. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur le bouton "Menu" – qui correspond au logo R&S dans le coin inférieur droit de l'affichage.
  • Page 40: Accéder Aux Fonctionnalités En Utilisant Les Raccourcis

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Utilisation de l'écran tactile Figure 3-3 : Activez ou désactivez (à gauche) et sélectionnez une valeur de paramètre (à droite) ► Pour fermer le menu : Appuyez sur "Back", ou sur le diagramme en dehors du menu.
  • Page 41: Saisie De Données

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Utilisation de l'écran tactile Dans le menu de raccourcis, vous pouvez également ouvrir le menu entier correspon- dant. Vous pouvez également désactiver les voies. 3.3.3 Saisie de données Pour saisir des valeurs numériques exactes, l'instrument fournit un clavier à l'écran.
  • Page 42: Touches Du Panneau Avant

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Touches du panneau avant Pour ajuster la position verticale de chaque forme d'onde, le niveau de déclenchement, et la position de déclenchement, faîtes glisser le marqueur correspondant sur l'affi- chage. Pour faire glisser une ligne de curseur, appuyez sur la ligne et faîtes-la glisser à la position requise.
  • Page 43: Contrôles D'analyse

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Touches du panneau avant [Camera] Sauvegarde des captures d'écran, des formes d'ondes et / ou des réglages en fonction de la configuration dans [Save Load] > "onetouch". [Save Load] Ouvre le menu "Fichier", où vous pouvez : ●...
  • Page 44 ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Touches du panneau avant [Navigation] La fonction de ce bouton rotatif universel dépend du contexte d'utilisation : ● Si un menu de sélection est ouvert : tournez le bouton rotatif pour sélectionner une valeur.
  • Page 45: Utilisation De La Barre D'outils

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Utilisation de la barre d'outils [Protocol] Ouvre le menu "Bus", qui contient la configuration des bus série et parallèle, ainsi que les réglages pour le décodage des signaux. Le fonctionnement de la touche nécessite au moins l'option MSO R&S RTB-B1 ou l'une des options de protocoles série.
  • Page 46: Accès Rapide

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Accès rapide 4. Fermez la fenêtre. 3.6 Accès rapide Si la mesure nécessite de modifier les réglages dans différents menus de manière répétitive, vous pouvez utiliser la fonction "QuickAccess". La fonction "QuickAccess" est un menu défini par l'utilisateur, qui peut être ajouté à la barre d'outils.
  • Page 47: Menu Historique

    Le menu historique est une autre manière d'accélérer et de simplifier l'utilisation du R&S RTB2000. Le menu historique est également un menu défini par l'utilisateur, qui peut être ajouté à la barre d'outils. Il enregistre tous les menus que vous utilisez au cours de la session actuelle.
  • Page 48: Obtenir De L'aide

    ® Les bases du fonctionnement R&S RTB2000 Obtenir de l'aide 3.8 Obtenir de l'aide Dans la plupart des menus et fenêtres, des graphiques expliquent la signification du réglage sélectionné. Pour d'autres informations, vous pouvez ouvrir l'aide, qui fournit une description fonctionnelle du réglage sélectionné.
  • Page 49: Configuration De La Forme D'onde

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Connexion des sondes et affichage d'un signal 4 Configuration de la forme d'onde Ce chapitre décrit comment connecter et paramétrer les sondes, comment ajuster les réglages horizontaux et verticaux, et comment contrôler l'acquisition.
  • Page 50: Voir "[Autoset]" À La

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Connexion des sondes et affichage d'un signal Si vous mesurez le courant en utilisant un shunt résistif en tant que sonde de cou- rant, vous devez multiplier la valeur V/A de la résistance par l'atténuation de la sonde.
  • Page 51: Configuration Horizontale

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration horizontale 4.2 Configuration horizontale Les réglages horizontaux, également connus en tant que réglages de base de temps, ajustent les formes d'ondes dans la direction horizontale. Généralement, le déclenchement est le point déterminant de l'enregistrement de forme d'onde.
  • Page 52: Contrôles Horizontaux

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration horizontale 4.2.1 Contrôles HORIZONTAUX [Position] Modifie la position du déclenchement, la distance temporelle du point de déclenche- ment jusqu'au point de référence (décalage de déclenchement). Le point de déclen- chement est le point zéro du diagramme. Donc, vous pouvez même régler le point de déclenchement en dehors du diagramme et analyser le signal parfois avant ou après le...
  • Page 53: Raccourcis Pour Les Réglages Horizontaux

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration horizontale [Zoom] Active ou désactive le zoom avec la dernière configuration. Voir aussi : Chapitre 6.1, "Zoom", à la page 90. Commande à distance : à la page 359 TIMebase:ZOOM:STATe [Horizontal] Ouvre le menu pour configurer l'échelle horizontale, la position et le point de référence.
  • Page 54: Position Horizontale

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration horizontale Point de référence Définit le point de référence temporel dans le diagramme. Il est indiqué par un triangle gris en bas du diagramme. Le point de référence définit quelle partie de la forme d'onde est affichée. Par défaut, le point de référence est affiché...
  • Page 55: Configuration Verticale

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale 4.3 Configuration verticale Les contrôles et les paramètres du système vertical ajustent l'échelle et la position ver- ticales de la forme d'onde, et l'affichage de la forme d'onde. Les réglages de sonde font également partie de la configuration verticale.
  • Page 56 ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale L'effet d'un appui sur la touche dépend du statut de la voie : ● Si la voie est désactivée : Active la voie et la sélectionne. Les boutons rotatifs à...
  • Page 57: Menu De Raccourcis Pour Les Voies Analogiques

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale [Logic] Active les voies logiques. Un second appui sur la touche ouvre le menu, où vous pou- vez sélectionner et configurer des voies numériques pour l'analyse. Si le menu est ouvert, un appui sur la touche désactive les voies logiques.
  • Page 58: Réglages Verticaux

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale Fonctions du menu de raccourcis : ● "AC | DC" : voir "Couplage" à la page 59. ● "<bande passante actuelle>" ("20 MHz" dans l'exemple ci-dessus) : voir "Bande passante"...
  • Page 59 ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale Figure 4-2 : Menu de voie, séparé en deux moitiés Bouton rotatif de position Vert. Sélectionne le paramètre à modifier avec le bouton rotatif [Offset/Position (upper knob)]: "Décalage" ou "Position". Par défaut, la position est réglée. [Preset] n'affecte pas l'attribution.
  • Page 60: Échelle Verticale

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale Bande passante Sélectionne la limite de bande passante. À pleine bande passante, toutes les fréquen- ces au sein de la gamme spécifiée de l'instrument sont acquises et affichées précisé- ment avec une atténuation inférieure à 3 dB. La pleine bande passante est utilisée pour la plupart des applications.
  • Page 61 ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale Position Déplace le signal sélectionné vers le haut ou le bas dans le diagramme. Alors que le décalage règle une tension, la position est un réglage graphique indiqué en divisions.
  • Page 62: Réglages Du Seuil

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale Commande à distance : à la page 331 CHANnel<m>:ZOFFset[:VALue] Couleur de la forme d'onde Sélectionne l'échelle de couleur pour la couleur de la forme d'onde. Chaque échelle comprend un ensemble de couleurs, où chaque couleur représente une certaine fré- quence d’occurrence.
  • Page 63: Réglages De L'étiquette

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration verticale Threshold Un seuil est utilisé pour la numérisation des signaux analogiques. Si la valeur du signal est supérieure au seuil, le statut du signal est haut (1 ou vrai pour la logique Boo- léenne).
  • Page 64: Sondes

    être utilisés. 4.4 Sondes Avec le R&S RTB2000, vous pouvez utiliser divers types de sonde. La plupart du temps ces sondes sont des sondes de tension passives et actives, mais des sondes de courant sont également prises en charge.
  • Page 65: Réglages Sonde

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Sondes 2. Appuyez sur "Ajustement sonde". 3. Suivez les consignes de l'assistant. Il vous guide à travers le processus de com- pensation. Utilisez le réglage de compensation de la sonde pour obtenir une réponse d'onde carrée optimale.
  • Page 66: Configuration De L'acquisition

    étape par étape. 4.5 Configuration de l'acquisition Au cours de l'acquisition, le R&S RTB2000 capture le signal et le convertit en échantil- lons numériques. Les échantillons numériques sont traités en fonction des réglages d'acquisition. Le résultat est un enregistrement de forme d'onde qui est affiché à...
  • Page 67: Raccourcis Pour Les Réglages De L'acquisition

    ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration de l'acquisition ► Pour démarrer ou arrêter l'acquisition, utilisez les touches [Run Stop] et [ Single] dans la section Trigger du panneau avant. 4.5.1 Raccourcis pour les réglages de l'acquisition Pour ajuster le mode d'acquisition, et pour réaliser une acquisition unique, vous pou- vez utiliser les raccourcis en haut de l'affichage.
  • Page 68: Longueur D'enregistrement

    La décimation de l'échantillon réduit le flux de données du CAN à un flux de points de la forme d'onde avec un taux d'échantillonnage plus faible et une résolution temporelle moins précise. Le R&S RTB2000 utilise la décimation, si le taux d'échantillonnage de la forme d'onde est inférieur au taux d'échantillonnage du CAN. Les modes d'acquisi- tion "Détection de crête"...
  • Page 69 ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration de l'acquisition "Moyenne" La moyenne est calculée à partir des données de l'acquisition actuelle et un nombre d'acquisitions consécutives préalables. La méthode réduit le bruit aléatoire. Elle nécessite un signal stable, déclenché...
  • Page 70 ® Configuration de la forme d'onde R&S RTB2000 Configuration de l'acquisition Le mode roll affiche un signal continu non déclenché, et déplace les données d'entrée capturées sur l'affichage de la gauche vers la droite. L'instrument affiche la forme d'onde immédiatement, sans attendre l'acquisition complète de l'enregistrement de la forme d'onde.
  • Page 71: Déclenchement

    ● Utiliser le menu complet pour sélectionner le type de déclenchement et pour ajus- ter tous les réglages de déclenchement. Le R&S RTB2000 peut délivrer une impulsion au connecteur Aux Out lorsque l'instru- ment déclenche. Voir "Impulsion" à la page 88.
  • Page 72: Contrôles Du Déclenchement

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Contrôles du déclenchement 5.1 Contrôles du déclenchement Les touches et le bouton rotatif dans le bloc fonctionnel Trigger ajustent le déclenche- ment et démarrent ou arrêtent l'acquisition. La DEL verte au-dessus du bouton rotatif [Levels] s'éclaire lorsque l'instrument déclen- che.
  • Page 73: Raccourcis Pour Les Réglages Du Déclenchement

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Raccourcis pour les réglages du déclenchement [Levels] Le bouton rotatif change le niveau de déclenchement. Tournez dans le sens des aiguil- les d'une montre pour augmenter le niveau de déclenchement. Un appui sur le bouton rotatif règle le niveau à 50% de l'amplitude du signal.
  • Page 74: Réglages Généraux Du Déclenchement

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Réglages généraux du déclenchement 1 = ajuste la source de déclenchement 2 = ouvre le clavier pour saisir la valeur du niveau ou le seuil de déclenchement 3 = ajuste la pente ou la polarité 4 = ajuste le mode de déclenchement 5 = démarre ou arrête une acquisition continue, ou démarre une acquisition unique si [Single] est actif...
  • Page 75 ® Déclenchement R&S RTB2000 Réglages généraux du déclenchement "Normal" L'instrument acquiert une forme d'onde normale uniquement si un déclenchement se produit, c'est à dire, si toutes les conditions de déclenchement sont remplies. Si aucun déclenchement ne se produit, aucune forme d'onde n'est acquise et la dernière forme d'onde acquise est affichée.
  • Page 76: Déclenchement Sur Front

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur front "B1 ou B2" Bus série qui est utilisé pour le déclenchement sur protocoles. Uni- quement disponible, si le type de déclenchement "Bus série" est sélectionné. Commande à distance : à la page 345...
  • Page 77 ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur front Front..........................77 Niveau déclenchement, Threshold................77 Couplage........................77 Réjection HF......................... 78 Élim. bruit........................78 Front Règle la direction du front pour le déclenchement. Vous pouvez déclencher sur : ● front montant, qui correspond à un changement de tension positif ●...
  • Page 78: Déclenchement Sur Largeur

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur largeur "DC" Couplage du courant continu. Le signal de déclenchement reste inchangé. "LF Reject" Règle le couplage du déclenchement à une fréquence élevée. Un fil- tre passe-haut 15 kHz élimine les fréquences inférieures du signal de déclenchement.
  • Page 79 ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur largeur Figure 5-3 : La largeur d'impulsion est à l'intérieur ou à l'extérieur d'une gamme de temps permise 1 = À l'intérieur : largeur min < impulsion < largeur max 2 = À l'extérieur : impulsion < largeur min OU impulsion > largeur max ±Δ...
  • Page 80 ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur largeur Instant t1, Instant t2.......................81 Threshold........................81 Seuil..........................81 Polarité Règle la polarité de l'impulsion. Vous pouvez déclencher sur : ● impulsion positive en cours, la largeur est définie depuis un front montant vers un front descendant.
  • Page 81: Déclenchement Vidéo

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement vidéo Commande à distance : à la page 350 TRIGger:A:WIDTh:DELTa Instant t1, Instant t2 Règle les limites de temps inférieure et supérieure définissant la gamme de temps si "Largeur =" ou "Largeur" est réglé pour la comparaison. "Time t" et "Variation" sont ajustés en conséquence.
  • Page 82 ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement vidéo Figure 5-5 : Menu du déclenchement vidéo Standard........................82 Signal..........................82 Mode..........................83 Ligne..........................83 Standard Sélectionne la couleur du standard de télévision. Vous pouvez déclencher sur divers signaux de télévision de définition standard (SDTV) : ●...
  • Page 83: Déclenchement Sur Pattern

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur pattern Figure 5-6 : Signal vidéo positif avec impulsion de synchronisation double niveau négative (SDTV, à gauche) et signal négatif avec impulsion de synchronisation triple niveau positive (HDTV, à droite) Commande à distance : à...
  • Page 84 ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur pattern Figure 5-7 : Déclenchement sur pattern avec l'éditeur logique Seuils En bas du "Logic Editor", vous voyez les réglages du seuil actuel de toutes les voies. Ici, vous pouvez directement activer les voies, et modifier les valeurs de seuil.
  • Page 85 ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur pattern Commande à distance : à la page 352 TRIGger:A:PATTern:SOURce Et | Ou Règle la combinaison logique des statuts des voies. "ET" Tous les statuts définis doivent être vrais. "OU" Au moins l'un des statuts définis doit être vrais.
  • Page 86: Déclenchement Sur Temporisation

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Déclenchement sur temporisation définition avec "Largeur". Les valeurs de temps sont interdépendantes et ajustées en conséquence. Commande à distance : à la page 353 TRIGger:A:PATTern:MODE à la page 354 TRIGger:A:PATTern:WIDTh:RANGe à la page 354 TRIGger:A:PATTern:WIDTh[:WIDTh] à la page 355 TRIGger:A:PATTern:WIDTh:DELTa 5.8 Déclenchement sur temporisation...
  • Page 87: Actions Sur Le Déclenchement

    ® Déclenchement R&S RTB2000 Actions sur le déclenchement Commande à distance : à la page 355 TRIGger:A:TIMeout:RANGe Temps Définit la limite de temps pour la temporisation à laquelle l'instrument déclenche. Commande à distance : à la page 355 TRIGger:A:TIMeout:TIME Threshold Seuil de la voie de la source du déclenchement, utilisé...
  • Page 88 ® Déclenchement R&S RTB2000 Actions sur le déclenchement 7. Si "Sauvegarder forme d'onde" est sélectionné, configurez l'export (forme d'onde, cible, nom de fichier et format) dans le menu "Fichier" > "Formes d'ondes". 8. Démarrez l'acquisition avec [Run Stop] ou [Single].
  • Page 89 ® Déclenchement R&S RTB2000 Actions sur le déclenchement Commande à distance : à la page 356 TRIGger:EVENt:SOUNd Capture d'écran Sauvegarde une capture d'écran sur chaque événement de déclenchement. La cap- ture d'écran est sauvegardée lorsque l'acquisition est terminée. Pendant la sauve- garde, l'acquisition s'arrête, et redémarre lorsque la sauvegarde est terminée.
  • Page 90: Analyse De La Forme D'onde

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Zoom 6 Analyse de la forme d'onde ● Zoom........................90 ● Mathématique......................94 ● Formes d'ondes de référence................104 ● Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15)........109 ● Recherche......................119 6.1 Zoom Le zoom agrandit une partie de la forme d'onde afin de visualiser plus de détails.
  • Page 91 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Zoom Figure 6-1 : Affichage du zoom horizontal : le zoom dans la fenêtre du bas, la forme d'onde normale dans la fenêtre du haut = Appuyez pour activer les réglages du zoom = Appuyez pour activer les réglages de la forme d'onde normale...
  • Page 92: Modification Du Zoom

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Zoom Figure 6-2 : Affichage du zoom vertical 6.1.2 Modification du zoom Il existe plusieurs manière d'ajuster le zoom : ● Utiliser les gestuelles tactiles avec les doigts. ● Utiliser les boutons rotatifs [Scale] et [Position].
  • Page 93: Réglages Du Zoom

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Zoom 3. Pour changer la position de la zone zoomée dans le zoom vertical : Faîtes glisser la zone zoomée sur la forme d'onde d'origine dans la fenêtre supéri- eure. Pour ajuster le zoom en utilisant les boutons rotatifs horizontaux 1.
  • Page 94: Mathématique

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique Zoom sur l'échelle Définit l'échelle horizontale pour la fenêtre zoomée en secondes par division. L'échelle détermine la largeur de la zone de zoom (12 divisions * échelle par division), la base de temps de la fenêtre zoomée.
  • Page 95: Configuration Des Formes D'ondes Mathématiques

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique = ouvre le menu de raccourcis = affiche une forme d'onde mathématique = sélectionne une forme d'onde mathématique pour la mise à l'échelle et le positionnement Menu = ouvre le menu "Mathématique" et "Éditeur d'équations"...
  • Page 96: Réglages Pour Les Formes D'ondes Mathématiques

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique b) Utilisez les boutons rotatifs dans la section Vertical du panneau avant. Voir : Chapitre 4.3.1, "Contrôles VERTICAUX", à la page 55. 6. Pour saisir les valeurs exactes de l'échelle verticale et de la position : a) Ouvrez le menu "Mathématique".
  • Page 97 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique Figure 6-3 : Menu Mathématique et Éditeur d'équations Le menu "Mathématique" est décrit dans Chapitre 6.2.3, "Réglages pour les formes d'ondes mathématiques", à la page 96. Dans l' "Éditeur d'équations", vous configurez jusqu'à 5 formes d'ondes mathémati- ques, vous réglez leur visibilité, et vous définissez une étiquette pour chaque forme...
  • Page 98 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique Division Source1 / Source2 Divise la première source par la seconde source. Pour les petites amplitudes de la seconde source, le résultat aug- mente rapidement. Si la seconde source coupe le zéro, le résultat sera une gamme de +∞...
  • Page 99 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique Intégrale Calcule l'intégrale définitive de la source. Le calcul est affiché dans l'illustration. L'intégration démarre au point "a" et ajoute la zone sous la forme d'onde. Le point "b" indi- que la valeur actuellement calculée. À la fin de l'alternance posi- tive, la fonction intégrale atteint son maximum.
  • Page 100: Filtres

    R&S RTB2000 Mathématique 6.2.5 Filtres Le R&S RTB2000 fournit plusieurs manières de filtrer le signal d'entrée : ● Un filtre passe-bas en sélectionnant une limite de bande passante sur le trajet d'acquisition (réglages verticaux de la voie), voir Chapitre 4.3.3, "Réglages verti- caux",...
  • Page 101 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique Tableau 6-2 : Formes d'ondes de suivi disponibles Suivi de période TPER(Source) en s Suit les valeurs de période de la forme d'onde de la source, le temps entre les points de croisement de deux fronts consécutifs on ou off avec le seuil.
  • Page 102: Réglages Pour Les Suivis

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Mathématique Figure 6-6 : Forme d'onde PDM unipolaire avec le suivi de largeur d'impulsion M1 en vert et le suivi de période M2 en bleu 6.2.6.1 Réglages pour les suivis La détermination des valeurs de suivi nécessite un seuil. Lorsque l'impulsion croise le seuil, la largeur d'impulsion est mesurée et affichée comme valeur de suivi.
  • Page 103: Démo Pour Les Suivis

    7. Appuyez sur "Start". 6.2.6.3 Exemple de signaux pour les suivis Pour se familiariser avec les fonctions de suivi, le R&S RTB2000 fournit plusieurs signaux préconfigurés avec des formes d'ondes de suivi. Ces exemples de formes d'ondes nécessitent l'option R&S RTB-B6.
  • Page 104: Formes D'ondes De Référence

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Formes d'ondes de référence gardés depuis la mémoire interne vers un support USB, et inversement, voir Chapi- tre 9.6, "Exporter et importer", à la page 194. Pour sauvegarder un ensemble d'équations 1. Dans le menu "Mathématique", appuyez sur "Sauvegarder".
  • Page 105: Utilisation Des Références

    Le TRF est le format binaire spécifique pour les formes d'ondes de référence du R&S RTB2000. Il contient la valeur de l'amplitude de chaque échantillon qui est affiché à l'écran (8 bits ou 16 bits). Pour la détection de crête des formes d'ondes, 2 valeurs par échantillon sont sauvegardées.
  • Page 106: Réglages Pour Les Formes D'ondes De Référence

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Formes d'ondes de référence 5. Sélectionnez l'emplacement avec "Location" (interne ou USB). 6. Si vous sauvegardez le fichier sur un support USB, vous pouvez paramétrer un dossier cible. a) Appuyez deux fois sur le dossier cible. Si le dossier n'existe pas, vous pouvez en créer un nouveau.
  • Page 107 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Formes d'ondes de référence Source.........................107 Référence........................107 Copier..........................108 Statut...........................108 Charger référence....................... 108 Charger configuration....................108 Sauvegarder référence....................108 Couleur de la forme d'onde..................109 Étiquette........................109 └ Bit........................109 └ Étiquette......................109 └ Étiquette prédéfinie..................109 └...
  • Page 108: Charger Configuration

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Formes d'ondes de référence Copier Copie la forme d'onde "Source" sur la forme d'onde de référence sélectionnée. La forme d'onde de référence est conservée jusqu'à ce que vous la mettiez à jour ou que vous chargiez une autre forme d'onde pour la référence.
  • Page 109: Historique Et Mémoire Segmentée (Option R&S Rtb-K15)

    Vous pouvez analyser l'historique des segments de la même manière que la forme d'onde de la dernière acquisition. Tous les outils de mesure et d'analyse du R&S RTB2000 sont disponibles : zoom, mesures par curseurs, mesures rapides et Manuel d'utilisation 1333.1611.09 ─ 11...
  • Page 110: Mémoire Segmentée

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) automatiques, test de masque, analyse de protocoles série, fonctions de signaux mix- tes et d'autres. Le tableau de segments et les données de forme d'onde de l'historique des segments peuvent être sauvegardés dans un fichier.
  • Page 111: Activation De L'historique

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) Segmentation rapide Au cours des acquisitions normales, seule une courte durée du cycle d'acquisition est utilisée pour l'échantillonnage; le traitement et l'affichage prennent la plupart du temps.
  • Page 112 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) 2. Si vous voulez régler une longueur d'enregistrement individuelle ou un nombre de segment, désactivez "Auto". Si "Auto" est actif, la longueur d'enregistrement est sélectionnée dans le menu "Acquisition".
  • Page 113: Tableau De Segments Et Lecteur D'historique

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) Commande à distance : à la page 338 ACQuire:POINts:AUTomatic à la page 338 ACQuire:POINts[:VALue] Nombre des segments Indique ou règle le nombre de segments d'historique en mémoire, en fonction du mode sélectionné...
  • Page 114 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) Vous pouvez afficher tous les segments d'historique dans une séquence, ou afficher un segment unique. Pour afficher les segments d'historique 1. Activez l'historique. 2. Arrêtez l'acquisition.
  • Page 115 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) L'horodatage peut être absolu ou relatif : ● Absolu : Date et heure de l'événement de déclenchement du segment affiché. En fonction de la position horizontale, la forme d'onde peut être capturée jusqu'à...
  • Page 116: Exportation Des Données D'historique

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) Commande à distance : ...:HISTory:CURRent Overlay Affiche les segments avec une persistance infinie. Ainsi, vous pouvez visualiser tous les points de données de tous les segments affichés d'un cycle de lecture.
  • Page 117: Organisation Du Fichier Et Du Contenu

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) 7. Pour sélectionner le dossier cible, appuyez sur le champ "Destination". L'emplacement est toujours "/USB_FRONT", la sauvegarde dans le stockage interne n'est pas possible. 8. Appuyez sur "Sauvegarder".
  • Page 118 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Historique et mémoire segmentée (option R&S RTB-K15) Figure 6-8 : Contenu du fichier d'un tableau de segments Formes d'ondes Chaque segment d'historique est sauvegardé dans un fichier séparé, et tous les fichiers de segments sont écrits dans un dossier qui contient uniquement les fichiers de l'acquisition sauvegardée.
  • Page 119: Recherche

    6.5 Recherche 6.5.1 Conditions de recherche et résultats Les fonctions de recherche du R&S RTB2000 permettent de trouver tous les fronts, les largeurs d'impulsions, les crêtes, ou tous les autres événements au sein d'une acquisi- tion qui répond aux conditions de recherche. Pour chaque type de recherche, des réglages spécifiques sont disponibles.
  • Page 120 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Figure 6-12 : Résultats et réglages de recherche au cours de l'acquisition Commandes à distance pour obtenir les résultats de recherche : ● à la page 386 SEARch:RCOunt? ● à la page 385 SEARch:RESult:ALL? ●...
  • Page 121 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche 3. Dans le menu "Rechercher", sélectionnez "Suivi événement". L'événement sélectionné est déplacé au point de référence. Si vous sélectionnez un autre événement, il est indiqué à la même position. Sauvegarder les résultats de recherche 1.
  • Page 122: Réglages Généraux De Recherche

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche 4. Si nécessaire, changez le nom de fichier et saisissez un commentaire. 5. Appuyez sur "Sauvegarder". Les données sont sauvegardées dans un fichier CSV. 6.5.2 Réglages généraux de recherche Les réglages généraux de recherche sont indépendants du type de recherche. Ils sont décrits dans ce chapitre.
  • Page 123 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche "Peak" La recherche de crête trouve des impulsions dépassant une valeur crête / crête donnée. Pour les réglages, voir Chapitre 6.5.5, "Recherche de crête", à la page 126. "Rise/Fall time" La recherche de temps de montée ou descente trouve des pentes avec un temps de montée ou descente exacte, ou des temps de...
  • Page 124: Recherche De Front

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Configuration Ouvre un menu pour définir les paramètres de recherche pour le type de recherche sélectionné. Suivi événement Si activé, le résultat sélectionné est déplace au point de référence. Ainsi vous pouvez toujours visualiser l'événement sélectionné...
  • Page 125: Recherche De Largeur

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Hystérésis Règle une gamme d'hystérésis pour le niveau de recherche afin d'éviter des résultats de recherche indésirables causés par l'oscillation du bruit autour du niveau. Pour lais- ser l'instrument régler l'hystérésis, appuyez sur "Trouver seuil".
  • Page 126: Recherche De Crête

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Niveau Règle le niveau de tension su lequel la largeur d'impulsion est mesurée. Pour laisser l'instrument régler le niveau, appuyez sur "Trouver seuil". Commande à distance : à la page 373 SEARch:TRIGger:WIDTh:LEVel Hystérésis...
  • Page 127: Recherche De Temps De Montée / Descente

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Polarité Indique la polarité de l'impulsion à rechercher pour une crête. Commande à distance : à la page 375 SEARch:MEASure:PEAK:POLarity Magnitude Règle la limite crête / crête. Si le signal dépasse cette limite, un événement de recher- che est listé.
  • Page 128: Configuration De Runt

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Niveau supérieur, Niveau inférieur Règle des seuils de tension supérieur et inférieur. Lorsque le signal croise le premier niveau, la mesure du temps de montée / descente démarre. Elle s'arrête lorsque le signal croise le second niveau.
  • Page 129 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche courts ou plus longs qu'un temps donné, ou des runts à l'intérieur ou à l'extérieur de la gamme de temps permise. ► [Search] > "Type de recherche" = "Runt" > "Configuration"...
  • Page 130: Data2Clock

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Commande à distance : à la page 378 SEARch:TRIGger:RUNT:RANGe Largeur Règle la largeur d'impulsion du runt de référence, la valeur nominale pour les compa- raisons. Commande à distance : à la page 379...
  • Page 131 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Horloge Sélectionne la voie d'entrée du signal d'horloge. Commande à distance : à la page 379 SEARch:TRIGger:DATatoclock:CSOurce Données Sélectionne la voie d'entrée du signal de données. Commande à distance : à la page 371...
  • Page 132: Recherche De Pattern

    ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Polarité Règle le front du signal d'horloge pour définir le point de départ pour les temps de con- figuration et de temporisation. "Rising" Seuls les fronts d'horloge positifs sont considérés. "Falling"...
  • Page 133 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche Threshold, Hystérésis Règle la valeur du seuil de recherche pour chaque voie analogique. Si la valeur du signal est supérieure au seuil, le statut du signal est haut. Sinon, le statut du signal est considéré...
  • Page 134 ® Analyse de la forme d'onde R&S RTB2000 Recherche "NOR" L'opérateur "Not or", aucune voie n'a le statut requis. Commande à distance : à la page 382 SEARch:TRIGger:PATTern:FUNCtion Comparaison Règle la condition de la manière dont la durée d'une pattern stable est comparée avec la limite donnée.
  • Page 135: Mesures

    ® Mesures R&S RTB2000 Mesures rapides 7 Mesures 7.1 Mesures rapides La mesure rapide réalise un ensemble de mesures automatiques sur la voie d'entrée sélectionnée. Les mesures ne peuvent pas être configurées. Les résultats sont affi- chés directement sur la forme d'onde (WF) ou dans la ligne de résultats du bas (L) et sont mis à...
  • Page 136: Mesures Automatiques

    ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques La mesure rapide n'est pas disponible sur les formes d'ondes mathématiques et de référence. Les voies autres que celle sélectionnée sont désactivées dans le mode de mesure rapide. Lorsque la mesure rapide est active, les mesures par curseurs ne sont pas possibles, mais vous pouvez utiliser les mesures automatiques en parallèle.
  • Page 137: Résultats De Mesure

    ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques 7.2.1 Résultats de mesure Les résultats de mesure sont indiqués dans une ligne en dessous de la grille. Figure 7-1 : Résultats des quatre mesures actives Les erreurs de mesure sont indiquées comme suit : Un résultat ne peut pas être déterminé.
  • Page 138 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques Figure 7-2 : Résultats statistiques des quatre mesures actives 1. Pour effacer tous les résultats de mesure, et pour redémarrer une évaluation statis- tique, appuyez sur le bouton "Reset". 2. Pour écrire des résultats statistiques et de mesure dans un fichier CSV, appuyez sur le bouton "Save".
  • Page 139: Types De Mesures

    Figure 7-3 : Résultats statistiques exportés, convertis en colonnes avec la virgule comme délimiteur 7.2.2 Types de mesures Le R&S RTB2000 fournit de nombreux types de mesure pour mesurer les caractéristi- ques temporelle et d'amplitude, ainsi que pour compter les impulsions et les fronts.
  • Page 140 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques 7.2.2.1 Mesures horizontales (temporelles) Type de mesure Symbole Description Graphique / formule Fréquence Fréquence du signal, valeur réciproque de la première f = 1 / T période mesurée. en Hz Période Durée de la première période, mesurée sur le niveau de référence central.
  • Page 141 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques Type de mesure Symbole Description Graphique / formule Délai Différence de temps entre deux pentes de la même forme d'onde ou de formes d'ondes différentes, mesurée sur le en s niveau de référence central. Les réglages de la sélection de pente sont décrits dans...
  • Page 142 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques Type de mesure Symbole Description Graphique / formule Cycle moyen MeanCyc Valeur moyenne de la période du signal la plus à gauche. en V Cycle RMS RMS-Cyc Valeur RMS (root mean square) de la tension de la période du signal la plus à...
  • Page 143: Réglages Pour Les Mesures Automatiques

    ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques Type de mesure Symbole Description Graphique / formule σ-Std. Dev. Cycle σ-Cyc Déviation standard d'un cycle, généralement le premier, période du signal la plus à gauche. σ Facteur de crête Crête Le facteur de crête est également connu en tant que rapport Crest ...
  • Page 144 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques Dans le menu de mesure, vous pouvez configurer jusqu'à 6 mesures parallèles (égale- ment appelées places de mesure). Les types de mesure disponibles dépendent du type de forme d'onde sélectionné. Mes. Placer Sélectionne l'une des places de mesure disponibles 6 pour la configurer ou l'activer.
  • Page 145 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures automatiques Commande à distance : à la page 402 MEASurement<m>:SOURce Source de mesure, Source de mesure 2 Règle les formes d'ondes de la source pour les mesures de délais et de phase, où deux sources sont nécessaires.
  • Page 146: Configuration Du Délai

    ® Mesures R&S RTB2000 Mesures par curseurs 7.2.4 Configuration du délai Accès : [Meas] > "Type" = "Delay" ou "Delay to Trigger" > "Délai de configuration" Dans le menu "Delay Setup", vous configurez la mesure du délai ou le délai pour le déclenchement de la mesure.
  • Page 147 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures par curseurs Figure 7-5 : Mesure par curseur avec des curseurs verticaux et horizontaux et Réglage de la trace Résultats = sous la grille Les lignes de curseurs 1, 2, 3 = n'ont aucune priorité...
  • Page 148: Réglages Des Curseurs

    ® Mesures R&S RTB2000 Mesures par curseurs Tourner le bouton rotatif pour déplacer la ligne. ● Sélectionner la valeur du résultat correspondant dans la ligne de résultats du bas. Le clavier s'ouvre, et vous pouvez saisir une valeur exacte. 7.3.1 Réglages des curseurs ►...
  • Page 149 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures par curseurs "Horizontal" Règle deux lignes de curseurs horizontales et mesure les valeurs de tension aux positions des curseurs, puis la différence entre les lignes des curseurs. Résultats : V1, V2, ΔV (pour les mesures de courant : A1, A2, ΔA, pour les mesures FFT : L en dBm) "Vertical"...
  • Page 150 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures par curseurs Figure 7-7 : Curseurs sur une seule source Figure 7-8 : Curseurs sur deux sources. Les sources sont indiquées avec les résultats de mesure. Commande à distance : à la page 413 CURSor<m>:USSOURce à...
  • Page 151 ® Mesures R&S RTB2000 Mesures par curseurs Commande à distance : à la page 415 CURSor<m>:TRACking:SCALe[:STATe] Couplage Si activées, les lignes des curseurs sont couplées et déplacées ensembles. Appuyez sur la touche [Navigation] pour sélectionner si les deux curseurs ou un seul est déplacé.
  • Page 152: Applications

    ® Applications R&S RTB2000 Test de masques 8 Applications Toutes les applications disponibles sont fournies dans la fenêtre "Sélection applica- tions". ► Pour sélectionner une application, appuyez sur la touche [Apps Selection]. Voir aussi : Chapitre 3.2, "Sélection de l'application", à...
  • Page 153: Utilisation Des Masques

    MASK:VCOunt? Format de fichier pour les masques : MSK Le MSK est le format binaire spécifique pour les masques du R&S RTB2000. Il con- tient des paires de valeurs d'amplitude (en divisions), leurs index d'échantillonnage et les réglages actuels de l'instrument. Ainsi, les valeurs d'amplitude ne sont pas associ- ées eu temps et à...
  • Page 154 ® Applications R&S RTB2000 Test de masques 2. Appuyez sur "Masque". Vous pouvez également ajouter l'icône des masques à la barre d'outils et lancer l'application depuis cette dernière. Voir "Configuration de la barre d'outils" à la page 45. Créer et configurer un masque Vous créez un masque en vous basant sur une forme d'onde de voie, puis l'optimisez...
  • Page 155 ® Applications R&S RTB2000 Test de masques 6. pour sauvegarder le masque pour une utilisation ultérieure, appuyez sur "Sauve- garder". Pour charger un masque 1. Appuyez sur la touche [Apps Selection]. 2. Appuyez sur "Masque". 3. Appuyez sur "Charger". 4. Sélectionnez le fichier du masque.
  • Page 156: Fenêtre Du Masque

    ® Applications R&S RTB2000 Test de masques 6. Appuyez sur "Reset" pour effacer les résultats. 7. Pour terminer le test, appuyez sur "Stop". 8.1.3 Fenêtre du masque La fenêtre du masque fournit les fonctions les plus importantes pour configurer un masque, et pour réaliser le test.
  • Page 157: Menu Du Masque

    ® Applications R&S RTB2000 Test de masques Size+, Size- Élargit ou resserre le masque dans les directions x et y. Save, Load Sauvegarde le masque créé dans un fichier, ou charge un masque préalablement sau- vegardé. Le format du fichier est le MSK.
  • Page 158 ® Applications R&S RTB2000 Test de masques Test Réalise un test de masque pour le signal sélectionné, par exemple les amplitudes du signal sont comparées avec le masque spécifié. Si l'amplitude dépasse les limites du masque, une violation est détectée.
  • Page 159 ® Applications R&S RTB2000 Test de masques Commande à distance : à la page 419 MASK:YSCale Width X Modifie la largeur du masque dans la direction horizontale. Le facteur spécifié en divi- sions est ajouté aux valeurs de la position x et soustrait aux valeurs négatives x des limites du masque par rapport au centre du masque.
  • Page 160: Analyse Fft

    MASK:CAPTure[:MODE] 8.2 Analyse FFT Le R&S RTB2000 fournit un calcul de base de la FFT, qui est intégré dans le firmware. Au cours de l'analyse FFT, une forme d'onde basée sur le temps est convertie en un spectre de fréquences. Résultat, la magnitude des fréquences déterminées est affi- chée : diagramme de la puissance par rapport à...
  • Page 161: Affichage Fft

    ® Applications R&S RTB2000 Analyse FFT 8.2.1 Affichage FFT Lorsque la FFT est active, deux diagrammes sont affichés : le signal par rapport au temps en haut, le résultats de l'analyse FFT (spectre) en bas. Entre les diagrammes, des paramètres spécifiques à la FFT sont indiqués et peuvent être réglés directement.
  • Page 162: Effectuer Une Analyse Fft

    ® Applications R&S RTB2000 Analyse FFT Gamme de fréquence Les résultats de l'analyse FFT sont restreints à une gamme de fréquence spécifiée. Par conséquent, vous définissez une fréquence centrale et un span de fréquence, ou les fréquences de démarrage et d'arrêt. Sinon, vous pouvez régler manuellement la bande passante de résolution (RBW).
  • Page 163: Configuration Fft

    ® Applications R&S RTB2000 Analyse FFT Si "RBW automatique" est désactivé, vous pouvez également régler la fenêtre tempo- relle en changeant sa largeur "W" et sa position "P", ou en changeant la bande pas- sante de résolution "RBW". 8.2.3 Configuration FFT Vous pouvez régler les paramètres pour l'analyse FFT dans la fenêtre spectrale et...
  • Page 164 ® Applications R&S RTB2000 Analyse FFT 5 = Bande passante de résolution (RBW) 6 = Largeur de l'extrait de la base de temps 7 = Position de l'extrait de la base de temps Démarrage Définit la fréquence de démarrage de la forme d'onde FFT. L'instrument ajuste le span et la fréquence centrale, puis optimise la fenêtre temporelle.
  • Page 165 ® Applications R&S RTB2000 Analyse FFT Largeur de la fenêtre temporelle pour laquelle la FFT est calculée. La valeur peut être changée si "RBW automatique" est désactivé, et la valeur de la RBW est ajustée auto- matiquement. Commande à distance : à...
  • Page 166 R&S RTB2000 Analyse FFT Le R&S RTB2000 fournit diverses fonctions pour s'adapter aux différents signaux d'en- trée. Chaque fonction de fenêtrage possède des caractéristiques spécifiques, y com- pris certains avantages et certains compromis. Considérez ces caractéristiques pour trouver la solution optimale pour la tâche de mesure.
  • Page 167 ® Applications R&S RTB2000 Analyse FFT Forme d'onde Sélectionne le type de forme d'onde à afficher. Plusieurs types de formes d'ondes peu- vent être affichés en parallèle, mais au moins un type de forme d'onde doit être sélec- tionné. Par défaut, la forme d'onde "Spectre" est sélectionnée. À partir de chaque type de forme d'onde, vous pouvez également créer une forme d'onde de référence pour...
  • Page 168: Diagramme Xy

    Il est également possible de définir deux signaux sour- ces dans la direction y pour comparaison. Le diagramme XY est fournit dans une application dédiée sur le R&S RTB2000. Si l'ap- plication XY est active, les formes d'ondes de référence ne sont pas disponibles dans tous les diagrammes.
  • Page 169 ® Applications R&S RTB2000 Diagramme XY Pour analyser le signal dans le diagramme XY, vous pouvez utiliser des mesures par curseurs. Vous pouvez sélectionner des types de mesures par curseurs spécifiques :" Voltage X", "Voltage Y1", "Voltage Y2" qui utilisent 2 lignes de curseurs, "Voltage X-Y1"...
  • Page 170: Voltmètre Numérique

    Définit une seconde source optionnelle à afficher dans la direction y dans un dia- gramme XY. La source peut être n'importe laquelle des voies analogiques. Le réglage est uniquement pertinent pour les instruments 4 voies R&S RTB2000. Commande à distance : à...
  • Page 171: Réglages De L'appareil De Mesure

    ® Applications R&S RTB2000 Voltmètre numérique ● Appuyez sur l'icône "Multimètre" dans la barre d'outils. ● Appuyez sur la touche [Apps Selection]. Appuyez sur "Multimètre". Pour désactiver les mesures de l'appareil ► utilisez l'une des manières suivantes : ● Appuyez de nouveau sur l'icône "Multimètre" dans la barre d'outils.
  • Page 172: Compteur De Déclenchement

    ® Applications R&S RTB2000 Compteur de déclenchement Multimètre (on/off) Active ou désactive le voltmètre numérique avec la dernière configuration. Le préré- glage supprime la configuration du voltmètre. Commande à distance : à la page 434 DVM<m>:ENABle Multimètre Sélectionne l'une des quatre mesures disponibles. La configuration de l'appareil de mesure sélectionné...
  • Page 173: Diagramme De Bode (Option R&S Rtb-K36)

    ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Par défaut, la fenêtre de résultats indique la fréquence et la période de la source de déclenchement. 1. Pour basculer entre les résultats de la fréquence et de la période, appuyez à l'inté- rieur de la fenêtre.
  • Page 174: À Propos Du Diagramme De Bode

    ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) 8.6.1 À propos du diagramme de Bode Affichage du diagramme de Bode L'affichage du diagramme de Bode est divisé en plusieurs parties, voir la figure 8-2. Figure 8-2 : Affichage du diagramme de Bode 1 = Paramètres du diagramme de Bode...
  • Page 175: Utilisation D'un Diagramme De Bode

    ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Tableau de valeurs des marqueurs Il existe deux marqueurs disponible pour le diagramme de Bode. Ils sont mis en évi- dence sur le diagramme de Bode par une ligne blanche et le numéro respectif du mar- queur 1 ou 2.
  • Page 176 ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Connexion de la configuration de test Figure 8-3 : Configuration de test du diagramme de Bode 1. Connectez l'entrée du DUT à la sortie du générateur de l'oscilloscope. 2. Connectez l'entrée de votre DUT à une voie d'entrée de l'oscilloscope.
  • Page 177: Contrôles De La Fenêtre Du Diagramme De Bode

    ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) 3. Sélectionnez le nombre de "Points" à afficher par décade. 4. Réglez l'amplitude pour la mesure. 5. Si nécessaire, ouvrez la fenêtre "Setup" pour réajuster les réglages : a) Réglez un profil d'amplitude "Amplitude Profile" pour les systèmes dotés de cir- cuits sensibles.
  • Page 178 ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Ampl. Règle une amplitude fixe. Entrée Sélectionne la voie pour le signal d'entrée du DUT. Commande à distance : à la page 439 BPLot:INPut[:SOURce] Sortie Sélectionne la voie pour le signal de sortie du DUT.
  • Page 179: Réglages Du Diagramme De Bode

    ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Commande à distance : à la page 397 BPLot:EXPort:NAME à la page 397 BPLot:EXPort:SAVE 8.6.4 Réglages du diagramme de Bode ► Pour ouvrir le menu de configuration "Diagramme de Bode", appuyez sur l'icône "Configurer"...
  • Page 180 ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Commande à distance : à la page 438 BPLot:AMPLitude:MODE à la page 443 BPLot:AMPLitude:ENABle Configuration Ouvre une fenêtre pour régler le profile d'amplitude. Pour chaque point, vous pouvez régler des paires d'amplitude et de fréquence.
  • Page 181 ® Applications R&S RTB2000 Diagramme de Bode (option R&S RTB-K36) Phase maximale Règle la limite supérieure de la fenêtre de la phase verticale. La limite inférieure est donnée par "Phase maximale" - 360°. Par défaut, la "Phase maximale" est réglée à 180° pour une gamme de fenêtre de phase allant de -180° à...
  • Page 182: Documentations Des Résultats

    Documentations des résultats R&S RTB2000 9 Documentations des résultats Le R&S RTB2000 peut stocker diverses données dans des fichiers pour des utilisa- tions, des analyses ou des rapports ultérieurs : ● Réglages de l'instrument : Chapitre 9.1, "Sauvegarde et chargement des réglages l'instrument",...
  • Page 183: Sauvegarde Et Chargement Des Réglages De L'instrument

    ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde et chargement des réglages de l'instrument Emplacements de stockage Les données de forme d'onde, les captures d'écran et les résultats qui sont prévus pour une analyse en dehors de l'oscilloscope, sont sauvegardés par défaut vers un support USB.
  • Page 184 ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde et chargement des réglages de l'instrument Sauvegarder Ouvre une fenêtre pour sauvegarder la configuration actuelle de l'instrument dans un fichier. Pour changer l'emplacement de stockage, sélectionnez "Destination" > "Emplace- ment". Modifiez le nom de fichier si le nom automatique ne convient pas. L'extension de fichier SET est réglée automatiquement.
  • Page 185: Sauvegarde Des Données De La Forme D'onde

    ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde des données de la forme d'onde Si un support USB est détecté, l'espace mémoire libre dans cet appareil est également indiqué. Réglage par défaut Réinitialise l'instrument aux réglages d'usine. Commande à distance : SYSTem:PRESet 9.2 Sauvegarde des données de la forme d'onde...
  • Page 186 ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde des données de la forme d'onde Destination La destination /USB_FRONT est uniquement active, si un support USB est connecté au port USB du panneau avant. Appuyez et sélectionnez le dossier cible. Appuyez sur "Accepter Dir." pour confirmer la sélection.
  • Page 187: Formats De Fichiers De La Forme D'onde

    ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde des données de la forme d'onde Commande à distance : à la page 450 CHANnel<m>:DATA:POINts Sauvegarder Sauvegarde les données vers le répertoire de stockage sélectionné. Le chemin utilisé et le nom de fichier sont affichés lorsque le stockage est terminé.
  • Page 188 ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde des données de la forme d'onde -2.9980E+00,1.400E-04 -2.9960E+00,-1.800E-04 -2.9960E+00,1.400E-04 -2.9940E+00,-1.800E-04 -2.9940E+00,1.400E-04 Example CSV3: FFT in Hz,FFT in dBm 0.000000E+00,1.03746E+01 1.525879E+02,7.49460E+00 3.051758E+02,-1.19854E+01 4.577637E+02,-1.56854E+01 Import of CSV files: Si vous importez un fichier CSV en tant que forme d'onde de référence à...
  • Page 189: Annotations

    Le TRF est le format binaire spécifique pour les formes d'ondes de référence du R&S RTB2000. Il contient la valeur de l'amplitude de chaque échantillon qui est affiché à l'écran (8 bits ou 16 bits). Pour la détection de crête des formes d'ondes, 2 valeurs par échantillon sont sauvegardées.
  • Page 190: Captures D'écran

    9.4 Captures d'écran Vous pouvez créer et sauvegarder des captures d'écran de l'affichage actuel de vos formes d'ondes et des résultats de mesure. Le réglage R&S RTB2000 sauvegarde des captures d'écran vers un support USB ou la mémoire interne. Pour sauvegarder rapi- dement des captures d'écran, vous pouvez utiliser l'icône de la barre d'outils "Screens-...
  • Page 191: Réglages De La Capture D'écran

    ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Captures d'écran 3. Appuyez sur la touche à chaque fois que vous voulez sauvegarder une capture d'écran. Sinon, appuyez sur l'icône de la barre d'outils "Screenshot". Pour voie l'icône, ajou- tez-le à la barre d'outils.
  • Page 192 ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Captures d'écran Commande à distance : à la page 459 EXPort:WFMSave:DESTination Nom de fichier Spécifie le nom du fichier à sauvegarder. Par défaut c'est SCR01 ou un nombre supéri- eur, en fonction des fichiers existants dans le répertoire cible.
  • Page 193: Sauvegarde Rapide Avec Onetouch

    ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Sauvegarde rapide avec onetouch 9.5 Sauvegarde rapide avec onetouch La touche initie une ou plusieurs actions de sauvegarde attribuées. Par défaut, la touche sauvegarde une capture d'écran. Si OneTouch est activé, vous pouvez attribuer les actions suivantes à la touche ●...
  • Page 194: Exporter Et Importer

    ® Documentations des résultats R&S RTB2000 Exporter et importer 6. Pour sauvegarder les données maintenant, appuyez sur "Sauvegarder". 7. Fermez la fenêtre. 8. Appuyez sur la touche à chaque fois que vous voulez sauvegarder les données. 9.6 Exporter et importer Pour copier des formes d'ondes de référence, des formulaires (ensembles d'équa-...
  • Page 195 Sélectionnez le dossier qui contient le fichier source. d) Sélectionnez le fichier. Une petite capture d'écran permet d'identifier le fichier. e) Appuyez sur "Charger". Le fichier source est sélectionné, mais pas chargé vers le R&S RTB2000. 5. Définit le répertoire cible. a) Appuyez sur "Chemin de destination".
  • Page 196: Configuration Générale De L'instrument

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglages de l'appareil 10 Configuration générale de l'instrument Les réglages généraux de l'instrument sont disponibles dans tous les modes de fonc- tionnement. 10.1 Réglages de l'appareil ► Pour ouvrir le menu "Configuration" : a) Appuyez sur l'icône en losange "Menu"...
  • Page 197 ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglages de l'appareil Voir : Chapitre 4.4.1, "Ajustement des sondes passives", à la page 64. Interface Active ou désactive les interfaces additionnelles de l'instrument. Utilisez ces interfaces pour communiquer avec l'instrument, par exemple pour lire les données ou automati- ser la station de mesure.
  • Page 198 ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglages de l'appareil "Off" Désactive la sortie auxiliaire. "Sortie de Délivre une impulsion quand l'instrument déclenche. déclenche- ment" "10 MHz" Délivre une fréquence de référence de 10 MHz. "Générateur de fonctions" Délivre la forme d'onde spécifiée dans la fenêtre "Générateur de fonctions".
  • Page 199 ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglages de l'appareil "Mode éducation" S'il est activé, l'autoset, la mesure rapide et la mesure automatique sont désactivés et non disponible. Le mode éducation actif est indi- qué dans le coin supérieur droit par un icône de chapeau d'étudiant.
  • Page 200: Réglages D'affichage

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglages d'affichage 10.2 Réglages d'affichage ► Pour effacer toutes les formes d'ondes et tous les résultats de mesure de l'affi- chage, appuyez sur la touche [Clear Screen]. ► Pour ouvrir le menu "Affichage" : a) Appuyez sur l'icône "Menu"...
  • Page 201: Intensités

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglages d'affichage Intensités Fournit les fonctions pour définir la luminosité (intensité lumineuse relative) des élé- ments de l'affichage et des DEL de contrôle. Vous pouvez également ouvrir ce menu directement en utilisant la touche [Intensity].
  • Page 202: Réinitialiser

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réinitialiser Grille Définit comment la grille est affichée. "Lignes" Affiche la grille comme des lignes horizontales et verticales. "Graticule" Affiche des croix au lieu d'une grille. "Off" Enlève la grille de l'affichage. Commande à distance : à...
  • Page 203: Verrouillage De L'écran Tactile

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réalisation d'un auto-alignement Le préréglage Preset ne change pas les réglages d'affichage, par exemple, les intensi- tés et luminosités. Pour réinitialiser ces réglages, restaurez les réglages usine. Pour restaurer les réglages usine : 1.
  • Page 204 ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réalisation d'un auto-alignement Préparation de l'instrument pour l'auto-alignement Assurez-vous que l'instrument ait été démarré et ait préchauffé avant d'initier l'auto-ali- gnement. Le temps de préchauffage minimal est indiqué dans la fiche technique. Avant l'auto-alignement, retirez toutes les sondes, les cordons, et les autres lignes connectées de l'entrée de l'instrument.
  • Page 205: Réglage De La Date, De L'heure Et De La Langue

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Réglage de la date, de l'heure et de la langue 10.6 Réglage de la date, de l'heure et de la langue L'instrument a une date et une horloge. Vous pouvez ajuster l'horloge à l'heure locale, et vous pouvez sélectionner la langue d'affichage.
  • Page 206: Options

    ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Options Commande à distance : à la page 470 DISPlay:LANGuage Date & Heure Fournit une fenêtre pour régler la date et l'heure actuelles dans l'instrument. Commande à distance : à la page 476 SYSTem:DATE à...
  • Page 207: Mettre À Jour Le Firmware

    1. Si vous recevez la clé de l'option dans un fichier, sauvegardez le fichier sur un sup- port USB. 2. Connectez le support au R&S RTB2000. 3. Appuyez sur l'icône "Menu" dans le coin inférieur droit de l'écran. 4. Faîtes défiler le menu. Appuyez sur "Configuration".
  • Page 208 ® Configuration générale de l'instrument R&S RTB2000 Mettre à jour le firmware 2. Connectez le support USB au connecteur USB du panneau avant de l'instrument. 3. Appuyez sur l'icône "Menu" dans le coin inférieur droit de l'écran. 4. Faîtes défiler le menu. Appuyez sur "Configuration".
  • Page 209: Connexions Réseau Et Fonctionnement Distant

    11.1 Connexion LAN Le R&S RTB2000 est équipé d'une interface réseau et peut être connecté à un réseau Ethernet LAN (local area network). Une connexion LAN est nécessaire pour le contrôle à distance de l'instrument, et pour y accéder depuis un ordinateur en utilisant un navi- gateur web.
  • Page 210: Réglages Lan

    ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Connexion LAN 11.1.1 Réglages LAN Accès : voir "Connexion de l'instrument au réseau LAN" à la page 209. Figure 11-1 : Exemple de menu et de fenêtre de configuration Ethernet IP Mode Sélectionne le mode du protocole internet :...
  • Page 211 ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Connexion LAN Commande à distance : à la page 480 SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:IPADdress à la page 480 SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:SUBNet à la page 480 SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:GATeway IP Port, VXI-11 Port Spécifient le numéro de port IP (défaut = 5025) et le numéro de port VXI-11 (défaut = 1024).
  • Page 212: Connexion Usb

    ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Connexion USB Sauvegarder Récupère une adresse DHCP à partir du serveur DHCP ou vérifie l'adresse IP manuelle, met à jour la séquence VISA, vérifie la connexion et sauvegarde tous les réglages dans l'instrument.
  • Page 213: Usb Vcp

    11.3 Accès à distance en utilisant un navigateur web Le firmware du R&S RTB2000 contient un serveur web. Si une connexion LAN est éta- blie, vous pouvez accéder à l'instrument à distance en utilisant un navigateur web sur l'ordinateur de contrôle.
  • Page 214: Page D'accueil De L'instrument

    ● Menu "Configuration" > "Interface" > "Ethernet" > "Paramètre" > "IP". 2. Ouvrez un navigateur internet sur l'ordinateur de contrôle. 3. Saisissez l'adresse IP du R&S RTB2000 dans la ligne d'adresse : http:// xxx.yyy.zzz.xxx. La page d'accueil "Instrument Home" s'ouvre.
  • Page 215: Contrôle Scpi De L'appareil

    ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Accès à distance en utilisant un navigateur web ● "Single" = touche Single sur l'instrument ● "Autoset" = touche [Autoset] sur l'instrument ● "Preset" = touche [Preset] sur l'instrument Captures d'écran ●...
  • Page 216: Sauvegarder / Charge

    ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Accès à distance en utilisant un navigateur web Vous pouvez saisir une commande unique, par exemple; *IDN?, et la transmettre avec "Send". Ne pas appuyer sur la touche [Enter]. Si la commande envoyée comporte une erreur, un message d'erreur est créé dans l'ar- rière plan, et vous n'obtenez pas de réponse.
  • Page 217: Réglages Réseau

    ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Accès à distance en utilisant un navigateur web 3. Pour les voies analogiques et numériques, sélectionnez si vous voulez lire la mémoire de l'affichage ("Display Data") ou la mémoire d'acquisition en entier ("Acq.
  • Page 218: Changer Le Mot De Passe

    ® Connexions réseau et fonctionnement distant R&S RTB2000 Accès à distance en utilisant un navigateur web 11.3.7 Changer le mot de passe Sur la page "Change Password", vous pouvez changer ou enlever le mot de passe de protection de l'accès à distance à l'instrument. Sinon, vous pouvez changer le mot de passe dans la fenêtre des réglages de l'Ethernet sur l'instrument.
  • Page 219: Analyse De Bus Série

    RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles 12 Analyse de bus série En utilisant le R&S RTB2000 et les options additionnelles, vous pouvez analyser les protocoles série suivants : ● SPI sans CS (Serial Peripheral Interface avec 2 lignes) et SPI avec CS (Serial Peripheral Interface avec 3 lignes) –...
  • Page 220: Réglages Communs Des Protocoles

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles Vous pouvez configurer les bus de protocoles 2 et sélectionnez l'un des bus configurés pour l'analyse. ● Réglages communs des protocoles..............220 ● Affichage des résultats du décodage..............
  • Page 221 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles Décoder Active le décodage de protocole pour le bus sélectionné. Commande à distance : à la page 485 BUS<b>:STATe Configuration Ouvre ou ferme la fenêtre avec les réglages de configuration du bus sélectionné.
  • Page 222: Affichage Des Résultats Du Décodage

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles 12.1.2 Affichage des résultats du décodage Lorsque la configuration d'un bus série est terminée, l'instrument peut décoder le signal. Les résultats du décodage sont affichés de deux manières : ●...
  • Page 223: Affichage

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles Affichage Sélectionne le format de décodage des données : binaire, hexadécimal, décimal, sys- tème octal ou ASCII. Le réglage s'applique aux données dans les valeurs de la trame décodée de la ligne de bus décodées, et au tableau de bus.
  • Page 224 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles Figure 12-2 : Exemple de tableau de bus : résultats de décodage d'un bus I2C Pour ouvrir le tableau de bus 1. Dans le menu "Bus", sélectionnez "Tableau de bus".
  • Page 225 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles 2. Appuyez sur le symbole "Sauvegarder" dans le coin supérieur droit du tableau de bus. 3. Sélectionnez la bonne "Destination" et le chemin. Vous pouvez également stocker les données sur l'instrument. Par conséquent, sélectionnez la "Destination"...
  • Page 226: Étiquettes De Bus

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles 12.1.4 Étiquettes de bus Une étiquette de bus est un nom de bus. L'étiquette du bus est affichée sur le côté droit de l'affichage sur le signal du bus, et dans le tableau de bus.
  • Page 227: Utilisation Des Listes D'étiquettes

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles que pour chaque nœud (étiquette symbolique), et certaines informations spécifiques au protocole. Vous pouvez charger des listes d'étiquettes, et activer leur utilisation pour le décodage. Résultat, le signal décodé indique l'étiquette symbolique à la place des valeurs d'ID ou d'adresses, donc il est simple d'identifier les messages des différents nœuds de bus.
  • Page 228: Contenu Et Format Du Fichier Ptt

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles Pour déclencher sur un identifiant ou une adresse en utilisant l'étiquette Prérequis : Le bus est configuré, le décodage est activé, et un signal décodé est visible.
  • Page 229 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Les bases de l'analyse de protocoles [... Label list for CAN] # --- End of PTT file Lignes standards Les lignes standards définissent les contenus de la liste d'étiquettes. Les règles pour les lignes standards suivent la convention csv, qui sont : ●...
  • Page 230: Bus Spi (Option R&S Rtb-K1)

    Un mot contient un nombre de bits successifs. La longueur du mot est définie dans la configuration du protocole. ● Une trame contient un nombre de mots successifs, au moins un mot. Pour les bus SPI, le R&S RTB2000 fournit les possibilités suivantes de déclenche- ment : ● Sur le début de la trame...
  • Page 231: Configuration Spi

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) ● Sur la fin de la trame ● Sur un bit spécifié dans le message ● Sur une pattern série à une position spécifiée 12.2.2 Configuration SPI La bonne configuration des paramètres du protocole et du seuil sont les conditions pour le décodage du signal.
  • Page 232 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) Figure 12-5 : Configuration SPI (avec CS) Sélection puce......................232 Horloge........................232 Front..........................232 MOSI / MISO.......................233 Polarité........................233 Seuil, Trouver seuil......................233 Taille du mot........................ 233 Temps d'inactivité......................234 Sélection puce Sélectionne la voie d'entrée de la ligne de sélection de puce (CS).
  • Page 233 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) MOSI / MISO Sélectionne la voie d'entrée des lignes de données. La ligne MOSI est obligatoire, la ligne MISO est optionnelle. Si l'option MSO R&S RTB-B1 est installée, vous pouvez utiliser des voies logiques comme source.
  • Page 234: Déclenchement Spi

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) Commande à distance : à la page 491 BUS<b>:SPI:SSIZe à la page 494 BUS<b>:SSPI:SSIZe à la page 490 BUS<b>:SPI:BORDer à la page 494 BUS<b>:SSPI:BORDer Temps d'inactivité Règle le temps d'inactivité du burst, durant lesquels les lignes de données et d'horloge sont à...
  • Page 235 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) Réglages du déclenchement SPI Les réglages du déclenchement sont indiqués dans la fenêtre sous les réglages de la configuration du bus. Dans le menu de déclenchement, vous sélectionnez la source de déclenchement, et ouvrez ou fermez la fenêtre de configuration.
  • Page 236 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) Commande à distance : à la page 495 TRIGger:A:SOURce:SPI Déclenchement SPI Sélectionne la condition de déclenchement. "Début de Sélectionne le déclenchement sur le début du message : trame"...
  • Page 237: Résultats Du Décodage Spi

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 Bus SPI (option R&S RTB-K1) Un exemple de définition de pattern est indiqué dans Figure 12-7. Pour saisir la valeur binaire d'un bit, appuyez sur ce bit. Pour saisir la valeur hexadéci- male, appuyez sur l'un des nibbles (demi octet) dans la ligne de données inférieure.
  • Page 238: I²C (Option R&S Rtb-K1)

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) Figure 12-8 : Signal SPI (no CS) décodé avec Tableau de bus. La première trame possède 14 mots et la seconde 8 mots. Tableau 12-1 : Contenus du tableau de bus SPI...
  • Page 239: Le Protocole I²C

    Acquittement : prend place après chaque octet. Le récepteur de l'adresse ou des données envoi le bit d'acquittement à l'émetteur. Le R&S RTB2000 prend en charge tous les modes de fonctionnement en termes de vitesse : haut débit, mode rapide plus, mode rapide, et mode standard.
  • Page 240 Figure 12-11 : Adressage 10 bits, accès en lecture Déclenchement Le R&S RTB2000 peut déclencher sur diverses parties des messages I²C. Les lignes de données et d'horloge doivent être connectées aux voies d'entrée, le déclenchement sur des formes d'ondes mathématiques et de référence n'est pas possible.
  • Page 241: Configuration I²C

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) 12.3.2 Configuration I²C La bonne configuration des paramètres du protocole et du seuil sont les conditions pour le décodage du signal. Pour régler et décoder un signal I²C 1. Appuyez sur la touche [Protocol] dans la zone Analysis du panneau avant.
  • Page 242: Déclenchement I²C

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) Commande à distance : à la page 501 BUS<b>:I2C:DATA:SOURce Seuil, Trouver seuil Règle le seuil du signal pour la voie source. Saisissez une valeur, ou utilisez "Trouver seuil" pour régler le seuil au niveau de référence central de l'amplitude mesurée.
  • Page 243 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) Réglages du déclenchement I2C Figure 12-13 : Fenêtre de configuration du déclenchement pour déclencher sur une combinaison d'adresses et de données = Valeur hexadécimale du 1er octet, avec la valeur binaire 10100101 = Valeur hexadécimale du 2ème octet.
  • Page 244 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) Adresse esclave Règle l'adresse de l'esclave sur laquelle déclencher. Si vous voulez déclencher uni- quement sur une pattern de données et que l'adresse n'est pas pertinente, activez "Any Address".
  • Page 245: Résultats Du Décodage I²C

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) Données : pattern binaire / hexadécimale ← Condition des données Définit le format de la pattern de données en binaire et hexadécimal. Pour régler un bit binaire individuel ou un nibble (demi octet) hexadécimal, appuyez dessus et saisissez la valeur sur le clavier de l'écran.
  • Page 246: Liste D'étiquettes I²C

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) Figure 12-14 : Signal I2C décodé avec tableau de bus, déclenchement sur le début de la trame Parenthèses grises = début et fin de la trame Violet = adresse Bleu = mots de données corrects...
  • Page 247 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 I²C (option R&S RTB-K1) ● Valeur d'adresse ● Étiquette symbolique : nom de l'adresse, spécifiant sa fonction dans le réseau de bus. Exemple : fichier PTT I # ---------------------------------------------------------------------------- @FILE_VERSION = 1.00 @PROTOCOL_NAME = i2c...
  • Page 248: Uart / Rs232 (Option R&S Rtb-K2)

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) Figure 12-16 : Signal I2C décodé avec liste d'étiquettes appliquée et zoom sur la seconde trame 12.4 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) ● L'interface UART / RS232..................248...
  • Page 249: Configuration Uart

    être connu pour le récep- teur. Déclenchement Le R&S RTB2000 peut déclencher sur des parties spécifiées des signaux série UART : ● Un bit de départ ●...
  • Page 250 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) Réglages de configuration UART Figure 12-18 : Fenêtre de configuration UART RX / TX........................250 Polarité........................250 Seuil, Trouver seuil......................251 Parité...........................251 Bits d'arrêt........................251 Débit binaire........................ 251 Taille des données......................
  • Page 251 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) Seuil, Trouver seuil Règle le seuil du signal pour la voie source. Saisissez une valeur, ou utilisez "Trouver seuil" pour régler le seuil au niveau de référence central de l'amplitude mesurée.
  • Page 252: Déclenchement Uart

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) Temps d'inactivité Règle le temps minimal entre deux trames de données (paquets), qui est, entre le der- nier bit d'arrêt et le bit de départ de la trame suivante.
  • Page 253 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) Réglages de déclenchement UART Figure 12-19 : Fenêtre de configuration du déclenchement avec un exemple d'une pattern série UART = Valeur hexadécimale du 1er symbole, avec la valeur binaire 01010101 = Valeur hexadécimale du 2ème symbole, avec la valeur binaire 11100110...
  • Page 254: Résultats Du Décodage Uart

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) "Erreur de Déclenche sur une erreur de parité indiquant une erreur de transmis- parité" sion. Déclenche sur une pattern de données à une position spécifiée. "Pattern" La configuration de pattern se compose du "Symbole de décalage"...
  • Page 255 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 UART / RS232 (option R&S RTB-K2) 2. Dans le menu "Affichage", sélectionnez les réglages d'affichage des résultats. Voir Chapitre 12.1.2, "Affichage des résultats du décodage", à la page 222. 3. Dans le menu "Tableau de bus", activez le "Tableau de bus". Ajustez les réglages du tableau.
  • Page 256: Le Protocole Can

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) 12.5 CAN (option R&S RTB-K3) Le CAN correspond au Controller Area Network, un système de bus conçu par Bosch pour une utilisation dans l'architecture des réseaux automobiles, par exemple, pour les freins, la transmission et la gestion moteur.
  • Page 257 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) ● À distance : utilisé pour la demande d'informations. Le nœud de destination envoie cette trame à la source pour demander des données. Ce type de trame est unique- ment utilisé...
  • Page 258: Configuration Can

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) ● IFS : espace entre les trames. Sépare une trame de donnée ou à distance des tra- mes précédentes. 12.5.2 Configuration CAN La bonne configuration des paramètres du protocole et du seuil sont les conditions pour le décodage du signal.
  • Page 259: Point D'échantillonnage

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Commande à distance : à la page 522 BUS<b>:CAN:DATA:SOURce Seuil, Trouver seuil Règle le seuil du signal pour la voie source. Saisissez une valeur, ou utilisez "Trouver seuil" pour régler le seuil au niveau de référence central de l'amplitude mesurée.
  • Page 260: Déclenchement Can

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) L'interface du bus CAN utilise un schéma de transmission asynchrone. Le standard spécifie un ensemble de règles pour resynchroniser l'horloge locale d'un nœud CAN sur le message. Commande à distance : à...
  • Page 261 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Réglages du déclenchement CAN Figure 12-23 : Fenêtre de configuration du déclenchement avec un exemple d'identifiant CAN et des patterns de données "Déclenchement = déclenchement sur "Identificateur et données"...
  • Page 262 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Trame Sélectionne le type de trame sur lequel déclencher. "Données" Trame pour la transmission de données. Le format de l'identifiant ("Type ID") est également considéré. "À distance" Une trame à distance initie la transmission des données par un autre nœud.
  • Page 263 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Commande à distance : à la page 527 TRIGger:A:CAN:FORMerror Reconnaître ← Erreur Une erreur d'acquittement se produit lorsque le transmetteur ne reçoit pas d'acquitte- ment ‒ un bit dominant au cours de la phase "Ack".
  • Page 264: Résultats Du Décodage Can

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Condition de données La condition de données se compose des réglages suivants : ● Longueur de la pattern de données ● Comparaison ● Pattern de données, voir "Pattern Bin / Hex"...
  • Page 265 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Figure 12-24 : Signal CAN décodé avec tableau de bus, déclenchement sur le début de la trame violet = identifiant gris = DLC, code de longueur des données bleu = mots de données rouge = erreur produite, trame d'erreur La figure ci-dessus indique un signal CAN décodé...
  • Page 266: Recherche Sur Données De Can Décodées

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) 12.5.5 Recherche sur données de CAN décodées En utilisant la fonctionnalité de recherche, vous pouvez trouver les mêmes événe- ments dans les données décodées que ceux sur lesquelles vous pouvez aussi déclen- cher.
  • Page 267: Événement

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Réglages de la recherche CAN Figure 12-26 : Réglages pour rechercher sur un bus CAN des trames avec l'identifiant 567 (hex) qui ont une erreur Événement Règle l'événement ou la combinaison d'événements à rechercher. Par exemple, vous pouvez rechercher des trames, des erreurs, des données, ou des ID.
  • Page 268: Liste D'étiquettes Can

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Commande à distance : à la page 535 SEARch:PROTocol:CAN:ACKerror à la page 535 SEARch:PROTocol:CAN:BITSterror à la page 536 SEARch:PROTocol:CAN:CRCerror à la page 536 SEARch:PROTocol:CAN:FORMerror Type de trame Sélectionne le type de trame à rechercher, si "Événement" = "Identificateur" est sélec- tionné.
  • Page 269 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 CAN (option R&S RTB-K3) Les fichiers des listes d'étiquettes sont spécifiques au protocole. Un fichier d'étiquettes PTT pour les protocoles CAN contient trois valeurs pour chaque identifiant : ● Le type d'identifiant, longueur 11 bits ou 29 bits ●...
  • Page 270: Lin (Option R&S Rtb-K3)

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Figure 12-28 : Signal CAN décodé avec tableau de bus et liste d'étiquettes appliquée 12.6 LIN (option R&S RTB-K3) Le Local Interconnect Network (LIN) est un système de bus simple, d'entrée de gamme, utilisé...
  • Page 271 Mécanisme de synchronisation pour le recouvrement d'horloge par des nœuds au secondaire sans résonateur cristal ou céramique Le R&S RTB2000 prend en charge plusieurs versions de la norme LIN : v1.3, v2.0, v2.1 et la American SAE J2602. Transfert de données Concept de base de communication LIN : ●...
  • Page 272: Configuration Lin

    Cette combinaison est connue comme identifiant protégé. Déclenchement Le R&S RTB2000 peut déclencher sur diverses parties des trames LIN. La ligne de données doit être connectée à une voie d'entrée, le déclenchement sur des formes d'ondes mathématiques et de référence n'est pas possible.
  • Page 273 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Réglages de configuration LIN Figure 12-31 : Fenêtre de configuration LIN Source.........................273 Inactif...........................273 Seuil, Trouver seuil......................273 Version........................274 Débit binaire........................ 274 Source Règle la source de la ligne de données. Toutes les formes d'ondes de la voie peuvent être utilisées.
  • Page 274: Déclenchement Lin

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Version Sélectionne la version de du standard LIN qui est utilisée dans le DUT. Le réglage défi- nit principalement la version de la somme de contrôle (checksum) utilisée au cours du décodage.
  • Page 275 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) 5. Si "Identificateur" ou "Identificateur et données" est sélectionné, la fenêtre de confi- guration du déclenchement LIN s'étend pour définir la pattern série. Réglages du déclenchement LIN Figure 12-32 : Configuration du déclenchement pour déclencher sur un identifiant ou des patterns de données...
  • Page 276 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) "Identificateur Déclenche sur une combinaison d'identifiant et de condition de don- et données" nées. L'instrument déclenche à la fin du dernier octet de la pattern de données spécifiée. Un exemple est indiqué dans la Figure 12-32.
  • Page 277 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Comparer ← Condition d'identifiant Règle la condition de comparaison de l'identifiant : si la pattern de l'identifiant contient au moins un X (peu importe), vous pouvez déclencher sur des valeurs égales ou iné- gales à...
  • Page 278: Résultats Du Décodage Lin

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) 12.6.4 Résultats du décodage LIN Lorsque la configuration du bus série est terminée, le signal peut être décodé : 1. Dans le menu "Bus", activez "Décoder". 2. Dans le menu "Affichage", sélectionnez les réglages d'affichage des résultats.
  • Page 279: Recherche Sur Données Lin Décodées

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Colonne Description Longueur Nombre d'octets de données Données Valeurs hexadécimales des octets de données Chks Valeur de somme de contrôle Statut Statut complet de la trame. Les commandes à distances sont décrites dans Chapitre 15.11.6.3, "LIN –...
  • Page 280 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) 4. Sélectionnez le "Type de recherche" = "Protocol". 5. Sélectionnez le "Source": le bus qui est configuré pour le protocole LIN. 6. Sélectionne le "Événement" sur lequel vous voulez effectuer la recherche.
  • Page 281: Liste D'étiquettes Lin

    ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Commande à distance : à la page 550 SEARch:PROTocol:LIN:CHKSerror à la page 550 SEARch:PROTocol:LIN:IPERror à la page 551 SEARch:PROTocol:LIN:SYERror Condition d'identifiant Réglages pour définir la pattern de l'identifiant, si "Événement" = "Identificateur" ou "Id &...
  • Page 282 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Exemple d'un fichier PTT LIN # ---------------------------------------------------------------------------- @FILE_VERSION = 1.0 @PROTOCOL_NAME = lin # ---------------------------------------------------------------------------- # Labels for LIN protocol Column order: Identifier, Label # ---------------------------------------------------------------------------- # Labels for standard addresses...
  • Page 283 ® Analyse de bus série R&S RTB2000 LIN (option R&S RTB-K3) Figure 12-37 : Signal LIN décodé avec tableau de trames et liste d'étiquettes appliquée gris = pause de synchronisation, octet de synchronisation, somme de contrôle correcte jaune = identifiant vert = bits de parité...
  • Page 284: Analyseur Logique (Option R&S Rtb-B1, Mso)

    ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Menu de raccourcis pour les voies logiques 13 Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) L'option signaux mixtes Mixed Signal Option R&S RTB- B1 ajoute des fonctions d'ana- lyseur logique aux fonctions classiques de l'oscilloscope. En utilisant l'analyseur logi- que, vous pouvez analyser et déboguer des systèmes embarqués dotés de concep-...
  • Page 285 ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Menu de raccourcis pour les voies logiques 1 = sélectionne une ou toutes les voies logiques 2 = affiche la voie logique 3 = met à l'échelle toutes les voies visibles à un minimum 4 = met à...
  • Page 286: Réglages De L'analyseur Logique

    ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Réglages de l'analyseur logique 13.2 Réglages de l'analyseur logique Prérequis : une sonde logique est connectée à l'instrument. 1. Si l'analyse logique n'est pas active, appuyez sur la touche [Logic] pour l'activer.
  • Page 287 ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Réglages de l'analyseur logique "CMOS : 2,5 Règle le seuil à 2,5 V, qui est typiquement utilisé dans la technologie V" à semi-conducteurs complémentaire (CMOS). "ECL : -1,3 V" Règle le seuil à -1,3 V, qui est typiquement utilisé dans la logique couplée émetteur (ECL).
  • Page 288: Déclenchement Sur Les Voies Logiques

    ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Analyse des voies logiques Éditer étiquette ← Étiquette Ouvre le clavier de l'écran pour saisir un texte d'étiquette. Si vous avez préalablement sélectionné une étiquette prédéfinie, elle est déjà écrite dans la ligne de saisie, et vous pouvez la modifier.
  • Page 289: Bus Parallèles

    Bus parallèles 13.5 Bus parallèles Le R&S RTB2000 peut afficher et décoder jusqu'à 16 lignes d'un bus parallèle. Vous pouvez attribuer les voies logiques aux bits du bus individuellement. Pour déclencher sur des bus parallèles, utilisez le déclenchement de pattern, voir Cha- pitre 5.7, "Déclenchement sur...
  • Page 290 ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Bus parallèles Figure 13-2 : Menu de configuration du bus d'horloge parallèle Les menus proposent les réglages suivants : Largeur de bus......................290 Seuils.......................... 290 Source.........................291 Réglages par défaut....................291 Sélection puce......................291 Polarité........................
  • Page 291: Résultats Du Décodage

    ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Bus parallèles Commande à distance : à la page 556 DIGital<m>:THReshold Source Sélectionne la ligne d'entrée pour chaque bit du bus parallèle ou du bus d'horloge parallèle. Si vous utilisez un bus d'horloge parallèle, dans les deux dernières lignes vous pouvez sélectionner la source pour "Clock"...
  • Page 292 ® Analyseur logique (option R&S RTB-B1, MSO) R&S RTB2000 Bus parallèles Voir également : Chapitre 12.1.3, "Tableau de bus : résultats du décodage", à la page 223 Figure 13-3 : Signal du bus parallèle décodé avec tableau de bus Figure 13-4 : Signal du bus d'horloge parallèle décodé...
  • Page 293: Génération De Signaux (Option R&S Rtb-B6)

    Générateur de fonctions 14 Génération de signaux (option R&S RTB- Le R&S RTB2000 possède un générateur de fonctions et de pattern intégré qui peu- vent générer des signaux tout en testant des circuits, par exemple. Le générateur de formes d'ondes peut délivrer des fonctions simples, une forme d'onde sinusoïdale modulée, des formes d'ondes arbitraires et des balayages de for-...
  • Page 294 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions 2. Sélectionnez la "Fonction" que vous voulez générer, par exemple "Sine". 3. En fonction de la "Fonction"sélectionnée, configurez les réglages de la forme d'onde comme "Fréquence" et "Amplitude".
  • Page 295 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions d) Appuyez sur "Régler l'écran", pour paramétrer la zone copiée dans l'écran autour du point de déclenchement. e) Appuyez sur "Sélectionner tout" pour utiliser la forme d'onde complète.
  • Page 296 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions b) Appuyez sur "Régler la période" pour paramétrer la copie sur la première période de la forme d'onde. c) Appuyez sur "Régler l'écran", pour paramétrer la zone copiée dans l'écran autour du point de déclenchement.
  • Page 297: Réglages De Base Du Générateur De Fonctions

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions 14.1.2 Réglages de base du générateur de fonctions Accès : touche [Gen] Pour une description pas à pas, voir "Pour configurer une forme d'onde" à la page 293.
  • Page 298 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions Fréquence Règle la fréquence de la forme d'onde. La gamme de fréquence disponible dépend de la fonction sélectionnée. Les gammes de fréquence sont fournies dans la fiche techni- que.
  • Page 299: Réglages Du Balayage

    à la page 569 WGENerator:OUTPut:LOAD 14.1.3 Réglages du balayage Accès : touche [Gen] > "Balayer" Dans le mode balayage, le R&S RTB2000 génère un signal dont la fréquence change graduellement à partir de laFréquence de départ jusqu'à laFréquence de fin...
  • Page 300: Réglages De La Modulation

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions Balayage Active ou désactive le balayage. Commande à distance : à la page 577 WGENerator:SWEep[:ENABle] Fréquence de départ Règle la fréquence de départ du balayage du signal. Commande à distance : à...
  • Page 301 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions La modulation correspond à la variation des propriétés d'une forme d'onde périodique d'origine par rapport à un second signal modulant. Le type de modulation détermine quelles sont les propriétés modifiées.
  • Page 302: Réglages Du Burst

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions Fréquence Règle la fréquence de la forme d'onde de modulation pour la modulation AM/FM/ASK. Commande à distance : à la page 574 WGENerator:MODulation:AM:FREQuency à la page 574 WGENerator:MODulation:FM:FREQuency à...
  • Page 303 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions Pour une description pas à pas de la configuration de la modulation, voir "Pour confi- gurer un burst" à la page 296. Burst Active ou désactive le burst.
  • Page 304: Réglages De La Configuration Arbitraire

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions Dans le mode manuel, vous devez appuyer sur "Manuel" pour délivrer un burst. Commande à distance : à la page 572 WGENerator:BURSt:TRIGger[:MODE] à la page 572 WGENerator:BURSt:TRIGger:SINGle 14.1.6 Réglages de la configuration arbitraire Accès : touche [Gen] >...
  • Page 305 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de fonctions Commande à distance : à la page 570 WGENerator:ARBitrary:UPDate Couper forme d'onde Fournit les réglages pour affiner la partie de la forme d'onde à copier. Régler la période ← Couper forme d'onde Paramètre la zone copiée sur la première période de la forme d'onde.
  • Page 306: Générateur De Pattern

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern Charger Ouvre une fenêtre de sélection de fichier et charge le fichier sélectionné. L'instrument prend en charge les formats de fichiers .trf et .csv, les mêmes formats que pour les formes d'ondes de référence.
  • Page 307: Réglages Pour La Pattern À Onde Carrée

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern Profil Sélectionne le type de pattern. "Square Wave" Génère une pattern à onde carrée sur la broche P0. "Counter" Génère un compteur de larges patterns 4 bits sur les broches P0 à...
  • Page 308: Réglages Pour Le Compteur De Pattern

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern Polarité Règle la polarité normale ou inversée. Commande à distance : à la page 579 PGENerator:PATTern:SQUarewave:POLarity Rapport cyclique Règle le rapport cyclique de l'onde carrée de 1% à 99%. Le rapport cyclique exprime pour quel pourcentage de la période, le statut du signal est haut.
  • Page 309: Paramètres Généraux

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern ● Paramètres généraux....................309 ● Configuration de pattern..................310 ● Configuration de durée..................311 14.2.4.1 Paramètres généraux Configuration de pattern Ouvre le menu pour définir les valeurs individuelles de bit de la pattern.
  • Page 310 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern Déclenchement pattern Sélectionne le mode de déclenchement pour le signal ARB. Vous pouvez sélectionner un déclenchement automatique continu ou un déclenchement unique manuel. Si "1x" est sélectionné, appuyez sur "Manual" pour initier le déclenchement.
  • Page 311: Configuration De Durée

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern 14.2.4.3 Configuration de durée Accès : "Menu" > "Pattern Gen." > "Profil" = "Arbitrary" Temps de bit Règle l'heure à laquelle chaque échantillonnage est appliqué. Le temps est identique pour tous les échantillons.
  • Page 312: Réglages Pour Une Pattern Manuelle

    ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern 14.2.5 Réglages pour une pattern manuelle Accès : "Menu" > "Pattern Gen." > "Profil" = "Manual" P0/P1/P2/P3 Règle les statuts haut ou bas pour la broche respective de la pattern manuelle.
  • Page 313 ® Génération de signaux (option R&S RTB-B6) R&S RTB2000 Générateur de pattern Taux de données Sélectionne le taux de données du signal du bus. Les valeurs suivantes sont disponibles pour le bus spécifique : ● UART: 9600 Bit/s, 115.2 kBit/s, 1 MBit/s ●...
  • Page 314: Commandes De Contrôle À Distance

    15 Commandes de contrôle à distance Ce chapitre fournit la description de toutes les commandes à distance disponibles pour le R&S RTB2000. Les commandes sont présentées en fonction de la structure du menu de l'instrument. Une liste de commandes dans l'ordre alphabétique est donnée dans la "Liste des commandes"...
  • Page 315: Exemples De Programmation

    Valeurs renvoyées. ● Conformité Les commandes puisées dans la norme SCPI sont mises en évidence comme étant conformes à SCPI. Toutes les commandes utilisées par le R&S RTB2000 suivent les règles de syntaxe de SCPI. ● Commandes asynchrones Une commande qui ne termine pas automatiquement son exécution avant que la...
  • Page 316: Sauvegarde, Copie Et Chargement Des Données De Configuration

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Exemples de programmation est en dégradé de gris. Enfin, les données de la capture d'écran grise sont lues pour une utilisation ultérieure sur l'ordinateur de contrôle. Description des commandes dans : Chapitre 15.9.3, "Captures d'écran",...
  • Page 317: Lecture Des Données De La Forme D'onde Dans Le Format Réel

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Exemples de programmation MMEM:CAT? "*.SET" // Check <-- 4886528,-641765376,"ZOOM_USB.SET,,2759" MMEM:COPY "/USB_FRONT/ZOOM_USB.SET","/INT/SETTINGS/" // Copy new file to the instrument MMEM:CDIR "/INT/SETTINGS" // Check MMEM:CAT? "*.SET" <-- 332112,8633856,"ZOOM_A.SET,,2759","ZOOM_B.SET,,2759","ZOOM_USB.SET,,2759" *RST;*OPC? <-- MMEM:CDIR "/INT/SETTINGS" MMEM:LOAD:STAT 1,"ZOOM_USB.SET"...
  • Page 318: Conversion Des Données

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Exemples de programmation *RST TIM:SCAL 1E-7 CHAN:DATA:POIN DMAX // Set data range SING;*OPC? <-- CHAN:DATA:HEAD? // Read header <-- -4.9980E-07,5.0000E-07,5000,1 // Xstart, Xstop, record length in samples CHAN:DATA:YRES? // Read vertical resolution <--...
  • Page 319: Mise À Jour Du Firmware

    à jour du firmware. Pour préparer la mise à jour à distance, configurez l'interface de l'instrument sur Ether- net, USB TMC ou USB VCP. Connectez vous au R&S RTB2000 en utilisant une borne de branchement, Visa ou un terminal de programmation.
  • Page 320: Recherche

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Exemples de programmation 2. Démarrer la mise à jour du firmware : :DIAG:UPD:LOAD "/INT/RTB2004.FWU"\n L'instrument charge,vérifie et exécute la mise à jour du firmware, puis redémarre. 3. Après le redémarrage, il efface le fichier de mise à jour du firmware de la mémoire interne : :MMEM:DEL "/INT/RTB2004.FWU"\n...
  • Page 321: Générateur De Fonctions

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Commandes communes Description des commandes dans : Chapitre 15.6.4, "Recherche", à la page 369. Prérequis : Un signal d'impulsion est connecté à la voie 2. SEAR:STAT ON // Turn on search SEAR:COND WIDTH...
  • Page 322: Cal

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Commandes communes trois lettres. De nombreuses commandes communes sont liées au système de rapport des statuts. Commandes communes disponibles : ...........................322 *CAL? ..........................322 *CLS ..........................322 *ESE ...........................322 *ESR? ..........................323 *IDN? ..........................323 *OPC ...........................323...
  • Page 323: Idn

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Commandes communes Valeurs de retour : <Contents> Plage : 0 à 255 Utilisation : Uniquement interrogation *IDN? Identification Retourne l'identification de l'instrument. Valeurs de retour : <ID> "Rohde&Schwarz,<device type>,<serial number>,<firmware ver- sion>"...
  • Page 324: Rst

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Commandes communes Détermine si le contenu des registres ENABle est laissé tel quel ou s'il est remis à zéro quand l'appareil est mis en marche. Une demande de service peut alors être déclen- chée au moment où...
  • Page 325: Configuration De La Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Déclenche toutes les actions en attente d'un événement déclencheur. En particulier, *TRG génère un signal de déclenchement manuel. Cette commande commune com- plète les commandes du sous-système TRIGger.
  • Page 326: Evénement Instruction Asynchrone

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde ........................326 RUNSingle ....................326 ACQuire:NSINgle:COUNt ........................... 326 STOP ......................327 ACQuire:STATe RUNContinous Démarre l'acquisition continue. Utilisation : Evénement Instruction asynchrone Opération Voir "[Run Stop]" à la page 73...
  • Page 327: Réglages Verticaux

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde ACQuire:STATe Règle ou interroge le statut d'acquisition de l'instrument. Paramètres : <AcquisitionState> RUN | STOPping | COMPlete | BREak Règle : Démarre l'acquisition. Lit : L'acquisition est exécutée.
  • Page 328 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument. Paramètres : <State> ON | OFF Opération Voir "[Ch <n>]" à la page 55...
  • Page 329: Opération

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument. Paramètres : <Range> Valeur de la gamme de tension Plage : 8e-3 à 80 (sans sonde d'atténuation)
  • Page 330 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde CHANnel<m>:COUPling <Coupling> Sélectionne la connexion du signal de la voie indiquée – couplage et terminaison. Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument.
  • Page 331 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument. Paramètres : <Polarity> NORMal | INVerted *RST : NORM Opération Voir "Inverser"...
  • Page 332 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Opération Voir "Ajustage du zéro" à la page 61 manuelle : CHANnel<m>:WCOLor <WaveformColor> Sélectionne l'échelle de couleur pour la couleur de la forme d'onde. Chaque échelle comprend un ensemble de couleurs, où chaque couleur représente une certaine fré- quence d'occurrence.
  • Page 333 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde CMOS: 2,5 V Unité déf. : V Opération Voir "Threshold" à la page 63 manuelle : Voir "Threshold" à la page 81 Voir "Threshold" à la page 87 Voir "Seuil, Trouver seuil"...
  • Page 334: Sondes Passives

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Paramètres : <Label> String value Séquence avec 8 caractères max, seuls les caractères ASCII peuvent être utilisés Opération Voir "Étiquette" à la page 64 manuelle : CHANnel<m>:LABel:STATe Indique ou masque le nom de la voie.
  • Page 335: Réglages Horizontaux

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument. Paramètres : <ManualAttenuation> Plage : 0,0001 à 10e6 Opération Voir "Utilisateur" à la page 66 manuelle : PROBe<m>:SETup:GAIN:UNIT <Unit>...
  • Page 336 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde TIMebase:SCALe <TimeScale> Règle l'échelle horizontale pour toutes les voies et les formes d'ondes mathématiques. Paramètres : <TimeScale> Plage : 1e-9 à 50; des limites inférieures sont possibles si le zoom ou la FFT sont activés.
  • Page 337: Utilisation

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Opération Voir "Point de référence" à la page 54 manuelle : TIMebase:ACQTime <AcquisitionTime> TIMebase:RANGe <AcquisitionTime> Définit la durée d'une acquisition, qui correspond à la durée des 12 divisions du dia- gramme : échelle horizontale *12.
  • Page 338 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde ....................342 TIMebase:ROLL:MTIMe ...................... 342 ACQuire:INTerpolate ....................343 ACQuire:POINts:ARATe? ......................343 ACQuire:SRATe? ACQuire:POINts:AUTomatic <AutoRecordLength> Active ou désactive la longueur d'enregistrement automatique. L'instrument règle une valeur qui correspond à la base de temps sélectionnée.
  • Page 339 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde ● 10 Méch (32 segments d'historique) ● 20 Méch (16 segments d'historique) Paramètres : <RecordLength> Longueur d'enregistrement en échantillons. Si la valeur saisie diffère des valeurs prédéfinies, l'instrument règle la valeur la plus proche.
  • Page 340 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde ENVelope L’enveloppe d'un signal répétitif est affichée, représentant les limites dans lesquelles le signal se produit. Opération Voir "Mode d'acquisition" à la page 68 manuelle : CHANnel<m>:ARIThmetics <TrArith>...
  • Page 341 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Vous pouvez utiliser cette commande en alternative à CHANnel<m>:TYPE. Paramètres : <HighRes> AUTO | OFF *RST : Opération Voir "Mode d'acquisition" à la page 68 manuelle : ACQuire:NSINgle:COUNt <NSingleCount>...
  • Page 342 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde Le nombre de formes d'ondes acquises est inférieur au nombre requis pour le calcul de la moyenne. Voir ACQuire:AVERage: à la page 341. COUNt L'instrument acquiert un nombre suffisant de formes d'ondes pour déterminer la moyenne.
  • Page 343: Données De Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration de la forme d'onde SMHD L'échantillonnage et le maintien engendrent une interpolation en tant qu'histogramme. *RST : SINX Opération Voir "Interpolation" à la page 70 manuelle : ACQuire:POINts:ARATe? Récupère le taux d'échantillonnage du CAN, qui est le nombre de points échantillon- nés par le CAN en une seconde.
  • Page 344: Déclenchement

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement ● à la page 458 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YINCrement? ● à la page 457 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YORigin? ● à la page 458 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YRESolution? 15.5 Déclenchement ● Réglages généraux de déclenchement..............344 ● Déclenchement sur front..................346 ●...
  • Page 345 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:SOURce <Source> Règle la source de déclenchement pour le type de déclenchement A sélectionné. Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | EXTernanalog | LINE | SBUS1 | SBUS2 | D0..D15...
  • Page 346: Déclenchement Sur Front

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:HOLDoff:MODE <HoldOffMode> Active ou désactive la temporisation. Paramètres : <HoldOffMode> TIME | OFF *RST : Opération Voir "Temporisation , Temps de pause" à la page 76 manuelle : TRIGger:A:HOLDoff:TIME <HoldOffTime> Définit la temporisation. Le prochain déclenchement se produit uniquement après que la temporisation soit écoulée.
  • Page 347: Trigger:a:level [:Value]

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:LEVel<n>[:VALue] <Level> Règle la tension du seuil de déclenchement sur front, largeur et temporisation. Suffixe : <n> 1..5 Sélectionne l'entrée de déclenchement. 1...4 sélectionne la voie analogique correspondante, 5 est l'entrée de déclenchement externe.
  • Page 348: Déclenchement Sur Largeur

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:HYSTeresis <Hysteresis> Règle une gamme d'hystérésis autour du niveau de déclenchement. L'hystérésis évite des événements de déclenchement causés par l'oscillation du bruit autour du niveau de déclenchement. Les valeurs d'hystérésis automatique, basse, moyenne, haute dépendent de l'échelle verticale.
  • Page 349 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement ● à la page 333 CHANnel<m>:THReshold:HYSTeresis .................... 349 TRIGger:A:WIDTh:POLarity ....................349 TRIGger:A:WIDTh:RANGe ....................350 TRIGger:A:WIDTh:WIDTh ....................350 TRIGger:A:WIDTh:DELTa TRIGger:A:WIDTh:POLarity <Polarity> Règle la polarité de l'impulsion. Paramètres : <Polarity> POSitive | NEGative POSitive Impulsion positive, la largeur est définie à partir de la pente montante jusqu'à...
  • Page 350: Déclenchement Vidéo / Tv

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:WIDTh:WIDTh <Time1> Pour les gammes WITHin et OUTSide (définies en utilisant TRIGger:A:WIDTh: RANGe), le paramètre <Time1> définit le centre de la gamme qui est définie par les limites ±<Delta> (réglé avec TRIGger:A:WIDTh:DELTa).
  • Page 351 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement *RST : Opération Voir "Standard" à la page 82 manuelle : TRIGger:A:TV:POLarity <Polarity> Sélectionne la polarité du signal. À noter que l'impulsion de synchronisation a la pola- rité inverse. Les fronts des impulsions de synchronisation sont utilisés pour le déclen-...
  • Page 352: Déclenchement Sur Pattern

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:TV:LINE <Line> Règle un numéro de ligne exact siTRIGger:A:TV:FIELd est réglé sur LINE. Paramètres : <Line> Plage : 1 à 525 (NTSC, PAL-M); 625 (PAL, SECAM, SDTV I-576); 750 (HDTV P720); 1125 (HDTV I1080, HDTV P1080) Incrément : 1...
  • Page 353: Limitation De Temps

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement Opération Voir "H | L | X, Régler Tout" à la page 84 manuelle : TRIGger:A:PATTern:FUNCtion <Function> Règle la combinaison logique des statuts des voies. Paramètres : <Function> AND | OR Les statuts requis des voies doivent apparaître dans le signal...
  • Page 354 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TIMeout Définit combien de temps minimum le résultat de la condition de statut de la pattern doit être vraie ou fausse. WIDTh Définit une gamme de temps pour conserver le résultat vrai de la condition de la pattern.
  • Page 355: Déclenchement Sur Temporisation

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:A:PATTern:WIDTh:DELTa <PatternDelta> Définit une gamme autour de la valeur de la largeur de pattern spécifiée en utilisant TRIGger:A:PATTern:WIDTh[:WIDTh]. Paramètres : <PatternDelta> Unité déf. : s Opération Voir "Limitation de temps" à la page 85 manuelle : 15.5.6 Déclenchement sur temporisation...
  • Page 356: Bus Série

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement 15.5.7 Bus série Déclenche sur les données décodées d'un bus de protocol disponible si au moins une option de protocole série est installée. Le bus série doit être configuré correctement. Pour des informations détaillées sur les protocoles série et leurs conditions de déclen- chement, voir le chapitre dédié...
  • Page 357: Trigger:event:refsave

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement Paramètres : <SoundEnable> ON | OFF *RST : Opération Voir "Son" à la page 88 manuelle : TRIGger:EVENt:REFSave <SaveReference> Si ON, l'instrument sauvegarde les formes d'ondes de référence de toutes les voies actives, et active les références.
  • Page 358: Trigger:event:scrsave:destination

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Déclenchement TRIGger:EVENt:SCRSave:DESTination <File> Définit le répertoire cible et le nom de fichier pour une capture d'écran qui est sauve- gardée sur un événement de déclenchement lorsqueTRIGger:EVENt:SCRSave Paramètres : <File> String parameter Séquence avec le chemin et le nom de fichier Opération...
  • Page 359: Analyse De La Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde TRIGger:EVENt:WFMSave:DESTination <File> Définit le répertoire cible et le nom de fichier pour une forme d'onde qui est sauvegar- dée sur événement de déclenchement lorsqueTRIGger:EVENt:WFMSave est ON. Paramètres : <File>...
  • Page 360: Mathématique

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Opération Voir "[Scale]" à la page 52 manuelle : Voir "Zoom sur l'échelle" à la page 94 TIMebase:ZOOM:TIME <Time> Définit la distance entre le point de déclenchement et le point de référence dans la fenêtre zoomée.
  • Page 361 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde ● à la page 458 CALCulate:MATH<m>:DATA:YRESolution? ..................361 CALCulate:MATH<m>:STATe ..............361 CALCulate:MATH<m>[:EXPRession][:DEFine] ...................362 CALCulate:MATH<m>:LABel .................362 CALCulate:MATH<m>:LABel:STATe ..................363 CALCulate:MATH<m>:POSition ..................363 CALCulate:MATH<m>:SCALe ..................363 CALCulate:MATH<m>:WCOLor ................364 CALCulate:MATH<m>:TRACk:EDGE ............364 CALCulate:MATH<m>:TRACk:THReshold:HYSTeresis ............364...
  • Page 362: Paramètres

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Opération Séquence de l'expression Commentaire Carré "SQR(CH1)" Racine carrée "SQRT(CH1)" Valeur absolue "ABS(CH1)" Réciproque "REC(CH1)" Inverse "INV(CH1)" Logarithme commun (base 10) "LOG(CH1)" Logarithme naturel (base e) "LN(CH1)"...
  • Page 363 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..5 Sélectionne la forme d'onde mathématique. Paramètres : <LabelVisible> ON | OFF CALCulate:MATH<m>:POSition <Position> Règle la position verticale de la forme d'onde mathématique. Suffixe : <m>...
  • Page 364: Formes D'ondes De Référence

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde CALCulate:MATH<m>:TRACk:EDGE <Polarity> Règle le front montant ou descendant comme une référence pour chaque mesure. Le réglage permet de déterminer les valeurs en termes de statut de commutation de l'étage de puissance.
  • Page 365 RE2 | RE3 | RE4 Toute voie active, forme d'onde mathématique ou forme d'onde de référence. CH3 et CH4 sont uniquement disponible avec les oscilloscopes 4 voies R&S RTB2000. D70 | D158 Sondes logiques, les sources nécessitent l'option MSO R&S RTB-B1.
  • Page 366 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde REFCurve<m>:SOURce:CATalog? Retourne la source de la forme d'onde. Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la forme d'onde de référence. Paramètres : <Source Catalogue> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | QMA | RE1 | RE2 | RE3 | RE4 | D70 |...
  • Page 367 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la forme d'onde de référence. Paramètres de réglage : <Filename> String with path and file name Utilisation : Uniquement réglage Opération Voir "Sauvegarder référence"...
  • Page 368 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la forme d'onde de référence. Paramètres : <Position> Unité déf. : s Opération Voir "[Position]" à la page 52 manuelle : REFCurve<m>:HORizontal:SCALe <Scale>...
  • Page 369: Recherche

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde REFCurve<m>:WCOLor <WaveformColor> Sélectionne une couleur pour la forme d'onde de référence. La couleur par défaut est le blanc. Vous pouvez sélectionner une autre couleur monochrome, ou une échelle de couleur.
  • Page 370: Réglages Généraux De La Recherche

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde 15.6.4.1 Réglages généraux de la recherche ......................370 SEARch:STATe ......................370 SEARch:CONDition ......................371 SEARch:SOURce SEARch:STATe <SearchState> Active et désactive le mode recherche. Paramètres : <SearchState> ON | OFF...
  • Page 371 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde RTIMe La recherche de temps de montée ou descente trouve des pen- tes avec un temps de montée ou descente exact, ou des temps de montée / descente plus courts ou plus longs qu'une limite donnée, ou des temps de montée / descente à...
  • Page 372: Configuration De Recherche De Front

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Opération Voir "Source" à la page 123 manuelle : Voir "Données" à la page 131 15.6.4.2 Configuration de recherche de front ..................372 SEARch:TRIGger:EDGE:SLOPe ..................372 SEARch:TRIGger:EDGE:LEVel ................372...
  • Page 373 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde ..................373 SEARch:TRIGger:WIDTh:RANGe ..................374 SEARch:TRIGger:WIDTh:WIDTh ..................374 SEARch:TRIGger:WIDTh:DELTa SEARch:TRIGger:WIDTh:POLarity <Polarity> Indique la polarité de l'impulsion à rechercher. Paramètres : <Polarity> POSitive | NEGative *RST : Exemple : Chapitre 15.2.3.1, "Recherche pour une impulsion de largeur spécifiée",...
  • Page 374: Configuration De La Recherche De Crête

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde WITHin Trouve des impulsions à l'intérieur de la gamme largeur ± Δt. OUTSide Trouve des impulsions à l'extérieur de la gamme largeur ± Δt. SHORter Trouve des impulsions plus courtes que la largeur donnée.
  • Page 375: Opération Manuelle

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:MEASure:PEAK:POLarity <Polarity> Indique la polarité de l'impulsion à rechercher pour une crête. Paramètres : <Polarity> POSitive | NEGative | EITHer *RST : Opération Voir "Polarité" à la page 127 manuelle : SEARch:MEASure:LEVel:PEAK:MAGNitude <Magnitude>...
  • Page 376 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Paramètres : <LowerLevel> *RST : 400 mV Unité déf. : V Opération Voir "Niveau supérieur, Niveau inférieur" à la page 128 manuelle : SEARch:TRIGger:LEVel:RISetime:UPPer <UpperLevel> Règle le seuil de tension supérieur. Lorsque le signal croise ce niveau, la mesure du temps de montée / descente démarre ou s'arrête selon la pente sélectionnée.
  • Page 377: Configuration De La Recherche De Runt

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:TRIGger:RISetime:TIME <Time> Règle le temps de montée ou descente de référence, la valeur nominale pour les com- paraisons. Paramètres : <Time> Plage : Dépend de divers réglages, principalement la base de temps et le taux d'échantillonnage...
  • Page 378 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:TRIGger:LEVel:RUNT:LOWer <LowerLevel> Règle le seuil de tension inférieur pour la détection de runt. Un runt positif croise le seuil inférieur deux fois sans croiser le niveau supérieur.
  • Page 379: Configuration De Recherche Data2Clock

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:TRIGger:RUNT:WIDTh <Width> Règle la largeur d'impulsion du runt de référence, la valeur nominale pour les compa- raisons. Paramètres : <Width> Plage : Dépend de divers réglages, principalement la base de temps et le taux d'échantillonnage.
  • Page 380 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:TRIGger:DATatoclock:CLEVel <ClockLevel> Règle le niveau de tension pour le signal d'horloge. Le croisement du niveau d'horloge et du front d'horloge définit le point de départ pour les temps de configuration et de maintien.
  • Page 381: Configuration De La Recherche De Pattern

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:TRIGger:DATatoclock:HTIMe <HoldTime> Règle la durée minimale après le front d'horloge pour laquelle le signal de données doit rester stable au-dessus ou en-dessous du niveau de données. La durée de main- tien peut être négative.
  • Page 382 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Exemple : CHAN1:STAT ON CHAN2:STAT ON CHAN3:STAT ON CHAN4:STAT ON SEAR:STAT ON SEAR:COND PATT SEAR:TRIG:PATT:SOUR '1X10' CH1, CH3 sont à l'état haut, CH4 à l'état bas. Ces statuts sont combinés logiquement avec...
  • Page 383 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Opération Voir "Threshold, Hystérésis" à la page 133 manuelle : SEARch:TRIGger:PATTern:LEVel<n>:DELTa <LevelDelta> Règle une gamme d'hystérésis pour le seuil de la voie source spécifiée afin d'éviter des résultats de recherche indésirables causés par l'oscillation du bruit autour du niveau.
  • Page 384: Search:resdiagram:show

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:TRIGger:PATTern:WIDTh[:WIDTh] <Width> Règle la durée de référence d'une pattern stable, la valeur nominale pour les compa- raisons. Paramètres : <Width> Unité déf. : s Opération Voir "Largeur"...
  • Page 385: Search:result:all

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SEARch:RESult:ALL? Retourne toutes les valeurs de résultat de la recherche. Valeurs de retour : <AllResults> List of results items seperated by comma Pour chaque résultat, six valeurs sont retournées : 1.
  • Page 386: Historique (Option R&S Rtb-K15)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Utilisation : Uniquement interrogation SEARch:RCOunt? Retourne le nombre de résultats de recherche. Valeurs de retour : <ResultCount> *RST : Exemple : Chapitre 15.2.3.1, "Recherche pour une impulsion de largeur spécifiée",...
  • Page 387: Réglages D'historique

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde 15.6.5.1 Réglages d'historique ACQuire:MEMory[:MODE] <MemoryMode> Définit la manière dont la longueur d'enregistrement est réglée. Paramètres : <MemoryMode> AUTomatic | DMEMory | MANual AUTomatic Automatiquement par l'instrument DMEMory Des valeurs prédéfinies sont réglées avec...
  • Page 388 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SiACQuire:POINts:AUTomatic est activé, l'interrogation ACQuire:POINts? retourne la longueur d'enregistrement réglée automatiquement. Chaque longueur d'enregistrement prédéfinie correspond au nombre maximum de segments d'historique, qui sont stockés dans la mémoire de l'instrument. Si l'option R&S RTB-K15 est installée, vous pouvez afficher les segments d'historique.
  • Page 389: Affichage Des Segments D'historique

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde ACQuire:SEGMented:STATe <State> Si ON, les acquisitions sont réalisées aussi vite que possible, sans traitement et affi- chage des formes d'ondes. Lorsque l'acquisition a été arrêtée, les données sont trai- tées et la dernière forme d'onde est affichée.
  • Page 390 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde ....................391 LOGic<p>:HISTory:PALL ....................391 SPECtrum:HISTory:PALL ................... 391 CHANnel<m>:HISTory:PALL ................391 CALCulate:MATH<m>:HISTory:STARt ....................391 BUS<b>:HISTory:STARt ..................... 391 DIGital<m>:HISTory:STARt ....................391 LOGic<p>:HISTory:STARt ....................391 SPECtrum:HISTory:STARt ..................391 CHANnel<m>:HISTory:STARt ................391 CALCulate:MATH<m>:HISTory:STOP ....................
  • Page 391 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde LOGic<p>:HISTory:CURRent <CurrentAcquisition> SPECtrum:HISTory:CURRent <CurrentAcquisition> CHANnel<m>:HISTory:CURRent <CurrentAcquisition> Accède à un segment d'historique en particulier dans la mémoire pour l'afficher. L'inter- rogation retourne l'index du segment qui est affiché.
  • Page 392 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde SPECtrum:HISTory:STOP <StopAcquisition> CHANnel<m>:HISTory:STOP <StopAcquisition> Règle l'index du dernier segment à afficher. Paramètres : <StopAcquisition> Index d'arrêt. Vous pouvez saisir un index positif ou négatif, voir CHANnel<m>:HISTory:CURRent. CALCulate:MATH<m>:HISTory:PLAYer:SPEed <PlayerSpeed>...
  • Page 393 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde 15.6.5.3 Horodatages Vous pouvez interroger les horodatages des segments d'historique de deux manières : ● Interroge les horodatages de tous les segments d'historique en utilisant les com- mandes ...:HISTory:...:ALL.
  • Page 394 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde ..................396 CHANnel<m>:HISTory:TSDate? ..............396 CALCulate:MATH<m>:HISTory:TSDate:ALL? ..................396 BUS<b>:HISTory:TSDate:ALL? ................... 396 DIGital<m>:HISTory:TSDate:ALL? ..................396 LOGic<p>:HISTory:TSDate:ALL? ..................396 SPECtrum:HISTory:TSDate:ALL? ................396 CHANnel<m>:HISTory:TSDate:ALL? CALCulate:MATH<m>:HISTory:TTABle[:ENABle] <TimeTableEnable> BUS<b>:HISTory:TTABle[:ENABle] <TimeTableEnable> DIGital<m>:HISTory:TTABle[:ENABle] <TimeTableEnable> LOGic<p>:HISTory:TTABle[:ENABle] <TimeTableEnable> CHANnel<m>:HISTory:TTABle[:ENABle] <TimeTableEnable>...
  • Page 395 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde Valeurs de retour : <TimeToNewestAcq> List of Values La liste démarre avec le segment le plus ancien, et le segment le plus récent est le dernier. Exemple : CHANnel2:HISTory:TSRelative:ALL? -->...
  • Page 396: Export Des Données D'historique

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde DIGital<m>:HISTory:TSDate? LOGic<p>:HISTory:TSDate? SPECtrum:HISTory:TSDate? CHANnel<m>:HISTory:TSDate? Retourne la date de l'acquisition sélectionnée (CHANnel<m>:HISTory:CURRent). Valeurs de retour : <Year>, <Month>, Liste séparée par virgule <Day> Exemple : CHAN:HIST:CURR -5 CHAN:HIST:TSD? -->...
  • Page 397 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse de la forme d'onde ..................397 BUS<b>:HISTory:EXPort:SAVE ................... 397 DIGital<m>:HISTory:EXPort:SAVE ..................397 LOGic<p>:HISTory:EXPort:SAVE ..................397 SPECtrum:HISTory:EXPort:SAVE ................397 CHANnel<m>:HISTory:EXPort:SAVE ..................... 397 EXPort:ATABle:SAVE BPLot:EXPort:NAME BUS<b>:HISTory:EXPort:NAME <ExportPath> DIGital<m>:HISTory:EXPort:NAME <ExportPath> LOGic<p>:HISTory:EXPort:NAME <ExportPath> SPECtrum:HISTory:EXPort:NAME <ExportPath> CHANnel<m>:HISTory:EXPort:NAME <ExportPath>...
  • Page 398: Mesures

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Exemple : EXPort:ATABle:SAVE Le fichier contient les valeurs d'horodatage suivantes : "","Date","Time" "Start of Acquisition","2014-11-24","14:35:59" "Last Acquisition","2014-11-24","14:36:01" "Acquisitions","150" "Number","Relative Time","Time to previous", "Date","Time", "Trigger" "0","-0.000000000000000E+00","1.009638400000000E-02", "2014-11-24","14:36:01","0.0000000000E+00",Trg'd "-1","-1.009638400000000E-02","2.000568800000000E-02", "2014-11-24","14:36:00","9.8990361600E-01",Trg'd "-2","-3.010207200000000E-02","2.000216800000000E-02", "2014-11-24","14:36:00","9.6989792800E-01",Trg'd "-3","-5.010424000000000E-02","2.001423200000000E-02", "2014-11-24","14:36:00","9.4989576000E-01",Trg'd...
  • Page 399: Mesures Automatiques

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures MEASurement<m>:AOFF Arrête la mesure rapide. Utilisation : Evénement MEASurement<m>:ARESult? Retourne les résultats de la mesure rapide. Valeurs de retour : <Data> List of values Les résultats de la mesure rapide sont listés dans l'ordre sui- vant : PEAK (Vpp), UPE (Vp+), LPE (Vp-), CYCR (RMS-Cyc), CYCM (MeanCyc), PER (T), FREQ (f), RTIM (tr), FTIM (tf).
  • Page 400 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Suffixe : <m> 1..6 Sélectionne l'endroit de la mesure. Paramètres : <State> ON | OFF *RST : Opération Voir "Mesure <n>" à la page 144 manuelle : MEASurement<m>:MAIN <MeasType> Définit le type de mesure à réaliser sur la source sélectionnée. Pour interroger les résultats, utilisez MEASurement<m>:RESult[:ACTual]?.
  • Page 401 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures HIGH | LOW Valeur moyenne du niveau haut ou bas d'une onde carrée. AMPLitude Amplitude d'une onde carrée. MEAN Valeur de tension moyenne d'une forme d'onde complète affi- chée de la voie sélectionnée.
  • Page 402 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures PHASe Différence de phase entre deux formes d'ondes (différence de temps / période * 360). BWIDth Largeur de Burst, la durée d'un burst, mesurée depuis le pre- mier front jusqu'au dernier front qui croise le niveau de référence central.
  • Page 403 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures MEASurement<m>:DELay:SLOPe <SignalSlope>,<ReferenceSlope> Règle les fronts à utiliser pour la mesure de délai et le délai pour le déclenchement de la mesure. Les formes d'ondes associées sont définies avec MEASurement<m>: SOURce. Suffixe : <m>...
  • Page 404: Résultats Des Mesures

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures 15.7.2.2 Résultats des mesures Vous pouvez interroger les résultats statistiques en utilisant les commandes MEAS:STAT. Pour exporter les résultats statistiques vers un fichier csv, utilisez les commandes EXP:MEAS:STAT. À noter que l'export des statistiques est possible uniquement à dis- tance, mais pas en fonctionnement manuel.
  • Page 405 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Paramètres : <AutomaticMode> ON | OFF *RST : MEASurement<m>:RESult[:ACTual]? [<MeasType>] Retourne le résultat du type de mesure spécifié. Suffixe : <m> 1..6 Sélectionne l'endroit de la mesure. Paramètres d'interrogation : <MeasType>...
  • Page 406 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Utilisation : Uniquement interrogation MEASurement<m>:RESult:NPEak? <NegativePeak> Retourne le résultat de mesure minimum de la série de mesures actuelle. Suffixe : <m> 1..6 Sélectionne l'endroit de mesure. Paramètres d'interrogation : <NegativePeak> Résultat de mesure minimum...
  • Page 407 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Utilisation : Uniquement interrogation MEASurement<m>:STATistics:VALue:ALL? Retourne toutes les valeurs de la mémoire tampon des statistiques. Note : Les valeurs valides de la mémoire tampon peuvent uniquement être lues si l'ac- quisition est arrêtée. Tant que l'acquisition est en cours, les contenus de la mémoire tampon changent et les valeurs mémorisées ne sont pas valides pour la lecture.
  • Page 408 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures EXPort:MEASurement<m>:STATistics:SAVE Sauvegarde les résultats statistiques de l'endroit de mesure indiqué vers le fichier qui est défini par la commande EXPort:MEASurement<m>:STATistics:NAME. Suffixe : <m> 1..6 Sélectionne l'endroit de mesure. Utilisation : Evénement Voir aussi : à...
  • Page 409: Niveaux De Référence

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Exemple : Le fichier contient les informations générales, les résultats statis- tiques, les statistiques sur le long terme et les valeurs individuel- les qui sont utilisées pour calculer les statistiques. Le nombre de valeurs correspond au "N°...
  • Page 410 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures REFLevel:RELative:MODE <RelativeMode> Règle les niveaux de référence inférieur et supérieur pour les mesures de temps de montée et descente (mesures par curseurs ou automatiques), ainsi que le niveau de référence central pour les mesures de phase et délai. Les niveaux sont définis comme des pourcentages du niveau haut du signal.
  • Page 411: Mesures Par Curseurs

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures REFLevel:RELative:MIDDle <MiddleLevel> Règle le niveau de référence central qui est utilisé pour les mesures de phase et délai, siREFLevel:RELative:MODE est réglé sur USER. Le niveau est défini comme un pourcentage du niveau haut du signal. Le réglage est valide pour toutes les mesures.
  • Page 412 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Suffixe : <m> 1, le suffixe n'est pas pertinent. Paramètres : <State> ON | OFF *RST : Opération Voir "Curseur" à la page 148 manuelle : CURSor<m>:FUNCtion <Type> Définit le type de mesure par curseur.
  • Page 413 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Suffixe : <m> 1, le suffixe n'est pas pertinent. Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | MA1 | MA2 | MA3 | MA4 | MA5 | RE1 | RE2 | RE3 | RE4 | XY1 | XY2 | D70 | D158 | D0..15 | SPECtrum |...
  • Page 414 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures CURSor<m>:SSOURce <SecondSource> Sélectionne la seconde source de curseur. Suffixe : <m> 1, le suffixe n'est pas pertinent. Paramètres : <SecondSource> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | MA1 | MA2 | MA3 | MA4 | MA5 | RE1 | RE2 | RE3 | RE4 | XY1 | XY2 | D70 | D158 | D0..15 | SPECtrum |...
  • Page 415 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Paramètres : <Yposition2> Plage : Dépend des réglages actuels de l'instrument. Incrément : 0,01 Unité déf. : V CURSor<m>:YCOupling <Coupling> CURSor<m>:XCOupling <Coupling> Si activé, les lignes de curseurs sont couplées pour que la distance entre les deux lignes reste la même si un curseur est déplacé.
  • Page 416: Résultats De Mesure Du Curseur

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Mesures Les lignes de curseurs restent sur leurs positions à l'écran si l'échelle est modifiée. *RST : Opération Voir "Suivre échelle" à la page 150 manuelle : CURSor<m>:SPPeak<n> CURSor<m>:SNPeak<n> Règle la ligne de curseur par rapport à la crête précédente / suivante, respectivement.
  • Page 417: Applications

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications CURSor<m>:XDELta:INVerse? Retourne la différence de temps inverse entre les deux curseurs (1/Δt, fréquence). Suffixe : <m> 1, le suffixe n'est pas pertinent. Valeurs de retour : <DeltaInverse> Plage : -100E24 à 100E24 Incrément : 0,1...
  • Page 418: Test De Masques

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications 15.8.2 Test de masques 15.8.2.1 Configuration des masques ......................... 418 MASK:STATe ......................418 MASK:SOURce ......................418 MASK:CHCopy ......................419 MASK:YPOSition ....................... 419 MASK:YSCale ....................... 419 MASK:XWIDth ....................... 419 MASK:YWIDth ........................420 MASK:SAVE .........................
  • Page 419 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications MASK:YPOSition <Yposition> Déplace le masque verticalement à l'écran. Paramètres : <Yposition> Décalage du masque à partir du centre vertical Unité déf. : div Opération Voir "Y-Position" à la page 158 manuelle : MASK:YSCale <Yscale>...
  • Page 420: Actions Sur Violations

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications MASK:SAVE <Filename> Sauvegarde le masque actuel dans le fichier spécifié. Paramètres de réglage : <Filename> String parameter Chemin et nom de fichier Utilisation : Uniquement réglage Opération Voir "Save, Load" à la page 157...
  • Page 421 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications ● WFMSave : Sauvegarde les données de la forme d'onde sur violation du masque. Pour régler le chemin et le nom de fichier du fichier de données, utilisez MASK: ACTion:WFMSave:DESTination. Paramètres : <EventMode>...
  • Page 422 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications MASK:ACTion:STOP:EVENt:COUNt <EventCount> Règle le nombre de violations du masque après lesquelles l'action est exécutée. Paramètres : <EventCount> Valeur entière, nombre de violations qui exécute l'action. Opération Voir "Actions" à la page 159 manuelle : MASK:ACTion:SCRSave:DESTination <Path>...
  • Page 423 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications MASK:ACTion:YOUT:ENABle <Yout> Crée une impulsion sur le connecteur [Aux Out] si le masque est violé. Cette sélection règle la configuration du connecteur [Aux Out] sur "Violation masque". Comme pour à la page 420.
  • Page 424: Données De Masque

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Valeurs de retour : <ViolationCount> Nombre total de violations Utilisation : Uniquement interrogation MASK:CAPTure[:MODE] <CaptureMode> Uniquement disponible avec l'historique. La commande sélectionne si toutes les acqui- sitions sont stockées dans les segments, ou uniquement l'acquisition échouée. Vous pouvez utiliser l'historique pour analyser les segments.
  • Page 425 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications SPECtrum[:STATe] Active l'analyse spectrale. Paramètres : <State> ON | OFF SPECtrum:SOURce Sélectionne la source pour les diagrammes d'analyse spectrale. Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 Opération Voir "Source"...
  • Page 426 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications FLATtop La fenêtre flat top a des erreurs de mesure plus faibles mais une faible résolution en fréquence. Utilisez cette fenêtre pour des mesures précises à un seul ton et pour la mesure des amplitu- des de composantes fréquentielles sinusoïdales.
  • Page 427: Réglages En Fréquence

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Paramètres : <DividerPosition> Position verticale en pixels, mesurée à partir du front haut. La taille de l'affichage vertical est 800 px. Unité déf. : px 15.8.3.2 Réglages en fréquence ..................427 SPECtrum:FREQuency:CENTer ...................427...
  • Page 428: Réglages Temporels

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Paramètres : <StartFrequency> Plage : Dépend de divers autres réglages, principalement de la base de temps, du rapport span / RBW, et de la fréquence centrale. Opération Voir "Démarrage" à la page 164...
  • Page 429: Réglages De La Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications SPECtrum:TIME:POSition <TimePosition> Règle la position temporelle de la gamme de temps analysée. Paramètres : <TimePosition> Opération Voir "P" à la page 165 manuelle : SPECtrum:TIME:RANGe <TimeRange> Règle la gamme de temps pour le diagramme du domaine temporel.
  • Page 430: Données De La Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Opération Voir "Forme d'onde" à la page 167 manuelle : SPECtrum:FREQuency:AVERage:COMPlete? Retourne le statut de la moyenne du spectre. Paramètres : <AverageComplete> Utilisation : Uniquement interrogation SPECtrum:FREQuency:RESet Réinitialise les formes d'ondes Min Hold, Max Hold, spectre et moyenne à la forme d'onde actuelle.
  • Page 431 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications .............. 432 SPECtrum:WAVeform:MINimum:DATA:YORigin? ............. 432 SPECtrum:WAVeform:SPECtrum:DATA:YORigin? ............432 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:YRESolution? ............432 SPECtrum:WAVeform:MAXimum:DATA:YRESolution? ............432 SPECtrum:WAVeform:MINimum:DATA:YRESolution? ............432 SPECtrum:WAVeform:SPECtrum:DATA:YRESolution? SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA? SPECtrum:WAVeform:MAXimum:DATA? SPECtrum:WAVeform:MINimum:DATA? SPECtrum:WAVeform:SPECtrum:DATA? Retourne les données des points de la forme d'onde indiquée pour la transmission de l'instrument vers l'ordinateur de contrôle.
  • Page 432 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications SPECtrum:WAVeform:MINimum:DATA:XINCrement? SPECtrum:WAVeform:SPECtrum:DATA:XINCrement? Retourne la différence de niveau entre deux échantillons adjacents de la forme d'onde indiquée. Valeurs de retour : <Xincrement> Utilisation : Uniquement interrogation SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:XORigin? SPECtrum:WAVeform:MAXimum:DATA:XORigin? SPECtrum:WAVeform:MINimum:DATA:XORigin? SPECtrum:WAVeform:SPECtrum:DATA:XORigin? Retourne la fréquence du premier échantillon de la forme d'onde indiquée.
  • Page 433: Formes D'ondes Xy

    Définit la source à afficher dans la direction x dans un diagramme XY, remplaçant la base de temps habituelle. Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 CH3 et CH4 sont uniquement disponibles avec des oscillosco- pes 4 voies R&S RTB2000. *RST : Opération Voir "Source X" à la page 169 manuelle : DISPlay:XY:Y1Source <Source>...
  • Page 434: Voltmètre Numérique

    DISPlay:XY:Y2Source <Source> Définit une seconde source optionnelle à afficher dans la direction y dans un dia- gramme XY. La commande est uniquement pertinente pour des instruments 4 voies R&S RTB2000. Paramètres : <Source> NONE | CH1 | CH2 | CH3 | CH4...
  • Page 435 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 CH3 et CH4 sont uniquement disponibles avec des instruments 4 voies. Opération Voir "Source" à la page 172 manuelle : DVM<m>:TYPE <MeasurementType>...
  • Page 436: Compteur De Déclenchement

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications ● Bit 1 = 1 : aucun résultat disponible ● Bit 2 = 1 : une coupure s'est produite ● Bit 3 = 1 : aucune période trouvée Suffixe : <m>...
  • Page 437: Diagramme De Bode (Option R&S Rtb-K36)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Valeurs de retour : <FrequencyValue> Unité déf. : Hz Utilisation : Uniquement interrogation TCOunter:RESult[:ACTual]:PERiod? Retourne la période de la source de déclenchement. Valeurs de retour : <PeriodValue> Unité déf. : s...
  • Page 438 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Utilisation : Evénement Opération Voir "Démarrage" à la page 177 manuelle : Voir "Arrêt" à la page 177 BPLot:AMPLitude:PROFile:COUNt Règle le nombre de points différents que vous pouvez définir pour le profil d'amplitude.
  • Page 439 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Opération Voir "Profil d'amplitude" à la page 179 manuelle : BPLot:FREQuency:DATA? Retourne les données de la forme d'onde fr"fréquentielle. Paramètres : <FrequencyData> Utilisation : Uniquement interrogation BPLot:FREQuency:STARt Règle la fréquence de démarrage du balayage pour le diagramme de Bode.
  • Page 440 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Paramètres : <MeasDelay> Plage : 0 à 10.0 Incrément : 0.01 *RST : Opération Voir "Mes. Délai" à la page 181 manuelle : BPLot:MEASurement:POINt[:DISPLAY] Active l'affichage des points de mesure dans le diagramme de Bode.
  • Page 441 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications BPLot:RESet Efface tous les résultats de test. Utilisation : Evénement Opération Voir "Réinitialiser" à la page 178 manuelle : BPLot:STATe Démarre la mesure du diagramme de Bode. Paramètres : <PlotState> RUN | STOP...
  • Page 442 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Opération Voir "Gain" à la page 178 manuelle : BPLot:GAIN:POSition Règle la position verticale de la forme d'onde du gain en divisions. Paramètres : <WaveformPosition> Plage : -20.0 à 20.0 Incrément : 0.1...
  • Page 443 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications Utilisation : Uniquement interrogation BPLot:PHASe:SCALe? Règle l'échelle verticale pour la forme d'onde de la phase. Paramètres : <WaveformScale> Plage : 0.1 à 45.0 Incrément : 0.1 *RST : 45.0 Utilisation :...
  • Page 444 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Applications ....................445 BPLot:MARKer<m>:INDex ..................445 BPLot:MARKer<m>:PHASe? ..................445 BPLot:MARKer<m>:SSCReen BPLot:MARKer<m>:DIFFerence:FREQ? Retourne la valeur delta de la fréquence entre les deux marqueurs. Suffixe : <m> 1..2 Le suffixe n'est pas pertinent. Paramètres : <FrequencyDifference>...
  • Page 445: Documentation Des Résultats

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats BPLot:MARKer<m>:GAIN? Retourne le gain pour le marqueur spécifié. Suffixe : <m> 1..2 Sélectionne le nombre de marqueurs. Paramètres : <PhaseValue> Utilisation : Uniquement interrogation BPLot:MARKer<m>:INDex Retourne l'index pour le marqueur spécifié.
  • Page 446: Transfert Des Données De La Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats comment imprimer et sauvegarder des captures d'écran, et comment gérer les régla- ges de la mesure. ● Transfert des données de la forme d'onde............446 ● Données de forme d'onde exportées vers un fichier..........459...
  • Page 447 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats REAL Format binaire. <Accuracy> est à 32. L'interrogation retourne REAL,32. Le format de fichier pour l'export de la forme d'onde est le FLT. Les données sont stockées comme des données binaires (Defi- nite Length Block Data conformément à...
  • Page 448: Voies Analogiques

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats 8 | 16 | 32 - pour UINT *RST : Exemple : Règle le format de données ASCII : FORM ASC Exemple : Interroge le format des données : FORM? ->...
  • Page 449 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Pour les formes d'ondes d'enveloppe, utilisez la commande CHANnel<m>:DATA: ENVelope?. Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument. Valeurs de retour : <Data>...
  • Page 450 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats CHANnel<m>:DATA:POINts <PointSelection> Comme un réglage, la commande sélectionne une gamme d'échantillons qui seront retournés avecCHANnel<m>:DATA? et CHANnel<m>:DATA:ENVelope?. Comme une interrogation, elle retourne le nombre d'échantillons retournés pour la gamme sélectionnée.
  • Page 451 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Exemple : CHAN:DATA:POIN DEF CHAN:DATA:POIN?;:CHAN2:DATA:POIN? Valeurs retournées : 10416;10416 CHAN:DATA:POIN DMAX CHAN:DATA:POIN?;:CHAN2:DATA:POIN? Valeurs retournées : 124992;124992 CHAN:DATA:POIN MAX CHAN:DATA:POIN?;:CHAN2:DATA:POIN? Valeurs retournées : 4194302;4194302 Exemple : Voir Chapitre 15.2.1.3, "Lecture des données de la forme d'onde dans le format réel",...
  • Page 452: Formes D'ondes Mathématiques

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Position Signification Exemple Nombre d'échantillons 120000 Nombre de valeurs par intervalle d'échantillonnage. Pour les formes d'ondes de l'enveloppe la valeur est Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la voie d'entrée. Le nombre de voies dépend de l'instrument.
  • Page 453 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Tableau 15-3 : Données d'en-tête Position Signification Exemple XStart en s -9.477E-008 = - 94,77 ns XStop en s 9.477E-008 = 94,77 ns Longueur d'enregistrement de la forme d'onde en 120000 échantillons...
  • Page 454 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Suffixe : <m> 1..4 Sélectionne la forme d'onde de référence, stockage de réfé- rence interne. Valeurs de retour : <Data> List of values according to the format settings. Utilisation : Uniquement interrogation REFCurve<m>:DATA:HEADer?
  • Page 455 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Pour régler le format d'export, utilisez à la page 446. FORMat[:DATA] Valeurs de retour : <Data> List of values according to the format settings - the y-values of the mask points. The list contains two values for each sample interval.
  • Page 456 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats ....................456 MASK:DATA:XORigin? ....................456 LOGic<p>:DATA:XORigin? .................... 456 DIGital<m>:DATA:XORigin? ..................456 REFCurve<m>:DATA:XORigin? ...................457 CHANnel<m>:DATA:XINCrement? ..............457 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:XINCrement? ...............457 CALCulate:MATH<m>:DATA:XINCrement? ..................... 457 MASK:DATA:XINCrement? ..................457 LOGic<p>:DATA:XINCrement? ..................457 DIGital<m>:DATA:XINCrement? ................. 457 REFCurve<m>:DATA:XINCrement? ..................457 CHANnel<m>:DATA:YORigin?
  • Page 457 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Exemple : Voir Chapitre 15.2.1.4, "Lecture des données de la forme d'onde dans un format entier sans signe", à la page 317 Utilisation : Uniquement interrogation CHANnel<m>:DATA:XINCrement? CHANnel<m>:DATA:ENVelope:XINCrement? CALCulate:MATH<m>:DATA:XINCrement? MASK:DATA:XINCrement? LOGic<p>:DATA:XINCrement?
  • Page 458 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats CHANnel<m>:DATA:YINCrement? CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YINCrement? CALCulate:MATH<m>:DATA:YINCrement? MASK:DATA:YINCrement? LOGic<p>:DATA:YINCrement? DIGital<m>:DATA:YINCrement? REFCurve<m>:DATA:YINCrement? Retourne la valeur de tension par bit de la forme d'onde indiquée. Les commandes sont pertinentes pour la conversion de données si le format binaire des données est défini...
  • Page 459: Données De Forme D'onde Exportées Vers Un Fichier

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats 15.9.2 Données de forme d'onde exportées vers un fichier .................... 459 EXPort:WAVeform:SOURce ..................459 EXPort:WFMSave:DESTination ....................459 EXPort:WAVeform:NAME ....................460 EXPort:WAVeform:SAVE EXPort:WAVeform:SOURce <WaveformSource> Définit la forme d'onde à exporter. Paramètres : <WaveformSource>...
  • Page 460: Captures D'écran

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Le répertoire spécifié doit exister avant que la commande soit envoyée (MMEMory: MDIRectory). Les fichiers existants seront écrasés. Vous pouvez également changer l'emplacement de stockage, le nom de fichier et / ou le format du fichier manuellement dans le menu [File] >...
  • Page 461 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Paramètres : <File> String parameter Séquence avec le chemin du répertoire Exemple : EXP:SCRS:DEST "/USB_FRONT/SCREEN" Règle le chemin pour les captures d'écran sauvegardées vers le support USB. MMEMory:NAME <file_name>...
  • Page 462 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats HCOPy:DATA? Retourne les données du fichier image. Le format de fichier est défini en utili- santHCOPy:LANGuage (BMP | PNG) Valeurs de retour : <ScreenShot> 488.2 block data Utilisation : Uniquement interrogation HCOPy:FORMat <Format>...
  • Page 463: Réglages De L'instrument : Sous-Système Mass Memomory

    Le sous système Mass MEMomory fournit les commandes pour accéder au média de stockage, et pour sauvegarder et recharger les réglages et les données de l'instru- ment. Le R&S RTB2000 possède les dispositifs de stockage suivants indiqués comme des lecteurs : ●...
  • Page 464 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Paramètres : <Drive> List of strings, for example, ""/INT"",""/USB_FRONT"" /INT : stockage interne /USB_FRONT : connecteur USB sur le panneau avant Utilisation : Uniquement interrogation MMEMory:MSIS <Drive> Change l'emplacement de stockage par défaut (lecteur).
  • Page 465 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats MMEMory:RDIRectory <DirectoryName> Efface le répertoire spécifié. Note : Tous les sous-répertoires et tous les fichiers dans le répertoire spécifié et dans les sous-répertoires seront effacés ! Vous ne pouvez pas effacer le répertoire actuel ou un répertoire supérieur. Dans ce cas, l'instrument retourne une erreur d'exécution.
  • Page 466 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Utilisation : Uniquement interrogation MMEMory:DCATalog:LENGth? <PathName> Retourne le nombre de répertoires dans le répertoire spécifié. Le résultat correspond au nombre de séquences retournées par la commande MMEMory:DCATalog?. Paramètres d'interrogation : <PathName>...
  • Page 467 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Exemple : Interroge les fichiers TXT dans le répertoire DATA, avec chemin relatif : MMEM:CDIR "/USB_FRONT/DATA"' MMEM:CAT? "*.TXT" reçu : 511104,8633856,"MONDAY.TXT,,8" MMEM:CAT:LENGTH? "*.TXT" reçu 1 Exemple : Chapitre 15.2.1.2, "Sauvegarde, copie et chargement des don- nées de...
  • Page 468 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Documentation des résultats Paramètres de réglage : <FileSource> String parameter Chemin et nom du fichier à déplacer <FileDestination> String parameter Chemin et nom du nouveau fichier Exemple : MMEM:MOVE "/INT/SETTINGS/SET001.SET", "/USB_FRONT/SETTINGS/SET001.SET" Utilisation : Uniquement réglage...
  • Page 469: Configuration Générale De L'instrument

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument MMEMory:STORe:STATe <StateNumber>,<FileName> Sauvegarde les réglages actuels de l'appareil pour le fichier spécifié dans le répertoire actuel. Paramètres de réglage : <StateNumber> Plage : 1 à 1 Incrément : 0 *RST : <FileName>...
  • Page 470: Paramètres D'affichage

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument ● Réglages USB.......................482 ● Trigger out......................482 ● Mise à jour du firmware..................483 15.10.1 Paramètres d'affichage ......................470 DISPlay:LANGuage ......................470 DISPlay:DTIMe ....................471 DISPlay:CLEar[:SCReen] ................... 471 DISPlay:PERSistence:TYPE .................... 471 DISPlay:PERSistence:TIME ..................
  • Page 471 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument DISPlay:CLEar[:SCReen] Efface toutes les formes d'ondes et les résultats de mesure. Utilisation : Evénement Opération Voir "[Clear Screen]" à la page 43 manuelle : DISPlay:PERSistence:TYPE <Type> Définit combien de temps chaque nouveau point de données reste à l'écran.
  • Page 472 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument DISPlay:PERSistence[:STATe] <State> Définit si la forme d'onde persiste à l'écran ou si l'écran est rafraîchi en permanence. Paramètres : <State> ON | OFF La forme d'onde persiste pour la durée définie en utilisant DISPlay:PERSistence:TIME.
  • Page 473 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument DISPlay:GRID:STYLe <Style> Définit comment la grille est affichée. Paramètres : <Style> LINes | RETicle | NONE LINes Affiche la grille comme des lignes horizontales et verticales. RETicle Affiche des croix au lieu de la grille.
  • Page 474 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument NORMal Les valeurs qui se produisent fréquemment sont plus brillantes que les valeurs rares. INVerse Les valeurs rares sont plus brillantes que les valeurs fréquentes, inverse de la luminosité NORMal.
  • Page 475: Réglages Système

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument Si désactivé, la grille reste centrée sur l'écran, si vous changez la position de la forme d'onde. Paramètres : <State> ON | OFF *RST : Opération Voir "Suivi grille"...
  • Page 476: System:name

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument NOALignment : aucun auto-alignement na été réalisé. Pertinent pour les opérations de service. RUN : auto-alignement en cours ERRor : une erreur s'est produite. OK : l'auto-alignement a été réalisé avec succès ABORt : l'auto-alignement a été...
  • Page 477 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument <Second> Plage : 0 à 59 Incrément : 1 Unité déf. : s Utilisation : Conforme à SCPI Opération Voir "Date & Heure" à la page 206 manuelle : SYSTem:COMMunicate:INTerface[:SELect] Sélectionne l'interface pour le contrôle à...
  • Page 478 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument Paramètres : <Setup> 488.2 block data Utilisation : Conforme à SCPI SYSTem:ERRor[:NEXT]? Retourne l'élément le plus ancien de la liste d'erreurs / événements et le retire de la liste.
  • Page 479: Réglages Lan

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument SYSTem:DFPRint? Retourne l'empreinte matérielle de l'instrument. L'empreinte matérielle contient la confi- guration de l'instrument, les modules installés, le logiciel installé et les licences logiciel- les. Ces informations qui sont écrites dans l'empreinte de fichier xml d'empreinte maté- rielle pourraient être utiles en cas de maintenance ou de demande de support.
  • Page 480 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument Paramètres : <DHCP> ON | OFF Utilisent les commandes suivantes pour spécifier les paramètres de connexion : SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:IPADdress à la page 480 SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:SUBNet à la page 480 SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:GATeway à...
  • Page 481 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:VXIPort <VXIport> Spécifie le numéro du port VXI-11. Paramètres : <VXIport> Plage : 0 à 65535 *RST : 1024 Opération Voir "IP Port, VXI-11 Port" à la page 211 manuelle : SYSTem:COMMunicate:INTerface:ETHernet:HTTPport <HTTPport>...
  • Page 482: Réglages Usb

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument 15.10.4 Réglages USB La commande suivante prend effet siSYSTem:COMMunicate:INTerface[: est réglée sur USB. SELect] SYSTem:COMMunicate:INTerface:USB:CLASs Sélectionne le mode USB. ● USB TMC (Catégorie Test & Mesure) ● USB VCP (Port Com virtuel) ●...
  • Page 483: Mise À Jour Du Firmware

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Configuration générale de l'instrument Paramètres : <PulseLength> *RST : 1E-6 Opération Voir "Impulsion" à la page 88 manuelle : TRIGger:OUT:POLarity <Polarity> Définit la polarité de l'impulsion sur le connecteur du panneau avant [Aux Out] (sur événement de déclenchement ou violation du masque).
  • Page 484: Analyse Du Bus Série

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Exemple : Voir Chapitre 15.2.2.2, "Utilisation du DIAGnostic:UPD- date:TRANsfer", à la page 320 Utilisation : Uniquement réglage DIAGnostic:UPDate:TRANsfer:CLOSe Ferme le transfert de fichier. Exemple : Voir Chapitre 15.2.2.2, "Utilisation du DIAGnostic:UPD- date:TRANsfer",...
  • Page 485 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:TYPE <Type> Définit le type de bus ou d'interface pour l'analyse. Tous les bus nécessitent une option spéciale pour l'instrument. Suffixe : <b> 1 | 2 Paramètres : <Type>...
  • Page 486 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Paramètres : <Label> String value Opération Voir "Éditer étiquette" à la page 226 manuelle : BUS<b>:LABel:STATe <State> Affiche ou masque l'étiquette du bus. L'étiquette du bus est affichée sur le côté droit de l'affichage.
  • Page 487: Spi (Option R&S Rtb-K1)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:POSition <Position> Règle la position verticale du signal du bus décodé en divisions à l'écran. Suffixe : <b> 1 | 2 Paramètres : <Position> Plage : 5 à -5 Incrément : 0.02...
  • Page 488 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série ....................488 BUS<b>:SPI:CS:SOURce ....................488 BUS<b>:SPI:CS:POLarity ..................488 BUS<b>:SPI:CLOCk:SOURce ..................489 BUS<b>:SPI:CLOCk:POLarity ................... 489 BUS<b>:SPI:DATA:SOURce ................... 489 BUS<b>:SPI:MOSI:SOURce ................... 489 BUS<b>:SPI:MISO:SOURce ................... 490 BUS<b>:SPI:DATA:POLarity ................... 490 BUS<b>:SPI:MOSI:POLarity ................... 490 BUS<b>:SPI:MISO:POLarity .....................490 BUS<b>:SPI:BORDer...
  • Page 489 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Horloge" à la page 232 manuelle : BUS<b>:SPI:CLOCk:POLarity <Polarity> Sélectionne si les données sont stockées avec la pente montante ou descendante de l'horloge. La pente marque le début d'un nouveau bit.
  • Page 490 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:SPI:DATA:POLarity <Polarity> Sélectionne si les données transmises sont actives à l'état haut (haut = 1) ou actives à l'état bas (bas = 1) sur la ligne de données.
  • Page 491 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Suffixe : <b> 1 | 2 Paramètres : <BitOrder> MSBFirst | LSBFirst *RST : MSBFirst Opération Voir "Taille du mot" à la page 233 manuelle : BUS<b>:SPI:SSIZe <SymbolSize>...
  • Page 492 <b> 1 | 2 Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | D0..D15 CH3 et CH4 sont uniquement disponibles avec des oscillosco- pes 4 voies R&S RTB2000. *RST : Opération Voir "Horloge" à la page 232 manuelle : BUS<b>:SSPI:CLOCk:POLarity <Polarity>...
  • Page 493 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Paramètres : <MisoSource> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | NONE | D0..D15 *RST : NONE Opération Voir "MOSI / MISO" à la page 233 manuelle : BUS<b>:SSPI:DATA:POLarity <Polarity>...
  • Page 494 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Polarité" à la page 233 manuelle : BUS<b>:SSPI:BITime <BurstIdleTime> Pendant le temps d'inactivité les lignes de données et d'horloge sont à l'état bas. Une nouvelle trame démarre lorsque le temps d'inactivité a expiré et que la ligne d'horloge a été...
  • Page 495: Spi - Déclenchement

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série 15.11.2.3 SPI – déclenchement Pour configurer le déclenchement de protocole, assurez-vous d'abord de régler : ● à BUS TRIGger:A:TYPE ● à SBUS1 | SBUS2 TRIGger:A:SOURce ....................495 TRIGger:A:SOURce:SPI ....................
  • Page 496 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série TRIGger:A:SPI:PATTern <DataPattern> Définit la pattern de bit comme condition de déclenchement. La longueur de la pattern est ajustée au nombre de bits défini dans la pattern. Paramètres : <DataPattern>...
  • Page 497: Spi - Résultats Du Décodage

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série 15.11.2.4 SPI – résultats du décodage Dans toutes les commandes BUS<b>:SPI... et BUS<b>:SSPI..., le suffixe <b> sélectionne le bus.....................497 BUS<b>:SPI:FCOunt? .................. 497 BUS<b>:SPI:FRAME<n>:STATus? ..................497 BUS<b>:SPI:FRAME<n>:STARt? ..................498 BUS<b>:SPI:FRAME<n>:STOP?
  • Page 498 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Valeurs de retour : <StartTime> Plage : dépend du taux d'échantillonnage, de la longueur d'enregistrement, et de la base de temps Incrément : dépend de la base de temps...
  • Page 499 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <DataMiso> List of decimal values of data bytes BUS:SPI:FRAM3:DATA:MISO? Exemple : -> 94,177,171,60,242,219,100,0 Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:SPI:FRAME<n>:WCOunt? Retourne le nombre de mots dans la trame spécifiée.
  • Page 500 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série <n> Sélectionne la trame. <o> Sélectionne le numéro du mot. Valeurs de retour : <StopTime> Plage : dépend du taux d'échantillonnage, de la longueur d'enregistrement, et de la base de temps Incrément : dépend de la base de temps...
  • Page 501: I²C (Option R&S Rtb-K1)

    <b> 1 | 2 Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | D0..D15 CH3 et CH4 sont uniquement disponibles avec des oscillosco- pes 4 voies R&S RTB2000. *RST : Opération Voir "SCL" à la page 241 manuelle : BUS<b>:I2C:DATA:SOURce <Source>...
  • Page 502 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "SDA" à la page 241 manuelle : 15.11.3.2 I²C – déclenchement Pour configurer le déclenchement de protocole, assurez-vous d'abord de régler : ● à BUS TRIGger:A:TYPE ●...
  • Page 503 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Déclenchement I2C" à la page 243 manuelle : TRIGger:A:I2C:ACCess <Access> Bascule la condition de déclenchement entre l'accès en lecture et en écriture du maî- tre. Paramètres : <Access>...
  • Page 504 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série TRIGger:A:I2C:PATTern <DataPattern> Définit la pattern de bit comme condition de déclenchement. Assurez-vous que la bonne longueur de pattern ait été définie avant avec TRIGger:A:I2C:PLENgth. Paramètres : <DataPattern> String with max. 24 characters (3 byte * 8 bit). Characters 0, 1, and X are allowed.
  • Page 505 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série 15.11.3.3 I²C – résultats du décodage Dans toutes les commandes BUS<b>:I2C..., le suffixe <b> sélectionne le bus..................... 505 BUS<b>:I2C:FCOunt? ..................505 BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:DATA? ...................506 BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:STATus? ..................506 BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:STARt? ..................506 BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:STOP?
  • Page 506 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:STATus? Retourne le statut complet de la trame. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <State> INComplete | OK | UNEXpstop | INSufficient | ADDifferent INComplete La trame n'est pas contenue entièrement dans l'acquisition.
  • Page 507 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:AACCess? Retourne l'adresse de la valeur du bit d'acquittement pour la trame indiquée. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <Acknowledge>...
  • Page 508 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:ADBStart? Retourne l'heure de début du bit d'acquittement de l'adresse. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <AckStartTime> Plage : dépend du taux d'échantillonnage, de la longueur d'enregistrement, et de la base de temps Incrément : dépend de la base de temps...
  • Page 509 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:AMODe? Retourne la longueur de l'adresse. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <AddressMode> BIT7 | BIT10 Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:ASTart?
  • Page 510 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. <o> Sélectionne le nombre d'octet. Valeurs de retour : <Acknowledge> INComplete | ACK | NACK | EITHer Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:BYTE<o>:ACKStart?
  • Page 511: Uart (Option R&S Rtb-K2)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:BYTE<o>:STARt? Retourne l'heure de début de l'octet de données spécifié. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. <o> Sélectionne le nombre d'octet. Valeurs de retour : <StartTime>...
  • Page 512 1 | 2 Paramètres : <Source> CH1 | CH2 | CH3 | CH4 | D0..D15 CH3 et CH4 sont uniquement disponibles avec des oscillosco- pes 4 voies R&S RTB2000. *RST : Opération Voir "RX / TX" à la page 250 manuelle : BUS<b>:UART:TX:SOURce <Source>...
  • Page 513 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:UART:POLarity <IdleState> Définit les niveaux logiques du bus. Le statut inactif correspond à l'état logique 1, et le bit de début à un état logique 0. Si les deux lignes RX et TX sont utilisées, le réglage affecte les deux lignes.
  • Page 514 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Taille des données" à la page 251 manuelle : BUS<b>:UART:PARity <Parity> Définit le bit de parité optionnel qui est utilisé pour la détection d'erreur. Suffixe : <b>...
  • Page 515: Uart - Déclenchement

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:UART:BITime <BurstIdleTime> Règle la durée minimale entre deux trames de données (paquets), qui est entre le der- nier bit d'arrêt et le bit de départ de la trame suivante.
  • Page 516 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série SBIT Bit de départ. Le bit de départ correspond au premier bit à l'état bas après le bit d'arrêt. NTHSymbol Règle le déclenchement sur le n-ième symbole d'un burst.
  • Page 517: Uart - Résultats Du Décodage

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Nombre de symboles." à la page 254 manuelle : TRIGger:A:UART:POFFset <PatternByteOffset> Règle le nombre de symboles avant le premier symbole de la pattern. Paramètres : <PatternByteOffset> Nombre de symboles ignorés Plage : 0 à...
  • Page 518 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:UART:FCOunt? BUS<b>:UART:RX:FCOunt? BUS<b>:UART:TX:FCOunt? Retourne le nombre de trames décodées sur la ligne de données. Suffixe : <b> 1 | 2 Valeurs de retour : <FrameCount> Nombre total de trames décodées.
  • Page 519 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <TxFrameState> STER | SPER | PRER | BRE | OK | INS STER : erreur de départ, aucun bit de départ trouvé.
  • Page 520 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:UART:FRAMe<n>:WORD<o>:STATe? BUS<b>:UART:RX:FRAMe<n>:WORD<o>:STATe? BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WORD<o>:STATe? Retourne les statuts du symbole spécifié (mot). Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. <o> Sélectionne le numéro du mot. Valeurs de retour : <Status>...
  • Page 521: Can (Option R&S Rtb-K3)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:UART:FRAMe<n>:WORD<o>:STOP? BUS<b>:UART:RX:FRAMe<n>:WORD<o>:STOP? BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WORD<o>:STOP? Retourne l'heure de fin du symbole spécifié (mot). Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame. <o> Sélectionne le nombre de mots.
  • Page 522 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série ● CAN – configuration....................522 ● CAN – déclenchement..................523 ● CAN – résultats du décodage................528 ● CAN ‒ recherche....................534 15.11.5.1 CAN – configuration Démarre la configuration du bus avec le réglage du seuil. Utilisez l'une des comman- des suivantes : ●...
  • Page 523: Can - Déclenchement

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Paramètres : <SignalType> CANH | CANL *RST : CANH Opération Voir "Type" à la page 259 manuelle : BUS<b>:CAN:SAMPlepoint <SamplePoint> Règle la position du point d'échantillonnage dans le bit en pourcentage de la durée du bit nominal.
  • Page 524 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série ....................525 TRIGger:A:CAN:IDENtifier ...................526 TRIGger:A:CAN:DCONdition ......................526 TRIGger:A:CAN:DLC ....................526 TRIGger:A:CAN:DATA ....................526 TRIGger:A:CAN:ACKerror ..................... 527 TRIGger:A:CAN:BITSterror ....................527 TRIGger:A:CAN:CRCerror ....................527 TRIGger:A:CAN:FORMerror TRIGger:A:CAN:TYPE <TriggerType> Spécifie le mode de déclenchement pour le CAN.
  • Page 525 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Paramètres : <FrameType> DATA | REMote | ERRor | OVERload | ANY *RST : Opération Voir "Trame" à la page 262 manuelle : TRIGger:A:CAN:ITYPe <IdentifierType> Sélectionne la longueur de l'identifiant : 11 bits pour les trames de base CAN, ou 29 bits pour les trames étendues CAN.
  • Page 526 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Pattern Bin / Hex" à la page 263 manuelle : TRIGger:A:CAN:DCONdition <DataCondition> Règle la condition de comparaison pour les données : Si la pattern contient au moins un X (peu importe), vous pouvez déclencher sur des valeurs égales ou inégales à...
  • Page 527 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série La commande est pertinente si TRIGger:A:CAN:TYPEest réglé sur ERRCondition. Paramètres : <AcknowledgeError> ON | OFF *RST : Opération Voir "Reconnaître" à la page 263 manuelle : TRIGger:A:CAN:BITSterror <BitStuffingError>...
  • Page 528: Can - Résultats Du Décodage

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série 15.11.5.3 CAN – résultats du décodage Dans toutes les commandes BUS<b>:CAN..., le suffixe <b> sélectionne le bus....................528 BUS<b>:CAN:FCOunt? ..................528 BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:TYPE? ................. 529 BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:STATus? ...................529 BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:STARt? ................... 529 BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:STOP?
  • Page 529 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:STATus? Retourne le statut complet de la trame spécifiée. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame (1...n). Valeurs de retour : <FrameStatus> OK | BTST | CRCD | ACKD | CRC | EOFD | NOACk | INSufficient OK : la trame est valide.
  • Page 530 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:DATA? Retourne les mots de données de la trame spécifiée. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame (1...n). Valeurs de retour : <FrameData> Comma-separated list of decimal values of the data bytes.
  • Page 531 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Valeurs de retour : <ChecksumState> OK | UNDF UNDF : Non définie Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:CSValue? Retourne la valeur de la somme de contrôle. Suffixe : <b>...
  • Page 532 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:IDSTate? Retourne le statut de l'identifiant. Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame (1...n). Valeurs de retour : <IdentifierState> OK | UNDF UNDF : Non définie...
  • Page 533 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série <n> Sélectionne la trame (1...n). Valeurs de retour : <ErrorPosition> *RST : Unité déf. : s Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:CAN:FRAMe<n>:BCOunt? Retourne le nombre d'octets de données dans la trame spécifiée.
  • Page 534 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Valeurs de retour : <ByteValue> Valeur décimale Utilisation : Uniquement interrogation 15.11.5.4 CAN ‒ recherche ................534 SEARch:PROTocol:CAN:CONDition ..................535 SEARch:PROTocol:CAN:FRAMe .................. 535 SEARch:PROTocol:CAN:ACKerror ................. 535 SEARch:PROTocol:CAN:BITSterror .................. 536 SEARch:PROTocol:CAN:CRCerror ................536...
  • Page 535 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série IDERror Recherche d'erreurs qui se produisent avec un identifiant spéci- fié. Règle l'identifiant (voir IDENtifier) et les erreurs à trouver (voir ERRor) *RST : FRAM Opération Voir "Événement"...
  • Page 536 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Voir aussi : "Stuff Bit" à la page 262. La commande est pertinente si SEARch:PROTocol:CAN:CONDitionest réglé sur ERRor ou IDERror. Paramètres : <BitStuffingError> ON | OFF *RST : Opération...
  • Page 537 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série SEARch:PROTocol:CAN:ITYPe <IdType> Sélectionne la longueur de l'identifiant : 11 bits pour les trames de base CAN, ou 29 bits pour les trames étendues CAN. La commande est pertinente si SEARch:PROTocol:CAN:CONDitionest réglé sur IDENtifier, IDData, ou IDERror.
  • Page 538: Lin (Option R&S Rtb-K3)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série La commande est pertinente si SEARch:PROTocol:CAN:CONDitionest réglé sur IDData. Paramètres : <DataLength> Plage : 0 à 8 Incrément : 1 *RST : Unité déf. : Octet Opération Voir "Condition de données"...
  • Page 539 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Note : les protocoles SPI et UART occupent deux lignes de bus (bus 1 et 2 ou bus 3 et 4). Si l'un de ces bus est configuré, le nombre de bus (suffixe <b>) est réduit. Le bus 2 et / ou le bus 4 ne sont pas disponibles.
  • Page 540: Lin - Déclenchement

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Inactif" à la page 273 manuelle : BUS<b>:LIN:STANdard <Standard> Sélectionne la version du standard LIN qui est utilisé dans le DUT. Le réglage définit principalement la version de la somme de contrôle utilisée au cours du décodage.
  • Page 541 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série TRIGger:A:LIN:TYPE <TriggerType> Spécifie le mode de déclenchement pour le LIN. Paramètres : <TriggerType> SYNC | WKFRame | ID | IDDT | ERRCondition SYNC Début de trame, déclenche sur le bit d'arrêt du champ de syn- chronisation.
  • Page 542 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série TRIGger:A:LIN:IPERror <IdParityError> Déclenche sur une erreur de parité. Les bits de parité sont les bits 6 et 7 de l'identi- fiant. Ils vérifient la bonne transmission de l'identifiant.
  • Page 543: Lin - Résultats Du Décodage

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Opération Voir "Identificateur" à la page 276 manuelle : TRIGger:A:LIN:DATA <Data> Définit la pattern de données. Le nombre d'octets dans la pattern de données est défini avec TRIGger:A:LIN:DLENgth.
  • Page 544 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série ....................544 BUS<b>:LIN:FCOunt? ..................544 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:DATA? ...................544 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STATus? ..................545 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STARt? ..................545 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STOP? ................. 545 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:CSSTate? ................. 546 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:CSValue? ................546 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDPValue? .................. 546 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDSTate? ...................547 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDValue? ................. 547 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:SYSTate?
  • Page 545 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Valeurs de retour : <FrameStatus> OK | UART | CHCKsum | PRERror | SYERror | WAKeup | INSufficient | ERR | LENer Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STARt? Retourne l'heure de début de la trame spécifiée.
  • Page 546 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Valeurs de retour : <ChecksumState> OK | ERR | UNDF ERR : erreur UNDF : non définie Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:CSValue? Retourne la valeur de la somme de contrôle.
  • Page 547 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDValue? Retourne la valeur de l'identifiant (adresse) Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame (1...n). Valeurs de retour : <IdentifierValue> Valeur décimale...
  • Page 548 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame (1...n). Valeurs de retour : <FrameVersion> V1X | V2X | UNK UNK : Inconnue Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:BCOunt?
  • Page 549 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Suffixe : <b> 1 | 2 <n> Sélectionne la trame (1...n). <o> Sélectionne le nombre d'octet (1...o). Valeurs de retour : <ByteValue> Valeur décimale Utilisation : Uniquement interrogation 15.11.6.4...
  • Page 550 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série IDData Recherche d'identifiant et de données. Règle l'identifiant (voir IDENtifier) et les données avec SEARch: PROTocol:LIN:DLENgth,SEARch:PROTocol:LIN: et SEARch:PROTocol:LIN:DATA. DCONdition IDERror Recherche d'erreurs qui se produisent avec un identifiant spéci- fié.
  • Page 551 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série Paramètres : <ChecksumError> ON | OFF *RST : Opération Voir "Erreur" à la page 280 manuelle : SEARch:PROTocol:LIN:SYERror <SyncError> Recherche d'erreurs de synchronisation. La commande est pertinente si SEARch:PROTocol:LIN:CONDitionest réglé sur ERRor ou IDERror.
  • Page 552 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Analyse du bus série SEARch:PROTocol:LIN:DLENgth <DataLength> Définit la longueur de la pattern de données – le nombre d'octets dans la pattern. La commande est pertinente si SEARch:PROTocol:LIN:CONDitionest réglé sur IDData. Paramètres : <DataLength>...
  • Page 553: Option Signaux Mixtes (Option R&S Rtb-B1)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) 15.12 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) ● Voies logiques.......................553 ● parallèle......................561 15.12.1 Voies logiques Deux ensembles de commandes différents sont décrits dans ce chapitre : ●...
  • Page 554: Configuration De L'analyseur Logique

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) LOGic<p>:CURRent:STATe:MINimum? DIGital<m>:CURRent:STATe:MINimum? Les deux commandes retournent les statuts actuels de la voie / l'ensemble logique indiqué quels que soient les réglages du déclenchement, et même sans aucune acqui- sition.
  • Page 555 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) Paramètres : <State> ON | OFF *RST : Opération Voir "Statut" à la page 286 manuelle : DIGital<m>:PROBe[:ENABle]? Test si la sonde numérique est connectée et si elle est reconnue par l'instrument.
  • Page 556 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) *RST : Opération Voir "Seuil" à la page 286 manuelle : LOGic<p>:THReshold:UDLevel LOGic<p>:THReshold Sélectionne la tension du seuil pour l'ensemble indiqué. Commande alternative pour DIGital<m>:TECHnology. Suffixe : <p>...
  • Page 557: Opération

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) SAMPle Les données d'entrée sont acquises avec un taux d'échantillon- nage qui est aligné sur la base de temps (échelle horizontale) et la longueur d'enregistrement. PDETect Détection de crête : le minimum et le maximum de n échantillons...
  • Page 558: Voies Logiques - Données De Forme D'onde

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) Suffixe : <m> 0..15 Nombre de voies logiques Paramètres : <Position> Position verticale en divisions Unité déf. : DIV DIGital<m>:LABel <Label> Définit une étiquette pour la voie logique indiquée.
  • Page 559 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) ● à la page 458 DIGital<m>:DATA:YRESolution? ● à la page 457 LOGic<p>:DATA:XINCrement? ● à la page 456 LOGic<p>:DATA:XORigin? ● à la page 458 LOGic<p>:DATA:YINCrement? ● à la page 457 LOGic<p>:DATA:YORigin?
  • Page 560 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) Position Signification Exemple Longueur d'enregistrement de la forme d'onde en 200000 échantillons Nombre de valeurs par intervalle d'échantillonnage, généralement 1. Suffixe : <m> 0..15 Sélectionne la voie logique <p>...
  • Page 561: Bus Parallèle

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) MAXimum Tous les échantillons de la forme d'onde sont stockés en mémoire. Uniquement disponible si l'acquisition est arrêtée. DMAXimum Affichage maximum : Les échantillons de la forme d'onde sont stockés dans l'enregistrement de la forme d'onde actuelle mais...
  • Page 562: Configuration Du Bus Parallèle D'horloge

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) Suffixe : <b> 1..2 Sélectionne le bus parallèle. Paramètres : <BusWidth> Plage : 1 à 15 (horloge uniquement) ou 14 (horloge et CS) Incrément : 1 *RST : Unité...
  • Page 563 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) Paramètres : <ClockSource> D0..D15 *RST : Opération Voir "Source" à la page 291 manuelle : BUS<b>:CPARallel:CLOCK:SLOPe <ClockSlope> Sélectionne si les données sont échantillonnées sur la pente montante ou descen- dante de l'horloge, ou sur les deux fronts (EITHer).
  • Page 564: Bus Parallèles - Résultats Du Décodage

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) BUS<b>:CPARallel:CS:POLarity <Polarity> Sélectionne si le signal de sélection de puce est à l'état actif haut (haut = 1) ou à l'état actif bas (bas = 1).
  • Page 565 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Option signaux mixtes (option R&S RTB-B1) Suffixe : <b> 1..2 Sélectionne le bus parallèle. <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <FrameData> List of decimal values of data words Utilisation : Uniquement interrogation BUS<b>:PARallel:FRAMe<n>:STATe?
  • Page 566: Génération De Signaux (Option R&S Rtb-B6)

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) <n> Sélectionne la trame. Valeurs de retour : <StopTime> Unité déf. : s Utilisation : Uniquement interrogation 15.13 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) 15.13.1 Générateur de fonctions 15.13.1.1...
  • Page 567 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Paramètres : <Amplitude> Numeric value Plage : 6,0000E-02 à 6,00000E+00 *RST : 5,0000E-01 Unité déf. : Vpp Opération Voir "Amplitude" à la page 298 manuelle : WGENerator:VOLTage:OFFSet <Offset>...
  • Page 568 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Paramètres : <Symmetry> 50% définit des triangles symétriques. Les valeurs <50% définis- sent des triangles avec le front montant plus incliné vers la gau- che. Les valeurs >50% définissent des triangles avec le front descendant plus incliné...
  • Page 569: Configuration D'une Forme D'onde Arbitraire

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Opération Voir "Bruit" à la page 298 manuelle : WGENerator:NOISe:RELative <RelativeNoise> Règle le bruit de la forme d'onde générée en pourcentage d'amplitude. Paramètres : <RelativeNoise> Opération Voir "Bruit"...
  • Page 570 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Opération Voir "Source" à la page 304 manuelle : WGENerator:ARBitrary:RANGe:START <StartTime> Règle l'heure de début de la partie de la forme d'onde copiée. Paramètres : <StartTime>...
  • Page 571 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Opération Voir "Charger" à la page 306 manuelle : WGENerator:ARBitrary:VISible <ArbWaveformVisible> Active l'affichage de la forme d'onde arbitraire. Paramètres : <ArbWaveformVisible> ON | OFF *RST : Opération...
  • Page 572 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) WGENerator:BURSt:TRIGger[:MODE] Sélectionne le mode de déclenchement. A chaque fois que le générateur reçoit un déclenchement, il délivre un burst avec le nombre de cycles définit avec WGENerator:BURSt:NCYCle.
  • Page 573: Réglages De Modulation

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) 15.13.1.4 Réglages de modulation ................573 WGENerator:MODulation[:ENABLE] .................573 WGENerator:MODulation:FUNCtion ..................573 WGENerator:MODulation:TYPE ............... 574 WGENerator:MODulation:AM:FREQuency ................574 WGENerator:MODulation:AM:DEPTh ................574 WGENerator:MODulation:FM:FREQuency ................574 WGENerator:MODulation:FM:DEViation ..............575 WGENerator:MODulation:ASK:FREQuency ................575 WGENerator:MODulation:ASK:DEPTh ..............
  • Page 574 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Modulation à saut d'amplitude (ASK). L'amplitude bascule entre 100% et l'amplitudeWGENerator:MODulation:ASK:DEPTh avec une modulation définie WGENerator:MODulation:ASK: FREQuency. Modulation par déplacement de fréquence (FSK). La fréquence du signal bascule entre la fréquence de porteuse et laWGENerator:MODulation:FSK:HFREquency à...
  • Page 575 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Paramètres : <Deviation> Opération Voir "Déviation" à la page 302 manuelle : WGENerator:MODulation:ASK:FREQuency <Frequency> Règle la fréquence de la forme d'onde de modulation pour la modulation ASK.
  • Page 576 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) WGENerator:MODulation:RAMP:POLarity <Polarity> Règle la polarité de la fonction rampe pour une forme d'onde de modulation. Paramètres : <Polarity> POSitive | NEGative Opération Voir "Polarité" à la page 302 manuelle : 15.13.1.5...
  • Page 577: Générateur De Pattern

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Paramètres : <SweepType> LINear | LOGarithmic | TRIangle Opération Voir "Balayage" à la page 300 manuelle : WGENerator:SWEep[:ENABle] <SweepEnable> Active ou désactive le balayage. Paramètres : <SweepEnable>...
  • Page 578 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Signaux de bus SPI pour des mesures sans objet de mesure. Taux de données 100 kBit/s, 250 kBit/s ou 1 MBit/s. Signaux de bus I C pour des mesures sans objet de mesure.
  • Page 579: Onde Carrée

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) EITHer Front montant et descendant (both). *RST : POSitive 15.13.2.2 Onde carrée ..............579 PGENerator:PATTern:SQUarewave:POLarity ..............579 PGENerator:PATTern:SQUarewave:DCYCle ..................579 PGENerator:PATTern:PERiod ................... 580 PGENerator:PATTern:FREQuency PGENerator:PATTern:SQUarewave:POLarity <Polarity> Définit la polarité de la fonction de l'onde carrée du générateur de pattern.
  • Page 580: Compteur De Pattern

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) PGENerator:PATTern:FREQuency <PatternFrequency> Définit la valeur de fréquence (période) de la fonction du générateur de pattern. Paramètres : <PatternFrequency> Numeric value Unité déf. : Hz Opération Voir "Fréquence"...
  • Page 581: Pattern Arbitraire

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) 15.13.2.4 Pattern arbitraire ................581 PGENerator:PATTern:TRIGger:MODE ..............581 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA[:SET] ..............581 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:LENGth ..............582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend ............582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend:BOR ............582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend:BAND ............582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend:INDex ................583 PGENerator:PATTern:TRIGger:SINGle ................... 583 PGENerator:PATTern:STIMe ....................
  • Page 582 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) Opération Voir "Longueur de pattern" à la page 310 manuelle : PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend <AppendData> Définit la pattern arbitraire. Paramètres de réglage : <AppendData> List of Values Exemple : PGEN:PATT:ARB:DATA:APP 4 À...
  • Page 583 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Génération de signaux (option R&S RTB-B6) PGENerator:PATTern:TRIGger:SINGle Sortie manuelle d'une pattern (déclenchement unique). Utilisation : Evénement Opération Voir "Déclenchement pattern" à la page 310 manuelle : PGENerator:PATTern:STIMe <SampleTime> Règle l'heure à laquelle chaque échantillon est appliqué pour la fonction du générateur de pattern.
  • Page 584: Rapport De Statuts

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Rapport de statuts PGENerator:PATTern:BURSt:NCYCle <PatternCycles> Définit les cycles de pattern BURST. Les cycles peuvent uniquement être définis avec la fonction BURST activée. Paramètres : <PatternCycles> Numeric value Plage : 1 à 4096 *RST : Opération...
  • Page 585: Utilisation

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Rapport de statuts ● Chapitre B.3.3, "Registre STATus:OPERation", à la page 611 Les commandes suivantes sont disponibles : ..................585 STATus:OPERation:CONDition? ....................585 STATus:OPERation:ENABle ..................585 STATus:OPERation:NTRansition ..................585 STATus:OPERation:PTRansition ..................586 STATus:OPERation[:EVENt]? STATus:OPERation:CONDition? Retourne la partie CONDition du registre de statuts opérationnels.
  • Page 586: Registres Status:questionable

    ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Rapport de statuts STATus:OPERation[:EVENt]? Valeurs de retour : <Event> Plage : 1 à 65535 Incrément : 1 Utilisation : Uniquement interrogation 15.14.2 Registres STATus:QUEStionable Les commandes du sous-système STATus:QUEStionable contrôlent les structures...
  • Page 587 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Rapport de statuts Voir aussi : ● Chapitre B.1, "Structure d'un registre de statuts SCPI", à la page 606 ● Chapitre B.3.4, "Registre STATus:QUEStionable", à la page 612 Les commandes suivantes sont disponibles : ......................587...
  • Page 588 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Rapport de statuts Valeurs de retour : <Condition> Bits de condition en représentation décimale Plage : 0 à 65535 Incrément : 1 Utilisation : Uniquement interrogation STATus:QUEStionable:ENABle <Enable> STATus:QUEStionable:COVerload:ENABle <Enable> STATus:QUEStionable:ADCState:ENABle <Enable>...
  • Page 589 ® Commandes de contrôle à distance R&S RTB2000 Rapport de statuts STATus:QUEStionable:LIMit:NTRansition <NegativeTransition> STATus:QUEStionable:MASK:NTRansition <NegativeTransition> Règle le filtre de transition négative. Si un bit est réglé, une transition de 1 à 0 dans le bit correspondant du registre de condition engendre un 1 en écriture dans le bit corres- pondant du registre d'événement.
  • Page 590: Maintenance Et Support

    ® Maintenance et support R&S RTB2000 Remplacement des fusibles 16 Maintenance et support L'instrument n'a pas besoin de maintenance périodique. Seul le nettoyage de l'instru- ment est essentiel. Pour protéger le panneau avant et pour transporter l'instrument à un autre endroit en toute sécurité...
  • Page 591: Contacter L'assistance Clientèle

    Si vous devez envoyer l'instrument pour entretien, ou si l'instrument est utilisé dans un environnement sécurisé, considérez le document "Procédures de sécurité de l'instru- ment" qui est disponible sur la page web R&S RTB2000. Vous pouvez effacer toutes les données de configuration de l'instrument actuelles et les données utilisateur avec le menu "Configuration"...
  • Page 592: Mise Au Rebut

    ® Maintenance et support R&S RTB2000 Mise au rebut 16.6 Mise au rebut Rohde & Schwarz s'engage à utiliser les ressources naturelles avec prudence et de façon écologique, et à réduire au minimum l'empreinte écologique de ses produits. Aidez-nous en éliminant les déchets de manière à minimiser l'impact sur l'environne- ment.
  • Page 593: Annexe

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI Annexe A Les bases du contrôle à distance A.1 Structure de commande SCPI Les commandes SCPI se composent d'une en-tête et, généralement, d'un ou plusieurs paramètres. Les en-têtes peuvent être constitués de plusieurs mnémoniques (mots- clés).
  • Page 594: A.1.2 Syntaxe Pour Les Commandes Spécifiques À L'instrument

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI A.1.2 Syntaxe pour les commandes spécifiques à l'instrument Toutes les commandes utilisées dans les exemples suivants ne sont pas nécessaire- ment implémentées dans l'appareil. À titre de démonstration seulement, supposez que les commandes suivantes sont disponibles : ●...
  • Page 595: Mnémoniques Optionnels

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI à l'aide d'un suffixe ajouté à la commande. Les suffixes numériques sont indiqués par des parenthèses angulaires (<1...4>, <n>, <i>) et sont remplacés par une valeur uni- que dans la commande.
  • Page 596: A.1.3 Paramètres Scpi

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI A.1.3 Paramètres SCPI De nombreuses commandes sont complétées par un paramètre ou une liste de para- mètres. Les paramètres doivent être séparés de l'en-tête par un "espace blanc" (code ASCII 0 à...
  • Page 597 ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI Exemple : HCOP:PAGE:SCAL 90PCT A.1.3.2 Valeurs numériques spéciales Les mnémoniques suivants sont des valeurs numériques spéciales. La valeur numéri- que est fournie dans la réponse à une requête.
  • Page 598: A.1.4 Vue D'ensemble Des Éléments De Syntaxe

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI mètre, ils doivent être séparés de l'en-tête par un "espace blanc". La forme courte du texte est fournie dans la réponse à une interrogation. Exemple : Commande de réglage : HCOPy:PAGE:ORIentation LANDscape Interroge : HCOP:PAGE:ORI? Réponse : LAND...
  • Page 599: A.1.5 Structure De La Ligne De Commande

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI L'astérisque annonce une commande commune. Les guillemets (' et ") ouvrants et fermant enveloppent une chaîne de caractères (le guillemet en apostrophe et le guillemet double sont utilisables).
  • Page 600: A.1.6 Réponses Aux Interrogations

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Structure de commande SCPI ● <New Line> avec EOI ● EOI conjointement avec le dernier octet de données Plusieurs commandes dans une ligne de commande doivent être séparées par un point-virgule.
  • Page 601: A.2 Séquence De Commandes Et Synchronisation

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Séquence de commandes et synchronisation ● Les valeurs numériques sont éditées sans unité. Les quantités physiques se réfè- rent aux unités de base ou aux unités définies à l'aide de la commande Unit. La réponse 3.5E9 dans l'exemple précédent signifie 3,5 GHz.
  • Page 602: A.2.1 Empêcher L'exécution De La Superposition

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Séquence de commandes et synchronisation Comme règle, les commandes et interrogations sont envoyées dans les différents messages du programme, par exemple dans les lignes de commande séparées. Ne pas combiner les interrogations avec les commandes qui affectent la valeur interro- gée dans un message du programme car la réponse à...
  • Page 603 ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Séquence de commandes et synchronisation commande. Ajoute la commande de synchronisation à la commande de superposition, par exemple : SINGle; *OPC? Pour les commandes superposées qui prennent beaucoup de temps, vous pouvez autoriser le contrôleur ou l'appareil à...
  • Page 604: A.3 Messages

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Messages A.3 Messages A.3.1 Messages d'appareil Les messages d'appareil sont utilisés de la même manière pour toutes les interfaces, sauf indication contraire dans la description. On distingue deux types de messages d'appareil selon le sens dans lequel ils sont envoyés :...
  • Page 605: A.3.2 Messages D'interface Lan

    ® Les bases du contrôle à distance R&S RTB2000 Messages A.3.2 Messages d'interface LAN Dans la connexion LAN, les messages d'interface sont appelés messages de contrôle faible niveau. Ces messages peuvent être utilisés pour émuler des messages d'inter- face du bus GPIB.
  • Page 606: B Contrôle À Distance - Système De Rapport De Statuts

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Structure d'un registre de statuts SCPI B Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts Le système de rapport de statuts stocke toutes les informations sur le statut du fonc- tionnement actuel de l'instrument, et sur les erreurs qui se sont produites.
  • Page 607 ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Structure d'un registre de statuts SCPI Les deux parties du registre de transition déterminent quelle transition du statut de la partie CONDition (aucune, 0 à 1, 1 à 0 ou les deux) est enregistrée dans la partie EVENt.
  • Page 608: B.2 Hiérarchie Des Registres De Statuts

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Hiérarchie des registres de statuts B.2 Hiérarchie des registres de statuts Comme illustré sur la figure suivante, les informations des statuts ont une structure hiérarchisée. Figure B-2 : Vue d'ensemble de la hiérarchie des registres de statuts ●...
  • Page 609: B.3 Contenus Des Registres De Statuts

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts – Les registres STATus:OPERation et STATus:QUEStionable qui ont été définis par SCPI et contiennent des informations détaillées sur l'instrument. ● Mémoire tampon de sortie La mémoire tampon de sortie contient les messages que l'instrument retourne au...
  • Page 610: B.3.2 Registre De Statuts D'événements (Esr) Et Registre D'activation De Statuts D'événements (Ese)

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts Tableau B-1 : Signification des bits utilisés dans l'octet d'état N° bit Signification 0...1 Non utilisé File d'attente des erreurs non vide Le bit est mis à un lorsqu'une entrée est effectuée dans la file d'attente des erreurs. Si ce bit est activé...
  • Page 611: B.3.3 Registre Status:operation

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts Tableau B-2 : Signification des bits utilisés dans le registre d'état d'événement N° bit Signification Opération terminée Ce bit est mis à un à la réception de la commande *OPC lorsque toutes les commandes précé- dentes ont été...
  • Page 612: B.3.4 Registre Status:questionable

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts Tableau B-3 : Bits dans le registre STATus:OPERation N° bit Signification ALIGnment Ce bit est réglé lorsque l'instrument réalise un auto-alignement. SELFtest Ce bit est réglé lorsque l'autotest est exécuté.
  • Page 613 ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts Figure B-3 : Vue d'ensemble du registre STATus:QUEStionable Tableau B-4 : Bits dans le registre STATus:QUEStionable N° bit Signification 0 à 2 non utilisé...
  • Page 614 ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts N° bit Signification ADCState Le bit est réglé si le signal est coupé sur le bord supérieur ou inférieur de l'écran ‒ un déborde- ment du CAN se produit (voirChapitre B.3.4.3, "Registre...
  • Page 615 ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Contenus des registres de statuts B.3.4.3 Registre STATus:QUEStionable:ADCState Ce registre contient toutes les informations à propos du débordement du CAN. Le bit est réglé si le signal de la voie attribuée est coupé sur le bord supérieur ou infé- rieur de l'écran.
  • Page 616: B.4 Application Du Système De Rapport De Statuts

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Application du système de rapport de statuts B.4 Application du système de rapport de statuts L'objectif du système de rapport de statuts est de surveiller les statuts d'un ou plu- sieurs appareils dans un système de mesure.
  • Page 617: B.4.3 Interroge L'état D'un Instrument

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Application du système de rapport de statuts B.4.3 Interroge l'état d'un Instrument Chaque partie de tout registre d'état peut être lue à l'aide d'interrogations. On distingue deux types de commandes : ●...
  • Page 618: B.5 Réinitialise Les Valeurs Du Système De Rapport De Statuts

    ® Contrôle à distance ‒ système de rapport de statuts R&S RTB2000 Réinitialise les valeurs du système de rapport de statuts consultée régulièrement, étant donné que les commandes incorrectes acheminées du contrôleur à l'appareil sont également enregistrées. B.5 Réinitialise les valeurs du système de rapport de sta- tuts Le tableau suivant contient les différentes commandes et événements engendrant que...
  • Page 619: Liste Des Instructions

    ® Liste des instructions R&S RTB2000 Liste des instructions *CAL?................................322 *CLS................................322 *ESE................................322 *ESR?................................322 *IDN?................................323 *OPC................................323 *OPT?................................323 *PSC................................323 *RST................................324 *SRE................................324 *STB?................................324 *TRG................................324 *WAI................................325 ACQuire:AVAilable?............................388 ACQuire:AVERage:COMPlete?........................341 ACQuire:AVERage:COUNt..........................341 ACQuire:AVERage:CURRent?........................389 ACQuire:AVERage:RESet..........................341 ACQuire:HRESolution............................340 ACQuire:INTerpolate............................342...
  • Page 620 ® Liste des instructions R&S RTB2000 BPLot:FREQuency:STARt..........................439 BPLot:FREQuency:STOP..........................439 BPLot:GAIN:DATA?............................441 BPLot:GAIN:ENABle............................441 BPLot:GAIN:POSition............................ 442 BPLot:GAIN:SCALe............................442 BPLot:INPut[:SOURce]..........................439 BPLot:MARKer<m>:DIFFerence:FREQ?...................... 444 BPLot:MARKer<m>:DIFFerence:GAIN?......................444 BPLot:MARKer<m>:DIFFerence:PHASe?.....................444 BPLot:MARKer<m>:FREQuency........................444 BPLot:MARKer<m>:GAIN?..........................445 BPLot:MARKer<m>:INDex..........................445 BPLot:MARKer<m>:PHASe?.........................445 BPLot:MARKer<m>:SSCReen........................445 BPLot:MEASurement:DELay.........................439 BPLot:MEASurement:POINt[:DISPLAY]......................440 BPLot:OUTPut[:SOURce]..........................440 BPLot:PHASe:DATA?............................ 442 BPLot:PHASe:ENABle?..........................442 BPLot:PHASe:POSition?..........................442 BPLot:PHASe:SCALe?..........................443 BPLot:POINts:LOGarithmic........................... 440 BPLot:REPeat..............................440...
  • Page 621 ® Liste des instructions R&S RTB2000 BUS<b>:CPARallel:CLOCk:SOURce......................562 BUS<b>:CPARallel:CS:ENABle........................563 BUS<b>:CPARallel:CS:POLarity........................564 BUS<b>:CPARallel:CS:SOURce........................563 BUS<b>:CPARallel:DATA<m>:SOURce......................562 BUS<b>:CPARallel:FCOunt?.........................564 BUS<b>:CPARallel:FRAMe<n>:DATA?......................564 BUS<b>:CPARallel:FRAMe<n>:STARt?....................... 565 BUS<b>:CPARallel:FRAMe<n>:STATe?......................565 BUS<b>:CPARallel:FRAMe<n>:STOP?......................565 BUS<b>:CPARallel:WIDTh..........................561 BUS<b>:DSIGnals............................486 BUS<b>:DSIZe.............................. 486 BUS<b>:FORMat............................485 BUS<b>:HISTory:CONTrol:ENABle]......................390 BUS<b>:HISTory:CURRent........................... 390 BUS<b>:HISTory:EXPort:NAME........................397 BUS<b>:HISTory:EXPort:SAVE........................397 BUS<b>:HISTory:PALL..........................391 BUS<b>:HISTory:PLAYer:SPEed........................392 BUS<b>:HISTory:PLAYer:STATe........................392 BUS<b>:HISTory:REPLay..........................392 BUS<b>:HISTory:STARt..........................391 BUS<b>:HISTory:STOP..........................391...
  • Page 622 ® Liste des instructions R&S RTB2000 BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:STATus?........................ 506 BUS<b>:I2C:FRAMe<n>:STOP?........................506 BUS<b>:LABel...............................485 BUS<b>:LABel:STATe........................... 486 BUS<b>:LIN:BITRate.............................540 BUS<b>:LIN:DATA:SOURce......................... 539 BUS<b>:LIN:FCOunt?........................... 544 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:BCOunt?........................548 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:BYTE<o>:STATe?....................548 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:BYTE<o>:VALue?....................548 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:CSSTate?......................545 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:CSValue?......................546 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:DATA?........................544 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDPValue?......................546 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDSTate?........................546 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:IDValue?........................547 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STARt?........................545 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STATus?........................ 544 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:STOP?........................545 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:SYSTate?......................547 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:SYValue?.......................547 BUS<b>:LIN:FRAMe<n>:VERSion?......................547...
  • Page 623 ® Liste des instructions R&S RTB2000 BUS<b>:SPI:FRAME<n>:WORD<o>:STOP?....................499 BUS<b>:SPI:MISO:POLarity......................... 490 BUS<b>:SPI:MISO:SOURce......................... 489 BUS<b>:SPI:MOSI:POLarity......................... 490 BUS<b>:SPI:MOSI:SOURce......................... 489 BUS<b>:SPI:SSIZe............................491 BUS<b>:SSPI:BITime............................494 BUS<b>:SSPI:BORDer..........................494 BUS<b>:SSPI:CLOCk:POLarity........................492 BUS<b>:SSPI:CLOCk:SOURce........................491 BUS<b>:SSPI:DATA:POLarity........................493 BUS<b>:SSPI:DATA:SOURce........................492 BUS<b>:SSPI:MISO:POLarity........................493 BUS<b>:SSPI:MISO:SOURce........................492 BUS<b>:SSPI:MOSI:POLarity........................493 BUS<b>:SSPI:MOSI:SOURce........................492 BUS<b>:SSPI:SSIZe............................. 494 BUS<b>:STATe.............................. 485 BUS<b>:TYPE...............................485 BUS<b>:UART:BAUDrate..........................514 BUS<b>:UART:BITime...........................515 BUS<b>:UART:DATA:POLarity........................513 BUS<b>:UART:DATA:SOURce........................512...
  • Page 624 ® Liste des instructions R&S RTB2000 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:STARt?......................518 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:STATe?......................518 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:STOP?......................518 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WCOunt?..................... 519 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WORD<o>:STARt?..................520 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WORD<o>:STATe?..................520 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WORD<o>:STOP?..................521 BUS<b>:UART:TX:FRAMe<n>:WORD<o>:VALue?..................521 BUS<b>:UART:TX:SOURce.......................... 512 CALCulate:MATH<m>:DATA:HEADer?......................452 CALCulate:MATH<m>:DATA:POINts?......................453 CALCulate:MATH<m>:DATA:XINCrement?....................457 CALCulate:MATH<m>:DATA:XORigin?......................456 CALCulate:MATH<m>:DATA:YINCrement?....................458 CALCulate:MATH<m>:DATA:YORigin?......................457 CALCulate:MATH<m>:DATA:YRESolution?....................458 CALCulate:MATH<m>:DATA?........................452 CALCulate:MATH<m>:HISTory:CONTrol:ENABle]..................390 CALCulate:MATH<m>:HISTory:CURRent..................... 390 CALCulate:MATH<m>:HISTory:PALL......................391 CALCulate:MATH<m>:HISTory:PLAYer:SPEed.....................392 CALCulate:MATH<m>:HISTory:PLAYer:STATe....................392...
  • Page 625 ® Liste des instructions R&S RTB2000 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:XINCrement?....................457 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:XORigin?..................... 456 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YINCrement?....................458 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YORigin?..................... 457 CHANnel<m>:DATA:ENVelope:YRESolution?....................458 CHANnel<m>:DATA:ENVelope?........................451 CHANnel<m>:DATA:HEADer?........................449 CHANnel<m>:DATA:POINts.......................... 450 CHANnel<m>:DATA:XINCrement?........................457 CHANnel<m>:DATA:XORigin?........................456 CHANnel<m>:DATA:YINCrement?........................458 CHANnel<m>:DATA:YORigin?........................457 CHANnel<m>:DATA:YRESolution?....................... 458 CHANnel<m>:DATA?.............................448 CHANnel<m>:HISTory:CONTrol:[ENABle]....................390 CHANnel<m>:HISTory:CURRent........................391 CHANnel<m>:HISTory:EXPort:NAME......................397 CHANnel<m>:HISTory:EXPort:SAVE......................397 CHANnel<m>:HISTory:PALL......................... 391 CHANnel<m>:HISTory:PLAYer:SPEed......................392 CHANnel<m>:HISTory:PLAYer:STATe......................392 CHANnel<m>:HISTory:REPLay........................392...
  • Page 626 ® Liste des instructions R&S RTB2000 CURSor<m>:SPPeak<n>..........................416 CURSor<m>:SSOURce..........................414 CURSor<m>:STATe............................411 CURSor<m>:SWAVe............................. 415 CURSor<m>:TRACking:SCALe[:STATe]....................... 415 CURSor<m>:TRACking[:STATe]........................414 CURSor<m>:USSOURce..........................413 CURSor<m>:X1Position..........................414 CURSor<m>:X2Position..........................414 CURSor<m>:XCOupling..........................415 CURSor<m>:XDELta:INVerse?........................417 CURSor<m>:XDELta[:VALue]?........................416 CURSor<m>:Y1Position..........................414 CURSor<m>:Y2Position..........................414 CURSor<m>:YCOupling..........................415 CURSor<m>:YDELta:SLOPe?........................417 CURSor<m>:YDELta[:VALue]?........................417 DEVice:MODE............................... 417 DIAGnostic:UPDate:INSTall...........................484 DIAGnostic:UPDate:TRANsfer:CLOSe......................484...
  • Page 627 ® Liste des instructions R&S RTB2000 DIGital<m>:HYSTeresis..........................557 DIGital<m>:LABel............................558 DIGital<m>:LABel:STATe..........................558 DIGital<m>:POSition............................557 DIGital<m>:PROBe[:ENABle]?........................555 DIGital<m>:SIZE............................557 DIGital<m>:TECHnology..........................555 DIGital<m>:THReshold..........................556 DISPlay:CBAR:FFT[:POSition]........................426 DISPlay:CBAR:ZOOM[:POSition]........................360 DISPlay:CLEar[:SCReen]..........................471 DISPlay:DIALog:CLOSe..........................472 DISPlay:DIALog:MESSage..........................472 DISPlay:DTIMe.............................. 470 DISPlay:GRID:ANNotation:TRACk........................ 474 DISPlay:GRID:ANNotation[:ENABle]......................474 DISPlay:GRID:STYLe............................ 473 DISPlay:INTensity:GRID..........................473 DISPlay:INTensity:WAVeform........................473 DISPlay:LANGuage............................470 DISPlay:MODE..............................
  • Page 628 ® Liste des instructions R&S RTB2000 FORMat[:DATA]............................. 446 HCOPy:COLor:SCHeme..........................462 HCOPy:CWINdow............................461 HCOPy:DATA?...............................462 HCOPy:FORMat............................462 HCOPy:LANGuage............................462 HCOPy:SIZE:X?............................462 HCOPy:SIZE:Y?............................462 HCOPy[:IMMediate]............................461 LOGic<p>:CURRent:STATe:MAXimum?....................... 553 LOGic<p>:CURRent:STATe:MINimum?......................554 LOGic<p>:DATA:HEADer?..........................559 LOGic<p>:DATA:POINts..........................560 LOGic<p>:DATA:XINCrement?........................457 LOGic<p>:DATA:XORigin?..........................456 LOGic<p>:DATA:YINCrement?........................458 LOGic<p>:DATA:YORigin?..........................457 LOGic<p>:DATA:YRESolution?........................458 LOGic<p>:DATA?............................559 LOGic<p>:HISTory:CONTrol:ENABle]......................390 LOGic<p>:HISTory:CURRent........................391 LOGic<p>:HISTory:EXPort:NAME.........................
  • Page 629 ® Liste des instructions R&S RTB2000 MASK:ACTion:YOUT:ENABle........................423 MASK:CAPTure[:MODE]..........................424 MASK:CHCopy.............................. 418 MASK:COUNt?.............................. 423 MASK:DATA:HEADer?..........................455 MASK:DATA:XINCrement?..........................457 MASK:DATA:XORigin?..........................456 MASK:DATA:YINCrement?..........................458 MASK:DATA:YORigin?..........................457 MASK:DATA:YRESolution?........................... 458 MASK:DATA?..............................454 MASK:LOAD..............................420 MASK:RESet:COUNter..........................423 MASK:SAVE..............................420 MASK:SOURce..............................418 MASK:STATe..............................418 MASK:TEST..............................423 MASK:VCOunt?.............................423 MASK:XWIDth............................... 419 MASK:YPOSition............................419 MASK:YSCale..............................419 MASK:YWIDth............................... 419 MEASurement<m>:ALL[:STATe]........................399...
  • Page 630 ® Liste des instructions R&S RTB2000 MMEMory:DELete............................468 MMEMory:DRIVes?............................463 MMEMory:LOAD:STATe..........................469 MMEMory:MDIRectory...........................464 MMEMory:MOVE............................467 MMEMory:MSIS.............................464 MMEMory:NAME............................461 MMEMory:RDIRectory........................... 465 MMEMory:STORe:STATe..........................469 PGENerator:FUNCtion...........................577 PGENerator:MANual:STATe<s>........................584 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend.................... 582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend:BAND................. 582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend:BOR................... 582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:APPend:INDex................. 582 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA:LENGth.....................581 PGENerator:PATTern:ARBitrary:DATA[:SET]....................581 PGENerator:PATTern:BURSt:NCYCle......................584 PGENerator:PATTern:BURSt:STATe......................583 PGENerator:PATTern:COUNter:DIRection....................580 PGENerator:PATTern:COUNter:FREQuency....................580 PGENerator:PATTern:FREQuency........................
  • Page 631 ® Liste des instructions R&S RTB2000 REFCurve<m>:STATe............................366 REFCurve<m>:UPDate..........................366 REFCurve<m>:VERTical:POSition........................ 368 REFCurve<m>:VERTical:SCALe........................368 REFCurve<m>:WCOLor..........................369 REFLevel:RELative:LOWer........................... 410 REFLevel:RELative:MIDDle...........................411 REFLevel:RELative:MODE..........................410 REFLevel:RELative:UPPer..........................410 RUN................................326 RUNContinous...............................326 RUNSingle..............................326 SEARch:CONDition............................370 SEARch:MEASure:LEVel:PEAK:MAGNitude....................375 SEARch:MEASure:PEAK:POLarity....................... 375 SEARch:PROTocol:CAN:ACKerror........................535 SEARch:PROTocol:CAN:BITSterror......................535 SEARch:PROTocol:CAN:CONDition......................534 SEARch:PROTocol:CAN:CRCerror....................... 536 SEARch:PROTocol:CAN:DATA........................538 SEARch:PROTocol:CAN:DCONdition......................
  • Page 632 ® Liste des instructions R&S RTB2000 SEARch:TRIGger:DATatoclock:DLEVel:DELTa..................... 380 SEARch:TRIGger:DATatoclock:HTIMe......................381 SEARch:TRIGger:DATatoclock:STIMe......................381 SEARch:TRIGger:EDGE:LEVel........................372 SEARch:TRIGger:EDGE:LEVel:DELTa......................372 SEARch:TRIGger:EDGE:SLOPe........................372 SEARch:TRIGger:LEVel:RISetime:LOWer....................375 SEARch:TRIGger:LEVel:RISetime:UPPer.....................376 SEARch:TRIGger:LEVel:RUNT:LOWer......................378 SEARch:TRIGger:LEVel:RUNT:UPPer......................378 SEARch:TRIGger:PATTern:FUNCtion......................382 SEARch:TRIGger:PATTern:LEVel<n>......................382 SEARch:TRIGger:PATTern:LEVel<n>:DELTa....................383 SEARch:TRIGger:PATTern:SOURce......................381 SEARch:TRIGger:PATTern:WIDTh:DELTa....................384 SEARch:TRIGger:PATTern:WIDTh:RANGe....................383 SEARch:TRIGger:PATTern:WIDTh[:WIDTh]....................384 SEARch:TRIGger:RISetime:DELTa....................... 377 SEARch:TRIGger:RISetime:RANGe......................376 SEARch:TRIGger:RISetime:SLOPe......................
  • Page 633 ® Liste des instructions R&S RTB2000 SPECtrum:HISTory:PLAYer:SPEed....................... 392 SPECtrum:HISTory:PLAYer:STATe........................ 392 SPECtrum:HISTory:REPLay.......................... 392 SPECtrum:HISTory:STARt..........................391 SPECtrum:HISTory:STOP..........................392 SPECtrum:HISTory:TSABsolute:ALL?......................395 SPECtrum:HISTory:TSABsolute?........................395 SPECtrum:HISTory:TSDate:ALL?........................396 SPECtrum:HISTory:TSDate?......................... 396 SPECtrum:HISTory:TSRelative:ALL?......................394 SPECtrum:HISTory:TSRelative?........................394 SPECtrum:SOURce............................425 SPECtrum:TIME:POSition..........................429 SPECtrum:TIME:RANGe..........................429 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:HEADer?..................431 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:POINts?................... 431 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:XINCrement?...................431 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:XORigin?..................432 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:YINCrement?...................432 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:YORigin?..................432 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA:YRESolution?.................. 432 SPECtrum:WAVeform:AVERage:DATA?......................431...
  • Page 634 ® Liste des instructions R&S RTB2000 SPECtrum[:STATe]............................425 STATus:OPERation:CONDition?........................585 STATus:OPERation:ENABle.......................... 585 STATus:OPERation:NTRansition........................585 STATus:OPERation:PTRansition........................585 STATus:OPERation[:EVENt]?........................586 STATus:PRESet.............................587 STATus:QUEStionable:ADCState:CONDition?....................587 STATus:QUEStionable:ADCState:ENABle....................588 STATus:QUEStionable:ADCState:NTRansition..................... 588 STATus:QUEStionable:ADCState:PTRansition..................... 589 STATus:QUEStionable:ADCState[:EVENt]?....................588 STATus:QUEStionable:CONDition?.......................587 STATus:QUEStionable:COVerload:CONDition?.................... 587 STATus:QUEStionable:COVerload:ENABle....................588 STATus:QUEStionable:COVerload:NTRansition................... 588 STATus:QUEStionable:COVerload:PTRansition....................589 STATus:QUEStionable:COVerload[:EVENt]?....................588 STATus:QUEStionable:ENABle........................588 STATus:QUEStionable:LIMit:CONDition?......................587 STATus:QUEStionable:LIMit:ENABle......................588 STATus:QUEStionable:LIMit:NTRansition..................... 589 STATus:QUEStionable:LIMit:PTRansition.....................
  • Page 635 ® Liste des instructions R&S RTB2000 SYSTem:EDUCation:PRESet........................478 SYSTem:ERRor:ALL?............................478 SYSTem:ERRor[:NEXT]?..........................478 SYSTem:NAME..............................476 SYSTem:PRESet............................478 SYSTem:SET..............................477 SYSTem:TIME............................... 476 SYSTem:TREE?............................479 TCOunter:ENABle............................436 TCOunter:RESult[:ACTual]:FREQuency?..................... 436 TCOunter:RESult[:ACTual]:PERiod?......................437 TCOunter:SOURce............................436 TIMebase:ACQTime............................337 TIMebase:DIVisions?.............................337 TIMebase:POSition............................336 TIMebase:RANGe............................337 TIMebase:RATime?............................337 TIMebase:REFerence............................336 TIMebase:ROLL:AUTomatic.......................... 342 TIMebase:ROLL:MTIMe..........................342 TIMebase:SCALe............................336 TIMebase:ZOOM:POSition..........................360 TIMebase:ZOOM:SCALe..........................359 TIMebase:ZOOM:STATe..........................359...
  • Page 636 ® Liste des instructions R&S RTB2000 TRIGger:A:I2C:PLENgth..........................504 TRIGger:A:I2C:POFFset..........................504 TRIGger:A:LEVel<n>[:VALue]........................347 TRIGger:A:LIN:CHKSerror..........................541 TRIGger:A:LIN:DATA............................. 543 TRIGger:A:LIN:DCONdition........................... 543 TRIGger:A:LIN:DLENgth..........................543 TRIGger:A:LIN:ICONdition..........................542 TRIGger:A:LIN:IDENtifier..........................542 TRIGger:A:LIN:IPERror..........................542 TRIGger:A:LIN:SYERror..........................542 TRIGger:A:LIN:TYPE.............................541 TRIGger:A:MODE............................344 TRIGger:A:PATTern:CONDition........................353 TRIGger:A:PATTern:FUNCtion........................353 TRIGger:A:PATTern:MODE........................... 353 TRIGger:A:PATTern:SOURce........................352 TRIGger:A:PATTern:WIDTh:DELTa........................355 TRIGger:A:PATTern:WIDTh:RANGe......................354 TRIGger:A:PATTern:WIDTh[:WIDTh]......................354 TRIGger:A:SOURce............................345 TRIGger:A:SOURce:SPI..........................495 TRIGger:A:SOURce:UART..........................515 TRIGger:A:SPI:MODE........................... 495 TRIGger:A:SPI:PATTern..........................496 TRIGger:A:SPI:PLENgth..........................496...
  • Page 637 ® Liste des instructions R&S RTB2000 TRIGger:OUT:MODE............................. 482 TRIGger:OUT:PLENgth..........................482 TRIGger:OUT:POLarity..........................483 WGENerator:ARBitrary:RANGe:START......................570 WGENerator:ARBitrary:RANGe:STOP......................570 WGENerator:ARBitrary:SOURce........................569 WGENerator:ARBitrary:UPDate........................570 WGENerator:ARBitrary:VISible........................571 WGENerator:ARBitrary[:FILE]:NAME......................570 WGENerator:ARBitrary[:FILE]:OPEN......................570 WGENerator:BURSt:ITIMe..........................571 WGENerator:BURSt:NCYCle........................571 WGENerator:BURSt:PHASe..........................572 WGENerator:BURSt:TRIGger:SINGle......................572 WGENerator:BURSt:TRIGger[:MODE]......................572 WGENerator:BURSt[:STATe]......................... 572 WGENerator:FREQuency..........................567 WGENerator:FUNCtion..........................566 WGENerator:FUNCtion:EXPonential:POLarity....................568 WGENerator:FUNCtion:PULSe:DCYCle....................... 567 WGENerator:FUNCtion:PULSe:ETIMe......................568 WGENerator:FUNCtion:RAMP:POLarity....................... 568 WGENerator:MODulation:AM:DEPTh......................